Flip - Appareil photo POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flip POLAROID au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice POLAROID Flip - page 1
Caractéristique Détails
Type d'appareil Appareil photo instantané
Résolution 10 mégapixels
Écran Écran LCD de 3,5 pouces
Fonctionnalités Impression instantanée, mode selfie, filtres photo
Connectivité Bluetooth pour impression à partir de smartphones
Type de film Film Polaroid ZINK
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Léger et portable
Alimentation Batterie rechargeable
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à la chaleur excessive
Informations d'achat Vérifier la compatibilité des films et accessoires

FOIRE AUX QUESTIONS - Flip POLAROID

Comment allumer mon POLAROID Flip ?
Pour allumer votre POLAROID Flip, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Pourquoi mon appareil photo ne prend pas de photos ?
Vérifiez que la batterie est chargée et que la carte mémoire est correctement insérée. Assurez-vous également que l'appareil est en mode photo.
Comment transférer mes photos sur un ordinateur ?
Connectez votre POLAROID Flip à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'appareil devrait apparaître comme un disque externe, permettant de copier les photos sur votre ordinateur.
Que faire si l'écran de mon POLAROID Flip est noir ?
Essayez de redémarrer l'appareil en l'éteignant puis en le rallumant. Si le problème persiste, vérifiez si l'appareil est en mode veille ou si la batterie est déchargée.
Comment changer les paramètres de prise de vue ?
Accédez au menu des paramètres en appuyant sur l'icône de réglage sur l'écran d'accueil. Vous pouvez ajuster des options telles que la résolution, le mode de prise de vue et le flash.
Mon POLAROID Flip ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres de l'appareil. Vérifiez également que vous êtes à portée du réseau et que vous avez entré le bon mot de passe.
Comment nettoyer l'objectif de mon POLAROID Flip ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques qui pourraient endommager la lentille.
Que faire si l'appareil photo ne se charge pas ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté et essayez de le brancher sur une autre source d'alimentation. Si le problème persiste, la batterie peut être défectueuse.
Comment imprimer mes photos directement depuis le POLAROID Flip ?
Assurez-vous que votre appareil est connecté à une imprimante compatible. Sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer et choisissez l'option d'impression dans le menu.
Mon POLAROID Flip est lent, que faire ?
Essayez de supprimer les photos ou vidéos inutiles pour libérer de l'espace de stockage. Un manque d'espace peut ralentir les performances de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur Flip POLAROID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flip - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flip de la marque POLAROID.

MODE D'EMPLOI Flip POLAROID

Manuel d'utilisation 1Éteint → L’appareil est éteint 0 → lms 1-8 → Nombre de photos restantes - → Le carton de protection du lm est à l'intérieur 1 → Exposition 1 de la double exposition 2 → Exposition 2 de la double exposition c → Objet trop proche «door» → Compartiment film ouvert «A» → Connexion à l'application Clapet de protection (Marche|Arrêt) Bouton déclencheur Flash Objectif de l’appareil photo Protecteur de lm LED du retardateur Télémètre sonar Bouton du Compartiment Film Viseur avec avertissement d'exposition : Exposition OK Photo sous-exposée ou surexposée, prise autorisée Sujet trop proche, prise bloquée Indicateur de niveau de Témoin (voir «Chargement») Nombre de lms Connecté à l'application Bouton Mode Une seule pression pour la minuterie automatique Double pression pour une double exposition Appui long pour la correction EV Flash Marche|Arrêt Port de charge USB-C Fonctions de l’appareil Achage du compteur de photos 2Démarrage

1. Ouvrez la boîte Polaroid Flip et vériez qu’elle contient

tout ce dont vous avez besoin :

  • Appareil photo Polaroid Flip
  • Guide de démarrage rapide
  • Bandoulière de l'appareil photo
  • Livret de sécurité et de conformité

2. Charger votre appareil photo

Pour un transport en toute sécurité, le Polaroid Flip ne sera pas complètement chargé lorsque tu le recevras. Pour le charger, il te faudra un câble USB-C (non fourni avec l'appareil photo). Pour le charger, branche un côté du câble USB-C sur l’appareil photo et l'autre côté sur l'adaptateur de charge (5V/1A). Nous ne recommandons pas la recharge via un ordinateur portable. L'icône de la batterie sur l'écran clignote lorsque l'appareil est branché et en charge. L'icône disparaît lorsque la batterie est complètement chargée. Une charge complète sur prise murale prend environ 2 heures et te permet de prendre en photo l’équivalent de 15 packs, selon l'utilisation.

