Evnia 32M2N8900AM - Moniteur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Evnia 32M2N8900AM PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur PHILIPS Evnia 32M2N8900AM, écran 32 pouces, résolution 4K UHD (3840 x 2160), technologie IPS, taux de rafraîchissement de 165 Hz, temps de réponse de 1 ms (MPRT). |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI 2.1, DisplayPort 1.4, USB-C, Hub USB 3.2, prise casque. |
| Utilisation | Idéal pour le gaming, le travail de bureau, la création de contenu et le divertissement multimédia. |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via le site officiel de PHILIPS. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS, et dispose de fonctionnalités de protection des yeux (LowBlue Mode, Flicker-free). |
| Informations générales | Poids : 8,5 kg, dimensions avec pied : 710 x 575 x 250 mm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Evnia 32M2N8900AM PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Evnia 32M2N8900AM PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Evnia 32M2N8900AM - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Evnia 32M2N8900AM de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Evnia 32M2N8900AM PHILIPS
1.1 Précautions de sécurité et
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage .............. 4
2. Installation du moniteur ............ 5
2.1 Installation ..................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur .............. 8
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA .............. 11
2.4 KVM MultiClient Intégré ............13
3.3 Personnalisation de l’espace
couleur et de la valeur de la couleur ..........................................20
8. Conceptions pour réduire
9.1 Résolution et modes prédénis
pixels défectueux des écrans plats ...............................................35
11.2 Assistance client & Garantie ...38
12. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ............................39
12.1 Guide de dépannage ................39
12.2 Questions générales ..................41
12.3 Questions fréquences sur
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures diérentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Opération
- Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
- Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le couvercle en plastique de l’écran et annuler la garantie.
- Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
- N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
- Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
- Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
- Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
- Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique.
- Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique.
- Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
- Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l’écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés2 est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie.
- Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
- L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en :
- Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran.
- Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant.
- Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre.
- Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature.
- Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié.
- Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière.
- Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. Maintenance
- Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran QD OLED. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran QD OLED pour le soulever.
- Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie.
- Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
- Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
- Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
- Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
- Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez- le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
- Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
- Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps,3 il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
- Température : 0°C-40°C 32°F-104°F
- Humidité : 20%-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
- Veuillez toujours activer les fonctions d’économiseur d’écran et d’orbitage des pixels à partir du menu de l’affichage à l’écran (OSD). Pour davantage d’informations, veuillez consulter le chapitre 8 sur la maintenance de l’écran.
- Ces images “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux QD OLED. Dans la plupart des cas, ces “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Avertissement Il est vivement recommandé de toujours activer les fonctions d'économiseur d'écran et d'orbitage des pixels à partir du menu d'affichage à l'écran (OSD) afin de protéger l’écran au mieux. Service
- Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié.
- Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
- Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section “Caractéristiques techniques”.
- Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.
Les sous-parties suivantes décrivent les diérentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats diérents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.4
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques-DEEE Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE régissant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement via un lieu de collecte de déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les lieux de collecte de tels équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales pour connaître l’organisme d'élimination des déchets dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre nouveau moniteur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut. Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en matériaux basiques. Veuillez consulter votre revendeur local au sujet de la règlementation en vigueur pour la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d'emballage. Informations de retour/recyclage du produit Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la n de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html5
- Variable selon la région Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez doucement la base sur le support. (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située dans la partie inférieure de la base, et fixez fermement la base à la colonne. (3) Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
Raccordement à l'ordinateur Headphone hook
Prise d’alimentation CA
USB descendant/Chargeur USB
Verrou antivol Kensington Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. Remarque Le support pour casque d'écoute est solidement intégré au socle du moniteur et spécialement conçu pour le rangement de casque d'écoute. Veuillez noter qu'une traction excessive sur le crochet, au-delà de l'utilisation prévue, peut entraîner des dommages.7
Raccordement à l'ordinateur Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension. Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état. Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé". Si votre moniteur venait à se réinitialiser sur ses paramètres d'usine, assurez-vous que l'option "Mode veille USB" est réglé sur "MARCHE" dans le menu OSD.
Chargement USB Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation USB ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/ Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner "USB Standby Mode", puis passer la fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode sommeil/veille. SmartImage Resolution 3840x2160 60Hz HDMI 1 On Standard Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage Game Mode Input Audio System Setup Close HDMI Refresh Rate OSD Setting PIP/ PBP Smart Size USB Setting Over Scan USB-C Setting USB Standby Mode KVM High Resolution
Les appareils sans l USB 2,4Ghz, tels que les souris sans l, les claviers, et les casque d’écoute, peuvent subir des interférences liées à la norme USB 3.2 ou supérieure, c’est-à-dire les appareils émettant des signaux à haute vitesse, ce qui peut entraîner une diminution de l’ecacité de la transmission radio. Si tel était le cas, veuillez procéder comme suit pour tenter de réduire les eets de l’interférence.
- Gardez les récepteurs USB2.0 aussi loin que possible du port de connexion USB3.2 ou supérieur.
