WH-1000XM6 - Ecouteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WH-1000XM6 SONY au format PDF.
| Type de produit | Casque stéréo sans fil à réduction de bruit |
| Modèle | YY2984 |
| Poids | Environ 254 g |
| Dimensions (approx.) | 200 x 180 x 80 mm (plié) |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable, 5 V CC / 1,5 A (USB), compatible USB PD 9 V / 2,3 A |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 30 heures (avec réduction de bruit activée) |
| Temps de charge | Environ 3,5 heures (charge complète) |
| Connectivité | Bluetooth version 5.3, compatible A2DP, AVRCP, HSP, HFP |
| Codecs audio | SBC, AAC, LDAC |
| Réduction de bruit active | Oui, avec mode ambiant |
| Commandes tactiles | Oui, sur l'écouteur droit |
| Assistant vocal | Compatible Google Assistant, Amazon Alexa |
| Utilisation filaire | Oui, via câble fourni (jack 3,5 mm) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas exposer à l'eau ni à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant. Volume modéré pour protéger l'audition. Éviter l'humidité. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le service client Sony ou consulter le site web pour les pièces de rechange. |
| Contenu de l'emballage | Casque, câble USB-C (USB-A à USB-C), câble casque, étui de transport, documents |
FOIRE AUX QUESTIONS - WH-1000XM6 SONY
Questions des utilisateurs sur WH-1000XM6 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WH-1000XM6 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WH-1000XM6 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI WH-1000XM6 SONY
Wireless Noise Canceling Stereo Headset Casque stéréo sans fil à réduction de bruit
Reference Guide Guide de référence Guía de referencia
WH-1000XM6 Model, Modèle, Modelo: YY2984


https://rd1.sony.net/help/mdr/2984/h_zz/
5-063-137-11(1)
Casque stéréo sans fil à réduction de bruit
Modèle : YY2984
Le terme « produit » dans ce document désigne l'appareil ou ses accessoires.
La plaque signalétique et les informations importantes concernant la sécurité sont fixées aux endroits suivants :
N'installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou une armoire encastrée.
N'exposez pas les piles (bloc-batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, telle que le soleil, un feu ou autre, pendant une longue période.
Ne soumettez pas les batteries à des conditions de température extrêmement basses qui pourraient entraîner une surchauffe et un emballement thermique.
Ne démontez pas, n'ouvrez pas et ne détruisz pas les batteries rechargeables.
En cas de fuite d'une batterie rechargeable, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a été établi, lavez la zone touchée avec de grandes quantités d'eau et consultez un médecin.
Les batteries rechargeables doivent être chargées avant d'être utilisées. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour obtenir des instructions de chargement pertinentes.
Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger les batteries rechargeables plusieurs fois pour obtenir une performance maximale.
Mettez au rebut correctem Chargement de l'appareil
Utilisez le câble USB Type-C® fourni et un adaptateur CA USB disponible dans le commerce. Branchez l'adaptateur CA USB à l'appareil à l'aide du câble USB Type-C, puis branchez l'adaptateur CA USB à une prise secteur.
MISE AU REBUT DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES
Vous pouvez aider à préserver l'environnement en rapportant les accumulateurs usagées dans un point de collection et recyclage le plus proche de chez vous.
Pour plus d'informations sur le recyclage des accumulateurs, visitez
www.sony.com/ecotrade Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs rechargeables qui sont endommagées ou qui fuient.
Pour les clients au Canada
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans la présente unité est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux deux conditions suivantes : 1) l'unité ne doit pas produire de brouillage ; 2) l'utilisateur de l'unité doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n'ont mis en évidence aucun problème de santé associé à l'usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver sur le cas de la réelle, et les détails sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu'ils sont utilisés. Alors sont d'actions de la réelle, les détails sont sur la santé (en chauffant les tissues), l'exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n'a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les détails et les détails sont sort autrement, surtout aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu'il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats n'ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Les rétails sont d'actions de la réelle, les détails sont limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices de exposition et d'exposition aux reprises électroïdes radioélectriques (RF) CNR-102 de l'ISDE.
Un volume élevé peut nuire à votre audition.
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous marchez, conduisez ou faites du vélo. Cela pourrait provoquer des accidents de la circulation.
N'utilisez pas l'appareil dans des zones dangereuses à moins que les bruits environnants puissent être entendus.
L'appareil n'est pas étanche. Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans l'appareil, cessez immédiatement de l'utiliser, puis consultez votre revendeur Sony le plus proche. En particulier, faites attention dans les cas suivants :
- Lors de l'utilisation à côté d'un évier ou d'un récipient de liquide
Veillez à ce que l'appareil ne tombe pas dans un évier ou un récipient rempli d'eau.
