DL18DP - Machine à pâtes Doyon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DL18DP Doyon au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à pâtes Doyon DL18DP, capacité de production élevée, construction robuste en acier inoxydable. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux cuisines professionnelles. |
| Poids | Poids optimisé pour une stabilité accrue lors de l'utilisation. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives pour la fabrication de pâtes fraîches. |
| Maintenance | Entretien régulier recommandé pour assurer la longévité de l'appareil, nettoyage facile grâce à la conception démontable. |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les accidents lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Idéale pour les restaurants et les boulangeries, garantie constructeur incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DL18DP Doyon
Questions des utilisateurs sur DL18DP Doyon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à pâtes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DL18DP - Doyon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DL18DP de la marque Doyon.
MODE D'EMPLOI DL18DP Doyon
Serial number / Numéro de série:
(table des matières :page suivante)
Description A-1
Instruction de sécurité: Couvercle rouleaux supérieurs A-3
Attention A-5
Introduction A-5
Expédition A-5
Avertissement lors de l'installation A-7
Importantes mesures de sécurité A-7
Opération de la DL12SP & DL18SP A-9
Opération de la DL12DP, DL18DP & DL18P A-9
Entretien et nettoyage A-9
Pédale (optionel) A-11
Pièces composantes B-1
Vue iso DL12SP & DL18SP B-2
Vue iso DL12DP & DL18DP B-3
Vue iso DL18P B-4
DL12SP - DL18SP B-6
Rouleau DL12SP - Rouleau inférieur DL12DP B-8
Rouleau supérieur DL18DP - DL12DP B-12
Rouleau inférieur DL18SP - DL18DP B-14
DL18P B-16
Garantie 1
SECTION A: DESCRIPTION / DESCRIPTION
A-2
ATTENTION
Suivre les instructions pour l'installation.
Rouleau supérieur L'emballage avec le couvercle

Ouvrir l'emballage Enlever la vis de sécurité sur le dessus de l'appareil

natural_image
Person handling a transparent plastic object over a white surface, no visible text or symbols
Installer le couvercle

Installer la vis de sécurité à l'arrière du couvercle

Le fabricant suggère de lire attentivement ce manuel et de suivre avec soin les instructions fournies.
Votre équipement est fabriqué avec des matériaux de première qualité par des techniciens d'expérience. Une utilisation normale et un entretien adéquat de l'équipement vous assureront plusieurs années de bon service.
Une plaque signalétique mentionne le numéro de modèle, le numéro de série, la tension, l'ampérage, la fréquence et la date de fabrication.
Les dessins et les numéros de pièces de rechange sont inclus dans ce manuel.
ATTENTION
Équipement Doyon Inc. ne peut être tenu responsable pour les dommages causés à la propriété ou à l'équipement par du personnel non certifié par des organismes accrédités.
EXPÉDITION
Pour votre protection, cet équipement a été vérifié et emballé avec précaution par des techniciens qualifiés avant son expédition. La compagnie de transport assume la pleine responsabilité concernant la livraison de cet équipement en bon état en acceptant de le transporter.
IMPORTANT
Avant de signer le reçu de livraison, prenez soin de vérifier dès la réception si l'équipement n'est pas endommagé. Si un dommage ou une perte est détecté, écrivez-le clairement sur le reçu de livraison ou votre bon de transport et faites signer le livreur. Si le dommage est remarqué après le départ du transporteur, contactez immédiatement la compagnie de transport afin de leur permettre de constater les dommages causés.
Nous ne pouvons assumer la responsabilité pour les dommages ou les pertes qui pourraient survenir pendant le transport.
GÉNÉRALITÉS
Ouvrir avec soin l'emballage de votre équipement. Enlever tous les matériaux utilisés pour l'envelopper ainsi que les accessoires.
INSTALLATION WARNINGS
Cet équipement peut être branché sur tout réseau offrant une protection de 15 ampères.
INSTALLATION ET SERVICE
Cet appareil doit être branché et mis à la terre (grounded) conformément aux règlements effectifs de votre localité. Si aucune réglementation n'est établie, l'appareil doit être branché conformément au Code National de l'Électricité (NFPA 70-XX). Cet appareil est doté d'une prise 3 pattes qui répond à ces exigences.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lisez toutes les instructions.
Pour éviter les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche ou l'appareil portatif dans l'eau ou tout autre liquide.
Débranchez l'appareil de la prise de courant quand vous ne l'utilisez pas, avant d'enlever ou d'installer des pièces et avant de le nettoyer.
Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou s'il a été endommagé. Confiez au service de réparation recommandé le plus proche tout examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique de l'appareil.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un comptoir et assurez-vous que le cordon n'est pas en contact avec des surfaces chaudes.
Ne placez pas l'appareil près d'un brûleur à gaz allumé ou d'un élément électrique ou tension ou dans un four allumé.
Le cas échéant, branchez toujours la fiche à l'appareil et assurez-vous que l'interrupteur de celui-ci est à la position ARRÊT (OFF) avant de brancher la fiche dans la prise. Pour débrancher l'appareil, placez l'interrupteur à ARRÊT (OFF) puis retirez la fiche de la prise de courant.
N'utilisez l'appareil que pour la fonction à laquelle il est destinée.
Évitez de toucher les pièces mobiles.
Conservez ces instructions.
DL12SP & DL18SP OPERATION
Pour mettre l'appareil en marche, appuyer sur le bouton vert.(La lampe témoin verte s'illumine lorsque l'appareil est en marche).
2 Ajustez l'ouverture des rouleaux à l'aide de la manivelle sur le côté de l'appareil selon l'épaisseur de pâte désiré.
3 Introduire de la farine dans la chute et dans les rouleaux.
4 Aplatir la boule de pâte à la main légèrement.
5 Enfariner la pâte.
6 Introduire la pâte dans les rouleaux.
7 Terminer votre pâte à la main ou repassez une deuxième fois dans les rouleaux, si nécessaire.
8 Pour arrêter l'appareil, appuyez sur le bouton rouge.
OPÉRATION DE LA DL12DP, DL18DP & DL18P
Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton vert. (La lampe témoin verte s'illumine lorsque l'appareil est en marche).
2 Ajustez l'ouverture des rouleaux à l'aide de la manivelle sur le côté de l'appareil selon l'épaisseur de pâte désiré.
3 Introduire de la farine dans la chute et dans les rouleaux.
4 Aplatir la boule de pâte à la main légèrement.
5 Enfariner la pâte.
6 Introduire la pâte dans les rouleaux du haut.
7 À l'aide de vos mains, guidez la pâte vers les rouleaux du bas.
8 Terminez votre pâte à la main, si nécessaire.
9 Appuyez sur le bouton rouge pour arrêter l'appareil.
AVERTISSEMENT
Ne jamais enlever les couverts protecteurs sur le dessus de l'appareil. Ne jamais essayer d'enlever ou de pousser la pâte avec les mains près des rouleaux. Toujours mettre l'appareil hors tension avant de le nettoyer ou d'enlever une pâte coincée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyer le laminoir à l'aide d'un balai ou d'une balayeuse afin d'éliminer le surplus de farine.
Pour des taches plus coriaces, enlever les couverts de sécurité en plastique pour nettoyer les rouleaux.
NETTOYAGE À SEC SEULEMENT
La pédale se branche avec un connecteur tripolaire spécial non-réversible sur le circuit électrique / électronique (en basse tension) du laminoir. Il est nécessaire de toujours appuyer sur le bouton vert «start» pour confirmer l'opération après avoir branché la pédale au laminoir. À ce moment, la machine est prête et en appuyant ou relâchant la pédale, la machine démarre ou s'arrête. La prise de la machine a été placée de manière à être protégée contre les chocs, pendant le fonctionnement, l'éventuel débranchement de la fiche provoque l'arrêt de la machine.

