2465W PV - Moniteur Terra - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2465W PV Terra au format PDF.
| Type de produit | Moniteur LCD |
| Marque | Terra |
| Modèle | 2465W PV |
| Taille de l'écran | 60,5 cm (23,8 pouces) |
| Résolution native | Full HD 1920 x 1080 |
| Fréquence de rafraîchissement maximale | 100 Hz |
| Technologie de la dalle | LCD avec Low Blue Light |
| Connectivité | 1x HDMI, 1x DisplayPort, 1x USB-C (non charge) |
| Haut-parleurs intégrés | 2 x 3 W |
| Alimentation | Adaptateur secteur CA/DC (DC +12 V, 2,5 A) |
| Consommation en veille | ≤ 0,3 W |
| Réglages du support | Inclinaison -5° à +20°, pivot 90° gauche/droite, rotation 45° gauche/droite, hauteur 120 mm |
| Fonctions OSD | Luminosité, Contraste, DCR, OD, ECO, Mode image (Standard, Texte, Jeu, Film, DICOM), Température de couleur, Adaptive-Sync |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon sec et propre, sans ammoniaque. Débrancher avant nettoyage. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier, ne pas tenter de réparation soi-même. En cas de problème, contacter un technicien qualifié. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Réparation exclusivement par un technicien qualifié. |
| Informations générales | Fabricant : Wortmann AG, Bredenhop 20, D-32609 Hüllhorst, Allemagne. www.wortmann.de |
| Conformité | CE, UKCA, TÜV-GS, TÜV-Ergo, ISO 9241-307, WEEE, RoHS, VCCI, PSE, J-Moss |
| Plage de température de fonctionnement | 0°C à 40°C, humidité 10% à 90% sans condensation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2465W PV Terra
Questions des utilisateurs sur 2465W PV Terra
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2465W PV - Terra et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2465W PV de la marque Terra.
MODE D'EMPLOI 2465W PV Terra
Manuel de l'utilisateur
- Deutsch
- English
- Français
- Español
- Italiano
- Русский
- Polski
- Česky
- 繁體中文
- 日本語
Instructions d'Utilisation
Merci d'avoir acheté ce moniteur couleur multi-scan à haute résolution.
Veuillez lire attentivement ce guide avant l'installation.
Ce moniteur a été testé et à été trouvé conforme le marquage CE. Ces limites ont été développées pour offrir une protection satisfaisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce moniteur génère, utilise et peut radier de l'énergie de fréquence radio. Ceci peut causer des interférences nuisibles à des communication radio si l'appareil n'est pas convenablement installé et utilisé. Il n'y à néanmoins aucune garantie que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Si ce moniteur cause de sérieuses interférences à la réception de signaux radios ou télévisées, une possibilité est de réinitialiser le moniteur. Les usagers sont aussi encouragés à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des démarches suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Placez le moniteur et le récepteur plus loin l'un de l'autre.
- Connectez le moniteur à une prise différente de celle à laquelle le récepteur est connecté.
- Consultez votre revendeur local ou un technicien qualifié.
Avertissement:
Pour assurez une conformité continue au règlements, l'utilisateur doit utiliser un cordon d'alimentation mis à terre et le câble d'interface vidéo protégé avec noyaux en ferrite, fourni avec l'appareil. Chaque modification ou changement non-autorisé appliqué à ce moniteur peut faire perdre à l'utilisateur sont droit d'opération de cet appareil.
Remarque: Si nécessaire, des câbles d'interface protégés et un cordon d'alimentation alternante doivent être utilisé pour être conforme aux limites d'émission.