3. Attache ta bandoulière

4. Trouvez votre lm instantané

Cet appareil photo utilise des lms instantanés Polaroid i-Type (recommandé) ou 600. Comment prendre votre première photo

1. Allume l'appareil photo Polaroid Flip

Ouvre le couvercle pour allumer l’appareil photo. Si le couvercle était déjà ouvert, appuie sur n'importe quel bouton pour allumer l’appareil photo. L’achage indique le nombre de photos restantes. Après le déballage, le compteur devrait être à 0 car il n'y a pas de lm dans l'appareil. N'oublie pas d'éteindre l'appareil photo en fermant le couvercle rabattable lorsque tu ne l'utilises pas, an d'économiser la batterie. Dans tous les cas, l'appareil photo s'éteint automatiquement après 2 minutes d'utilisation. Si le couvercle est resté ouvert pendant cette période, il sut d'appuyer sur n'importe quel bouton pour remettre l'appareil en marche.

2. Assure-toi que le logiciel de ton appareil photo est à

jour Télécharge l'application Polaroid sur ton smartphone à partir de l'App Store ou du Play Store. Une fois que tu as l'application, ouvre-la et appuie sur «Flip» dans la section «cameras». Appuie sur l'icône «...» en haut à droite de l'écran pour vérier si une nouvelle version du logiciel est disponible. Si elle est disponible, appuie sur «mettre à jour maintenant» pour lancer la mise à jour. La mise à jour peut prendre jusqu'à 2 minutes. Une fois cette opération terminée, l'appareil photo se réinitialise et est prêt à prendre des photos.

3. Insérez la cartouche de lm.

Appuyez sur le bouton du compartiment lm et tirez sur la porte pour l'ouvrir. Tenez le lm avec le carton de protection orienté vers le haut. Faites d'abord glisser l’extrémité ne de la cassette , l'onglet étant tourné vers vous. Poussez la cassette à fond dans l'appareil jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Laissez la tirette en place, car vous en aurez besoin plus tard pour retirer la cartouche vide. Fermez le compartiment lm jusqu'à entendre le déclic. Le carton de protection du lm est éjecté sous le protecteur de lm. Ne tirez pas sur le carton de protection du lm. Retire le carton de protection du lm et laisse le protecteur du lm se rétracter. Cette protection rétractable est conçue pour protéger les photos de la lumière pendant les premières secondes qui suivent leur éjection. Pour la retirer, il sut de la soulever délicatement pour qu'elle se rétracte dans la fente du lm. Si le carton de protection du lm n'a pas été éjecté, retirez le lm et réinsérez-le. Pour que l'appareil photo ache le nombre correct de photos, nissez toujours le lm avant d'insérer une nouvelle cartouche. Si vous décidez quand même de changer de cartouche, sachez que ceci exposera toutes les photos à la lumière et qu'elles seront inutilisables.

4. Visez l'appareil photo vers votre sujet.

Vous êtes maintenant prêt à prendre votre première photo. Assure-toi d’être à au moins 40 cm de ton sujet. Pour viser ton sujet, il sut de placer ton œil en face du viseur et d'utiliser l'image que tu vois pour composer ton cliché. Sachez que votre photo ne reétera pas exactement ce que vous voyez à travers le viseur. Pour les sujets situés à moins de 1,2 m, ajustez légèrement votre visée vers le 3haut et la gauche. Il est possible de faire la mise au point sur votre sujet puis de recomposer votre cadre. Pour ce faire, appuyez à moitié sur le déclencheur pour verrouiller la mise au point et l'exposition. Ajustez votre composition, puis appuyez à fond sur le bouton du déclencheur pour prendre la photo. Veillez à ne pas couvrir le ash ou la fente d'éjection des photos avec vos doigts.