- Utilisez un câble d’extension USB standard, ou un concentrateur USB, pour augmenter la distance entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB3.2 ou supérieur.8
2.2 Utilisation du moniteur
Description des boutons de commande Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez pendant plus de 3 secondes pour éteindre le moniteur. Affiche le menu OSD
Confirme le réglage OSD. Réglage le mode Jeu. Ajuste le menu OSD. Change la source d'entrée du signal. Ajuste le menu OSD. Menu Jeu SmartImage. Il y a plusieurs sélections : Standard, Illustrateur, FPS, Racing (Courses), RTS, Movie (Film), LowBlue Mode (Mode BleuFaible) , EasyRead (LectureFacile), Economy (Économie), Joueur1 et Joueur2. Lorsque le moniteur reçoit un signal HDR, SmartImage affiche le menu HDR. Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, Film HDR, HDR Vivid, HDR True Black, Personnel, HDR 1000 Max et Désactivé. Retourne au niveau précédent du menu OSD. Description de l’achage sur écran Qu’est-ce que Achage à l’écran (OSD)? La fonction d’achage des menus à l’écran (OSD) est présente avec tous les écrans QD OLED de Philips. Elle permet à l’utilisateur nal d’eectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l’écran par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : SmartImage Resolution 3840x2160 60Hz HDMI 1 On Standard Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage Game Mode Input Audio System Setup Close Standard Illustrator FPS Racing RTS Movie LowBlue Mode Brightness Contrast SmartContrast Gamma Sharpness Color Space Color Temperature
Close Ambiglow ambiglow Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique bouton à bascule situé à l'arrière de l'écran. déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée. Le menu OSD L'organigramme ci-dessous représente la structure générale du menu OSD. Vous pourrez si nécessaire vous reporter à cette figure pour naviguer entre les différents réglages.9 Main menu Sub menu Input Audio Game Mode SmartImage(HDR) (HDR source) SmartImage System Setup Close Ambiglow 0~100 Volume Mute Audio Source Mute (On, O) Audio Mode Sport & Racing RPG & Adventure Shooting & Action Movie Watching Music
- Veuillez vous reporter aux chapitres 7 sur la maintenance de l'écran pour plus de détails sur l'entretien des dalles OLED. Mode Jeu : Ce modèle est équipé de nouvelles fonctions OSD qui vous offrent une expérience visuelle de haute qualité.
- Stark ShadowBoost Cette fonction améliore les parties sombres sans surexposer les parties claires. La fonction Stark Shadowboost a trois niveaux sélectionnables qui offrent des images texturées avec une meilleure saturation des couleurs et un contraste plus élevé pour que vous puissiez mieux voir même dans les environnements clairs et sombres. Cette fonction permet également d’améliorer votre vision pour mieux voir tous les ennemis plus rapidement lorsque vous jouez.
- Viseur intelligent La couleur du viseur est définie par défaut. Lorsque la fonction Viseur intelligent est activée, la couleur change et devient complémentaire à la couleur de l’arrière-plan. Viseur intelligent améliore la précision de la visée et vous permet de repérer les ennemis plus facilement.
- Tireur d’élite intelligent Cette fonctionnalité vous permet de zoomer sur plusieurs cibles à la fois, ce qui facilite la visée et la frappe de vos ennemis.
Notification de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 3840 x 2160. Si vous allumez le moniteur à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche : Utilisez la résolution 3840 x 2160 pour un résultat optimal. Vous pouvez désactiver l'alerte de résolution native à partir du menu OSD Setup (Configuration).
Firmware La mise à jour du firmware over-the-air (OTA) s'effectue par le biais du logiciel Evnia Precision Center, facilement téléchargeable sur le site Web de Philips. Que fait Evnia Precision Center ? Il s'agit d'un logiciel supplémentaire qui permet de contrôler les photos, l’audio et les autres paramètres graphiques à l'écran du moniteur. Dans la section « Configuration », vous pouvez vérifier la version du firmware dont vous disposez actuellement et si vous devez le mettre à jour ou non. Par ailleurs, il est important de noter que les mises à niveau du firmware doivent s’effectuer par le biais du logiciel Evnia Precision Center. Il est nécessaire d'être connecté à un réseau lors de la mise à jour du firmware sur Evnia Precision Center over-the-air (OTA).11
Fonction physique Inclinaison 20° -5° Pivotement -30° +30° Ajustement de la hauteur 130mm Avertissement
- Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
- N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran.
2. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant.
3. Fixez délicatement l’attache au
VESA jusqu’à ce que celle-ci verrouille le VESA.12 Remarque Interface de montage conforme VESA. Vis de montage VESA M4. Veuillez contacter le fabricant pour effectuer une installation murale. -5° 0° 90°
- La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement
- Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés.
- N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier.13
2.4 KVM MultiClient Intégré
De quoi s’agit-il ? Avec le commutateur KVM MultiClient Intégré, vous pouvez contrôler deux PC distincts avec une seule configuration moniteur-clavier-souris. Un bouton commode vous permet de basculer rapidement rapidement entre les sources.
Comment activer KVM MultiClient Intégré Avec KVM MultiClient Intégré, le moniteur Philips permet de basculer rapidement vos périphériques alternativement entre deux appareils via le menu OSD. Utilisez USB-C et HDMI ou DP comme entrée, puis utilisez USB-C/USB-B avec USB amont. Veuillez suivre les étapes pour les réglages.