- Lors de l'utilisation sous la pluie, la neige ou dans des lieux humides
- Lors de l'utilisation en cas de transpiration Si vous touchez l'appareil avec des mains mouillées ou si vous rangez l'appareil dans la poche d'un vêtement humide, il pourra être mouillé également.
Pour plus de détails sur les effets du contact entre le corps humain et le téléphone mobile ou d'autres périphériques sans fil connectés à l'appareil, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique sans fil.
N'insérez jamais la fiche USB lorsque l'appareil ou le câble de charge est humide. Si vous insérez la fiche USB quand l'appareil ou le câble de charge est humide, vous risquez de provoquer
un court-circuit à cause du liquide (eau du robinet, eau de mer, soda, etc.) ou de la présence d'un corps étranger sur l'appareil ou le câble de charge, ce qui génère une chaleur anormale ou un dysfonctionnement.
Ce produit est doté d'un ou plusieurs aimants qui peuvent interférer avec le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, robinets de dérivation programmables pour traitement d'hydrocéphalie ou autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près des personnes qui utilisent de tels appareils médicaux. Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si vous utilisez de tels appareils médicaux.
Remarque concernant l'électricité statique
Si vous utilisez l'appareil lorsque l'air est sec, vous pouvez ressentir une gène due à l'électricité statique accumulée sur votre corps. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil. Vous pouvez réduire cet effet en portant des vêtements en matériaux naturels qui ne génèrent pas facilement d'électricité statique.
IMPORTANT
Le réglage d'usine par défaut du guidage vocal pour cet appareil est l'anglais. Le guidage vocal peut se faire entendre en provenance de l'appareil dans les situations suivantes :
- Lorsque le niveau restant de la batterie est faible et qu'une recharge est recommandée « Low battery » (Batterie faible)
- Lors de la mise en arrêt automatique en raison de la batterie faible : « Battery is empty » (La batterie est vide)
- Lors de la vérification du niveau restant de la batterie en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant que l'appareil se met en marche : « Battery fully chargé » / « Battery about 90% » / « Battery about 80% » / « Battery about 70% » / « Battery about 60% » / « Battery about 50% » / « Battery about 40% » / « Battery about 30% » / « Battery about 20% » / « Battery about 10% » (Batterie entièrement chargée / Batterie environ 90% / Batterie environ 80% / Batterie environ 70% / Batterie environ 60% / Batterie environ 50% / Batterie environ 40% / Batterie environ 30% / Batterie environ 20% / Batterie environ 10%)
- Lorsque l'appareil passe en mode de jumelage : « Pairing » (Jumelage)
- Quand le câble USB est raccordé au casque d'écoute et qu'une erreur de recharge ou une erreur de température se produit pendant l'utilisation : « Charging stopped. To resume charging, disconnect the USB cable and wait before trying again » (La recharge s'est arrêtée. Pour reprendre la recharge, débranchez le câble USB et attendez avant de réessayer.)
Précautions
L'URL figurant sur le couvercle vous permet d'accéder au guide d'aide qui contient des remarques utiles et décrit les procédures en détail.
Sur les communications BLUETOOTH®
- Les micro-ondes émises par tout appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des dispositifs médicaux électroniques. Éteignez le dispositif et tout autre appareil Bluetooth dans les lieux suivants afin d'éviter tout accident :
- dans les hôpitaux, à proximité des sièges prioritaires de train, des endroits accueillant tout gaz inflammable, ainsi que près des alarmes incendie ou des portes automatiques.
- La lecture audio sur ce dispositif peut être différée par rapport à celle de tout appareil émetteur, en raison des caractéristiques de la technologie sans fil Bluetooth. Par conséquent, il se peut que l'audio ne soit pas synchronisé avec l'image de vos films ou jeux vidéo.
Chargement du dispositif
- Une fois le chargement terminé, déconnectez le câble USB Type-C.
- Lors de la connexion du câble USB, n'appliquez pas de force excessive au niveau de la pièce de connexion.
- Lors de la connexion ou de la déconnexion du câble USB, n'appliquez pas une force excessive, par exemple en tirant le câble, et connectez ou déconnectez le connecteur directement du port à connecter.
- Si le connecteur du câble USB est déformé, par exemple plié, arrêtez immédiatement l'utilisation.