Base de données de l'UE sur les produits pour l'étiquetage énergétique et la fiche d'information sur les produits.
2465W PV white : https://eprel.ec.europa.eu/qr/1861930
Contenu
Consignes de sécurité .... 1
Première installation 2
Installation rapide....3
Illustration: tourner la base haute du support ajustable.... 5
Face avant du produit 6
Face arrière du produit....7
Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD) 8
Support des modes minutage 12
Informations Technique....13
Soins et Maintien ....14
Dépannage 14
Consignes de sécurité
Ce moniteur est fabriqué et testé sur le principe de base selon lequel la sécurité de l'utilisateur passe avant tout. Cependant, une mauvaise utilisation ou installation peut mettre en danger le moniteur ainsi que l'utilisateur. Lisez attentivement les AVERTISSEMENTS avant l'installation et gardez ce guide à porté de main.
AVERTISSEMENTS:
Ce moniteur doit être utilisé uniquement avec les sources d'alimentation adéquates indiquées sur l'étiquette située au dos du moniteur. Si vous n'êtes pas sûr de l'alimentation dans votre résidence, appelez votre vendeur local ou la compagnie d'électricité.
N'essayez pas de réparer vous-même le moniteur car il ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Le moniteur doit être réparé uniquement par un technicien qualifié.
Ne retirez pas le boîtier du moniteur. Il contient des pièces comportant un voltage élevé, qui pourraient provoquer des électrocutions, même quand le cordon d'alimentation est débranché.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est connecté à une prise d'alimentation mise à la terre avant d'allument le moniteur.
Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur sort de votre moniteur, éteignez immédiatement le courant et appelez votre centre d'entretien.
◆ Placez votre moniteur uniquement dans un environnement propre et sec. Débranchez immédiatement le moniteur s'il était mouillé et faites appel à votre réparateur.
Evitez d'exposer votre moniteur aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. Nettoyez le boîtier avec un chiffon propre et sec. Appliquez un nettoyant sans ammoniaque sur le chiffon, mais pas directement sur le verre de l'écran.
- Maintenez le moniteur éloigné des objets magnétiques, moteurs, postes de TV, et transformateurs.
◆ Ne placez pas d'objets lourds sur le câble ou le cordon d'alimentation.
Pour les ÉQUIPEMENTS BRANCHÉS PAR CÂBLE, la prise de courant doit être installée près de l'équipement et doit être facilement accessible.
◆ Ne placez pas le moniteur sur une surface instable. S'il tombe, il pourrait s'abimer et blesser l'utilisateur.
Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
◆ Faites attention à tous les câbles connectés au moniteur pour éviter tout risque de trébuchement.

D'après la réglementation WEEE, ce moniteur ne peut pas être éliminé avec les déchets normaux en Europe quand il est hors d'usage. Veuillez vous reporter aux informations de recyclage sur notre site web pour la marche à suivre.
www.wortmann.de
Première installation
Félicitations pour votre achat de ce moniteur à hautes performances !
Ce moniteur est accompagné des accessoires suivants :
• Adaptateur d'alimentation CA/DC
- Câble HDMI
• Cordon d'alimentation CA
- Guide Rapide
- Carte de garantie
Installation rapide
1. Connecter le câble vidéo (Câble HDMI)
Vérifiez que le moniteur et l'ordinateur sont tous deux éteints. Connectez le câble HDMI de la sortie HDMI de l'ordinateur et l'entrée HDMI du moniteur.
Ou branchez le câble DisplayPort \*En option
Branchez le câble DisplayPort de la sortie DisplayPort de l'ordinateur et l'entrée DisplayPort du moniteur.
Ou connectez le câble de signal USB-C \*En option
Connectez le câble de signal USB-C de la sortie USB-C de l'ordinateur à l'entrée USB-C du moniteur.
Remarque importante : le port USB-C ne prend pas en charge la fonction de chargement.
Veuillez utiliser un câble de signal USB-C capable de transmettre la vidéo. Veuillez vous assurer que le port de sortie USB-C de votre ordinateur, ordinateur portable ou tablette prend en charge la fonction de transmission vidéo, et installez le dernier BIOS et les derniers pilotes.
2. Connecter le cordon d'alimentation
Connectez le cordon d'alimentation au dos du moniteur. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant proche.
3. Connecter au casque (non fourni)
Connectez le casque au terminal de sortie du casque de la moniteur. (Casque vendu séparément)
4. Allumer l'ordinateur et le moniteur
Allumez l'ordinateur, puis le moniteur.
5. Utilisateurs de Windows: Paramétrer le mode de synchronisation (résolution et vitesse de rafraîchissement)
Exemple: 1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution Faites un clic droit de la souris sur le bureau de Windows > Paramètres d'affichage > Paramètres d'affichage avancés. Paramétrer la résolution.
Vitesse de rafraîchissement (fréquence verticale) Voir le guide de l'utilisateur de votre carte graphique pour les instructions.