5. Appuyez sur le déclencheur.

La photo est éjectée par la fente située à l'avant de l'appareil. La photo sera recouverte d'un lm protecteur pour la protéger de la lumière. Veuillez ne pas tirer sur le protecteur de lm.

6. Retirez la photo.

Laissez votre photo sous le protecteur du lm pendant environ 5 secondes. Soulevez délicatement la protection du lm pour qu'il s’enroule. Retirez la photo et placez-la face vers le bas pour continuer à la protéger de la lumière durant le développement. Et peu importe ce qu’on dit, ne secouez pas la photo ! Les temps de développement se trouvent au dos du pack de lm.

7. Éteignez l'appareil photo.

Ferme le couvercle pour éteindre le Polaroid Flip. Se connecter à l'application Avec le Polaroid FLIP, tu peux débloquer des outils créatifs supplémentaires dans l'application Polaroid. Téléchargez l'application Polaroid sur votre smartphone depuis l'App Store d'Apple ou le Google Play Store. Activez la technologie sans l Bluetooth®. Ouvre l'application et appuie sur «FLIP» dans le menu de l'appareil photo. Un message d'autorisation va s’acher. Appuyez sur «OK» pour conrmer. L'écran numérique de l'appareil photo achera un «A» lors de la connexion, suivi d'un point «.» qui restera allumé jusqu'à ce que l'appareil photo soit déconnecté de l'application. La connexion se fait par le biais de l'application, il n'est donc pas nécessaire de connecter l’appareil photo à votre téléphone. Cela signie que l'appareil photo Polaroid FLIP n'apparaîtra pas dans la liste des périphériques Bluetooth® de ton smartphone. L'appareil photo Polaroid FLIP est toujours prêt à se connecter à l'application mobile. « A »→ L’appareil photo cherche l'application mobile. «.»→ L'appareil photo est connecté à l'application mobile. Fonctions particulières L'appareil photo Polaroid FLIP dispose également d'outils créatifs auxquels tu peux accéder en dehors de l'application. Retardateur Invite tout le monde sur la photo grâce au retardateur Polaroid FLIP. Appuie une fois sur la touche MODE pour allumer l'icône LED de la minuterie automatique. Une fois que vous avez encadré votre photo, appuyez sur le déclencheur. La LED orange clignote pour indiquer le compte à rebours. Vous disposez d’un intervalle de 12 secondes entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et la prise du cliché. Si vous changez d'avis, vous pouvez annuler le retardateur en appuyant sur le déclencheur avant la n du compte à rebours ou en éteignant simplement l'appareil photo. Pour quitter le mode retardateur, il sut d'appuyer à nouveau sur la touche MODE. Double exposition Combinez deux expositions dans une seule photo avec la double exposition. Appuie deux fois rapidement sur la touche MODE pour activer la double exposition. L'icône LED de double exposition s'allumera. L'achage du compteur de lms clignote «1». Vous pouvez maintenant prendre votre première exposition. Le chire «2» clignotera alors pour vous signaler de prendre votre deuxième exposition. Pour quitter le mode double exposition, il sut d'appuyer à nouveau deux fois sur le bouton MODE. Combinaison de modes L'activation de chaque mode est indiquée par l'icône correspondante sur l'écran. Il est possible de combiner plusieurs modes en même temps (par exemple, il est possible de prendre une double exposition avec le retardateur + la compensation EV + le ash), il sut d'appuyer sur le raccourci clavier correspondant (touche unique MODE pour le retardateur, touche double MODE pour la double exposition, touche longue MODE pour la compensation EV, touche unique FLASH pour le ash), dans ce cas, toutes les icônes (sauf l'icône de la batterie si la batterie est chargée ou si l'appareil photo n'est pas branché) s'allumeront. Analyse de la scène Le Polaroid FLIP est équipé d'un système d'analyse de la scène qui le protège contre la surexposition, la sous- exposition et les photos oues. Un voyant LED rouge situé à l'intérieur du viseur prévient de ces situations indésirables. L'analyse de la scène allume cette LED de manière diérente en fonction du problème détecté. Elle restera allumée lorsque l'appareil photo ne fait qu'avertir et clignotera lorsque l'appareil photo empêche la prise de vue. La LED reste allumée lorsque le déclencheur est enfoncé à moitié : C'est le cas lorsque l'appareil photo met en garde contre une surexposition (l'image sera trop claire) ou une sous-exposition (l'image sera trop sombre). Il est possible de voir ce qui déclenche cet avertissement (trop lumineux ou trop sombre) en regardant les icônes de l'écran. 4La LED clignote lorsque le déclencheur est enfoncé à moitié : C'est le cas lorsque l'appareil photo détecte que le sujet principal est trop proche (moins de 40 cm). Dans ce cas, l'image est inhibée an d'éviter une image oue Indicateur d'exposition

