Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine - Aspirateur MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine MIELE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur traîneau |
| Puissance d'aspiration | 800 W |
| Système de filtration | Filtre HEPA |
| Capacité du sac | 4,5 litres |
| Poids | 5,8 kg |
| Rayon d'action | 9 mètres |
| Niveau sonore | 77 dB |
| Accessoires inclus | Brosse universelle, brosse à meubles, suceur plat |
| Utilisation | Convient pour les surfaces dures et les tapis |
| Entretien | Remplacement du sac et du filtre recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine MIELE
Questions des utilisateurs sur Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI Classic C1 Pure Suction HomeCare PowerLine MIELE
Comment fonctionne le voyant de remplacement du sac à poussière ..................
Raccordement du tuyau d’aspiration à la poignée....................................................
Assemblage du tube d’aspiration EasyLock (selon le modèle) ...............................
Raccordement de la poignée au tube d’aspiration ...................................................
Raccordement du tube d’aspiration à la brosse réglable.........................................
Fonctionnement ............................................................................................................ 70 Réglage du tube d’aspiration télescopique (selon le modèle)................................
Immobilisation, transport et rangement.................................................................. 72 Système d’immobilisation pour des pauses pendant l’utilisation..........................
Comment remplacer le sac à poussière ....................................................................
Quand remplacer le filtre d’évacuation pour la première fois .................................
Remplacement des filtres d’évacuation 30/30 (selon le modèle) .....................
Cet aspirateur est conforme à l’ensemble des exigences réglementaires locales et nationales en vigueur en ma- tière de sécurité. Une utilisation inappropriée de l’appareil peut entraîner des blessures corporelles et des dom- mages matériels. Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’aspirateur pour la première fois. Il contient des renseignements im- portants sur la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’ap- pareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d’endomma- ger l’appareil. Conformément à la norme CEI60335-1, Miele vous conseille expressément et vivement de lire et de suivre les instructions du chapitre «Raccordement», ainsi que celles contenues dans les «Consignes de sécurité et mises en garde». Miele ne peut pas être tenue pour responsable des bles- sures et des dommages causés par le non-respect de ces instructions. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr afin de pouvoir le consulter au besoin et remettez-le au prochain proprié- taire éventuel. Débranchez toujours l’aspirateur de l’alimentation élec- trique après utilisation, avant de changer les accessoires, ainsi que pour les travaux d’entretien, de nettoyage, et de réparation. Retirez la fiche de la prise de courant.fr - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Utilisation conforme Conçu pour nettoyer les planchers, cet aspirateur est prévu pour un usage domestique ou dans un environne- ment similaire. Cet aspirateur n’est pas adapté à une utili- sation sur les chantiers de construction. Cet aspirateur peut être utilisé pour le nettoyage normal de la moquette, des tapis et des surfaces dures. Cet aspirateur n’est pas conçu pour être utilisé à l’exté- rieur. Cet aspirateur est conçu pour une utilisation jusqu'à 4000m (13000pi) d'altitude au-dessus du niveau de la mer. L’aspirateur ne doit être utilisé que sur les planchers secs. Ne passez pas l’aspirateur sur les personnes ou les animaux. Toute autre utilisation, modification ou altération est interdite. Les personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, et qui ne sont pas en mesure d’utiliser l’aspirateur en toute sécurité ne peuvent utiliser cet aspirateur que si elles sont surveil- lées pendant son utilisation ou si on leur a montré com- ment l’utiliser en toute sécurité et qu’elles comprennent et reconnaissent les conséquences d’une utilisation incor- recte. Utilisez-le uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant.fr - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité des enfants Risque de suffocation! Jetez les emballages, sacs et autres produits en plastique et gardez-les en tout temps hors de la portée des enfants. Ne laissez pas les enfants s’approcher de l’aspirateur à moins d’être supervisés en permanence. Les enfants de 8ans et plus peuvent utiliser l’aspirateur sans surveillance uniquement s’ils ont appris à l’utiliser en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de com- prendre et de reconnaître les dangers potentiels liés à une utilisation inadéquate. Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’aspirateur sans surveillance. Assurez-vous que l’aspirateur n’est pas utilisé comme un jouet. La vigilance s’impose lorsque l’aspirateur est utilisé en présence d’enfants. AVERTISSEMENT Pour diminuer le risque d'incendie, de décharge élec- trique ou de blessure, respectez les instructions ci- après: Vérifiez la tension nominale de l’aspirateur avant de bran- cher le cordon d’alimentation dans une prise électrique. Votre source d’alimentation doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique située en dessous de l’aspirateur. N’utilisez que les prises de courant domes- tiques. N’utilisez jamais de sources d’alimentation en cou- rant continu. Consultez un électricien professionnel si vous avez des doutes sur votre source d’alimentation. Le bran- chement de l’aspirateur à une tension supérieure à celle in- diquée dans ces instructions peut endommager l’appareil ou causer des blessures.fr - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour réduire le risque de décharge électrique, cet appa- reil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre.) Cette fiche ne s’insère dans une prise po- larisée que dans un seul sens. Si elle ne s’insère pas com- plètement dans la prise de