Cool Control 2.5L - Non catégorisé JURA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cool Control 2.5L JURA au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JURA Cool Control 2.5L - page 1
Caractéristique Détails
Capacité 2.5 litres
Type de produit Réservoir de refroidissement pour machines à café
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériau Plastique de haute qualité
Température de refroidissement Non spécifiée
Utilisation Conserve le lait à une température optimale pour les machines à café JURA
Entretien Facile à nettoyer, compatible avec le lave-vaisselle
Sécurité Conforme aux normes de sécurité pour les appareils électroménagers
Accessoires inclus Non spécifiés
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Idéal pour les amateurs de café souhaitant une qualité de lait optimale

FOIRE AUX QUESTIONS - Cool Control 2.5L JURA

Comment régler la température du JURA Cool Control 2.5L ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de réglage sur le panneau de contrôle. Tournez-le pour choisir la température souhaitée.
Que faire si le JURA Cool Control 2.5L ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir est rempli d'eau et que l'appareil est propre.
Comment nettoyer le JURA Cool Control 2.5L ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le, videz le réservoir et lavez-le avec de l'eau chaude et du savon doux. Évitez les nettoyants abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le JURA Cool Control 2.5L ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel de JURA ou auprès de revendeurs agréés.
Le JURA Cool Control 2.5L émet-il des bruits étranges ?
Des bruits peuvent survenir lors du fonctionnement normal, mais si le bruit est anormalement fort, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable.
Le JURA Cool Control 2.5L peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser l'appareil à l'intérieur dans un environnement tempéré pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment savoir si le filtre à eau doit être remplacé ?
Vérifiez le calendrier de remplacement des filtres fourni avec l'appareil. Il est généralement recommandé de le remplacer tous les 2 à 3 mois.
Y a-t-il une garantie pour le JURA Cool Control 2.5L ?
Oui, le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour plus de détails.
Le JURA Cool Control 2.5L consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Non, cet appareil est conçu pour être économe en énergie et ne consomme pas beaucoup d'électricité pendant son fonctionnement.
Comment installer le JURA Cool Control 2.5L ?
Placez l'appareil sur une surface stable, branchez-le à une prise électrique et remplissez le réservoir d'eau. Laissez-le refroidir pendant quelques heures avant de l'utiliser.

Questions des utilisateurs sur Cool Control 2.5L JURA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cool Control 2.5L - JURA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cool Control 2.5L de la marque JURA.

MODE D'EMPLOI Cool Control 2.5L JURA

Remarques importantes Utilisation conforme Cet appareil (distributeur de bois- sons froides) est conçu pour être utilisé dans un cadre domestique ou similaire, par exemple par les cli- ents d’hôtels, de motels et d’autres établissements résidentiels ou par le personnel de magasins, de bureaux et d’autres environnements de travail, par des traiteurs et dans le cadre d’utilisations similaires en dehors du commerce de détail. Il sert exclusivement à maintenir au frais le lait placé dans le récipient en inox fourni dans la livraison. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. JURA décline toute responsabilité relative aux conséquences d’une utilisation non conforme. Lisez entièrement ce mode d’em- ploi avant d’utiliser l’appareil et res- pectez-le scrupuleusement. Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant du non-respect du mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi à proximité de l’ap- pareil et remettez-le aux utilisateurs suivants. Pour votre sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité importantes suivantes et respectez-les scrupuleusement. Voici comment éviter tout risque d’électrocution:

Ne mettez jamais en service un appareil endommagé ou dont le câble secteur est défectueux.

Ne mettez jamais l’appareil en service avec les mains mouillées.

Avant la mise en service, assu- rez-vous que le câble secteur est sec.

Utilisez uniquement le câble secteur fourni pour raccorder l’appareil au secteur.

Assurez-vous que le câble secteur n’est pas coincé ou qu’il ne frotte pas contre des arêtes vives.

Assurez-vous que le Cool Control et le câble secteur ne se trouvent pas à proximité d’une surface chaude ou d’une flamme vive.

Ne placez aucune prise multiple ni aucune source de courant portable derrière le Cool Control.

Si le câble secteur de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble secteur spécifique disponible directe- ment auprès de JURA ou d’un centre de service agréé JURA afin de prévenir tout risque.22 Cool Control 2,5 l

Si vous remarquez des signes de détérioration, par exemple une odeur de brûlé, débranchez immédiatement l’appareil du secteur et contactez le service après-vente JURA.

N’ouvrez ou ne réparez jamais l’appareil vous-même. N’appor- tez à l’appareil aucune modifica- tion qui ne soit indiquée dans son mode d’emploi. L’appareil contient des pièces sous tension. Toute réparation doit exclusive- ment être effectuée par un centre de service agréé JURA, avec des pièces détachées et des accessoires d’origine. Un appareil endommagé n’est pas sûr et peut provoquer des blessures ou un incendie. Pour éviter les dommages et donc les risques de blessure et d’incendie:

Veillez à ce que les fentes d’aéra- tion ne soient pas obstruées.

Ne laissez jamais le câble secteur pendre de manière lâche. Le câble secteur peut provoquer une chute ou être endommagé.