  • Icône VF + ligne supérieure + LED VF : Surexposition (avertissement, la photo peut être prise)
  • Icône VF + ligne inférieure + LED VF : Sous-exposition (avertissement, la photo peut être prise)
  • VF LED + «c» sur l'écran (clignotant) : Trop près. La photo ne peut pas être prise. Utilisation du ash Nous recommandons de toujours utiliser le ash pour obtenir les meilleures photos, sauf si la scène bénécie d’une lumière abondante et directe, dans les environnements ensoleillés. C'est pourquoi le ash se déclenche par défaut lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Tu peux choisir de désactiver le ash par défaut en appuyant deux fois sur le bouton ash. Au redémarrage de l'appareil, le ash est remis par défaut sur ON.
  • Flash prêt. Le ash est toujours activé, sauf si vous le désactivez. S’il est désactivé, appuyez sur cette touche pour l'activer.

Flash o. Flash o. Appuyez pendant <1 seconde pour désactiver la prise de vue suivante.

Chargement du ash Réglage de la valeur d'exposition (EV) La touche MODE permet également de régler la valeur d'exposition du FLIP. Appuie sur la touche MODE et maintiens- la enfoncée pour accéder au mode EV. L'icône EV (icône +/-) s'allume et un petit trait apparaît sur l'écran du compteur de lms. Appuie à nouveau sur MODE pour basculer entre plus lumineux (+1/2 EV, avec une ligne en haut du compteur de lm), neutre (0 EV, avec une ligne au milieu du compteur de lm), ou plus sombre (-1/2 EV, avec une ligne en bas du compteur de lm). Une fois que tu as choisi ton réglage de compensation EV, appuiwe sur MODE et maintiens-le enfoncé pour conrmer et quitter le mode. Le mode de compensation EV est également quitté automatiquement au bout de 7 secondes. Ensuite, la valeur de compensation EV sélectionnée en dernier lieu est sauvegardée. Icône EV