1. Connectez le câble USB amont de
vos deux appareils au port "USB C" et "USB amont" de ce moniteur en même temps. Source USB Hub
2. Connectez les périphériques au port
USB aval de ce moniteur. PC1/PC2
USB UP PC1 PC2 OR ORUSB A-B CableUSB C-C Cable USB USB USB C
3. Accédez au menu OSD. Accédez
à la section KVM et sélectionnez "Auto", "USB C" ou "USB amont" pour basculer le contrôle des périphériques d'un appareil à l'autre. Répétez simplement cette étape pour commuter le système de contrôle à l'aide d'un seul ensemble de périphériques. SmartImage Resolution 3840x2160 60Hz HDMI 1 On Standard Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage Game Mode Input Audio System Setup Close HDMI Refresh Rate OSD Setting PIP/PBP Smart Size USB Setting Over Scan USB-C Setting USB Standby Mode KVM High Resolution
Back Ambiglow ambiglow Utilisez DP et HDMI comme entrée, puis utilisez USB-B/USB-C avec USB en amont. Veuillez suivre les étapes pour les réglages.
1. Connectez le câble USB amont de
vos deux appareils au port "USB C" et "USB amont" de ce moniteur en même temps. PC1 : USB UP en amont et câble HDMI ou DP pour le transfert vidéo et audio. PC2 : USB-C en amont (USB C-A) et DP ou HDMI pour le transfert vidéo et audio. Source USB Hub HDMI or DP USB UP DP or HDMI USB C14
2. Connectez les périphériques au port
USB aval de ce moniteur. PC1/PC2
USB UP PC1 PC2 OR ORUSB A-B CableUSB C-A Cable USB USB USB C
3. Accédez au menu OSD. Accédez
à la section KVM et sélectionnez "Auto", "USB C" ou "USB amont" pour basculer le contrôle des périphériques d'un appareil à l'autre. Répétez simplement cette étape pour commuter le système de contrôle à l'aide d'un seul ensemble de périphériques. SmartImage Resolution 3840x2160 60Hz HDMI 1 On Standard Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage Game Mode Input Audio System Setup Close HDMI Refresh Rate OSD Setting PIP/PBP Smart Size USB Setting Over Scan USB-C Setting USB Standby Mode KVM High Resolution
Back Ambiglow ambiglow Remarque Vous pouvez également adopter "KVM MultiClient Intégré" en mode PBP. Lorsque vous activez PBP, vous pouvez voir deux sources différentes projetées sur ce moniteur côte à côte simultanément. "KVM MultiClient Intégré" optimise l'exploitation en utilisant un seul ensemble de périphériques pour contrôler deux systèmes via le menu OSD. Suivez l'étape 3 indiquée ci-dessus.
De quoi s’agit-il ? Multiview permet une connexion et un affichage multiple actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côte-à-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. Pourquoi en ai-je besoin ? Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau.15 Comment faire pour activer MultiView avec le menu OSD ? SmartImageResolution3840x2160 60Hz HDMI 1 On StandardRefresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImageGame Mode Input Audio System Setup CloseHDMI Refresh RateOSD SettingPIP/PBPSmart SizeUSB SettingOver ScanPIP/PBP ModePIP/PBP InputPIP SizePIP Position Swap
Back Ambiglowambiglow
1. Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2. Basculez vers la gauche ou la droite
pour sélectionner le menu principal [Système], puis vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP / PBP], puis vers la droite pour confirmer.
3. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/PBP), puis poussez sur la droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP], [PBP] puis poussez sur la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [Entrée PIP/ PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou [Échange].
6. Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection. MultiView dans le menu OSD
- PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) : Il y a deux modes pour MultiView : [PIP] et [PBP]. [PIP]: Image en image Ouvre une sous-fenêtre contenant une autre source de signal.
A (main) Lorsque la source secondaire n’est pas détectée :
A (main) [PBP]: Image dans image Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. A (main) B Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : A (main) Remarque La bande noire s’ache en haut et en bas de l’écran pour les bonnes proportions en mode PBP. Si vous comptez voir plein écran côte à côte, ajustez les résolutions de vos appareils en tant que résolution d’attention pop- up, vous pourrez voir la projection d’écrans de 2 sources sur cet écran côte à côte sans bandes noires. Notez que le signal analogique ne prend pas en charge ce plein écran en mode PBP.
- Entrée PIP / PBP : Différentes entrées vidéo peuvent être choisies en tant que source d’affichage secondaire : [HDMI 1], [HDMI 2], [DP], [USBC]. Veuillez vous référer au tableau suivant pour la compatibilité des sources d’entrée principale / secondaire.
- PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sous- fenêtre que vous pouvez choisir : [Small (Petite)], [Middle (Moyenne)], [Large (Grande)].
- PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a quatre positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : Haut-gauche Haut-droite
- Swap (Changer) : La source de l’image principale et la source de l’image secondaire sur l’écran sont inversées. Changer source A et B dans le mode [PIP] :
Changer source A et B dans le mode [PBP] : A (main) B
- O (Désactivé) :Arrêter la fonction MultiView. A (main) Remarque Quand vous utilisez la fonction CHANGER, la vidéo et la source audio changeront en même temps.17
De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’achage de diérents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’achage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre moniteur un achage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu aché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’achage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode SmartImage à l'écran.
2. Déplacez vers le haut ou le bas pour
choisir entre les différents modes de smartImage.
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également pousser sur la droite pour confirmer. Il y a plusieurs sélections : Standard, Illustrateur, FPS, Racing (Courses), RTS, Movie (Film), LowBlue Mode (Mode BleuFaible) , EasyRead (LectureFacile), Economy (Économie), Joueur1 et Joueur2. SmartImage GAME
- Standard : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour18 augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau.