Protégez le Cool Control des intempéries telles que la pluie, le gel et le rayonnement solaire direct.

Ne plongez pas le Cool Control, les câbles ou les raccordements dans l’eau.

Ne passez pas le Cool Control au lave-vaisselle.

Avant d’effectuer des travaux de nettoyage, éteignez votre Cool Control et débranchez la fiche secteur. Essuyez le Cool Control avec un chiffon humide, mais jamais mouillé, et protégez-le des projections d’eau permanentes.

Ne versez pas le lait que vous souhaitez refroidir directement dans l’appareil. Utilisez le réci- pient en inox fourni.

Ne conservez pas de substances explosives, par exemple des bombes aérosol avec un gaz propulseur inflammable, dans cet appareil.

Branchez l’appareil uniquement sur la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se situe en dessous de votre Cool Control. Vous trouverez d’autres caracté- ristiques techniques dans ce mode d’emploi (voir chapitre 6 «Caractéristiques techniques»).

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement.

En cas d’absence prolongée, éteignez l’appareil.

Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner 24 h/24. Eteignez le Cool Control la nuit, par exemple.23 Cool Control 2,5 l

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présen- tant des capacités physiques, sensorielles ou cognitives réduites ou manquant d’expé- rience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance ou sur ordre d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil. (Les phrases ci-dessus sont conformes à la norme CEI.)

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus et des personnes aux capac- ités physiques, sensorielles ou cognitives limitées ou manquant d’expérience et de connaissances à condition que ceux-ci soient sous surveillance ou formés à l’utilisation sûre de l’appareil et conscients des risques qui en découlent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants âgés entre 3 et 8ans peuvent remplir et vider le Cool Control. (Les phrases ci-dessus sont conformes à la norme EN.)

Le gaz isolant étant inflammable, le Cool Control doit uniquement être mis au rebut dans un point de collecte autorisé. Il ne doit en aucun cas être exposé au feu. Respectez les consignes suivantes pour éviter toute contamination des denrées alimentaires:

Une ouverture prolongée du couvercle peut occasionner une augmentation importante de la température dans les comparti- ments du Cool Control.

Nettoyez régulièrement les surfaces entrant en contact avec des denrées alimentaires et des systèmes de drainage accessibles.

Si l’appareil réfrigérant reste vide pendant une période prolongée, éteignez-le, nettoyez et séchez-le puis laissez le couvercle ouvert pour éviter la formation de moisissures dans l’appareil. 1 Préparation et mise en service Installation et raccordement Lors de l’installation de votre Cool Control, respectez les consignes suivantes:

Placez l’appareil sur une surface horizontale stable et insensible à l’eau. La balance intégrée pour déterminer le niveau de lait ne fonc- tionne que sur un support stable.

Choisissez l’emplacement du Cool Control de sorte qu’il soit à l’abri d’une source de chaleur excessive. Veillez à ce que les fentes d’aération ne soient pas obstruées.24 Cool Control 2,5 l

Sur le Cool Control, vous trouverez une étiquette « Insulation Blowing Gas: CYCLOPEN- TANE ». Ce gaz est utilisé uniquement pendant le processus de production pour la fabrication de la mousse isolante. Aucune fuite n’est possible. Aucune recharge n’est nécessaire. Il n’y a pas de date d’expiration.

Avant de mettre le nouvel appareil en service, vous devez le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon humide pour des raisons d’hygiène. Rincez soigneusement le récipient en inox. JAVERTISSEMENT Risque d’électrocution en cas d’utilisation d’un câble secteur défectueux. T Ne mettez jamais en service un appareil endommagé ou dont le câble secteur est défectueux. T Reliez le câble secteur au Cool Control. T Branchez la fiche secteur dans une prise de courant. Etalonnage de l’indicateur de niveau de lait Le niveau de lait est calculé à partir du poids. Vous devez donc étalonner la balance intégrée. T Retirez le récipient en inox avec son couvercle du Cool Control. T Ouvrez le couvercle. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer le Cool Control. T Appuyez pendant 3 secondes environ sur la touche de calibrage. Un signal sonore retentit. Le calibrage est terminé. Préparation du récipient en inox T Insérez le tube métallique dans l’adaptateur. T Placez l’adaptateur sur le bord du récipient en inox. 2 Refroidissement du lait T Placez le récipient en inox dans le Cool Control. T Remplissez le récipient en inox de lait froid. T Fermez le récipient en inox avec le couvercle. T Reliez le tuyau de lait de la machine à café à l’adaptateur.25 Cool Control 2,5 l

E Pour pouvoir relier correctement le tuyau de lait à l’adaptateur, le tuyau de lait doit être équipé d’un raccord. T Ouvrez le couvercle. T Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q pour allumer le Cool Control. E Afin d’économiser de l’énergie, le refroidisse- ment s’arrête dès que le récipient en inox est retiré du Cool Control. E Pour éteindre le Cool Control, appuyez sur la touche Marche/Arrêt Q. E Si vous souhaitez mettre l’appareil hors service, débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Informations sur le fonctionnement du Cool Control E Ne posez aucun objet sur le Cool Control. Cela joue sur la balance intégrée pour calculer le niveau de lait. Température du lait:

Le Cool Control refroidit le lait jusqu’à 25°C en dessous de la température ambiante, mais pas à moins de 4°C (+/−3°C). Le lait ne peut pas geler.