  • Règle la valeur de compensation EV pendant que cette icône clignote Appuie sur MODE pour basculer entre les 3 états :
  • Icône EV + ligne supérieure → +0,5 EV
  • Icône EV + ligne centrale → 0 EV
  • Icône EV + ligne inférieure → -0,5 EV Forcer l'éjection Cette fonction te permet d'éjecter une photo sans exposition, par exemple après la première exposition lors d'une double exposition. Pour eectuer une éjection forcée, lorsque l'appareil est fermé, maintiens la touche MODE enfoncée et, sans la relâcher, ouvre le couvercle du Flip. Maintiens la touche MODE enfoncée pendant 10 secondes pour forcer l'éjection du lm. Quelques conseils pour prendre de superbes photos La lumière est la meilleure amie des amateurs de photographie analogique instantanée, c’est pourquoi nous recommandons de toujours utiliser le ash. Le ash Polaroid Flip atteint une portée de 4,5m. Si ton sujet est plus éloigné, ta photo au ash risque d'être trop sombre. Si vous êtes à l'extérieur et que votre sujet se trouve en dehors de la portée du ash, nous vous recommandons de ne pas utiliser le ash. Cela empêchera l'appareil photo d'ajuster son ouverture, ce qui entraînera une photo sous- exposée. Si la journée est ensoleillée, laissez le soleil être votre source de lumière naturelle. Placez-vous de manière à ce que le soleil soit derrière vous, faites face à votre sujet de prol pour éviter toute ombre, désactivez le ash et maintenez l'appareil photo aussi stable que possible. 5Charge La deuxième icône à gauche de l'écran est l'indicateur de batterie qui te permet de connaître l'état de la batterie de ton Polaroid FLIP. Indicateur de niveau de la batterie
  • Critique Si tu souhaites obtenir une lecture plus détaillée de la batterie, maintiens le ash enfoncé tout en allumant l'appareil photo (tout en ouvrant le couvercle). L'achage du compteur de lms indique le niveau des piles sous la forme d'un nombre compris entre 1 et 9. Une fois le bouton FLASH relâché, l'achage revient au nombre de lms. 1 → Batterie à plat 2 → 20% de charge 3 → 30% de charge 4 → 40% de charge 5 → 50% de charge 6 → 60% de charge 7 → 70% de charge 8 → 80% de charge 9 → 90% de charge Pour le charger, branchez un côté du câble USB-C sur l’appareil photo et l'autre côté sur l'adaptateur de charge (5V/1A). Nous ne recommandons pas la recharge via un ordinateur portable. Le voyant LED indiquant le niveau de la batterie clignote lorsque l'appareil est branché et en charge. Nettoyage Lorsque vous prenez une photo Polaroid, la photo est poussée à travers deux rouleaux métalliques. C'est là que la pâte de développement est étalée entre les éléments négatifs et positifs de la photographie. Si ces rouleaux sont sales, les produits chimiques ne se répartiront pas uniformément, ce qui peut provoquer de petites imperfections sur votre photo développée. Lorsque votre appareil photo n'a plus de lm, éteignez-le et ouvrez le compartiment lm. Recherchez ces deux rouleaux métalliques près de la fente d'éjection du lm. Placez un chion doux et humide sur les rouleaux. Faites tourner les rouleaux en tournant l'engrenage en plastique noir. Passez le chion sur les rouleaux tout en les faisant tourner. Faites attention à ce que le tissu ne provoque pas de bourrage. Assurez-vous que les rouleaux soient secs avant d'utiliser à nouveau votre appareil photo. Nous recommandons de vérier les rouleaux entre chaque cartouche de lm, et de les nettoyer après avoir utilisé 2 ou 3 cartouches. Pour nettoyer l’objectif, utilisez un chion en microbre. Vous éviterez ainsi les rayures et les particules qui pourraient nuire à la qualité de vos photos. Dépannage

1. Mon Polaroid FLIP refuse d’éjecter ma photo/le carton

de protection du lm. Assurez-vous que l'appareil photo est chargé. La LED d’indication du niveau de batterie de l’appareil clignotera en rouge si la charge est insusante pour assurer le fonctionnement. Dans ce cas, rechargez ’appareil avant de l’utiliser à nouveau. Le problème persiste? Assurez-vous qu’il reste du lm dans l’appareil. Si l'écran du compteur de lm ache '0', cela signie qu'il n'y a plus de lm.

2. Le ash ne se déclenche pas lorsque je prends une photo.

Le Polaroid FLIP dispose d'un ash par défaut, qui s'allume dès que tu allumes l'appareil. S'il ne se déclenche pas, appuyez sur le bouton du ash pendant <1 seconde jusqu'à ce que vous voyiez la lumière du bouton du ash s'allumer.

3. Ma photo est trop sombre.

Il existe plusieurs solutions potentielles à ce problème. Si vous utilisez le ash, veillez à ne pas le couvrir accidentellement avec vos doigts. Si vous prenez des photos à l'extérieur, évitez de tourner l'appareil vers le soleil. Une lumière excessive peut amener l'appareil photo à surcompenser l'exposition de la photo, la rendant trop sombre. Si tu prends des photos à l'intérieur, n'oublie pas que le Polaroid FLIP a un ash limité à 4,5 m (6,56 pieds). Au-delà, votre photo peut également être trop sombre. Si vous ne voulez pas utiliser le ash, identiez une autre source de lumière. Si vous appuyez à moitié sur le bouton du déclencheur pour jouer avec votre composition, n'oubliez pas que cette pression verrouille également l'exposition, et pas seulement la mise au point. L'appareil photo basera donc l'exposition sur la première lecture de lumière.