- Illustrateur : Destiné aux créateurs, ce paramètre permet aux utilisateurs de sélectionner l’espace colorimétrique le mieux adapté à leurs besoins.
- FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à la première personne). Améliore les détails de niveau noir dans les thèmes sombres.
- Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux de courses Fournit des temps de réponse plus rapides et une saturation des couleurs plus élevée.
- RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en temps réel), une partie sélectionnée par l’utilisateur peut être mise en évidence pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La qualité d’image peut être réglée pour la partie en surbrillance.
- Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d’obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal.
- LowBlue Mode (Mode BleuFaible): Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive.
- EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé pour une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur.
- Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d’obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique.
- Game1 (Joueur1) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 1.
- Game2 (Joueur2) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 2. Lorsque ce moniteur reçoit un signal HDR de l’appareil connecté, sélectionnez le mode d'image qui correspond le mieux à vos besoins. Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, Film HDR, HDR Vivid, HDR True Black, Personnel, HDR 1000 Max et Désactivée.19 SmartImage HDR
- Jeu HDR : Réglage idéal optimisé pour jouer aux jeux vidéo. Avec un blanc plus clair et un noir plus foncé, les scènes des jeux sont plus vivantes avec plus de détails, permettant de repérer facilement les ennemis qui se cachent dans les parties sombres et les ombres.
- Film HDR : Réglage idéal pour regarder des films HDR. Offre un contraste et une luminosité améliorés pour une expérience plus réaliste et plus immersive.
- HDR Vivid : Amélioration du rouge, du vert et du bleu pour des visuels plus vrais que nature.
- HDR True Black : Conforme à la norme VESA HDR True Black.
- Personnel: Personnalisez les paramètres disponibles dans le menu image.
- HDR 1000 Max : La courbe EOTF du mode HDR 1000 Max est proche de la norme.
De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un achage clair des images sur fond sombre. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu aché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux.20
3.3 Personnalisation de
l’espace couleur et de la valeur de la couleur Vous pouvez sélectionner manuellement le mode d'espace couleur approprié pour afficher correctement le contenu que vous regardez.
Sélectionnez le mode d'espace couleur approprié pour s'adapter au contenu que vous regardez :
1. Appuyez sur le bouton pour
accéder au menu OSD.
2. Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner le menu principal [SmartImage], puis appuyez sur le bouton OK.
3. Appuyez sur le bouton ou pour
sélectionner [Color Space (Espace couleur)].
4. Sélectionnez l'un des modes
5. Appuyez sur le bouton OK pour
confirmer la sélection.
Il y a plusieurs sélections :
- Natif: La gamme complète des couleurs dont l’écran est capable.
- sRGB:La plupart des applications et des jeux sur ordinateur personnel, Internet et la conception de sites Web.
- DCI-P3:Les projecteurs de cinéma numérique, certains films et jeux, et produits Apple. Photographie.
- AdobeRGB: Les applications graphiques. Remarque Le mode HDR et le mode espace couleur ne peuvent pas être activés simultanément. Veuillez désactiver le mode HDR avant de sélectionner l'un des modes d'espace couleur.21
Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles.
- Système d’exploitation
- Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260
- Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU
Qu'est-ce que c'est ? Ambiglow ajoute une nouvelle dimension à votre expérience de visualisation. Le processeur innovant Ambiglow ajuste en continu la couleur et l'intensité de la lumière afin qu'elle corresponde à l'image sur l'écran. Les options utilisateur comme le mode Auto, les réglages de luminosité à trois niveaux permettent d'ajuster l'ambiance selon votre goût et la surface disponible au mur. Quand vous jouez à des jeux ou regardez des films, Philips Ambiglow vous offre une expérience de visualisation unique et immersive.
Comment ça marche ? Pour un effet maximum, il est recommandé de réduire les conditions d'éclairage dans votre pièce. Assurez- vous que Ambiglow est réglé sur le mode "marche". Lancez un film ou jouez à un jeu depuis votre ordinateur. Le moniteur va réagir avec les couleurs appropriées en créant un effet de halo, correspondant globalement à l'image sur l'écran. Vous pouvez également sélectionner manuellement le mode Bright (Lumineux), Brighter (Plus lumineux), Brightest (Le plus lumineux) ou fonction Ambiglow désactivée selon votre préférence, ce qui permet de réduire la fatigue oculaire en cas d'utilisation prolongée.
Comment activer Ambiglow ? La fonction Ambiglow est accessible via le menu OSD. Pour l'activer, faites comme suit :
1. Poussez le joystick vers la droite
pour ouvrir le menu OSD et allez à la section Ambiglow.
2. Activez Ambiglow et choisissez
parmi les différents effets de lumière (par défaut : Ambiglow désactivé).
3. Poussez à nouveau sur le joystick
Paramètres HDR dans le système Windows 11/10 Étapes
1. Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d’achage
2. Sélectionnez l’écran/le moniteur
3. RSélectionnez un écran compatible
HDR sous Réorganiser vos écrans.
4. Sélectionnez les paramètres
Windows HD Color (Windows couleur HD).