courant, inversez la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, appelez un électricien profession- nel pour installer la prise appropriée. Ne modifiez en aucun cas la fiche. Sécurité technique Avant chaque utilisation, vérifiez que ni l’aspirateur ni tous les accessoires fournis ne présentent de signes vi- sibles de dommages. N’utilisez pas un aspirateur ou un ac- cessoire endommagé. Comparez les données de raccordement indiquées sur la plaque signalétique de l’aspirateur (tension et fréquence) avec celles du réseau électrique. Elles doivent absolument être les mêmes. Sans modifications, l’aspirateur est adapté pour 50Hz ou 60Hz. L’intensité nominale de la prise électrique doit être 15A.fr - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Un fonctionnement permanent ou temporaire est pos- sible sur un système d’alimentation électrique autonome ou un système d’alimentation qui n’est pas synchronisé avec l’alimentation électrique du réseau (parex. réseaux insu- laires, systèmes auxiliaire). Pour faire fonctionner l’appareil, le système d’alimentation électrique doit être conforme aux spécifications de la norme EN50160 ou d’une norme lo- cale équivalente. La fonction et le fonctionnement des mesures préventives fournies dans l’installation électrique domestique et dans ce produit Miele doivent être conservés en fonctionnement ponctuel ou en fonctionnement non synchronisé avec l’ali- mentation électrique du réseau, ou alors les mesures doivent être remplacées par des mesures équivalentes dans l’installation. Comme le décrit par exemple la version actuelle de la norme VDE-AR-E 2510-2 ou une norme lo- cale équivalente. Les réparations ne doivent être effectuées que par un technicien autorisé, conformément aux normes de sécurité nationales et locales. Les réparations non autorisées peuvent causer des blessures ou endommager l’appareil. Autrement, la garantie peut être annulée. N’utilisez pas le câble d’alimentation pour transporter l’aspirateur et ne tirez pas dessus pour le débrancher. Ne ti- rez pas le câble d’alimentation contre des bords tranchants et ne l’écrasez pas. Évitez de faire passer fréquemment l’as- pirateur sur le câble d’alimentation. Le câble d’alimentation, la fiche ou la prise peuvent s’en trouver endommagés et vous mettre en danger. N’utilisez pas l’aspirateur si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, celui-ci et la bobine doivent être remplacés. Pour des rai- sons de sécurité, cette opération doit être effectuée uni- quement par le service technique Miele ou un technicien agréé Miele.fr - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ne laissez pas l'aspirateur devenir mouillé. Utilisez uni- quement un chiffon sec ou légèrement humide pour net- toyer l'appareil une fois qu'il est débranché. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par des techniciens autorisés par Miele. Une réparation ou des travaux réalisés par une personne non compétente peut mettre les utilisateurs en danger. Utilisation correcte Pour éviter les risques de dommages, n'utilisez pas l'as- pirateur sans que le sac à poussière, le filtre du réservoir à poussière et le filtre d'évacuation ne soient en place. N’utilisez pas si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou submergé dans l’eau, retournez-le à un centre de réparation. Ne mettez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas lorsqu’une ouverture est bloquée; gardez à l’abri de la poussière, des peluches, des cheveux et de tout objet qui peut réduire l’écoulement de l’air. Le couvercle du réservoir à poussière ne se ferme pas sans la présence d'un sac à poussière. Ne le forcez pas. N’aspirez rien qui a brûlé ou qui fume, qu’il soit incandes- cent ou apparemment éteint (cigarettes, cendres ou cendres chaudes, etc.). N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer l’eau, les liquides ou la saleté humide. Attendez que les tapis ou moquettes fraîchement nettoyés ou shampouinés soient complète- ment secs avant d’essayer de passer l’aspirateur. N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer les particules d’encre en poudre. L’encre utilisée dans les imprimantes et les photocopieurs est conductrice d’électricité.fr - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
N’aspirez pas de liquides ou de gaz inflammables ou combustibles et ne passez pas l’aspirateur dans les zones où ces substances sont stockées. N’aspirez pas à hauteur de tête et n’approchez pas le tuyau d’aspiration de la tête d’une personne. Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures et des parties mobiles. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous nettoyez les escaliers. Accessoires et pièces de rechange N'introduisez pas vos doigts dans l'électrobrosse ou la turbobrosse quand celles-ci sont en marche ! Si vous passez l’aspirateur avec la poignée sans aucun accessoire, n’endommagez pas la poignée. Il est fortement recommandé d’utiliser des sacs à pous- sière, filtres et accessoires d’origine portant le logo Miele sur l’emballage. Sinon, le fabricant ne peut pas garantir la sécurité de ce produit. Miele ne peut garantir la sécurité de l’appareil que si des pièces de rechange d’origine Miele sont utilisées. Les com- posants défectueux ne doivent être remplacés que par des pièces d’origine Miele. Transport L’emballage protège l’aspirateur contre d’éventuels dé- gâts pendant le transport. Il est conseillé de le conserver pour le transport futur. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSfr - Développement durable et protection de l’environnement