flowchart
graph TD
A["Exemple: PC"] --> B["Casque"]
B --> C["Câble DisplayPort"]
C --> D["Câble HDMI"]
D --> E["Câble USB-C"]
E --> F["Cordon d'alimentation"]
F --> G["Ordinateur portable"]
H["terra"] --> I["Câble HDMI"]
I --> C
style A fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
Illustration: tourner la base haute du support ajustable
(1) Angle d'inclinaison
Incliner vers le HAUT: 20°
Incliner vers le BAS: -5°

(2) Plage de levée
120mm

(3) Angle de pivotment
Gauche: 45°
Droite: 45°

(4) Angle de pivot
Gauche: 90^
Droite: 90^

Face avant du produit

| 1 | 💡 | Marche / Arrêt (Appuyez sur le bouton) |
| ◀ | Menu d'affichage d'écran Activé / Désactivé | |
| ▶ | Confirmer la sélection | |
| ▲ | Défiler vers le haut / Augmenter | |
| ▼ | Défiler vers le bas / Diminuer | |
| 2 | Voyant LED d'alimentation | |
Face arrière du produit

| 1 | Gestion des câbles |
| 2 | Entrée DisplayPort |
| 3 | Entrée USB-CAvis: Le port USB-C ne prend pas en charge le chargement. |
| 4 | Entrée HDMI |
| 5 | Sortie CasqueAvis: Le réglage du contrôle du volume peut augmenter la puissance de sortie à la sortie oreille/casque et donc également le niveau de pression acoustique. |
| 6 | Entrée d'alimentation |
Utiliser les fonctions d'affichage d'écran (OSD)
| ⏻ | Marche/Arrêt (Appuyez sur le bouton) |
| Dans le menu OSD, maintenez appuyé le bouton pendant 3 secondes pour éteindre l'écran. | |
| ◀ | Afficher le menu principal |
| Quitter le menu OSD | |
| ▶ | Sélectionnez manuellement le mode USB-C, DisplayPort et HDMI |
| Confirmer la sélection | |
| ▲ | Sélectionnez l'élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD |
| Hors du menu OSD, accède directement au menu Volume | |
| Verrouillage de l'OSD (Hors du menu OSD, maintenez appuyé le bouton pendant plus de 5 secondes) | |
| ▼ | Sélectionnez l'élément désiré quand vous êtes dans le menu OSD |
| Hors du menu OSD, accède directement au menu Contraste/Luminosité | |
| Verrouillage de l'alimentation (Hors du menu OSD, maintenez appuyé le bouton pendant plus de 5 secondes) |
Remarque : La modification des paramètres OSD peut augmenter la consommation d'énergie.
Fonction de raccourci par bouton(s)

LUMINOSITÉ: Pour effectuer manuellement le réglage de LUMINOSITÉ, CONTRASTE, DCR, OD et ECO de l'image à l'écran.
- LUMINOSITÉ: Pour régler la luminance de la vidéo.
▲: augmenter la luminosité, ▼: diminuer la luminosité.
- CONTRASTE: Pour ajuster le niveau blanc du premier plan de l'image de l'écran.
▲: augmenter le contraste, ▼: diminuer le contraste.
- DCR (Taux de contraste dynamique): Permet de détecter la distribution des entrées de signaux visuels, et de créer un contraste optimisé. Les réglages de LUMINOSITÉ, CONTRASTE et ECO sont désactivés quand DCR est actif. Appuyez sur le bouton ▶ pour activer ou désactiver le DCR.
- OD (Over Drive): Permet à l'utilisateur de changer la force de l'Over Drive. Améliorer la qualité des images animées. Appuyez sur le bouton ▶ pour activer ou désactiver le OD.
- ECO: Permet à l'utilisateur d'activer ou de désactiver ECO. Les réglages de LUMINOSITÉ, CONTRASTE et DCR sont désactivés quand ECO est actif. Appuyez sur le bouton▶ pour activer ou désactiver le ECO.

IMAGE: Pour configurer Sélection de ASPECT, MODE IMAGE et ADAPTIVE-SYNC.
- ASPECT: Pour sélectionner le mode vidéo parmi LARGE, AUTO ou 4:3.
LARGE : Pour sélectionner une image de taille large.
AUTO : Pour sélectionner la taille automatique de l'image.
4:3 : Pour sélectionner la taille d'image 4:3.
- MODE IMAGE: Fournit un environnement d'affichage optimal en fonction du contenu affiché. Il contient 5 préréglages sélectionnables par l'utilisateur.
STANDARD est destiné à l'environnement Windows général et aux paramètres par défaut du moniteur.
TEXTE optimisé pour l'édition et la visualisation de texte dans un environnement de traitement de texte.
JEU optimisé pour l'environnement de jeu PC.
FILM optimisé pour l'environnement film et vidéo.
DICOM Le mode DICOM est sélectionné pour afficher directement les images numériques médicales conformément à DICOM Partie 14.
Remarque : La fonctionnalité DICOM n'est pas destinée à des fins de diagnostic.
- ADAPTIVE-SYNC: Pour contrôler le support ADAPTIVE-SYNC. Appuyez sur le bouton - pour activer ou désactiver le ADAPTIVE-SYNC.

