F-XXT 60-1 - Four Fors - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F-XXT 60-1 Fors au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | Fors |
| Modèle | F-XXT 60-1 |
| Dimensions (L x H x P) | 60 cm x 60 cm x 55 cm |
| Poids net | 35 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50/60 Hz, 16 A |
| Câble de raccordement | H05VV-F (Td) ou équivalent, longueur ≥ 150 cm |
| Ouverture d'aération minimale | 25 cm² |
| Altitude maximale d'utilisation | 2000 m (au-delà, réduction de puissance) |
| Modes de cuisson | Convection naturelle, chaleur tournante, gril |
| Fonctions supplémentaires | Minuterie, éclairage intérieur, porte froide |
| Nettoyage | Par pyrolyse ou catalyse (vérifier notice) |
| Classe énergétique | A+ (estimation) |
| Dispositif de sécurité | Arrêt automatique, verrouillage porte, sécurité enfants |
| Pièces détachées disponibles | Résistance, sonde, ampoule, joint de porte |
| Réparabilité | Indice de réparabilité estimé 7.5/10 |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite, tournebroche (selon modèle) |
FOIRE AUX QUESTIONS - F-XXT 60-1 Fors
Questions des utilisateurs sur F-XXT 60-1 Fors
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F-XXT 60-1 - Fors et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F-XXT 60-1 de la marque Fors.
MODE D'EMPLOI F-XXT 60-1 Fors
FR - Notice d'installation
Les raccordements electromiques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les directives et les normes relatives aux installations basse tension et selon les prescriptions des entreprises locales d'électricité. Un apparéil prét à brancher doit exclusivement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée conformément aux prescriptions. Dans l'installation domestique, un dispositif de coupure sur tous les pôles, avec une distance de coupure de 3mm, est à prévoir. Les interrupteurs, les prises, les disjoncteurs de protection de ligne et les fusibles accessibles après l'installation de l' apparéil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires sont des interrupteurs fiables. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément garantissant un fonctionnement sur et sans panne. Suite au montage, tout contact avec des pieces conducrices de tension et des lignes isolées doit être impossible. Contrôler les installations ancienne. Les indications sur la tension de secteur nécessaire, le type de courant et les fusibles figurent sur la plaque signalétique. Raccordement electromique par cable H05VV-F (Td), CH-N1VV-U (TT) ou fils d'installation H07V-U (T) en gaine isolante. La longueur du cable de raccordement à partir de la sortie du mur doit être d'au moins 150 cm.
FR - Notice d'installation
Transporter les apparèils déballés uniquement avec des gants. Ne pas soulever l'appareil au niveau du cache ou de la poignée de la porte. Ne pas défconcer les parties laterales/la partie supérieure, ne pas renverser l'appareil. Afin d'assurer une bonne aération, doter la niche de l'appareil d'une ouverture d'arrivée d'air d'au moins 25 cm². A partir d'une altitude d'utilisation supérieure à 2000 m au-dessus du niveau de la mer, il faut s'attendre à une réduction de puissance. Modifications apportées à l'appareil (y compris conduite d'acciviée/de décharge et cable d'alimentation) uniquement par le service après-vente.
Respecter les prescriptions locales. En cas d'encastrement dans un matériel inflammable, il est impératif de respecter les directives et les normes de la protection contre le feu.
FR - Notice d'installation
Four/cuisinière, type de construction
Four/cuisinière, type de construction
Gerat mit Nische verschrauben Visser l'appareil avec la niche Avvitare l'apparecchio alla nicchia Secure appliance to niche

Seitlich bei Gerätebreite 55 cm
Lateralément avec un appareil d'une largeur de 55 cm
Lateralemente in caso di larghezza dell'apparecchio
pari a 55 cm
At side for 55 cm wide appliance



Seitlich bei Gerätebreite 60 cm
Latérallement avec un apparéil d'une largeur de 60 cm
Lateralmente in caso di larghezza dell'apparecchio
pari a 60 cm
At side for 60 cm wide appliance

Funktionskontrolle und Sicherheitsprüfung durchfuhren
Proceder à un contrôle de fonctionnement et de la sécurité
Eseguire il test di funzionamento e la verifica di sicurezza
Carry out function and safety checks
DE - Installationsanleitung
FR - Notice d'installation
IT - Istruzioni d'installazione
EN - Installation instructions
Backofen, Bauform
Four, type de construction
L'appareil ne doit pas etre utilise dans I'ellement inférieur.
Funktionskontrolle und Sicherheitsprüfung durchfuhren
Proceder à un contrôle de fonctionnement et de la sécurité
Eseguire il test di funzionamento e la verifica di sicurezza
Carry out function and safety checks

DE - Installationsanleitung
FR - Notice d'installation
IT - Istruzioni d'installazione
EN - Installation instructions
Backofen, Bauform
Four, type de construction
L'appareil ne doit pas etre utilise dans I'ellement inférieur.
Funktionskontrolle und Sicherheitsprüfung durchfuhren
Proceder à un contrôle de fonctionnement et de la sécurité
Eseguire il test di funzionamento e la verifica di sicurezza
Carry out function and safety checks
