PFF-1042DWMK3 - Cadre photo numérique DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PFF-1042DWMK3 DENVER au format PDF.
| Type de produit | Cadre photo numérique |
| Marque | Denver |
| Modèle | PFF-1042DWMK3 |
| Taille de l'écran | 10,4 pouces (26,4 cm) |
| Résolution d'écran | 1024 x 768 pixels |
| Alimentation | Adaptateur secteur 5V/2A (10W) |
| Connectivité | Wi-Fi 802.11 b/g/n (2,4 GHz) |
| Stockage externe | Carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Port USB | Oui (pour service) |
| Formats photo supportés | JPEG, PNG, BMP (estimé) |
| Application mobile | Frameo (iOS et Android) |
| Fonctions principales | Partage de photos via Wi-Fi, diaporama, mode nuit, réactions, galerie, import/export |
| Dimensions (estimées) | Environ 26 x 18 x 3 cm |
| Poids (estimé) | Environ 500 g |
| Température de fonctionnement | -10°C à 40°C |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'eau, à la chaleur excessive, ne pas ouvrir l'appareil |
| Pièces détachées | Adaptateur secteur inclus |
| Réparabilité | Réparations par personnel qualifié uniquement |
| Informations générales | Conforme à la directive 2014/53/EU |
FOIRE AUX QUESTIONS - PFF-1042DWMK3 DENVER
Questions des utilisateurs sur PFF-1042DWMK3 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PFF-1042DWMK3 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PFF-1042DWMK3 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI PFF-1042DWMK3 DENVER
Points de collecte sur www.quelfaireredemesches.fr. Priviligier la négarisation au lieu de cette appellation.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour reference ultérieure. Lisez toutes les informations de sécurité suivantes avant d'utiliser ce Frameo.
- Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants. S'il est utilisé par des enfants, assurez-vous toujours qu'ils sont sous la supervision d'unadulte.
- Veuillez garder le produit à l'écart des animaux domestiques.

- N'essayez pas d'ouvrir la Frameo! L'appareil peut contenir des pieces à la tension mortelle.
- N'exposez pas à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière directe du soleil!
- Ne le chargez qu'vec l'adaptateur original fourni avec I'appareil !
- Les réparations ou l'entretien doivent toujours être effectuels par du personnel qualifié.
- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'expose pas cet apparéil à la pluie ou l'humidité. L' apparéil ne doit pas être exposé au ruisselement ni à la projection d'eau; évitez de poser des objets replis de liquides, tels que des vases, au-dessus de l' apparéil.
- L'adaptateur est utilisé comme dispositif de débranchement de l'appareil, il doit rester facilement accessible. Par conséquent, assurez-vous qu'il y a de l'espace autour de la prise de courant pour facilitier l'accès.
- La température de fonctionnement et de rangement du produit doit être entre -10 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement.

1. ALIMENTATION
Après s avoir connecté l'adaptateur, maintenez appuyé le bouton d'alimentation pendant environ 5 secondes (jusqu'à ce que l'é cran s'allume).
Quand il est allumé, maintenez appuyé le bouton pendant environ 3 secondes pour acceder au menu de redémarrage ou d'arrêt. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour Allumer/Éteindre l'écran (mais laissez le cadre photo sous tension).
2. USB
Port pour clé USB. Utilisation pour service uniquement.
3. RÉINITIALISER
Utilisez une aiguille ou trombone pour ré initiaiser l'appareil.
4. Carte MicroSD
Pour une carte mémoire microSD de 32 Go max.
5. CC
Connector l'adaptateur pour alimenter l'appareil.

frameo
Guide d'utilisation
Version: 1.15
Pour commencer
Félicitations pour votre cadre photo Frameo flamant neuf!
Si vous n'etes pas familiarisé avec l'utilisation de Frameo, alors commencez par suivre le guide de démarriage rapide ou suivez les instructions à l'écran qui vous guident lorsque vous allumez le cadre pour la première fois.
Une fois vous cadre Frameo configéré, vous pouvez commencer à le connecter à vos amis et votre famille.
Application Frameo
Pour envoyer des photos sur votre cadre, utilisez l'application Frameo pour iOS et Android.