4. Ma photo est oue ou trouble

Assure-toi d’être à au moins 40 cm de ton sujet. Lors de la prise, veillez à tenir fermement l’appareil (surtout dans des conditions de luminosité réduite), et utilisez une source de lumière puissante pour éclairer votre sujet. Veillez à garder vos doigts éloignés des capteurs de l'appareil photo, qui se trouvent sous le ash.

5. L'écran du compteur de lms afche un nombre erroné.

L'achage se remet à '8' chaque fois qu'une nouvelle cartouche de lm est insérée. Si une pellicule partiellement utilisée est insérée, l'appareil photo ache ‘8’ et eectue un compte à rebours au fur et à mesure que les photos sont prises. Lorsque vous insérerez une nouvelle cartouche de lms complète, le compteur achera correctement 8 photos restantes.

6. J'ai pris le premier cliché d'une photo à double

exposition, mais j'ai changé d'avis. Éteignez votre appareil photo, appuyez sur le déclencheur et maintenez le bouton appuyé. Allumez à nouveau l'appareil photo et le compteur de photos achera « - ». Continuez à appuyer sur le déclencheur pendant plus de 10 secondes jusqu'à ce que la photo soit éjectée.

67. J'ai accidentellement ouvert le compartiment lm.

Et maintenant ? Ce sont des choses qui arrivent. Les appareils photo et les packs de lms Polaroid sont conçus pour éviter les fuites de lumière lorsque la porte du lm est ouverte. Si le lm a été exposé à une lumière directe et intense, vos photos risquent d'être endommagées. Prenez une photo pour la retirer de la cartouche. Prenez-en une autre pour voir si le reste de votre lm est en bon état. Si ce n'est pas le cas, insérez une nouvelle cartouche de lm.

8. Mon appareil photo se comporte bizarrement.

Que dois-je faire? Une réinitialisation est peut-être nécessaire. Pour réinitialiser ton appareil, ouvre le compartiment du lm et le couvercle du Flip et, sans les refermer, maintiens la touche «MODE» pendant plus de 5 secondes Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Parcourez notre foire aux questions. Service client Nous sommes là pour vous aider. Contactez-nous en utilisant les coordonnées ci-dessous. États-Unis/Canada usa@polaroid.com +1 212 219 3254 Europe/Reste du monde service@polaroid.com

Polaroid International B.V. 1013AP Amsterdam Pays-Bas Pour des informations plus détaillées et actualisées, consultez le site polaroid.com/help. Garantie Vous trouverez la garantie du Polaroid Flip ci-dessous : polaroid.com/warranty Spécications techniques Généralités Dimensions Couvercle fermé : 163,5 x 117,2 x 89,7 mm 6,44” x 4,61” x 3,53” Couvercle ouvert : 163,5 x 117,2 x 121,6 mm 6,44” x 4,61” x 4,79” Poids 648g (22.86oz) sans pellicule Température de fonctionnement 40-108°F / 4-38°C, 5-90% d'humidité relative Films compatibles Polaroid 600 et i-Type Batterie Batterie lithium-ion haute performance, 750mAh, tension nominale 3,7V, 2,775Wh Matériaux Coque extérieure Polycarbonate + plastiques ABS Objectif PMMA Système optique Objectif Système optique hyperfocal à commutation automatique à 4 zones (Sonar Autofocus) Gros plan Champ proche Champ moyen Champ lointain Objectif 1 Objectif 2 Objectif 3 Objectif 4 Longueur focale 94.17mm 97.75mm 101.4mm 106.99mm Plage de zone 0.4m-0.77m 0.77m-1.03m 1.03m-1.68m 1.68m-∞ Meilleur focus 0.65m 0.85m 1.2m 2.5m Champ de vision 40,8° vertical, 39,4° horizontal Vitesse de déclenchement 1/200-1sec. (Préréglé) 1/200 - 30 sec. et mode Bulb (Mode App) Ouverture Ouverture pratique maximale de f8.5, ouvertures disponibles : f8.5 - f66.6 (en fonction de la zone sélectionnée) Système de ash Sortie auto-ajustée Système stroboscopique à tube à décharge à vide Informations de sécurité 7Attention Risque de choc électrique - Ne pas ouvrir/ Démonter le système de rouleau motorisé Ne démontez pas l’appareil sauf en suivant les guides de réparation autorisés publiés par Polaroid ou par des prestataires de service agréés utilisant les outils recommandés. L’appareil peut perdre en fonctionnalité s’il n’est pas entièrement démonté et remonté conformément à ces directives.

  • Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement très humide ou très poussiéreux.
  • Ne pas essayer de modier, d'ajuster ou de retirer la batterie et/ou les composants électroniques situés à l’intérieur de l’appareil sans suivre les précautions indiquées dans les guides de réparation autorisés.
  • Ne pas insérer d'objets métalliques dans l'appareil.
  • Ne pas insérer d’objet dans les rouleaux ou les engrenages.
  • Tenir l’appareil hors de portée des jeunes enfants et des nourrissons, pour éviter tout risque de blessure par les éléments mobiles de l'appareil.
  • Ne pas utiliser ni entreposer l’appareil près d’une source de chaleur ou de tout équipement générant de la chaleur, y compris les amplicateurs stéréo.
  • Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inammables ou explosifs.
  • Ne pas charger l’appareil si vous remarquez des odeurs, un bruit ou une fumée inhabituels.
  • Ne pas tenter de démonter la batterie du lm ni de la modier d’aucune manière (si vous utilisez du lm de type 600). En cas de projection de liquide de batterie dans les yeux, rincer abondamment à l’eau fraîche courante et consulter immédiatement un médecin.
  • Ne pas couvrir le ash. Batterie et chargeur
  • Cet appareil utilise une batterie lithium-ion sur mesure, montée à l'intérieur du boîtier de l'appareil photo et pouvant être remplacée par l'utilisateur. Le remplacement de la batterie peut être eectué par des prestataires de service agréés ou en suivant les guides de réparation publiés par Polaroid, en utilisant des pièces de rechange ocielles Polaroid vendues par des fournisseurs agréés. Si elle est utilisée de manière adéquate, la batterie fonctionnera pendant de nombreuses années en toute abilité.
  • La consommation électrique varie selon l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé et la manière dont il a été entreposé. Utilisée immédiatement après une charge complète, la batterie permettra de traiter au maximum 15 cartouches de lm.
  • Une fois que le niveau de charge de la batterie chute au-dessous d’un certain niveau, l’appareil n’expose plus le lm La LED clignote et signale quand l’appareil doit être rechargé. Cela permet d’éviter qu’une photo ne se bloque dans l’appareil via le système de rouleaux.
  • La batterie rechargeable n’est pas complètement chargée au moment de l’achat. Chargez complètement la batterie à l’aide du USB-C chargeur USB. Cette opération prend généralement 1 à 2 heures (peut varier en fonction de l'utilisation).
  • Les appareils photo ont été testés pour fonctionner avec des adaptateurs secteur de téléphones mobiles standards. Bien qu'il puisse être chargé avec d'autres adaptateurs, comme des adaptateurs secteur d'ordinateur, des téléviseurs, des voitures, etc., un fonctionnement correct ne peut pas être garanti.
  • Lorsque vous cesserez d’utiliser l’appareil, veuillez le recycler de manière adéquate. Environnement d'utilisation
  • Pour protéger la technologie haute précision contenue dans cet appareil, ne le laissez jamais dans les environnements suivants durant une période prolongée : températures élevées (supérieures à +42°), humidité élevée, lieux présentant des variations de température extrêmes (chaud et froid), directement exposé à la lumière du soleil, environnements sablonneux ou poussiéreux comme des plages, des endroits humides ou ceux présentant des conditions de vibration élevées.
  • Ne laissez pas tomber l’appareil et ne lui faites pas subir de chocs ou de vibrations importantes
  • Ne pas exercer de pression, de traction ou de torsion sur la surface de l’objectif. Conformité Instructions importantes d'utilisation Batterie lithium– ion

1. Ne pas jeter dans le feu.

2. Ne pas provoquer de court-circuit

4. Ne pas poursuivre l’utilisation si l’appareil est endommagé.

5. Éliminer de manière adéquate après usage.