Élimination de l’emballage L’emballage protège l’aspirateur contre d’éventuels dégâts pendant le transport. Nous vous recommandons de le conserver pour l’utiliser lors d’un éven- tuel transport. Les matériaux d’emballage utilisés sont sélectionnés en fonction de critères écologiques pour en faciliter le recy- clage. Le recyclage de l’emballage per- met d’économiser les matières pre- mières lors de la fabrication et de ré- duire le volume des déchets dans les sites d’enfouissement. Assurez-vous que l’emballage est éliminé conformé- ment à la réglementation de votre ré- gion. Élimination des sacs à pous- sière et des filtres Les sacs à poussière et les filtres sont fabriqués de matériaux écologiques et peuvent être jetés avec les ordures mé- nagères normales, tant et aussi long- temps qu'ils ont été utilisés exclusive- ment pour de la poussière ménagère gé- nérale. Mise au rebut de votre ancien appareil Les appareils électriques et électro- niques contiennent du matériel dispen- dieux. Ils contiennent également des substances, des composés et des élé- ments qui étaient essentiels pour leur fonctionnement adéquat et sécuritaire. Une manipulation ou la mise au rebut inadéquate de ces matériaux dans vos ordures ménagères peut poser un risque pour votre santé et l'environnement. Par conséquent, veuillez ne pas disposer de vos vieux appareils dans les ordures mé- nagères et respectez les règlements lo- caux pour la mise au rebut appropriée. Veuillez consulter les centres de recy- clage de votre localité comment mettre au rebut et recycler les appareils élec- triques et électroniques. Miele décline toute responsabilité de supprimer les données personnelles laissées sur l'ap- pareil mis au rebut. Veuillez vous assurer que votre vieil appareil ne pose pas un risque pour les enfants lorsqu'il est en- treposé avant sa mise au rebut. Respec- tez les consignes de sécurité pour les appareils, qui peuvent basculer ou poser un risque de piégeage.fr - Description de l’appareil
fr - Description de l’appareil
Soupape d'entrée d'air
Boutons de dégagement *
Pièce de fixation pour le rangement *
Tube d'aspiration télescopique *
Prise de raccord pour le tuyau
Mécanisme de dégagement du tube d'aspiration télescopique *
Bouton d'ouverture du couvercle du compartiment à poussière
Sélecteur de puissance d'aspiration
Poignée de transport
Sac à poussière d'origine Miele
Filtre de protection du moteur
Bouton-pédale marche/arrêt
Système d'immobilisation pour des pauses pendant l'utilisation
Cordon d'alimentation
Bouton de rembobinage du cordon d'alimentation
Voyant de remplacement du sac à poussière
Porte-accessoires avec trois accessoires
Tuyau d'aspiration En dessous - support pour tube télescopique (non représenté)
- Ces options varient selon le modèle et peuvent ne pas être fournies avec votre aspirateur.fr-CA
Références aux illustrations Les illustrations mentionnées dans le texte figurent sur les pages dépliantes à la fin de ce mode d’emploi. Prise en main Cet aspirateur peut être utilisé pour le nettoyage quotidien des moquettes, ta- pis et sols durs durables. Miele propose une gamme d’acces- soires adaptés à de nombreux modes spéciaux (voir «Accessoires en op- tion»). Accessoires standard (Figure01) Brosse à meubles Accessoire permettant d’aspirer les plinthes, les meubles sculptés ou les objets de décoration. La tête de la brosse pivote et s’adapte à la forme des objets. Embout à coussins Accessoire permettant de nettoyer les tissus d’ameublement, les ma- telas et les coussins. Embout à interstices Accessoire permettant de nettoyer dans les plis, fentes et recoins. Support pour accessoires Placez les différents accessoires comme l’indiquent les symboles sur le porte-accessoires. Certains modèles sont fournis de série avec une turbobrosse qui n’est pas illus- trée. Un mode d’emploi séparé est joint à la turbobrosse. Brosse à plancher Parquet (SBBPar- quet-3) (de série, selon le modèle) Munie de poils naturels et conçue pour aspirer sur les planchers lisses suscep- tibles d'être rayés. 3D4U Avec 3D4U, Miele propose également des accessoires à télécharger gratuite- ment pour votre imprimante 3D (www.miele.com, service à la clientèle, 3D4U). Comment fonctionne le voyant de remplacement du sac à poussière Le voyant de remplacement du sac à poussière est réglé pour la poussière ré- sidentielle normale. Elle contient géné- ralement un mélange de poussière, de cheveux, de fils, de peluches de tapis, de sable, etc. Toutefois, si l'aspirateur a servi pour nettoyer de la poussière fine comme le plâtre, la poussière de brique, le ciment ou la farine, les pores du sac à poussière peuvent devenir rapidement obstrués. Cela affecte la perméabilité à l'air du sac et le marqueur indiquera que le sac est «plein» même s'il ne l'est pas. Si cela se produit, vous devez tout de même changer le sac à poussière parce que la puissance d'aspiration sera grandement réduite à cause de l'obstruction des pores du sac à poussière.fr-CA
Si, au contraire, une grande quantité de cheveux ou de peluches de tapis, qui contiennent généralement beaucoup d'air, sont aspirés le voyant pourra ne pas réagir même si le sac est plein. Vous devez tout de même le changer. Ces deux extrêmes peuvent se produire. Mise en service Raccordement du tuyau d’aspiration(Figure02) Insérez le raccord de tuyau dans l’ori- fice d’aspiration de l’aspirateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Pour ce faire, ali- gnez les guides sur ces deux pièces. Retrait du tuyau d’aspiration(Figure03) Appuyez sur les touches de déver- rouillage situées sur les côtés du rac- cord de tuyau et retirez le tuyau de l’orifice d’aspiration. Raccordement du tuyau d’aspiration à la poignée(Figure04) Insérez le raccord de tuyau d’aspira- tion dans la poignée jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Selon le modèle, votre aspirateur est équipé de l'un des tubes d'aspiration suivants: - Tube d'aspiration EasyLock - Tube télescopique Comfort Assemblage du tube d’aspiration Easy- Lock (selon le modèle) (Figures05 + 06) Tenez le tube d’aspiration par la prise de raccordement et insérez-le dans le deuxième tube d’aspiration en tour- nant dans le sens horaire ou anti-ho- raire jusqu’à ce qu’il s’enclenche. (Figure05) Glissez le raccord vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. (Figure06) Raccordement de la poignée au tube d’aspiration (Figure07) Insérez la poignée dans le tube d’as- piration jusqu’à ce qu’elle s’en- clenche. Pour ce faire, alignez les guides sur ces 2pièces. Pour séparer la poignée du tube d’as- piration, appuyez sur la touche de dé- verrouillage et retirez la poignée en effectuant un léger mouvement de rotation. Raccordement du tube d’aspiration à la brosse réglable(Figure08) Insérez bien le tube d’aspiration dans la brosse, puis tournez-le dans les deux sens jusqu’à ce qu’il s’enclenche audiblement. Pour séparer le tube d’aspiration de la brosse, appuyez sur la touche de dé- verrouillage et tirez le tube en effec- tuant un léger mouvement de rota- tion. Activation de l’indicateur de change- ment de filtre via l’appliMiele (selon le modèle) (Figure09–11) Si une bande indicatrice sort du com- partiment à poussière sur le côté de votre aspirateur, vous pouvez activer l’indicateur de changement de filtre dans l’appliMiele. Vous saurez ainsi à temps lorsque le filtre d’évacuation doit être remplacé. (Figure09) Appuyez sur la touche de déverrouil- lage de la poignée en creux et levez le couvercle du compartiment à pous- sière autant que possible. (Figure10) Retirez la bande indicatrice.(Figure11)fr-CA