Trouvez l'application Frameo en scannant ce code :

Pour Android :
Recherche « Frameo » sur Google Play.
PouriOS:
Recherche « Frameo » sur App Store.
Configuration rapide de Frameo
Il est nécessaire de configurer votre cadre lorsqu vous l'allumez pour la première fois.
- Sélectionnez une langue. Ce sera la langue utilisée sur le Frameo.
- Connectez votre cadre à Internet en le connectant à un réseau Wi-Fi.
-
Vérifiez ou corrigez la date et l'heure.
-
Frameo pourrait vous demander de lemettre à jour à la derniere version disponible. Nous vous recommandons demettre vosce cadre à jour avant de continuers'il vous l'est demanded.
Saisissez le nom et l'emplacement ou vous souhaitez placer votre cadre, par exemple « Jean Dupont » et « Salon», « Cuisine » ou « Bureau ». Reglez enfin le fuseau horsaire si l'information n'est pas déjà correcte.
Commencer à utiliser Frameo
L' étape suivante consiste à connecter Frameo avec vos amis et votre famille en leur donnant un code associé à votre cadre.
Si vous souhaitez pouvoir envoyer des photos au cadre vous-même, commencez par télécharger l'application pour iOS ou Android sur l'App Store ou Google Play. Utilisez ensuite le code pour associer votre cadre à l'application comme déscrit ci-dessous.
Connexion à un nouvel ami
Assurez-vous que vous amit a telécharge et instalé l'application Frameo.
Cliquez sur l'icône Ajouter un ami sur votre cadre. Une boîte de dialogue apparait, affichtant un code de connexion valide pendant 12 heures.
Partagez maintainant ce code avec votre ami de la manière que vous préférez, par ex. via SMS, e-mail, messagerie ou par téléphone.
Une fois que vos amis ont ajouté leur code à leur application Frameo, ils apparaitront automatiquement sur votre cadre et pourront vous envoyer des photos.
Lisez le chapitre « Changer les options d'un ami » pour donner des permissions aux amis connectés ou pour récapérer et partager le code de connexion à l'aide de l'application installée sur un smartphone.

Naviguer dans votre Frameo
Faites glisser l'écran vers la gauche ou la droite pour faire défiler vos photos.
Pour acceder au menu, tapez simplement une fois sur I'ecran.

Le menu contient les fonctionnalités les plus couramment utilisées.

Ajouter un ami
Cela généra un code que vous pouze partager avec vos amis et votre famille de manière qu'ils puisent se connecter et envoyer des photos à votre cadre.

Paramètres
Pour ouvrir les Paramétres.

Interagir avec des videos
Ouvre le menu Marche/Arrêt.

Réagir
Ouvre le menu Réagir.
NB: Le menu Réagir est également accessible en appuyant à deux reprises sur l'écran.

Masquerune photo
Pour masquer la photo actuellement affichée. Cela peut dire que la photo n' apparaitra plus dans le diaporama. Si nécessaire, vous pouvez faire apparaitre de nouveau la photo depuis le menu des paramétres.

Galerie
Ouvre une galerie qui permet de naviguer aisément et rapidement dans la liste de vos photos.

Pour ajuster au cadre/Remplir le cadre
Cette option contrôle la manière dont la photo est affichée.
L'option Remplir le cadre est utilisée par défaut. La photo est mise à l'échelle de manière qu'elle renplisse la totalité de l'écran. Elle sera centrée sur ce qui est selectionné comme étant la partie la plus importante de l'image. Voyez la première image ci-dessous.
Ajuster au cadre assurera que l'image en entier est affichee sur I'écran. Voyez la seconde image ci-dessous.



Ajuster la photo
Vous permet d'ajuster la position de la photo dans le cadre pour un meilleur résultat. Ici, vous pouvez également utiliser pour faire pivoter votre photo.
Interagir avec des videos
Lorsqu'une video est affichée, deux contrôles supplémentaires apparaissent : l'un pour生存/interrompre la video et l'autre pour régler le niveau de son volume.


Appuyez sur pour lancer la lecture de la video. Appuyez sur pourmettre la video en pause.
Appuyez sur pour ouvrir le curseur du volume. Utilisez le curseur pour régler le niveau de volume de la vente.
Appuyez sur pour couper le son de la video et sur pour le rétabir.
Menu Alimentation
Appuyez sur l'icone Marche/Arrêt pour acceder au menu Marche/Arrêt. À partir de ce menu, vous pouvez arrêter votre cadre à l'aide de , le redémarrer à l'aide de ou entraîr en mode Veille à l'aide de .



NB: Veillez à toujours utiliser le bouton de mise hors tension sur l'appareil ou le menu d'alimentation pour éteindre Frameo. Ne coupez jamais l'alimentation électrique lorsque Frameo est en marche.
Menu Réagir
Appuyez sur l'une des réactions pour faire savoir à l'expéditeur ce que vous avez dessenti.




Paramètres
Yououpouvezpersonnaliservourcadreremdeiredepuislesparametes.
Mon cadre
Nom du cadre
Pour changer le nom de votre cadre. C'est également le nom que vos amis et votre famille verront dans la liste des cadres connectés qui est affichée dans l'application du smartphone.
Lieuducadre
Pour changer le lieu de votre cadre. C'est le lieu que vos amis et votre famille verront dans la liste des cadres connectés qui pourrait les aider à différencier les cadres les uns des autres.
Régler la langue
Ce sera la langue utilisée sur le cadre.
Date
Ce sera la date utilisé sur le cadre.
Heure
Ce sera l'heure utilisée sur le cadre. Frameo essaiera automatiquement de définir la date et l'heure correctes lors de la connexion à Internet.
Régler le fuseau hora
Ce sera le fuseau hora utilisé sur le cadre.
Activer/Désactiver le format 24 heures.
Active ou désactive l'affichage de l'heure au format 24 heures.
Gérer les photos
Dans le menu Gérer les photos, vous pouvez voir combien de photos sont générées dans votre cadre et l'espace de stockage qu'elles occupent. Vous pouvez également consulter la quantité d'espace de stockage restant pour enregistrer de nouvelles photos.
Afficher/masquer les photos
Selectionnez quelles photos sont masquées ou affichées en tapant sur ces dernières. Les photos masquées ne sont PAS supprimées de votre cadre et vous pouvez toujours les afficher de nouveau plus tard.
Utilisez pour masquer ou afficher toutes les photos.
Supprimer les photos
Selectionnez les photos que vous souhaitez supprimer de votre cadre de manière permanente en tapant sur les photos.
Utilisez pour sélectionner ou désélectionner toutes les photos et appuyez sur pour supprimer les photos séLECTIONnées.
Importer les photos
Vous permet d'importer des photos depuis un périphérique de stockage externe (par ex. une carte MicroSD).
Avant que vous ne tentiez d'importer des photos, vérifie que le périphérique de stockage externe (par ex. une carte MicroSD) est inséré dans le cadre, et qu'il contient les photos que vous souhaitez importer.
Commencez par selectionner les photos que vous souhaitez importer dans votre cadre. Cela fait, tapez sur le bouton d'importation pour commencer le processus d'importation.
Appuyez sur pour selectionner ou deselectiptionner toutes les photos sur le périhérique de stockage externe (par ex. une carte MicroSD).
Appuyez sur pour définir l'ordre de tri des photos avant de les importer, et sur pour les trier par ordre croissant ou décroissant.
Il n'est pour le moment pas possible d'ajouter du texte à une photo ou de centerer l'affichage sur la partie la plus importante des photos lorsque vous utilisez la fonction d'importation. Une autre méthode consiste à vous ajouter vous-même à votre liste d'amis et d'envoyer les photos en utilisant l'application.
Exporter les photos
Vous permet d'exporter des photos depuis le cadre vers un périphérique de stockage externe (par ex. une carte MicroSD).
La fonction d'exportation exportera toutes les photos prsentes dans le cadre, ainsi que les photos de profile.
Mes amis
Cette liste affiche les noms de tous les amis connectés ayant la permission d'envoyer des photos à votre cadre.
Modifier les options pour un ami
Cliquez sur l'icone des options pour ourir le menu des options des amis. Depuis ce menu, vous pouvez autoriser ou-retirer l'autorisation à un ami de partager le code du cadre. Si cette option est activée, l'am en question peut recupérer et partager le code d'accès au cadre depuis son application.
Depuis le menu des options, vous pouvez aussi supprimer un ami en appuyant sur le menu SUPPRIMER UN AMI. Cela retirera l'am de la liste et leur retirera aussi l'autorisation d'envoyer des photos vers le cadre. Il vous sera ensuite demandé de confirmer la suppression et aussi si vous souhaitezPTRirer toutes les photos reçues de cet am ou non.
Ajouter une personne
Pour permettre à une nouvelle personne de vous envoyer des photos, tapez simplement sur le bouton d'ajout d'amis, puis partageze le code qui s'affiche de la maniere de votrechoix.
Affichage
Niveau de luminosité
Pour ajuster la luminosité de l'écran.
Mode nuit
Frameo comporte un mode nuit qui eteint I'ecran pour reduire la consommation energetique. Par!. defaut, l'ecran s'eteint a 23 heures, puis se rallume a 7 heures. Pour modifier ce comportement, changez simplement les heures de debut et de fin d'activation du mode nuit.
Votre cadre n'est pas eteint ou en veille, ce qui peut dire qu'il sera always capable de receivevoir des photos lorsque le mode nuit est activé.
Diaporama
Temporisateur
Pour définitir la durée pendant laquelle une photo est affichée avant d'afficher la photo suivante.
Afficher la légende
Pour afficher ou masquer le texte que vos amis ont envoyé avec la photo. Cochez la boîte pour afficher le texte. Décochez la boîte pour masquer le texte.
Remplir le cadre
Pour définit les paramètres par défaut d'affichage sur le cadre. Cochez pour définit « Remplir » par défaut, pour que la photo replissée la totalité du cadre, centrée sur la partie la plus importante de la photo. Décochez pour que la photo soit ajustée sur l'écran de l'appareil, ajoutant des barres flues sur les côtés ou en haut et en bas de la photo.
Ordre d'affichage des photos
Pour définiir l'ordre dans lequel vos photos sont affichées sur le cadre.
- Par date prise : Les photos sont affichées dans l'ordre dans lequel elles ont été prises.
- Par date de réception : Les photos sont affichées dans l'ordre dans lequel elles ont été reçues.
- Aléatoire : Les photos sont mélangées et affichées selon un ordre aléatoire.
Inverser l'ordre d'affichage des photos
Définit si les photos sont affichées de la plus récente à la plus ancienne ou de la plus ancienne à la plus récente.
Lecture automatique
Active ou déactive la lecture automatique des photos du diaporama. LesVIDEOS peuvent toujours être lues manuellement,quel que soit le réglage effectué ici.
Lecture de video
Determine la maniere dont les videos sont jouees lorsque la lecture automatique est activee.
- Lire les videos en boucle : La video sera lue en boucle jusqu'à que le temps de lecture du diaporama se termine.
- Lire une fois : La video sera lue une fois, puis son aperçu sera affiché jusqu'à que le temps de lecture du diaporama se termine.
- Lire une fois puis continuer : La video sera lue une fois, puis la photo ou video suivante est affichée lorsqu'elle se termine.
Volume de la video
Pour ajuster le niveau de volume du son des vidéos lues sur le cadre.
Wi-Fi
Pour sélectionner le réseau Wi-Fi auquel connecter le cadre. Si vous tentez de vous connecter à un réseau compteant un portail captif, l'état de la connexion indiquera qu'une identification Wi-Fi est requise et affichera. Tâpez sur cette icône pour afficher un écran depuis lequel vous pouvez saisir les identifiants requis pour accéder au réseau.
Détails de la connexion Wi-Fi
Utilisez pour afficher les détails sur le réseau Wi-Fi actuellément connecté.
Réinitialiser le Wi-Fi
Utilisez pour supprimer toutes les informations Wi-Fi et redémarrer votre cadre.
Notifications
Afficher les notifications
Active/désactive l'affichage des notifications pendant un diaporama (par exemple, lorsqu'une nouvelle photo est reçue).
Volume de notification
Ajuste le niveau du volume sonore des notifications.
Espace de stockage
Active/désactive les notifications affichées lorsque l'espace mémoire libre est faible.
Sauvegarde
Active/désactive les notifications affichées en cas d'éché de sauvégarde automatique.
Connexion reseau
Active/désactive les notifications indiquant l'objet de la connexion.
Nouvelles photos
Active/désactive les notifications affichées lorsque de nouvelles photos sont reçues.
Nouveaux amis
Active/désactive les notifications affichées lorsque de nouveaux amis sont ajoutés.
Mise à jour du logiciel
Active/désactive les notifications affichées lorsqu'une mise à jour du logiciel a été installée.
Nouveautés
Active/désactive les notifications affichées lorsque de nouvelles fonctionnalités excitantes sont ajoutées.
Date et heures
Active/désactive les notifications affichées si l'heure ou la date n'est pas régée correctement.
Sauvegarde et restauration
Sauvegarder le cadre sur un périhérique de stockage externe (par ex. une carte microSD)
Tapez pour sauvegarder vos photos, amis et paramètres. L'heure et la date de la dernière sauvegarde réussie s'affiche également ici.
Toute sauvegarde existante presente sur le periphérique de stockage externe sera écrasée !
Sauvegarde automatique
Si coché, votre cadre effectuera automatiquement une sauvégarde dans les 30 heures suivant la réception de nouvelles photos ou suivant une modification des paramètres.
Restaurer à partir d'une sauvegarde
Avant d'effectuer une restauration de votre cadre, vérifie que la sauvegarde que vous souhaitez utiliser est bien à jour. Vous pouvez faire cela en confirmant la date sous « Sauvegarder le cadre sur un périhérique de stockage externe (par ex. une carte microSD) ». Si par ex. la dernière sauvégarde est trop ancienne ou qu'aucune sauvégarde n'est présente, alors appuyez sur le bouton « Sauvegarder le cadre sur un périhérique de stockage externe (par ex. une carte microSD) »
NB: Pour que l'ancien et le nouveau cadre restent opérationnels en même temps après la restauration à partir de la sauvégarde, veuillez vous assurer au préalable que les deux cadres sont mis à jour à la dernière version.