L’indicateur de température du lait se trouve sous le couvercle. Vous pouvez choisir entre «°C» et «°F». Pour basculer entre les deux affichages, appuyez sur le bouton d’étalon- nage. Après une préparation, un signal sonore retentit et l’indicateur de niveau de lait s’allume en rouge:

Versez du lait froid dans le récipient en inox. Mesures d’hygiène avec le lait:

S’il reste du lait après utilisation, conservez-le dans le réfrigérateur. Pour le protéger des corps étrangers et des odeurs, utilisez le couvercle fourni à cet effet. Nous vous recommandons de suivre les indications figurant sur l’emballage pour la conservation du lait.

Ne rajoutez pas sans cesse du lait. Le lait qui se trouve depuis longtemps dans le récipient peut avoir tourné.

Videz et nettoyez le récipient et le tube métallique après utilisation. En option – Connexion du Cool Control à la machine à café (par Bluetooth ou WiFi):

Connexion via Bluetooth: Pour cela, vous avez besoin du Wireless Transmitter de JURA, disponible en option. Votre machine à café doit être équipée du Smart Connect JURA. Cet accessoire est disponible chez nos revendeurs agréés. Remarque: avec le Smart Connect, vous pouvez connecter soit le Cool Control, soit J.O.E.® – votre application JURA – à la machine à café.

Connexion via un réseau WiFi: Pour cela, équipez votre Cool Control et votre machine à café d’un WiFi Connect de JURA. Cet accessoire est disponible chez nos revendeurs agréés.

Lorsque le récipient en inox est vide, l’informa- tion s’affiche sur le visuel de la machine à café. E En cas de problèmes d’ordre général avec JURA Smart Connect / JURA WiFi Connect (p. ex. un problème de connexion), vous pouvez le réinitialiser pour rétablir sa configuration standard. Appuyez env. 3sec. sur la touche Marche/Arrêt Q.26 Cool Control 2,5 l 3 Nettoyage et entretien E Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de détergent corrosif ou abrasif ni d’objets durs. Cela peut endommager l’appareil, le revêtement du logement du récipient en inox et le récipient en inox. E Le récipient en inox, l’adaptateur et le tube métallique peuvent passer au lave-vaisselle. T Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant. T Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un chiffon humide. T Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. T Rincez soigneusement toutes les pièces constitutives sous l’eau courante. 4 Etalonnage de l’indicateur de niveau de lait Le niveau de lait est calculé à partir du poids. Si la quantité de lait affichée n’est plus correcte, vous devez réétalonner la balance intégrée (voir chapitre1 «Préparation et mise en service – Etalon- nage de l’indicateur de niveau de lait»). 5 Transport et élimination écolo- gique Transport Conservez l’emballage du Cool Control. Il vous servira à protéger votre appareil en cas de transport. Nettoyez le récipient en inox avant le transport. Elimination Eliminez les machines usagées dans le respect de l’environnement. Elimination conforme du produit:

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers, et ce, dans toute l’Union européenne. Recyclez l’appareil de façon responsable pour éviter les éventuels dommages pour l’environnement et la santé occasionnés par l’élimination non conforme des déchets et pour encourager la revalorisation durable des ressources de matériel. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser le système de reprise et de collecte ou adressez-vous au revendeur agréé chez qui vous avez acheté le produit. Ce dernier peut se charger du recyclage écologique de votre produit. 6 Caractéristiques techniques Tension 100–240V~, 50/60Hz Marque de conformité

Puissance 50W Contenance du récipient en inox 2,5l Longueur du câble env. 3,3m Poids env. 3,4kg Dimensions (l×h×p) 15,0×23,4×31,9cm Classe climatique T (pour une température ambiante de +16°C à +43°C); refroidit jusqu’à 25°C en dessous de la température ambiante, mais pas à moins de 4°C (+/−3°C).27 Cool Control 2,5 l

7 Contacts JURA/ Mentions légales JURA Elektroapparate AG, Kaffeeweltstrasse 10, CH-4626 Niederbuchsiten, Tél. +41 (0)62 38 98 233 Vous trouverez d’autres coordonnées de contact pour votre pays sur la page jura.com. Directives Cet appareil est conforme aux directives suivantes: Z 2011/65/UE (RoHS) Z 1907/2006/CE (REACH) Z 2014/35/UE (directive basse tension) Z 2014/30/UE (compatibilité électromagnétique) Z 2009/125/CE (directive sur les produits consommateurs d’énergie) Modifications techniques Sous réserve de modifications techniques. Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi sont stylisées et ne montrent pas les couleurs originales de l’appareil. Votre appareil peut différer par certains détails. Vos réactions Votre avis compte pour nous! Utilisez les options de contact disponibles sur jura.com. CoolControl-2,5l/de-cs/202112

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JURA

Modèle : Cool Control 2.5L

Catégorie : Non catégorisé