(Pour le Canada et les États continentaux des États-Unis)
Équipement Doyon Inc. garantit ses produits à l'acheteur original, contre tout défaut de matériaux ou de fabrication, en autant qu'ils aient été utilisés de façon normale.
Cette garantie ne s'applique cependant pas sur les ampoules, les calibrations de température, tout défaut dû ou résultant d'une mauvaise manipulation, d'un emploi abusif ou d'un mauvais usage. La garantie ne s'applique pas non plus sur tout équipement dont le numéro de série aurait été enlevé ou altéré, tout produit modifié par du personnel de service non autorisé, endommagé par une inondation, un feu ou tout autre acte de Dieu, ni sur les éléments immergés endommagés par l'eau dure.
L'étendue des obligations du manufacturier, selon cette garantie, est le remplacement ou la réparation des pièces défectueuses durant la période de garantie. L'acceptation de la garantie sera faite par le département de service d'Équipement Doyon Inc. Cette décision sera définitive.
L'acheteur est responsable de faire installer son équipement adéquatement, de l'opérer sous des conditions normales d'utilisation avec une bonne supervision, ainsi que d'effectuer un entretien préventif périodique.
Dans le cas où les pièces s'avéreraient défectueuses durant une période d'un an à partir de la date d'achat, Équipement Doyon Inc. s'engage à les remplacer, sans frais, F.O.B. Linière, Québec, Canada.
Équipement Doyon Inc. couvrira les frais raisonnables de main-d'œuvre reliés au remplacement des pièces, pour une période d'un an à partir de la date d'achat. Toutefois, les frais encourus pour les déplacements au-delà de 50 milles, le temps supplémentaire et les jours de congé ne sont pas couverts. Au-delà d'un an après la date d'achat, tous frais de transport et de main-d'œuvre pour le remplacement des pièces sont la responsabilité de l'acheteur.
Équipement Doyon Inc. ne se tient pas responsable envers l'acheteur pour toutes conséquences ou dommages incluant, mais non limités à, dommages à la propriété, dommages pour perte d'usage, perte de temps, perte de profits ou de revenus, provenant de tout bris de garantie.
En aucun cas, cette garantie ne s'applique à l'extérieur du continent des États-Unis d'Amérique ou du Canada, à moins que l'acheteur n'ait une entente écrite avec Équipement Doyon Inc.
NOTES
NOTES
ÉQUIPEMENT DOYON INC.
1255, rue Principale