Balayez le code QR pour télécharger l’appliMiele (si cela n’est pas déjà fait). Ouvrez l’appliMiele et configurez un compte utilisateur (si vous n’en pos- sédez pas déjà un). Ajoutez votre aspirateur à l’ap- pliMiele. Accédez aux informations d’état du filtre et suivez les instructions de na- vigation de l’utilisateur sur l’ap- pliMiele. Le filtre d’évacuation doit en moyenne être remplacé après une durée de vie d’un an. Dommages dus à une contami- nation du compartiment à poussière. De grandes quantités de poussière peuvent pénétrer dans le comparti- ment à poussière et endommager les composants si le sac à poussière n’est pas correctement enclenché. Avant de fermer le couvercle du com- partiment à poussière, toujours s’as- surer que le sac à poussière est bien inséré et que l’élément de blocage est fermé. Fermez le couvercle du compartiment à poussière en veillant à ce qu’il s’en- clenche. Veillez à ne pas coincer le sac à poussière. Fonctionnement Réglage du tube d’aspiration télesco- pique (selon le modèle)(Figure12) Le tube d’aspiration télescopique se compose de deux parties emboîtées l’une dans l’autre, qu’il faut adapter à la longueur la plus pratique pour effectuer les travaux d’aspiration. Tenez le mécanisme de dégagement afin de régler la longueur du tube d’as- piration télescopique. Positionnement du porte-accessoires (selon le modèle) (Figure13) Si nécessaire, fixez le porte-acces- soires sur le raccord du tuyau sur l’as- pirateur. Assurez-vous qu’il s’en- clenche. Réglage de la brosse (Figure14) Veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d’entretien du fabri- cant du revêtement de sol. Nettoyez les moquettes et les tapis avec la brosse rentrée: Appuyez sur la pédale. Nettoyez les sols durs, plus particulière- ment les sols fragiles susceptibles d’être rayés, ainsi que les revêtements de sol ayant des rainures ou des inters- tices profonds, avec la brosse en exten- sion: Appuyez sur la pédale. Si la puissance d’aspiration de la brosse à plancher ajustable semble trop élevée, réduisez-la jusqu’à ce que la brosse à plancher glisse plus facile- ment (voir la section «Utilisation»– «Sélection de la puissance d’aspira- tion»).fr-CA
Aspiration d’escaliers(Figure15) Risque de blessure en cas de chute de l’aspirateur. Vous ou d’autres personnes pourriez vous blesser si l’aspirateur tombait dans les escaliers. Aspirez toujours les marches d’esca- lier du bas vers le haut. La brosse réglable peut également être utilisée pour aspirer les escaliers. Cordon d’alimentation Déroulez complètement le cor- don afin de faciliter l’évacuation de la chaleur. Ne tirez pas sur le cordon, ne vous en servez pas comme une poi- gnée, ne le coincez pas dans une porte et ne le laissez pas en contact avec des extrémités ou des coins tranchants. Ne faites pas passer l’ap- pareil sur le cordon. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes. Ne débran- chez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Tirez sur la fiche et non sur le cordon. Cet appareil est muni d’un dispositif de rembobinage du cordon d’alimentation. Tenez la fiche lorsque vous embobinez le cordon de l’appa- reil. Ne laissez pas la fiche virevolter lorsque vous enroulez le cordon. Déroulage du cordon d’alimentation(Figure16) Tirez le cordon d’alimentation jusqu’à la longueur souhaitée. Insérer la fiche dans la prise de cou- rant. Risque de dommages dû à une surchauffe. Le cordon d’alimentation peut sur- chauffer après une longue période d’utilisation. Si vous utilisez l’aspirateur pendant plus de30minutes, il faut dérouler le cordon d’alimentation entièrement. Enroulement du câble d’alimentation (Figure17) Retirez la fiche de la prise de courant. Appuyez sur le bouton-pédale de rembobinage du câble. Le câble d’ali- mentation s’enroulera automatique- ment. Mise en marche et arrêt (Figure18) Appuyez sur le bouton-pé- daleMarche/Arrêt. Réglage de la puissance d’aspiration (Figure19) La puissance d’aspiration peut être ré- glée selon le type de revêtement de sol à nettoyer. Lorsque vous réduisez le ni- veau de puissance d’aspiration, la brosse glisse plus facilement. Les symboles de l’aspirateur indiquent le type d’utilisation convenant aux diffé- rents niveaux de puissance.fr-CA
Rideaux, tissus légers Meubles rembourrés, coussins Moquettes, petits tapis et tapis de couloir à poils longs Utilisation à faible consommation d’énergie et faible niveau de bruit Moquettes et tapis à poils courts Sols durs et moquettes et tapis très sales Tournez le sélecteur rotatif pour le mettre au niveau de puissance d’aspi- ration souhaité. Ouverture de la soupape d’entrée d’air (Figure20) Il est facile de réduire la puissance d’as- piration pendant un court moment, parex.pour empêcher les tapis ou d’autres revêtements de sol en tissu d’être aspirés dans l’aspirateur. Ouvrez suffisamment la soupape d’entrée d’air sur la poignée pour ré- duire la puissance d’aspiration. La brosse sera plus facile à manœuvrer. Immobilisation, transport et rangement Système d’immobilisation pour des pauses pendant l’utilisation(Figure21) Le système d’immobilisation vous per- met d’immobiliser le tube d’aspiration et la brosse sur l’aspirateur pendant de brèves pauses. Risque de blessure en cas de chute de l’aspirateur. N’utilisez pas le système d’immobili- sation si l’aspirateur se trouve sur un plan incliné, parex.une rampe. Insérez la brosse dans le système d’immobilisation de l’aspirateur. Support du tube télescopique Après utilisation, arrêtez l'aspira- teur et débranchez toujours la prise. Débranchez la fiche de la prise de courant. Posez l’aspirateur à la verticale. Si votre aspirateur est équipé d'un tube d'aspiration télescopique, rentrez complètement le tube de manière à ce qu'il soit moins encombrant pour le rangement. Insérez l'ergot de la brosse à plancher vers le bas dans le support de fixation de l'aspirateur. (Figure22) Si votre aspirateur est équipé d'un tube d'aspiration EasyLock, vous pouvez sé- parer les deux sections pour le range- ment. Appuyez sur le bouton de dégage- ment sur la partie basse et retirez la partie haute du tube d'aspiration. Poussez la prise de raccordement fixée à la partie supérieure du tube dans la partie inférieure. (Figure23) Nettoyage et entretien Risque de décharge électrique due à la tension réseau. L’aspirateur est sous tension même s’il est éteint. Débranchez l’appareil de la prise de courant avant tout travail de mainte- nance. Le système de filtration de Miele com- prend 3accessoires:fr-CA