5. Réglez la luminosité pour le contenu
SDR Remarque : Windows 11/10 est requis ; mettez toujours à niveau à la version la plus à jour. Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus d'informations sur le site Web officiel de Microsoft. https://support.microsoft.com/en- au/help/4040263/windows-10-hdr- advanced-color-settings STEP 2 STEP 3 STEP 4 STEP 1 STEP 5 Remarque Pour désactiver la fonction HDR, veuillez désactiver le périphérique d’entrée et son contenu.Des paramètres HDR incohérents entre le périphérique d’entrée et le moniteur peuvent provoquer des images non satisfaisantes.24
7. Entretien de l’écran
Selon les caractéristiques des écrans QD OLED QD, il existe des mécanismes automatiques utilisés afin de protéger l'écran et de réduire la persistance de l'image, ce qui peut nécessiter une opportunité d'exécuter le processus de rafraîchissement. Les paramètres de ces mécanismes peuvent être ajustés dans le Menu sur écran (OSD) sous Entretien dalle OLED QD. SmartImage Resolution 3840x2160 60Hz HDMI 1 On Standard Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage Game Mode Input Audio System Setup Close Power LED Firmware Upgrade Language Resolution Notice OLED Panel Care OLED Information Information Screen Saver Pixel Orbiting Pixel Refresh Auto Warning Multi-Logo Protection Boundary Dimmer Taskbar Dimmer Slow Slow Proceed
- Screen Saver (Économiseur d’écran) Lorsqu'une image statique est détectée pendant une certaine période de temps, la fonction d'économiseur d'écran réduit l'intensité de l'écran afin de protéger le panneau contre les images résiduelles. Lorsqu'une image en mouvement est détectée, le moniteur récupère la luminance de l'état de fonctionnement précédent. Le réglage par défaut est Lent et peut être modifié en Rapide afin d’activer l'économiseur d'écran plus tôt. Nous vous recommandons vivement de toujours activer l'économiseur d'écran en mode Lent ou Rapide pour protéger l'écran. Il est également recommandé de configurer aussi votre appareil pour qu’il utilise un économiseur d'écran.
- Pixel Orbiting (Orbitage de pixel) Décalage des pixels déplace l'image de quelques pixels à intervalles réguliers pour protéger contre les images résiduelles. Cela n'est pas perceptible dans la plupart des cas. Le réglage par défaut est Lent et vous pouvez sélectionner Normal ou Rapide afin d’ajuster la fréquence du décalage. Nous vous recommandons vivement de toujours activer le Pixel Orbiting (Orbitage de pixel) pour protéger l'écran. Pixel Refresh (Rafraîchissement des pixels) : La fonction Rafraîchissement des pixels aide à prévenir l'usure de l'écran. Lorsque l'utilisation cumulée atteint 16 heures, l'écran se rafraîchit automatiquement. Des messages d'avertissement s'afficheront avant que le total de 16 heures ne soit atteint, puis le rafraîchissement démarrera automatiquement. Il n'est pas possible d'ignorer le Rafraîchissement des pixels, car c’est une fonction nécessaire pour le bon fonctionnement et l'entretien de votre moniteur. Lorsque le Rafraîchissement des pixels est activé, l'écran passe en mode veille jusqu’à ce que le processus se termine, et le voyant LED clignote. Lorsque le Rafraîchissement des pixels est terminé, le voyant LED arrête de clignoter et le moniteur fonctionne normalement. Veuillez noter que si le moniteur reste en mode Veille pendant plus de 15 minutes ou si l'utilisateur éteint le moniteur (avec une utilisation cumulée supérieure à25 4 heures), le Rafraîchissement des pixels s'exécutera automatiquement. Cela permet de maintenir des performances d'affichage optimales et de réduire la rétention d'image. Il y a des rappels d'avertissement automatique dans le menu Affichage à l'écran (par défaut : Désactivé). Il est recommandé d'activer ce paramètre pour des performances optimales. Lorsque l'avertissement automatique est activé, un message contextuel s’affiche après la limite d'utilisation de 4 heures, permettant à l'utilisateur d'activer ou d'ignorer la fonction de rafraîchissement. Si l'utilisateur choisit d'ignorer le Rafraîchissement initial des pixels, un rappel s’affichera toutes les deux heures. Lorsque l'utilisation cumulée atteint 16 heures, l'écran se rafraîchit automatiquement. Un message de rappel qui apparaît après 4 heures d'utilisation continue, et ensuite toutes les 2 heures. To maintain the panel quality, Pixel Refresh will automatically run after in use for a periods of time. Pixel Refresh will take few minutes and Power LED will blink until it is nished. Please do not unplug the power cable during the process. Accumulative usage: 4HOURS Do you want to activate Pixel Refresh now? Yes No Message d'exécution obligatoire This message is to notify you that Pixel Refresh will begin in 10 minutes: it is mandatory for proper care of your panel and cannot be skipped. The Pixel Refresh process will take a few minutes to complete and will be indicated by a blinking power LED light. Do not unplug the power cable while this process is underway.
- Protection contre les logos multiples Lorsque plusieurs logos statiques sont détectés à l'écran, il est conseillé d'activer la protection contre les logos multiples. Elle permet d'atténuer la luminosité de l'écran afin de protéger le panneau contre la rémanence d'images lorsque des logos sont détectés.
- Atténuateur de bordure Pour les proportions spéciales qui présentent une zone noire dans le cadre de l'écran ou un écran partagé, la fonction d'atténuation des bordures permet de détecter et d’atténuer automatiquement la luminosité de zones spécifiques présentant une26 grande différence de niveau de luminosité.
