ASPIRLIGHT HV - Ventilateur Fantini Cosmi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASPIRLIGHT HV Fantini Cosmi au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur de type ASPIRLIGHT HV, conçu pour une circulation d'air optimale. |
|---|---|
| Débit d'air | Débit d'air ajustable pour répondre aux besoins spécifiques de ventilation. |
| Consommation énergétique | Consommation réduite pour une efficacité énergétique accrue. |
| Niveau sonore | Niveau sonore faible pour un fonctionnement discret. |
| Utilisation | Idéal pour les espaces résidentiels et commerciaux, facile à installer. |
| Maintenance | Entretien régulier recommandé pour garantir une performance optimale. |
| Réparation | Pièces de rechange disponibles, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Produit garanti, service client disponible pour assistance. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ASPIRLIGHT HV Fantini Cosmi
Questions des utilisateurs sur ASPIRLIGHT HV Fantini Cosmi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASPIRLIGHT HV - Fantini Cosmi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASPIRLIGHT HV de la marque Fantini Cosmi.
MODE D'EMPLOI ASPIRLIGHT HV Fantini Cosmi
Le manuel complet en Français est disponible sur le lien suivant: pdf.fantinicosmi.it
DE
VORLÄUFIGE INFORMATIONEN
Le CH193VMC/CH193BVMC est un panneau LCD à distance pour le contrôle avancé de systèmes de ventilation par VMC. Équipé de capteurs de température, d'humidité relative et COV, il contrôle en mode automatique la ventilation et l'indice de qualité de l'air ambiant (IAQ).
L'installation doit être réalisée par un personnel qualifié, conformément aux prescriptions concernant l'installation d'appareils électriques.
Les opérations d'installation doivent être effectuées avec l'installation hors tension.
Le chronothermostat
CH193VMC/CH193BVMC doit être installé au mur ou sur un boîtier encastré, à 3 modules, à une hauteur d'environ 1,5 m du sol, dans une position permettant de mesurer correctement la température ambiante.
DE
INSTALLATION

ACHTUNG!
Le CH193VMC/CH193BVMC est directement connecté aux machines VMC de Fantini Cosmi. Selon le code de la VMC, la connexion change.

text_image
CH193VMC +Voc B A GND REMOTE DISPLAY BOARD + S A - VMC p/n AP20047 - AP20048 - AP20050 - AP20052 - AP20054 - AP20056 - AP20058 - AP20064 - AP20066 VMC p/n AP20060 - AP20062 CH193VMC +Voc A B GND USB RS+ GNDFartiniCosmi
DE
Lors du premier allumage du CH193VMC/CH193BVMC, il doit être associé à une VMC. Choisir le code de la VMC installée.
Uniquement avec les codes AP20060 et AP20062.
DE
DESCRIPTION DES TOUCHES À L'ÉCRAN
- Jour de la semaine
- État d'activation de la batterie chauffage/refroidissement (si la VMC est prédisposée)
- Température ambiante (Celsius / Fahrenheit) mesurée
- Icônes tactiles multifonction
- État ventilation VMC
- Mode de fonctionnement
- Graphique à barres pour l'affichage des messages et de la programmation quotidienne
Nota bene : la fonction des touches multifonctions varie en fonction de la situation et est décrite par le symbole qui s'affiche à l'écran au niveau de la touche.
DE
| Tension nominale d'alimentation | 9 - 24 Vcc |
| Courant absorbé 150 mA Max | |
| Extinction rétroéclairage | 60 s à compter de la dernière pression |
| Échelle de réglage température | 2 ÷ 40 °C, augmentation 0,1°C |
| Échelle de mesure/affichage T ambiante | - 50 ÷ + 50 °C résolution 0,1 °C |
| Échelle de réglage de l'humidité relative | 30 ÷ 70 %, résolution 1 % |
| Échelle d'affichage humidité relative ambiante | 0 ÷ 100 %, augmentation 1 % |
| Affichage qualité de l'air | au moyen d'un capteur COV |
| Interface de communication | RS485 |
| Mode de communication | ModBus RTU (master) |
| Formats des données | 9 600 bps, 8 bit, aucune parité, 1 bit stop |
| Température ambiante maximum | 45°C |
| Température de stockage | -10°C ÷ +60°C |
| Tension d'impulsion 4000V | |
| Logiciel Classe A | |
| Classe d'isolation | Classe II ☐ |
| Indice de protection IP30 | |
| Degré de pollution 2 | |
| Nombre de cycles de manœuvres pour actions manuelles | 3000 |
| Nombre de cycles de manœuvres pour actions automatiques | 10000 |
| Montage | mural ou sur un boîtier à encastrement |
| Dimensions 127 x 82 x 24 mm | |
| Poids 0,100 Kg | |
| Conforme aux normes | ■ EN 60730-1 et parties 2■ Directive 2014/30/UE (CEM)■ Directive 2014/35/UE (BASSE TENSION) |
| Produit fabriqué en Italie | |
DE
TECHNISCHE MERKMALE
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.