6. Tenir éloigné de l’eau.

7. Ne pas charger lorsque la température est inférieure au point de

congélation. Déclaration de conformité de l'UE Par la présente, Polaroid International B.V. déclare que l’appareil photo analogique instantané Polaroid Flip est conforme aux conforme aux exigences essentielles de la Directive en matière de Compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), de la Directive relative aux équipements basse tension (2014/35/CE) et de la Directive RoHs (2011/65/EU) des autres dispositions en vigueur, lorsqu’il est utilisé aux ns auxquelles il est destiné. Déclaration de conformité FCC Contient l'ID FCC : A8TBM70ABCDEFGH Cet appareil est conforme à la section 15 du Règlement de la FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des problèmes de dysfonctionnement. Attention L’utilisateur est averti que tout changement ou modication qui n’a pas été expressément approuvé par la partie responsable de la conformité est de nature à révoquer l’autorité dont dispose l’utilisateur pour utiliser cet équipement. Cet équipement ne doit pas être colocalisé ni utilisé en combinaison avec toute autre antenne ou émetteur. Remarque Cet équipement a été testé et certié conforme aux limites pour un dispositif de Catégorie B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues an d’orir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio. Néanmoins, aucune garantie n’est fournie quant à l’absence de toute interférence dans le cadre d’une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, nous suggérons à l’utilisateur de tenter une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Relier l'équipement à une prise d’un circuit diérent de celui auquel est relié le récepteur.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/télé qualié pour obtenir de l'aide. Cet équipement est conforme aux limites dénies par la FCC en matière d’exposition aux rayonnements pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur nal doit respecter les instructions d’utilisation spéciées an de respecter la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences. Industry Canada (IC) Contient ID : 12246A-BM70BLES1F2 CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Le présent appareil est conforme aux standards RSS exempts de licence la

partie 15 du FCC Rule and Industry Canada. L’exploitation est autorisée aux

deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut causer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des problèmes de dysfonctionnement. Informations sur l'exposition aux radiofréquences (RF) La puissance de sortie rayonnée du dispositif sans l est inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences d'Industry Canada (IC). Le dispositif sans l doit être utilisé de manière à réduire au minimum le risque de contact humain lors d’un fonctionnement normal. Cet appareil a également été évalué et s'est avéré conforme aux limites d'exposition RF IC dans des conditions d'exposition portables. (les antennes sont à moins de 20 cm du corps d'une personne). La présente symbole ci-dessus signie que conformément aux lois et règlements locaux, votre produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Quand ce produit atteint sa n de vie, emmenez-le à un point de collecte désigné par les autorités. Certains points de collecte prennent gratuitement en charge les produits. La collecte et le recyclage sélectif de votre produit au moment son l’élimination aident à préserver les ressources naturelles et à faire en sorte qu’il soit recyclé dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. 8Avertissement concernant l'élimination des déchets en n de vie : Lorsque le produit est arrivé en n de vie, mettez-le au rebut conformément aux réglementations locales. Ce produit est soumis à la directive européenne 202/96/ CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et ne doit pas être éliminé comme un déchet municipal non trié. Fabriqué en Chine pour et distribué par Polaroid International B.V., 1013 AP, Amsterdam, Pays-Bas. Le mot et les logos POLAROID (y compris le logo Polaroid Classic Border) ainsi que Polaroid Flip sont des marques déposées protégées de Polaroid. © 2025 Polaroid. Tous droits réservés

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLAROID

Modèle : Flip

Catégorie : Appareil photo