UNI_PERGOLA_3X3R - Pergola Uniprodo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UNI_PERGOLA_3X3R Uniprodo au format PDF.
| Type de produit | Pergola de jardin (tonnelle) |
| Marque | Uniprodo |
| Modèle | UNI_PERGOLA_3X3R |
| Dimensions (L x l x H) | 2,6 x 3 x 2,8 m |
| Poids | Environ 35 kg |
| Matériau principal | Aluminium ou acier avec toile polyester |
| Couleur | Noir |
| Usage | Protection extérieure temporaire contre les intempéries |
| Protection UV | Oui, la toile offre une protection solaire |
| Imperméabilité | Oui, toile imperméable (ne pas laisser l'eau s'accumuler) |
| Montage | Par 2 à 4 personnes, avec vis et écrous papillon |
| Sécurité | Ne pas utiliser par vent fort. Ne pas approcher de source de chaleur ou de feu ouvert. Ne pas ajouter de charges supplémentaires. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, de l'eau et du savon. Sécher avant de ranger. |
| Stockage | Dans un endroit propre, sec et bien ventilé, à l'abri de l'humidité |
| Transport | Protéger des chocs et déchirures pendant le transport |
| Pièces détachées et réparabilité | Utiliser uniquement des pièces d'origine. Ne pas modifier la structure. Contacter le fabricant pour les pièces de rechange. |
| Garantie | 2 ans (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - UNI_PERGOLA_3X3R Uniprodo
Questions des utilisateurs sur UNI_PERGOLA_3X3R Uniprodo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pergola au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UNI_PERGOLA_3X3R - Uniprodo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UNI_PERGOLA_3X3R de la marque Uniprodo.
MODE D'EMPLOI UNI_PERGOLA_3X3R Uniprodo
| Description des parametres | Valeur des paramétres | |||
| Tonneille de Jardin | ||||
| Noir du produit | ||||
| Modèle | UNIL PERIGOLA 3X33 | UNIL PERIGOLA 3X3T U | UNIL PERIGOLA 3X3R | UNIL PERIGOLA 3X3G |
| Dimensions (m) | 2,6*3*8 | |||
SYMBOLS
Respecte les consignes du manuel.
REMARQUE! Les illustrations continues dans le present mannel sont fournées à titre spécifique. Voiture apparaïè peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été redigée en allemand. Toutles autres versions sont des traductions de l'allemand.
- CONSIGNES DE SECURITE
a) Nutilise, que les éléments d'origines pour monter la terre.
b) Les terles doivent être utilisées en tant que protection temporaire contre les intempres extérieures et ne donnant pas le mention de ou abandonnées lors de dépréciation.
c) Nutilise, que les éléments de la terre ne donnant pas la tonde de taupone permanente – la terre ne'est destinée qu'une usage temporique.
c) Ne montée pas la vente si les temps est meuvaux, census que des pluie de ce religion, de vents fort ou de termoques.
d) La pluie ou la nege ne s'accoumuré sur le toit, ce qui peut provecuer un affrendement. L'utilisateur ce le seul responsable pour d'avoir des dangereurs. La tentative ne doit pas être utilisée lors de vents fort. Le securité est l'objet de l'autorisation, et ne deviennent une protection supérieure de la tentative avec qu'une les intermédiaires cles d'-desussés apparaitant.
e) Il est interd'adapprocher une source de chaleur ou un feu ouveu de la terre ou l'intérieur.
f L'utilisateur est tenu d'instituer les protections nécessaires et conformes de la dette.
ATTENTION Le non-respect des recommendations et instructions de sécurité et d'installation peut entraîner de graves blesseurs ou être mortel.
- UTILISATION SECURITAIRE DE L'APPAREL
a) Pour Installer le taïté, déterminé un emplacement lequel ne contient pas de tueux, canalisations ou cables électriques sous son sol. Cet emplacement doit être pièt et égal et si possible, préféroy du vent et d'autres intemperies tout en étant suffisamment grand.
b) Il est recommendé de monter la tente avec 2-4 personnes où cela peut être de la monter plus rapprochement, et le monter ne casse pas. Consultes opérations, comme éligir la tente, qu'enquête d'avantage de mains d'oeuvre.
c) Falotes attention en manipulant les éléments de la tente de ne pas les endommager.
d) En reliant les différents éléments de la tonde avec vis et crous, il est recommendé de fixer les vis papillons de sort que les tabues du cadre)paisse passées a l'interieur. Ce faisant, le risque d'éradquerager la tentative est réduite. Contraté régulierément l'etat de fixation des vis et crous et supprieres les régulierements.
e) Assurez-vous que la protection de la territe soit bien fauie.
fiviezautantquepossibledendommagerelaientlosdersonmontageourollesondemontage.
g) I est interet de modifier ou d'interner la structure de la tente. I est interet d'ajouter d'autres charges sur la teme.
10. Il est interetit de rcheter les pieces d'ongines avec des pices de l'airborne. Modifie la description.
B. Ne pas moncer la sensation dans un environnement humidil Latsse d'agrois spherer.
- CONDITIONS DUTILISATION
L'utilisateur parte l'entité responsable pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1.DESCRIPTION DE L'APPAREL
ATTENTION! Les schémes du produit se trouvent à la fin du manuel d'utilisation (p.10-13).
3.2.NETTOYAGEETENTRETEN
Avant de rapier la terre, vécuée le nettoyer avec un chiffon droux, le Feau et du savon. La terre doit être sèchée avant d'être reprene. Si les conditions ambidonts ne le pertennent pas, sauf si l'air ne s'est pas poussaable la terre. Cais la protège contre les moltsissures.
3.3. TRANSPORT ET STOCKAGE
La tente doit être propre et seché lorsqu'elle doit être reliée et stockée. Veilleux la protege des sécesses, chocs et dechiracles,pendant son transport. La tente doit être éterneprojetée dans une plece fermée, propre, seché et bléri ventilée.
1
2 : 4 - 2 = 2
(一)本次股东大会无否决议案。
ATENCIOn Les Fisribuactions de ce type produit se aiguement en les ultimaires pigmages de les改进ances (p.10-53).
3.2.PREPARACIONPARALPUESTAENMARCHA
Notre but premier est votre satisfaction! pour toute question, contactez nous sur: