IOC-241 - Aspirateur robot DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IOC-241 DENVER au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot |
| Marque | Denver |
| Modèle | IOC-241 |
| Dimensions (diamètre x hauteur) | environ 30 cm x 7 cm |
| Poids | environ 2,5 kg |
| Alimentation | Station de charge avec adaptateur secteur |
| Batterie | Lithium-ion 2600 mAh |
| Autonomie | environ 90 minutes |
| Temps de charge | environ 4 heures |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz (application Tuya Smart) |
| Capacité du réservoir à poussière | 400 ml |
| Filtration | Filtre HEPA lavable |
| Niveau sonore | environ 65 dB |
| Fonctions principales | Aspiration automatique, programmation via application, capteurs anti-chute et anti-collision, retour automatique à la base |
| Entretien et nettoyage | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer les brosses et le filtre régulièrement |
| Sécurité | Capteurs anti-chute, anti-collision, conformité aux normes européennes |
| Pièces détachées et réparabilité | Brosses, filtres, réservoir disponibles sur demande auprès du service client |
| Informations générales | Garantie 2 ans, compatible avec les sols durs et tapis à poils courts |
FOIRE AUX QUESTIONS - IOC-241 DENVER
Questions des utilisateurs sur IOC-241 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IOC-241 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IOC-241 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI IOC-241 DENVER
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour reference ultérieure.
1.Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants.
2.Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de sympathie pour éviter qu'ils les mordent et les avalent.
3.La température de fonctionnement et de rangement du produit est comprise entre -20 et 60 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement.
4.N'ouvrez jamais le produit. Toucher le piècesélectriques àl'intérieur peut provoquer une déchargeélectrique. Les réparations ou l'entretien doivent toujours effectués par du personnel qualifié.
5. Ne le chargez qu'avoc l'adaptateur original fourni avec l'accessoire!
6. Utilisez-le uniquement avec les accessoires joints. L'utilisation d'accessoires non originaux peut donc le fonctionnement du produit anormal.
Guide de démarrage rapide
-
Préparez votre réseau Wi-Fi et votre mot de passer.
-
Assurez-vous que votre apparéil mobile utilise la version iOS 8 ou supérieure ou Android 10.0 ou supérieur.
-
Assurez-vous que le réseau Wi-Fi 2,4 GHz est fonctionnel. Les réseaux 5 GHz ne sont pas pris en charge.
-
Téchéchargez et installez l'application Tuya Smart à partir de l'App Store ou de Google Play.



Ouvrez l'application et vous serez invite à enregistrer votre apparéil. Sélectionnez votre pays, entrez votre adresse de courriel, obtenez un code de vérification et entrez le mot de passer que vous avez besoin pour confirmer.


Pour les nouveaux utilisateurs, veuillez selectionner « Accepter » dans la fenêtre contextuelle des conseils.
1)Autorisez Tuya Smart à acceder aux données cellulaires mobiles et au réseau local sans fil. À défaut, vous ne pourrez pas ajouter deamera.
2) Activez la fonction de notification push sur Tuya Smart. À défaut, le téléphone ne receiveva pas de notifications push d'alarme.
3)Autorisez Tuya Smart à utiliser le microphone lorsque vous souhaitez utiliser la fonction audio bidirectionnelle.
Ajout d'uneamera Wi-Fi intelligente :
Mise sous tension: Le cable d'alimentation de laamera est connecté à un adaptateur et l'adaptateur est branché dans la prise. L'appareil photo pivote automatiquement à l'horizontal et à la verticale, puis un signal sonore retentit.
-Ouvrez l'application « Tuya Smart Home », appuyez sur « + », puis sur « Ajouter un apparéil ». Choisissez « Caméra et verrouillage », puis appuyez sur « Caméra intelligente (Wi-Fi) » pour ajouter une nouvelle caméra Wi-Fi intelligente dans votre application.

FRA3
Lorsqu'une tonalité d'invite se fait entendre, tapez sur « Suivant »
20:29

图
X
QR Code for Camera

Reset the device
- Sélectionnez le même réseau Wi-Fi sur lequel votre téléphone ou tablette est connecté et entrez le mot de passer du Wi-Fi, puis appuyez sur
« Confirmer »
20:30

令:

- Appuyez sur « Continuer » et le téléphone mobile affichera un code QR.
Utilisez laamera pour scanner le code QR à une distance de 15 à 20 cm
du telephone mobile.


Appuyez sur « J'ai entendu une invite » lorsque vous entendez un son d'invite. Laamera Wi-Fi intelligente essaire de se connecter à l'application. Une fois la connexion réussie, l'application affichera « Added successfully » (Ajouté avec succès) et « Security Camera added successfully » (Camera de sécurité ajoutée avec succès).


- Appuyez sur « Terminé » pour afficher le flux en direct de votreamera.
Réglages de l'alarme de détction
Appuyez sur «Réglages de l'alarme de détction » pour pouvoir ensuite activer/désactiver l'alarme de détction de mouvement. Une fois activée, tout mouvement détecté déclenchera une notification. Vous pouvez consulter les notifications dans l'onglet « Message » de l'application. Le niveau de sensibilité de l'alarme de détction de mouvement peut être définie comme suit :
- Faible sensibilité - Enregistre tous les mouvements dans un rayon de 5 mètres
·Sensibilité moyenne - Enregistre tous les mouvements dans un rayon de 10 mètres
·Sensibilité élevée - Enregistre tous les mouvements dans un rayon de 15 mètres
Supprimer un apparéil : Appuyez sur « Supprimer l' apparéil »
si vous souhaitez supprimer cetteamera.
Remarque : Une carte Micro SD (non incluse) sera utilisée pour l'enregistrement d'événement ou l'enregistrement continu. Lorsque la capacité de stockage maximale sera atteinte, le nouveau fichier écrasera automatiquement le plus ancien enregistrement. Cela effacera
l'enregistrement le plus ancien et le remplacera par le nouvel enregistrement. Pour un accès plus long aux enregistrents importants, il est recommandé de déplacer les enregistrents de la carte Micro SD vers votre ordinateur ou un autre support. Les vidés enregistrées peuvent être vues via l'icone Lecture.
AC/DC ADAPTER
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur et d'omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S

denver.eu


FRA8
Les équipements électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les équipements électriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les apparciels électriques et électroniques doivent être triés et jetés séparément des ordures menagères.
Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les apparciils ELECTriques et Electroniques peuvent etre déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipality.
Par la presente, IOC-224 est conforme à la directive 2014/53/EU. Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l'icone de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : IOC-224. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchéargements. Plage de fréquence de fonctionnement: 2.4~2.4835 GHz Puisance de sortie maximale: 5W
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu
Contact
Main contact point: contact.hq@denver.eu
Nordics
Headquarter
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Phone: +45 86 22 61 00