- Le sac à poussièreMiele d’origine (modèleGN) - Le filtre de protection moteur - Le filtre d’évacuation Miele d’origine Pour que l’aspirateur fonctionne avec la puissance d’aspiration maximale, ces accessoires doivent être remplacés ré- gulièrement. Nous recommandons d'utiliser uni- quement des sacs à poussière, des filtres et des accessoires d'origine portant le logo Miele avec cet aspira- teur. Cela permettra d'assurer le maintien de sa puissance d'aspira- tion, ce qui donne les meilleurs résul- tats de nettoyage possible. Les sacs à poussière avec le logo Miele ne sont pas fabriqués de pa- pier ou de matériau à base de papier et n'ont pas de collier de carton. C'est pourquoi nos sacs à poussière sont particulièrement durables et fiables. Veuillez noter que les défauts et dommages à l'appareil résultant de l'utilisation d'accessoires qui ne comportent pas le logo Miele ne se- ront pas couverts par la garantie de l'appareil. Commande d'accessoires Les accessoires Miele d'origine sont disponibles sur la boutique en ligne Miele, auprès du service technique Miele et chez votre revendeur Miele. Les accessoires d'origine Miele sont re- connaissables au logo Miele sur l'em- ballage. Chaque paquet de sacs à poussière d'origine Miele contient 4 sacs à pous- sière et un filtre d'évacuation d'air Air- Pur (AirClean). Les grands paquets origi- naux Miele contiennent 16 sacs à pous- sière et 4 filtres d'évacuation d'air Air- Pur (AirClean). Pour l'achat ultérieur de filtres d'éva- cuation d'air d'origine Miele, vous trouverez les désignations de vente au chapitre «Accessoires en option», paragraphe «Filtres». Replacement du sac à poussière(Figure24) Changez le sac à poussière lorsque le marqueur dans l’indicateur de remplace- ment du sac à poussière vire au rouge. Réduction de la puissance d’aspira- tion due à l’obstruction des pores du sac à poussière. Ne réutilisez pas les sacs à pous- sière. Vérification du voyant de remplace- ment du sac à poussière Emboîtez la brosse à plancher dans l'aspirateur. Mettez l'aspirateur en marche et ré- glez le sélecteur sur la puissance maximum. Soulevez légèrement la brosse à plan- cher du sol. Comment remplacer le sac à pous- sière (Figure25) Appuyez sur les deux boutons de dé- gagement placés sur les côtés du rac- cord du tuyau et soulevez le tuyau de la prise (Figure03). Tirez le levier de dégagement du cou- vercle du réservoir à poussière vers le haut et ouvrez le couvercle aussi loin qu'il va(figure08).fr-CA
Le sac à poussière est muni d'un rabat qui se ferme automatiquement pour évi- ter que la poussière se répande au mo- ment où vous retirez le sac. Tirez le sac à poussière par la prise sur le collier. Insérez le nouveau sac à poussière le plus loin possible dans le logement. Laissez-le plié tel que vous le sortez de la boîte. Fermez le couvercle du compartiment à poussière jusqu'à ce qu'il s'en- clenche. Veillez à ne pas coincer le sac à poussière. Un dispositif de verrouillage spécial permet d'éviter que le couvercle du compartiment à poussière puisse être fermé s'il ne contient pas de sac. Ne le forcez pas! Insérez le raccord de tuyau dans la prise d'aspiration de l'aspirateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Fi- gure02). Quand remplacer le filtre d’évacuation pour la première fois(Figure26) Selon le modèle, votre aspirateur peut être équipé de l’un des filtres d’évacua- tion de série suivants: aAirPur (AirClean) Remplacez ce filtre à chaque fois que vous ouvrez une nouvelle boîte de sacs à poussièreMiele. Un filtre d’évacua- tionAirPur (AirClean) est fourni avec chaque boîte de sacs à poussière Miele d’origine. Les emballages groupés contiennent 4filtresAirPur (AirClean). bAirPur Actif (Active AirClean) 30 (noir) cHEPA AirPur (HEPA AirClean) 30 (blanc) Remplacez ces filtres d’évacuation après environ 50heures de fonctionne- ment. Cela correspond à une période d’utilisation moyenne d’un an. Vous pouvez continuer à utiliser l’appa- reil après cette étape. La puissance d’aspiration sera toutefois réduite, tout comme l’efficacité du filtre, si ce dernier n’est pas remplacé à temps. L’appliMiele peut vous rappeler lors- qu’il est temps de remplacer le filtre. Pour activer les rappels, balayez le codeQR sur la bande indicatrice et entrez la date de début du filtre dans l’appliMiele. Remplacement du filtre d’évacuationAirPur (AirClean) (Figure 27) N’utilisez qu’un seul filtre d’évacua- tion. Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière. (Figure10) Si vous souhaitez insérer un filtre d’évacuation HEPA AirPur (HEPA AirClean)30 ou AirPur Actif (Active AirClean)30, voir la section «Change- ment du type de filtre d’évacuation». Appuyez sur la languette de dégage- ment de la grille de filtre et ouvrez la grille jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un déclic. (Figure27) Prenez le filtre d’évacuationAirPur (AirClean) usé par l’une des parties propres, non souillées, et sortez-le. (Figure27) Remplacez-le par un nouveau filtre d’évacuationAirPur (AirClean). (Figure27) Fermez la grille de filtre. (Figure27)fr-CA