TEMP. COULEUR: Pour sélectionner la couleur pour améliorer la luminosité et la saturation de la couleur entre TEMP. COULEUR.
- TEMP. COULEUR: Pour ajuster la couleur d'image par défaut. Il contient 4 préréglages sélectionnables par l'utilisateur.
NORMAL: Ajoute du rouge à l'image de l'écran pour obtenir un blanc plus chaud et un rouge plus riche.
FROID: Ajoute du bleu à l'image de l'écran afin d'obtenir un blanc plus froid.
Personnalisé: Réglage individuel pour le ROUGE(R), VERT (V), BLEU (B).
- Appuyez sur le bouton ▶ pour sélecti onner la couleur souhaitée.
- Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour ajuster la couleur sélectionnée.
CHAUD: Ajoute du vert à l'image de l'écran pour obtenir une image plus sombre.

bar
| Category | Value | | -------------- | ----- | | LANGUE | 50 | | FRANÇAIS | 50 | | POS. H. OSD | 50 | | POS. V. OSD | 50 | | TIMER OSD | 15 | | TRANSPARENCE | 0 |Réglages OSD: Pour configurer Sélection de LANGUE, POS. H. OSD, POS. V. OSD, TIMER OSD et TRANSPARENCE.
• LANGUE : Permet à l'utilisateur pour choisir parmi les langues disponibles.
- POS. H. OSD: Pour régler horizontalement la position de l'OSD.
▲: déplacer l'OSD à droite, ▼: déplacer l'OSD à gauche. - POS. V. OSD: Pour régler verticalement la position de l'OSD.
▲: déplacer l'OSD vers le haut, ▼: déplacer l'OSD vers le bas. - TIMER OSD: Pour désactiver automatiquement l'affichage d'écran (OSD) après une durée prédéfinie.
• TRANSPARENCE: Pour ajuster la transparence du fond OSD.

Rappel de mémoire: Pour rétablir les paramètres d'usine pour les contrôles vidéo & audio.
- Rappel de mémoire: Appuyez sur le bouton ▶ pour sélectionner l'option de menu Réinitialiser.

AUTRES: Pour configurer Sélection de ENTRÉE et VOLUME.
- ENTRÉE: Appuyez sur Sélection d'entrée pour changer le signal d'entrée en HDMI, DISPLAYPORT ou USB-C.
• VOLUME: Pour ajuster la sortie du haut-parleur et sortie casque.
Support des modes minutage
| VGA | 720 x 400 @ 70Hz |
| VGA | 640 x 480 @ 60Hz |
| MAC | 640 x 480 @ 67Hz |
| VESA | 640 x 480 @ 72Hz |
| VESA | 640 x 480 @ 75Hz |
| VESA | 800 x 600 @ 56Hz |
| VESA | 800 x 600 @ 60Hz |
| VESA | 800 x 600 @ 72Hz |
| VESA | 800 x 600 @ 75Hz |
| MAC | 832 x 624 @ 75Hz |
| VESA | 1024 x 768 @ 60Hz |
| VESA | 1024 x 768 @ 70Hz |
| VESA | 1024 x 768 @ 75Hz |
| VESA | 1280 x 960 @ 60Hz |
| VESA | 1152 x 864 @ 75Hz |
| MAC | 1152 x 870 @ 75Hz |
| VESA | 1280 x 1024 @ 60Hz |
| VESA | 1280 x 1024 @ 75Hz |
| VESA | 1440 x 900 @ 60Hz |
| VESA | 1440 x 900 @ 75Hz |
| CVT | 1400 x 1050 @ 60Hz |
| VESA | 1600 x 1200 @ 60Hz |
| VESA | 1680 x 1050 @ 75Hz |
| VESA | 1920 x 1080 @ 60Hz |
| VESA | 1920 x 1080 @ 75Hz |
| VESA | 1920 x 1080 @ 100Hz |
\* Modes de Minutage Vidéo
• 480i
- 720p
• 480p
• 1080i
• 576i
• 1080p
- 576p
Avertissement : Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur en dépassant ces taux de rafraîchissement maximaux. Si vous le faites, cela va irrémédiablement détériorer votre moniteur.
Informations Technique
Spécifications Techniques
| Panneau LCD | 60,5 cm (23,8") (Low Blue Light) |
| Gestion de Courant | Compatible VESA DPMSMode Arrêt, ≤ 0,3 W |
| Résolution Affichable | Full HD 1920 x 1080 max.Fréquence Verticale maximale de 100Hz. |
| Dimension des Pixels | 0,2745 x 0,2745 mm |
| Couleur de l'affichage LCD | 16,7M |
| Région d'affichage Actif | 527,04 mm x 296,46 mm |
| Conditions environnementales | En fonctionnementTempérature: 0°C à 40°CHumidité: 10% à 90%, sans condensationStockageTempérature: -20°C à 60°CHumidité: 10% à 90%, sans condensation |
| Conformité | CE、UKCA、TUV-GS、TUV-Ergo、ISO 9241-307、WEEE、RoHS、VCCI、PSE、J-Moss グリーンマーク、PC リサイクル |
| Alimentation | Voltage d'Entrée DC +12V =2.5AFSP, FSP030-DHAN3 |
| Haut-parleur | 3W x 2 |
Soins et Maintien
Soins
- Placez votre moniteur à l'abri du soleil pour diminuer les reflets.
- Placez votre moniteur dans un emplacement bien ventilé.
- Ne mettez pas d'objet lourd sur le moniteur.
- Veillez à ce que votre moniteur soit installé dans un endroit sec et propre.
- Gardez votre moniteur loin d'aimants, moteurs, transformateurs, haut parleurs et de set de télévision.
Remarque
- Sortez le LCD de l'emballage et enlevez le sac en plastique et la Mousse en Polystyrène.
- Réglez l'inclinaison de l'écran pour permettre une assise et un angle de visualisation optimum.
Conseils de Sécurité
- Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur sort de votre moniteur, éteignez immédiatement le courant et appelez votre centre d'entretien.
- N'enlevez jamais le panneau arrière de la caisse du moniteur. L'unité d'affichage à l'intérieur contient des parties sous haut voltage qui peuvent causer des chocs électriques à des corps humains.
- N'essayez jamais de réparer le moniteur vous même. Appelez toujours votre centre d'entretien ou un technicien spécialisé pour faire les réparations.
Dépannage
Pas d'Alimentation
- Contrôlez que le courant alternatif soit bien connecter à l'adaptateur de courant et que le cordon alimentaire soit bien connecter au moniteur.
- Connectez un autre appareil électrique à la prise murale pour vérifier qu'elle émets bien le voltage souhaité.
- Vérifiez que tous les câbles soient bien installés.
Allumé mais pas d 'affichage à l'écran
- Vérifiez que le câble vidéo, fourni avec le moniteur soit bien solidement fixé au port de sortie du signal vidéo, situé à l'arrière de l'ordinateur. Sinon, fixé le convenablement.
- Ajustez la clarté.
Couleurs incorrectes ou anormales
- Si une des couleurs manque (rouge, vert, bleu), contrôlez le câble vidéo pour vous assurez qu'il soit bien correctement connecté. Des broches desserrées ou cassées peuvent créer une connexion incorrecte.
- Connectez le moniteur à un autre ordinateur.
- Réglez tous les paramètres à leurs valeurs par défaut (voir la fonction «RESET»).
Wichtige Recyclinginformation
Informations importantes relatives au recyclage
En fin de vie, cet appareil ne dois pas être jeté aux ordures ménagères.
Veuillez respecter les réglementations locales et rester en conformité avec le système de collecte et de recyclage des ordures en vigueur dans votre région.
Pour plus d'information sur le recyclage, veuillez contacter votre centre de recyclage agréé.
Votre attitude quand au recyclage améliorera l'avenir de la planète et créera un environnement de vie de qualité pour les générations futures.
Wortmann AG
Bredenhop 20
D-32609 Hüllhorst
Tel. +49 (0) 5744 /944-0
Fax +49 (0) 5744 / 944-444
www.wortmann.de
info@wortmann.de