Si vous souhaitez restaurer une sauvegarde sur un cadre qui a déjà été configuré, alors vous devez d'abord réinitialiser le cadre. Vous pouvez faire cela en appuyant sur le bouton « Réinitialiser le cadre ». Cela supprimera toutes les données contenues dans le Frameo et il affichera l'écran de configuration.
Sur l'écran de configuration, vous pouvez appuyer sur le bouton « Restaurer depuis une sauvegarde », qui restaurera votre cadre à l'identique.
Si le bouton « Restaurer depuis une sauvegarde » n'est pas visible, vérifie que votre périphérique de stockage externe (par ex. une carte microSD) est correctement inséré.
Réinitialiser le cadre
Efface toutes les données de votre cadre.
Cela supprimera toutes vos photos, amis, connexions et paramètres de manière permanente.
Aide
Libraires open source
Pour afficher une liste des libraires open source utilisées dans l'application, et les licences associées.
Partager des données analytiques anonymes
Le partage des données analytiques anonymes nous aide enormément à améliorer le logiciel Frameo. Nous comprenons si vous ne souhaitez pas partager ces données avec nous. Laissez la boîte cochée si vous souhaitez nous aider à améliorer Frameo. Décochez la boîte pour interdire le partage des données analytiques anonymes.
Guide
Pour ouvrir le guide de démarrage rapide, qui vous a été montré lorsque vous avez allumé le cadre pour la première fois.
A propos
Version d'Android
Pour consulter la version d'Android installee sur le cadre.
ID de pair
Il s'agit d'un identifient unique pour votre cadre photo. Lorsque vous prenez contact avec notre service d'assistance, veuillez inclure cet identifient avec votre message.
MAC
Affiche l'adresse MAC de votre cadre.
Version de Frameo
Affiche la version du logiciel Frameo actuellement installé sur votre cadre.
Durée d'activité
Indique la durée écoulée depuis l'allumage du cadre photo.
Rechner des mises à jour
Pour vérifier si une mise a jour est disponible pour votre cadre.
Programme beta
Si coché, l'appareil participera au programme beta, et il receiveva des mises à jour plus féquèment, avant les appareils utilisant les mises à jour normales.
Confidentialité
Pour obtenir plus d'informations concernant la confidentialité, rendez-vous sur
http://privacy.frameo.net
Assistance
Rendez-vous sur https://support.frameo.net/hc pour dire la FAQ, obtenir de l'aide et nous faire part de vos commentaires.
Garantie, respect des normes, assistance et informations de sécurité
Pour obtenir plus d'informations concernant la garantie, le respect des normes matérielles, l'assistance et la sécurité, consultez la documentation incluse dans la boîte.
| Nom ou marque commerciale du fabricant, numéro d'enregistrement au registre du commerce et adresse | Shenzhen Run Sheng Feng Power Supply Techonolgy Co., Ltd Numéro d'identification au registre du commerce: 91440300580068676U \( {3}^{\text{rd }} \) Floor, \( {4}^{\text{th }} \) Building,Zone A Xinfu Industrial Park, Chongqing Road, Fuyong Street, Bao'an District, Shenzhen, China |
| Idenant du modele | RSF-DY080-0502000EU |
| Tension en entrée | 100-240V |
| Fréquence alternave en entrée 50/60Hz | |
| Tension en sore | 5V |
| Courant en sore | 2A |
| Puisance 10W | |
| Rendement moyen en mode acf 78.79% at 115V | 60Hz 79.09% at 230V 50Hz |
| Rendement à faible charge (10 %) 79.37% at 115 | V 60Hz 76.55% at 230V 50Hz |
| Consommaon électrique sans charge 0.037W at | 115V 60Hz 0.056W at 230V 50Hz |
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur et d'omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S

Les équipements électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon on approprié e.
Les équipements é lectriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle barré e, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques doivent étre triés et jetés sé parément des ordures mé nagè res.
Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les apparciels é lectriques et électroniques peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité.
Par la presente, PFF-1042DW est conforme à la directive 2014/53/EU. Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: denver.eu, et cliquez sur l'icone de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : PFF-1042DW. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Té le chargements/Autres té le chargements. Plage de fréquence de fonctionnement : 2412 - 2472 MHz Puissance de sortie maximale : 17 dbm
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu
Contact
Nordics
Headquarter
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Phone: +45 86 22 61 00