Dommages dus à une contami- nation du compartiment à poussière. De grandes quantités de poussière peuvent pénétrer dans le comparti- ment à poussière et endommager les composants si le sac à poussière n’est pas correctement enclenché. Avant de fermer le couvercle du com- partiment à poussière, toujours s’as- surer que le sac à poussière est bien inséré et que l’élément de blocage est fermé. Fermez le couvercle du compartiment à poussière en veillant à ce qu’il s’en- clenche. Veillez à ne pas coincer le sac à poussière. Remplacement des filtres d’évacua- tion AirPur Actif (Active AirClean)30/ HEPA AirPur (HEPA AirClean)30 (se- lon le modèle) (Figures 28 + 29) Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière. (Figure10) Si vous souhaitez insérer un filtre d’évacuationAirPur (AirClean), voir la section «Changement du type de filtre d’évacuation». Soulevez le filtre d’évacuation et reti- rez-le.(Figure28) Insérez un nouveau filtre d’évacuation en veillant à l’introduire correctement, puis appuyez dessus pour le mettre en place.(Figure29 Si vous utilisez un filtre d’évacuation de type b ou c, balayez le codeQR sur l’emballage du filtre. Entrez en- suite la date de début d’utilisation du filtre dans l’appliMiele. Dommages dus à une contami- nation du compartiment à poussière. De grandes quantités de poussière peuvent pénétrer dans le comparti- ment à poussière et endommager les composants si le sac à poussière n’est pas correctement enclenché. Avant de fermer le couvercle du com- partiment à poussière, toujours s’as- surer que le sac à poussière est bien inséré et que l’élément de blocage est fermé. Fermez le couvercle du compartiment à poussière en veillant à ce qu’il s’en- clenche. Veillez à ne pas coincer le sac à poussière. Changement du type de filtre d’évacuation(Figure26) N’utilisez qu’un seul filtre d’évacua- tion. Selon le modèle, votre aspirateur peut être équipé de l’un des filtres d’évacua- tion de série suivants: a AirPur (AirClean) b AirPur Actif (Active AirClean)30 (noir) c HEPA AirPur (HEPA AirClean)30 (blanc)
1. Si vous souhaitez remplacer le filtre
d’évacuation de type a par le filtre de type b ou le filtre de type c, vous de- vez retirer entièrement la grille de filtre avant d’insérer le nouveau filtre d’évacuation.
2. Si vous souhaitez remplacer un filtre
d’évacuation b, ou c par un filtre d’évacuation a, vous devez également mettre en place la grille de filtre*.(Figure27)fr-CA
*Grille de filtre–voir la section «Ac- cessoires en option», «Filtres» Remplacement du filtre de protection moteur(Figure30) Remplacez le filtre de protection moteur à chaque fois que vous entamez une nouvelle boîte de sacs à poussière. Un filtre de protection moteur est fourni avec chaque boîte de sacs à poussière Miele. Les lots contiennent 4 filtres de protection moteur. Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière. Sortez le sac à poussière du support en le tenant par le collier. Désenclenchez la grille de filtre et remplacez le filtre de protection mo- teur. Fermez la grille de filtre. Insérez le sac à poussière le plus loin possible dans le logement. Fermez le couvercle du compartiment à poussière. Vous pouvez vous procurer des pièces de rechange auprès de Miele, de votre revendeur Miele ou du Service Miele. Remplacement des ramasse-fils (Figures 31 + 32) Les ramasse-fils au niveau de la fente d’aspiration de la brosse peuvent être remplacés. Remplacez les ramasse-fils lorsque le velours est usé. Retirez les ramasse-fils des fentes. Pour ce faire, utilisez un outil adapté, parex.un tournevis plat. Installez les nouveaux ramasse-fils. Débranchez toujours l'aspirateur de l'alimentation électrique avant de le nettoyer. Éteignez-le et débran- chez-le. L'aspirateur et ses accessoires L'aspirateur et tous les accessoires de plastique peuvent être nettoyés à l'aide d'un nettoyant spécialement conçu pour le plastique. N'utilisez pas d'agents net- toyants abrasifs, de produits pour vitres, de nettoyants tout usage ni de nettoyants à base d'huile! Réservoir à poussière Le réservoir à poussière peut être net- toyé, si nécessaire, avec un chiffon sec, une brosse ou, si disponible, un deu- xième aspirateur pour nettoyer la pous- sière. Surveillez le voyant de remplacement du sac à poussière et inspectez tous les filtres régulièrement. Nettoyez-les ou remplacez-les lorsque nécessaire, conformément aux instructions d’utilisa- tion. Ne laissez pas l'aspirateur deve- nir mouillé. Si de l’humidité pénètre dans l’aspirateur, vous risquez de su- bir une décharge électrique.fr-CA
Correction des anomalies De nombreux dysfonctionnements et anomalies peuvent être facilement résolus. Dans bon nombre de cas, cela vous permet d’économiser du temps et de l’argent, car vous n’avez pas besoin de faire appel au service à la clientèle. Retrouvez de plus amples informations pour vous aider à résoudre les anomalies sur https://www.miele.ca/fr/support/customer-assis- tance. Risque de décharge électrique due à la tension. La tension d’alimentation est appliquée à l’appareil, même s’il est éteint. Avant de traiter un problème, débranchez l’appareil de la prise de courant après utilisation. Problème Cause et solution possibles L'aspirateur s'éteint au- tomatiquement. Un mécanisme de limitation de la température éteint l'aspirateur automatiquement lorsqu'il devient trop chaud. Cela peut se produire si, par exemple, de gros articles bloquent le tube ou lorsque le sac à poussière est plein ou contient des particules de poussière fine. Une évacuation très sale ou le filtre du réservoir à pous- sière peuvent également causer la surchauffe. Éteignez l'aspirateur immédiatement au moyen de l'interrupteur au pied marche/arrêt et débranchez-le. Après avoir retiré la cause, attendez environ 20 à 30minutes pour permettre à l'aspirateur de se refroi- dir. Puis, il pourra être rallumé.fr-CA