À propos de l'utilisation de l'unité lors de son chargement
• En présence d'un liquide, notamment de l'eau ou de la sueur, ou d'un corps étranger, notamment de la poussière, sur le câble USB Type-C ou sur le port USB, le chargement de l'unité peut causer des accidents graves, tels que des brûlures ou des blessures dues à un incendie, une décharge électrique, une génération de chaleur ou un départ de feu, ou peut entraîner un dysfonctionnement. Prenez note de ce qui suit lorsque vous utilisez l'unité pendant le chargement. – Si vous constatez une anomalie, cessez immédiatement de l'utiliser. – Vérifiez qu'aucune poussière ou qu'aucun corps étranger n'est présent à la faireur. – Si câble ou le point d'eau est mouillé par un liquide, notamment de l'eau ou de la sueur.
pendant le chargement, déconnectez immédiatement le câble USB du dispositif connecté afin d'interrompre le chargemen (Fig. B).
Remarques sur le port du dispositif
- Après utilisation, retirez le casque d'écoute
- Le casque d'écoute permettant d'établir un joint étanche sur les oreilles, le fait de le presser avec vigueur sur vos oreilles ou de le retirer rapidement peut entraîner des lésions des tympans. Pendant le port du casque, le diaphragme du haut-parleur risque de produire un cliquetis. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement
Autres remarques
- En cas d'utilisation du dispositif comme casque d'écoute filaire, ne vous servez que du câble pour casque d'écoute fourni. Assurez-vous que le câble pour casque d'écoute est fermement inséré.
- Lors du débranchement du câble, retirez-le au niveau de la fiche et non en tirant dessus. Autrement, le câble pourrait se rompre.
- Lors du branchement du câble, veillez à insérer complètement la fiche dans la prise. Si la fiche n'est pas complètement insérée, le son peut ne pas être émis.
- Ne soumettez pas l'appareil à des chocs excessifs.
• N'appliquez pas de poids ou de pression sur le dispositif pendant de longues périodes, y compris lors de son entreposage, car cela
pourrait provoquer des deformations. • Si vous ressentez une gêne lors de l'utilisa
du dispositif, arrêtez de l'utiliser
immédiatement.
- Pour obtenir des réponses à toutes questions ou des solutions pour tous problèmes concernant le dispositif, qui ne sont pas abordés dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Emplacement de l'étiquette du numéro de série
Voir la figure A
Spécifications
Casque
Source d'alimentation
5 V CC / 1,5 A (En utilisant un adaptateur secteur normal USB disponible dans le commerce)
5 V CC / 1,5 A et 9 V CC / 2,3 A (En utilisant
un adaptateur secteur alimente (disponible dans le commerce)
disponible dans le commerce) ou utilisez des piles intégrées au
lithium-ion (Puissance de fonctionnement
Température de fonctionnement :
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Consommation électrique à la puissance
consommation électrique à la puissance nominale :
21 W Masse :
Environ 254 g (9 oz)
Elements fournis : Casque stéréo sans fil à réduction de bruit
(1)
Cable USB Type-C® (USB-A a USB-C®) (1) Câble pour casque (1)
cable pour casque (Étui de transport (1)
Documents (1 jeu)
Spécification de communication
Système de communication Enification Bluetooth
Specification Bluetooth version 5.3 Sortie :
Spécification Bluetooth classe de puissance
Gamme de fréquences :
Bluetooth : Bande de 2,4 GHz (0.100, 0 GHz, 0.103, 5 GHz)
(2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Configuration système pour la charge de la batterie par USB
Adaptateur secteur USB :
Adaptateur secteur USB disponible dans le commerce capable de fournir un courant de sortie de 1,5 A minimum.
Adaptateur secteur disponible dans le se monse compatible avec USB RD
(Alimentation USB) :
Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur de
sortie de 5 V / 2 A ou de 9 V / 3 A. Nous ne garantisse en la fonctionn
Nous ne garantissons le fonctionnement avec tous les appareils compatibles avec USB PD.
Marques
- La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses filiales est sous licence.
- USB Type-C® et USB-C® sont des marques commerciales déposées d'USB Implementers Forum.
• LDAC et le logo LDAC sont des marques de
Sony Group Corporation ou de ses filiales. - Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ^TM et ^® n'apparaissent pas dans ce manuel.
Licences
- Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d'un contrat de licence conclu avec le propriétaire de ses droits d'auteur. Nous sommes tenu d'annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément à l'accord passé avec le propriétaire des droits d'auteur du logiciel. Veuillez cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/25/ - Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n'assume aucune responsabilité dans ce genre de situation.
Español
De 0 °C à 40 °C Consumo de enerai