- Atténuateur de barre des tâches La technologie d'atténuation de la barre des tâches atténue la luminosité de la zone de la barre des tâches à l'écran. Aucune modification de la luminosité n’est perceptible dans les zones autres que la barre des tâches.27
- Protection thermique Lorsque la température du moniteur est supérieure à 60 degrés Celsius, la fonction de protection thermique atténue automatiquement la luminosité de l'écran afin d'assurer une bonne dissipation thermique. Il est conseillé d'activer cette fonction pour le moniteur. Remarque Veuillez noter que si la température à l’intérieur de la coque du moniteur atteint une température supérieure à 45 degrés Celsius, les fonctions Pixel Refresh et Panel Refresh ne peuvent ni l’une ni l’autre s’activer. Voyant DEL État Couleur DEL Mise sous tension Blanc Veille Blanc (respirant) Rafraîchissement des pixels Blanc (clignotant) Erreur de la dalle Orange Éteindre Pas de DEL28
pour réduire le syndrome de vision informatique (CVS) Le moniteur Philips est conçu pour éviter la fatigue oculaire causée par l’utilisation prolongée d’un ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous et utilisez le moniteur Philips pour réduire efficacement la fatigue oculaire et opti- miser votre productivité.
1. Éclairage ambiant approprié :
- Réglez l’éclairage ambiant à un niveau similaire à la luminosité de votre écran, évitez les éclairages fluorescents et les surfaces qui sont trop réfléchissantes.
- Réglez la luminosité et le con- traste à un niveau approprié.
2. Bonnes pratiques de travail :
- Une utilisation excessive de l’écran peut causer un incon- fort oculaire, il est préférable de prendre des pauses plus courtes et plus fréquentes de votre poste de travail que des pauses plus longues et moins fréquentes ; par exemple, une pause de 5 à 10 minutes après une utilisation continue de 50 à 60 minutes de l’écran sera probablement meil- leure qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures.
- Regardez quelque chose d’autre à des distances variables après une longue période de concen- tration sur l’écran.
- Fermez et faites rouler douce- ment vos yeux pour les détendre.
- Clignez souvent les yeux lorsque vous travaillez.
- Étirez doucement votre cou et inclinez lentement votre tête vers l’avant, l’arrière et les côté pour soulager la douleur.
3. Posture de travail idéale
- Repositionnez votre écran à la hauteur et à l’angle appropriés pour votre taille.
4. Choisissez un moniteur Philips pour
un confort visuel optimal.
- Écran anti-éblouissement : Un écran anti-éblouissement réduit efficacement les reflets gênants et distrayants qui peuvent causer de la fatigue oculaire.
- La nouvelle technologie sans scintillement permet de contrôler la luminosité et de réduire les scintillements pour un visionne- ment plus confortable.
- Mode LowBlue : La lumière bleue peut causer une fatigue oculaire. Le mode LowBlue de Philips vous permet de régler différents niveaux de filtre de lumière bleue pour diverses situations de travail.
- Le mode EasyRead pour une expérience de lecture sembla- ble à celle du papier, offrant un visionnement plus confortable lorsque vous lisez des longs doc- uments sur l’écran.29
9. Spécifications techniques
USB-A x 2 (en aval avec x1 charge rapide BC 1.2) Power Delivery USB-C: USB PD version 3.0, up to 65W (5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/3.25A) USB-A: x1 fast charge B.C 1.2, up to 7.5W (5V/1.5A) USB SuperSpeed USB-C/USB-A: USB 3.2 Gen1, 5 Gbps30 Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré 5W x 2 Multi-vue Mode PIP/PBP, 2×périphériques Langues OSD Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hon- grois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Autres fonctions pratiques Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 11/10, Mac OSX Socle Inclinaison -5 / +20 degrés Pivotement -30 / +30 degrés Ajustement de la hau- teur 130 mm Alimentation Consommation d’énergie Tension CA en- trée à 100VAC, 60Hz Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz Tension CA en- trée à 230VAC, 50Hz Fonctionnement normal 131,8W (typique) 130,9W (ty- pique) 128,2W (ty- pique) Sommeil (Mode Veille) 0,5W 0,5W 0,5W Mode Éteint 0,3W 0,3W 0,3W Dissipation thermique* Tension CA en- trée à 100VAC, 60Hz Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz Tension CA en- trée à 230VAC, 50Hz Fonctionnement normal 449,83 BTU/hr (typique) 446,75 BTU/hr (typique) 437,54 BTU/hr (typique) Sommeil (Mode Veille) 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr Mode Éteint 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr Voyant DEL d’alimentation Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Source d’alimentation Intégré, 100-240VCA, 50/60Hz Dimensions Produit avec socle (LxHxP) 717 x 572 x 200 mm Produit sans socle (LxHxP) 717 x 419 x 92 mm Produit emballé (LxHxP) 840 x 510 x 160 mm Poids Produit avec socle 9,65 kg Produit sans socle 8,18 kg Produit emballé 13,67 kg31 Conditions de fonctionnement Plage de température (en fonctionnement) 0°C à 40 °C Humidité relative (fonctionnement) 20 % à 80 % Pression atmosphérique (fonctionnement) 700 à 1 060 hPa Altitude (fonctionnement)
16404 pi ) Plage de température (hors fonctionnement) -20°C à 60°C Humidité relative (hors fonctionnement) 10% à 90% Pression atmosphérique (hors fonctionnement) 500 à 1 060 hPa Altitude (hors fonctionnement)
40000 pi ) Environnement et énergie RoHS OUI Emballage 100% recyclable Substances spéciques Boîtier 100% sans PVC BFR Boîtier Couleur Blanc Fini Texture
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 9.1 sur le format d’entrée d’achage. Pixels actifs : 3840(H) x 2160(V). Nombre total de pixels : 3856(H) x 2176(V), 8 pixels de plus de chaque côté, espace réservé au Pixel Orbiting (Orbitage de pixel). Remarque
1. Les données sont susceptibles de modication sans préavis. Rendez-vous sur
www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice.