Service technique Vous pouvez trouver des informations sur les pièces de rechange Miele et des informations vous aidant à ré- soudre des dysfonctionnements sur www.miele.com/service. Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele. Les coordonnées du service après- vente Miele figurent en fin de notice. Garantie Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies. Accessoires en option Veuillez suivre les consignes de net- toyage et d’entretien du fabricant du revêtement de sol. Nous recommandons d’utiliser exclusi- vement des accessoires d’origine por- tant le logo Miele sur l’emballage. Seuls ces accessoires garantissent l’efficacité optimale de votre aspirateur et les meilleurs résultats de nettoyage possibles. Veuillez noter que les erreurs et dom- mages résultant de l’utilisation d’ac- cessoires qui ne portent pas le logo Miele ne seront pas couverts par la ga- rantie de l’aspirateur. Achat d’accessoires Les accessoires Miele d’origine sont disponibles sur la boutique en ligne Miele, auprès du service technique Miele et chez votre revendeur Miele. Les accessoires Miele d’origine sont re- connaissables par le logo Miele sur l’emballage Certains modèles sont équipés en série d’un ou plusieurs des accessoires sui- vants. Brosses à plancher Turbobrosse TurboTeQ (STB305-3) Idéale pour enlever les peluches et les cheveux des revêtements en tissu. Brosse pour sols durs (SBB 235-3) Cette brosse est conçue pour une utili- sation sur les sols durs comme la céra- mique ou les planchers en pierre. Brosse à planchertorsadée pour par- quet (Parquet Twister) munie d’une tête pivotante (SBB300-3) Munie de poils naturels, pour nettoyer les planchers durs lisses et les inters- tices. Brosse à planchertorsadée pour par- quet (Parquet Twister) XL munie d’une tête pivotante (SBB400-3) Munie de poils naturels, pour nettoyer rapidement les revêtements durs lisses et les interstices. Autres accessoires Mini-turbobrosse (STB101) Pour nettoyer des meubles rembourrés, des matelas, des sièges de voiture, etc. Brosse universelle (SUB20) Pour nettoyer des livres, des étagères, etc.fr-CA
Brosse pour radiateur (SHB 30) Pour épousseter les radiateurs, les éta- gères étroites et les fentes. Brosse pour matelas (SMD 10) Pour nettoyer des meubles rembourrés, des matelas, des coussins, des rideaux, des housses, etc. Suceur long à interstices, 12 po (300mm) (SFD 10) Suceur très long à interstices pour net- toyer les plis, les fentes et les recoins. Suceur très long à interstices, 22 po (560mm) (SFD 20) Suceur long à interstices flexible pour aspirer les endroits difficiles d’accès. Embout à coussinsXL (SPD20) Embout à coussins large pour nettoyer des meubles rembourrés, des matelas et des coussins. Poignée confortable avec dispositif d'éclairage (SGC20) Éclaire la zone où vous passez l'aspira- teur. Filtres Filtre d'évacuation AirPur Actif (Active AirClean)30 (SF-AA30) Réduction significative des mauvaises odeurs. Idéal pour les ménages avec des animaux domestiques ou des fu- meurs. Filtre d'évacuation HEPA AirPur (HE- PA AirClean)30 (SF-HA30) Capte efficacement les poussières fines et les allergènes. Idéal pour les per- sonnes allergiques à la poussière do- mestique. Grille du filtre La grille du filtre est requise si vous sou- haitez utiliser un filtre d'évacuation AirClean plutôt qu'un filtre Active AirClean 30 ou HEPA AirClean 30.fr - Garantie restreinte – Aspirateurs Canada
Les conditions de la garantie suivante sont valides au Canada seulement. Miele limitée, (ci-après nommée «Miele») garantit à l’acheteur original que ce produit, y compris tous ses accessoires et pièces autorisés par Miele, est libre de tout défaut de matériel et de fabrication.
1. Entrée en vigueur et durée de la garantie
Cette garantie est valide durant la période de temps suivante : a) Appareils électroménagers aux fins d’utilisation domestique normale et non commerciale : – Un (1) an, pièces et main-d’œuvre. – Modules RemoteVision® : veuillez vous reporter à la «Garantie restreinte - Module RemoteVision® - Canada» de Miele. – Garantie supplémentaire de 5 et 10 ans sur les systèmes scellés de réfrigération : la garantie sur le système scellé de réfrigération couvre tous les compresseurs, les condensateurs, les évaporateurs et les déshydrateurs-filtres d'origine, ainsi que le fluide frigorigène et les tuyaux de raccordement d'origine. – Garantie de cinq (5) ans - Si une plainte concernant un matériau défectueux ou un défaut de fabrication lié au système scellé de réfrigération utilisé dans les réfrigérateurs, les caves à vin et les congélateurs Miele est adressée à Miele dans les cinq (5) ans suivant la date d'achat de l'appareil, les défauts du système scellé de réfrigération couverts par la garantie seront réparés gratuitement (pièces et main-d'œuvre comprises). – Garantie de dix (10) ans - Si une plainte concernant les défauts susmentionnés est adressée à Miele à partir de la sixième (6
) année et jusqu'au dernier jour de la dixième (10
) année suivant la date d'achat de l'appareil, la garantie couvrira le remplacement ou la réparation de tous les éléments du système scellé de réfrigération présentant un défaut matériel ou un défaut de fabrication couvert par la garantie, excepté les frais de main-d'œuvre. Si le client en fait la demande, Miele se chargera de la réparation ou du remplacement des pièces, mais aux frais du client. b) Appareils électroménagers aux fins d’utilisation commerciale : – Six (6) mois, pour pièces et main-d’œuvre. c) Aspirateurs destinés à une utilisation domestique, non commerciale dans des conditions normales : – Un (1) an, pour les aspirateurs verticaux, aspirateurs-balais sans fil et aspirateurs-chariots. Pièces et main d'œuvre. – Deux (2) ans, pour le moteur des aspirateurs verticaux S170 - S189. Pièces et main d'œuvre. – Deux (2) ans, pour la batterie Varta ou Huizhou Blueway des aspirateurs-balais sans fil. Pièces et main d'œuvre. – Sept (7) ans, pour le moteur Vortex
des aspirateurs-chariots, aspirateurs verticaux et aspirateurs-balais sans fil, excepté pour les modèles d’aspirateurs verticaux S170-S189 dont le moteur est garanti deux (2) ans. Pièces et main d'œuvre. d) Aspirateurs aux fins d’utilisation commerciale : – Six (6) mois, pour les produits à utilisation commerciale. Pièces et main-d’œuvre. – Un (1) an, pour le moteur des aspirateurs verticaux et des aspirateurs-chariots. Pièces et main-d’œuvre. e) Appareils commerciaux: – Un (1) an, pièces et main d’œuvre dans la zone de service direct Miele. – Un (1) an, pièces uniquement en dehors de la zone de service direct Miele. Contactez Miele Professional pour déterminer si vous êtes dans la zone de service direct Miele. f) Appareils commerciaux à usage domestique: – Deux (2) ans, laveuse Petits géants, sécheuse Petits géants, lave-vaisselle Profi. Pièces et main d'oeuvre.
2. Date d’entrée en vigueur
La garantie entre en vigeur à la date de livraison. En cas de remplacement par Miele d'un produit couvert par une garantie, la période de garantie initiale n'est pas prolongée; sa date d'entrée en vigueur correspond à la date de la livraison initiale.
3. Conditions préalables liées à la garantie
3.1 Miele assume la responsabilité en vertu de la garantie à la condition que les conditions suivantes aient été
respectées : a) vous êtes l'acheteur initial et votre produit ne provient pas d'une revente; b) le produit a été acheté auprès de Miele ou auprès d'un détaillant Miele autorisé au Canada; c) le cas échéant, le produit a été installé par une personne compétente, autorisée par Miele, conformément aux instructions d'installation en vigueur; d) le produit se trouve au Canada.
3.2 Les réclamations en vertu de la garantie seront honorées uniquement si la non-conformité aux dispositions
de la garantie est signalée par écrit et si le produit est retourné à Miele ou à un détaillant Miele autorisé accompagné d'une preuve de la date d'achat, pendant la période prévue à l'article 1 ci-dessus.fr - Garantie restreinte – Aspirateurs Canada
En cas de matériaux défectueux ou de défaut de fabrication pendant la période prévue à l'article 1 ci-dessus, Miele réparera ou, à son choix, remplacera dans un délai raisonnable le produit ou toute pièce ou tout accessoire Miele dont la fabrication ou les matériaux sont défectueux. Les produits ou les pièces défectueux deviennent la propriété de Miele lorsqu'ils sont remplacés.
5. Exclusions de la garantie
La garantie ne couvre pas les produits, y compris les pièces et les accessoires de ces produits, qui : a) n'ont pas été installés conformément aux instructions d'installation de Miele; b) ont été endommagés par négligence, à la suite d'un accident ou d'une utilisation mauvaise, inappropriée ou anormale, ou encore en raison de l'entretien ou du transport inapproprié ou anormal; c) contiennent des accessoires ou des pièces de rechange non fabriqués par Miele, y compris les filtres, les sacs à poussière et tout autre produit non fabriqué par Miele; d) ont été réparés, entretenus ou modifiés par une personne autre qu'une personne du centre de services ou un technicien autorisé par Miele.
L'usure normale ne constitue pas un défaut de fabrication ni un défaut de matériaux.
7. Limitation de responsabilité
7.1 À moins d'acheter une garantie prolongée auprès de Miele avant l'échéance de la présente garantie, celle-ci
est la seule garantie que vous offre Miele. Miele se désiste de toute autre garantie maximale permise par la loi, expresse ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'usage à une fin particulière, à l'exception de la présente garantie.
7.2 Les recours décrits dans le présent document constituent vos seuls recours en vertu de la présente garantie. À
moins d'une autre mention, la responsabilité de Miele pour les dommages réels, quelle que soit leur nature, est limitée au montant que vous avez payé pour le produit. Miele se dégage de toute responsabilité, de tout dommage indirect ou de tout autre dommage, qu'il soit attribuable à la violation du contrat, à la responsabilité délictuelle (y compris la négligence), à la responsabilité du fait du produit ou à toute autre théorie juridique. En aucun cas les deux parties ne seront tenues responsables de toute perte de bénéfices ou d'économies, de dommage consécutif ou de tout autre dommage financier.
8. Lois provinciales particulières
La présente garantie accorde à l'acheteur des droits légaux particuliers. L'acheteur peut également exercer d'autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre au Canada. Certaines provinces interdisent la restriction ou l'exclusion des garanties implicites. Par conséquent, il est possible que certaines restrictions et exclusions ne s'appliquent pas.
9. Service à la clientèle
9.1 Pour faire exécuter des travaux d'entretien couverts en vertu de la présente garantie ou pour obtenir de plus
amples renseignements, veuillez communiquer avec Miele à l'adresse ou aux numéros suivants : Miele limitée N° sans frais: 1-800-565-6435 161 Four Valley Drive Adresse électronique: customercare@miele.ca Vaughan (Ontario) Canada L4K 4V8
9.2 Si des travaux d'entretien sont nécessaires, l'appareil devra peut-être être déplacé par une personne
autorisée par Miele et emporté à un centre de services Miele autorisé. Si vous demandez un entretien et que vous habitez une région éloignée, tel qu'il a été déterminé par Miele, à sa seule discrétion, à l'occasion, vous devrez, selon le choix de Miele, assumer certains frais : a) soit les frais de déplacement qu'engage Miele pour se présenter à votre lieu de résidence; b) soit les frais de déplacement et d'envoi de l'appareil, de votre lieu de résidence au centre de services Miele autorisé le plus près. Miele limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 miele.ca customercare@miele.ca professional@miele.ca (questions commerciales) Service à la clientèle Téléphone: 1-800-565-6435 customercare@miele.ca (questions générales et service technique)MIELE S.A. de C.V.
Notice Facile