2. An de mettre à jour le rmware du moniteur à la dernière version, veuillez
télécharger le logiciel Evnia Precision Center sur le site Web de Philips. Il est nécessaire d’être connecté à un réseau lors de la mise à jour du rmware sur Evnia Precision Center over-the-air (OTA).32
9.1 Résolution et modes prédénis
Fréq. h. (kHz) Résolution Fréq. v. (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 67,50 1920 x 1080 60,00 135,00 1920 x 1080 120,00 133,29 1920 x 2160 (PBP) 59,98 183,00 2560 x 1440 120,00 135,00 3840 x 2160 60,00 266,65 3840 x 2160 120,00 319,97 3840 x 2160 144,00 366,63 3840 x 2160 165,15 533,27 3840 x 2160 240,00 Remarque Veuillez noter que votre écran fonctionne mieux à une résolution native de 3840 x 2160. Pour obtenir la meilleure qualité d’affichage, veuillez suivre cette recommanda- tion de résolution. Pour obtenir les meilleures performances de sortie, veuillez toujours vous assurer que votre carte graphique est capable d’afficher la résolution et la fréquence de rafraî- chissement maximales de cet écran Philips.33 Format d'entrée de l'écran
3840 x 2160 @240Hz, 10bits OK OK OK OK 3840 x 2160 @240Hz, 8bits OK OK OK OK Minimum:1920 x 1080 @ 60Hz OK OK OK OK Remarque Pour que le moniteur fonctionne correctement, la carte graphique de votre PC doit prendre en charge : HDMI 2.1 FRL avec une bande passante de jusqu’à 48 Gbps (Fixed Rate Link), DisplayPort 1.4 avec Display Stream Compression (DSC). La résolution de l’écran et le taux de rafraîchissement dépendent également de la carte graphique de l’ordinateur.34
l’alimentation Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant ache la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Dénition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Sync
Énergie utili- sée Couleur DEL Actif MARCHE Oui Oui 130,9 W (typ.), 277,3 W (max.) Blanc Sommeil (Mode Veille) DÉSAC- TIVÉ Non Non 0,5 W Blanc (cli- gnote) Mode Éteint DÉSAC- TIVÉ - - 0,3 W DÉSAC- TIVÉ La conguration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur.
- Résolution native : 3840 x 2160
- Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modications sans préavis.35
aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'eorce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous- pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les diérents types de défauts de pixels et dénit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénécier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Sub pixels Pixels Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de diérentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.36 Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Tolérances des défauts de pixels Pour bénécier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.37
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 0 2 sous-pixels adjacents éclairés 0 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0 Distance entre deux points défectueux brillants* 0 Total des points défectueux brillants, tous types confon- dus
1 sous-pixel noir 5 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins 3 sous-pixels noirs adjacents 1 ou moins Distance entre deux points défectueux sombres*
5mm Nombre total de points défectueux de tous types 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types 5 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux38
11.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
- Période de garantie locale standard
- Période de garantie prolongée
- Durée totale de la garantie
- Selon les régions • + 1 an • Période de la garantie locale standard +1
- + 2 ans • Période de la garantie locale standard +2
- + 3 ans • Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.39
12. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
12.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas)
- Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation sur une prise, et à l’arrière de l’écran.
- D’abord, assurez-vous que le bouton d’alimentation à l’arrière de l’écran est sur la position OFF, puis appuyez dessus pour le mettre en position ON. Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc)
- Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
- Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur.
- Assurez-vous que le câble de l’écran ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble.
- La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. L’écran ache
- Vérifiez que le câble de l’écran est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide).
- Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble de l’écran.
- Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Signes visibles de fumée ou d’étincelles
- N’effectuez aucun dépannage
- Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité
- Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes relatifs à l’image L’image n’est pas centrée
- Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image vibre sur l’écran
- Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Un scintillement vertical apparait
- Réglez l’image en utilisant la fonction “Auto” dans le menu OSD.
- Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. Un scintillement horizontal apparait
- Réglez l’image en utilisant la fonction “Auto” dans le menu OSD.
- Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes40 Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran
- Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails.
- Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne
- Vous pouvez ajuster le voyant “Marche” en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips.
- Fonctionnalité différente selon l’écran. principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. l’image apparaît oue, imparfaite ou trop sombre
- Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée.
- L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux QD OLED. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
- Veuillez toujours activer les fonctions d’économiseur d’écran et d’orbitage des pixels à partir du menu de l’affichage à l’écran (OSD). Pour davantage d’informations, veuillez consulter le chapitre 8 sur la maintenance de l’écran.
- Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. L’image apparaît déformée. Le texte est ou ou brouillé.
- Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour l’écran.41
12.2 Questions générales
Q1 : Lorsque j’installe mon écran, que faire lorsque l’écran ache « Impossible d’acher ce mode vidéo » ? Rép. : Résolution recommandée pour cet écran : 3840 x 2160.
- Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur l’écran que vous utilisiez précédemment.
- Dans Windows Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/ Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet « Paramètres ». Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « zone bureau », déplacez la réglette sur 3840 x 2160 pixels.
- Ouvrez « Propriétés avancées » et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
- Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3840 x 2160.
- Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien écran puis reconnectez votre écran QD OLED Philips.
- Mettez votre écran sous tension, puis allumez votre PC. Q2 : Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur QD OLED ? Rép. : Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs QD OLED est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 100Hz pour tenter de supprimer le brouillage. Q3 : Que sont les fichiers .inf et .icm ? Comment puis-je installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép. : Ils sont les chiers du pilote de votre moniteur. Votre ordinateur peut vous demander d’installer les pilotes du moniteur (chiers .inf et .icm) lorsque vous installez votre moniteur pour la première fois. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisation, et les pilotes de moniteur (chiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Q4 : Comment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et l’écran déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de conguration de Windows
, sous « Propriétés d’achage ». Q5 : Que faire si je m’embrouille pendant les réglages de l’écran ? Rép.: Appuyez sur le bouton , puis sélectionnez [Conguration], appuyez sur le bouton , puis sélectionnez [Réinitialiser] pour rappeler tous les paramètres d'usine d'origine. Q6 : L’écran QD OLED résiste-t-il aux rayures ? Rép. : En général, il est recommandé d’éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez l’écran, assurez- vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté écran. Cela pourrait aecter vos conditions de garantie. Q7 : Comment nettoyer la surface de l’écran QD OLED ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chion propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool42 isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q8 : Comment modier le réglage des couleurs sur mon écran ? Rép.: Vous pouvez modier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l’écran. Suivez la procédure ci-dessous,
- Appuyez sur pour afficher le menu sur écran (OSD).
- Sélectionnez [SmartImage], appuyez sur le bouton , puis appuyez sur le bouton pour sélectionner l’option [Température de couleurs] puis appuyez sur le bouton pour entrer le réglage de couleur. Il y a huit réglage, comme indiqué ci-dessous.
1. Température de couleurs : Les
réglages sont les suivants. Natif, Préréglage, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K et 11500K. Avec un paramétrage dans la plage des 5000K, l'écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc. La température 11500K est plus « froide », avec une tonalité bleu-blanc.
R.G.B. Settings : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre diérents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les écrans, les imprimantes, les scanners, etc.)
3. Déni par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir ses R.V.B préférés. Réglages en ajustant les couleurs rouge, verte et bleue. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu’il est chaué. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6504K. Q9 : Est-il possible de connecter mon écran QD OLED à n’importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. : Oui. Tous les écrans QD OLED Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d’un adaptateur de câble pour brancher l’écran sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. Q10 : Les écrans QD OLED Philips disposent-ils de la fonctionnalité « Plug-and-Play » ? Rép.: Oui, les écrans sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 10/ Windows 11, Mac OSX Q11 : Qu’appelle-t-on image rémanente, ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou « images fantômes » pour les écrans QD OLED? Rép. : L’achage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran.Ces images « rémanence à l’extinction », « image résiduelle » ou « image fantôme » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux OLED QD. Veuillez toujours activer les fonctions d’économiseur d’écran et d’orbitage des pixels à partir du menu de l’achage à l’écran (OSD). Pour davantage d’informations, veuillez consulter le chapitre 8 sur la maintenance de l’écran.43 Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q12 : Pourquoi mon Achage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères achés n’est pas net ? Rép. : Votre écran QD OLED ore un résultat optimal à une résolution native de 3840 x 2160. Pour un achage optimal, utilisez cette résolution. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. : Appuyez sur pendant 10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur ache “Attention” pour indiquer l’état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué ci- dessous.
Q14 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? Rép. : Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips.
12.3 Questions fréquences sur
MultiView Q1 : Puis-je agrandir la sous-fenêtre PIP ? Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3 taille : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). Vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez votre option préférée pour [PIP Size] (Taille PiP) dans le menu principal [PIP / PBP]. Q2 : Comment faire pour écouter à l’audio, indépendamment de la vidéo ? Rép. : Normalement, la source audio est lié à la source de l’image principale. Si vous voulez changer la source d’entrée audio, vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez l'option préférée [Audio Source] (Source audio) dans le menu principal [Audio]. Veuillez noter que la prochaine fois que vous allumez votre écran, l'écran sélectionnera par défaut la source audio que vous avez précédemment sélectionné. Dans le cas où vous souhaitez la modifier, vous devrez refaire les étapes de sélection pour sélectionner à nouveau la source audio préférée par défaut. Q3 : Pourquoi les sous-fenêtres scintillent-elles lorsque j'active le PIP/PBP ? Rép. : Cela est causé par l'utilisation de l'entrelacement (i-timing) pour la source vidéo des sous-fenêtres. Veuillez modifier la source de signal des sous-fenêtres sur la fréquence progressive (P-timing).2024 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Invest- ments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis. Version : 32M2N8900AM
Notice Facile