ERX-95 - Non catégorisé Toorx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ERX-95 Toorx au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Toorx ERX-95 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Vélo d'appartement
Poids maximal utilisateur 120 kg
Résistance Magnétique
Nombre de niveaux de résistance 16 niveaux
Écran LCD, affichage des données de performance (temps, distance, calories, vitesse)
Dimensions Longueur : 110 cm, Largeur : 55 cm, Hauteur : 135 cm
Poids de l'appareil 35 kg
Alimentation Alimentation secteur
Utilisation Pour un entraînement cardio à domicile, adapté aux utilisateurs débutants et intermédiaires
Maintenance Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer l'appareil après utilisation
Sécurité Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximal recommandé
Garantie 2 ans sur les pièces

FOIRE AUX QUESTIONS - ERX-95 Toorx

Comment assembler le Toorx ERX-95 ?
Veuillez consulter le manuel d'assemblage inclus dans l'emballage ou télécharger la version PDF sur notre site web pour des instructions détaillées.
Quel est le poids maximal supporté par le Toorx ERX-95 ?
Le Toorx ERX-95 supporte un poids maximal de 120 kg.
Comment régler la résistance sur le Toorx ERX-95 ?
La résistance peut être réglée à l'aide du bouton de réglage situé sur le panneau de commande. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la résistance et dans le sens inverse pour la diminuer.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Toorx ERX-95 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via notre site web ou en contactant notre service client.
Que faire si l'écran du Toorx ERX-95 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant et en rebranchant l'alimentation.
Comment nettoyer le Toorx ERX-95 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre et les surfaces. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.
Le Toorx ERX-95 est-il adapté aux débutants ?
Oui, le Toorx ERX-95 est conçu pour être utilisé par des personnes de tous niveaux, y compris les débutants. Il est équipé de réglages de résistance faciles à ajuster.
Quelle est la garantie du Toorx ERX-95 ?
Le Toorx ERX-95 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment puis-je contacter le service client pour le Toorx ERX-95 ?
Vous pouvez contacter notre service client par email à support@toorx.com ou par téléphone au 01 23 45 67 89.

Questions des utilisateurs sur ERX-95 Toorx

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ERX-95 - Toorx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ERX-95 de la marque Toorx.

MODE D'EMPLOI ERX-95 Toorx

Assemblage Liste de contrôle paquet ÉTAPE

Assemblage Liste de contrôle paquet OUTILS #116. 12 mm Wrench (1pcs) #115. 13 &14 mm Wrench (1pcs) #118. Ensemble clé Allen 5 mm & tête de tournevis cruciforme (1 pièce)5

ÉTAPE 1 Assemblage stabilisateur frontal et bras d’accouplement

1. Installer le stabilisateur frontal (14) sur le stabilisateur frontal en bas du châssis

principal avec les roues de transport tournées vers l’arrière, et les fixer avec 2 boulons de carrossier de 3/8" × 3" (77), 2 rondelles courbées de 3/8" × 23m/m × 1.5T (112) et 2 écrous borgnes de 3/8" (96) à l’aide la clé 13.14m/m (115).

2. Fixer 2 moyeux de roue à glissière (65) sur les bras de pédale gauche et droite(5)

avec 4 vis cruciformes de M5 × 15m/m (82) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118).

3. Insérer l’arbre sur le bras de connexion gauche (7) dans la bague du bras de la

pédale gauche (5) et le fixer avec 1 Boulon bouton à tête creuse 5/16" × 15m/m (80-1) et 1 rondelle plate de Ø8.7 × 20 ×1.5T (104-1) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118). Procéder de la même manière pour le bras de connexion droit (8) et le bras de la pédale droite (5).

1. Utiliser une attache de câble pour passer le câble de l’ordinateur (36) de 1150m/m

à travers le mât de la console (11) et le faire sortir à la plaque de support de la console, puis insérer le mât de la console dans le châssis principal et le fixer avec 6 Boulon bouton à tête creuse de 5/16" × 15m/m (80), 6 rondelles fendues 5/16" × 1.5T (111), 4 rondelles plates de 5/16" × 23m/m × 1.5T (105) and 2 rondelles courbées de 5/16" × 23m/m × 1.5T (113) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118).

2. Sortir l’attache de câble reliée au câble de l’ordinateur (36) et brancher les

connecteurs du câble de l’ordinateur avec les deux ensembles câble/prise de pouls W /40) sur la console. Fixer la console sur l’assemblage console (35) à l’aide de 4 vis cruciformes de M5 × 10m/m (84) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118). Faites attention à ne pas écraser les câbles.7 ÉTAPE 3 Assemblage poignées de guidon

1. Installer la poignée inférieure (gauche) (9) sur l’arbre gauche du mât de la console

(11) et la poignée inférieure (droite) (10) sur l’arbre droit du mât de la console (11), et les fixer avec 2 boulons à tête hexagonale de 5/16" × 15m/m (74) et 2 rondelles plates de Ø8.7 × 20m/m × 1.5T (102) à l’aide de la clé de 12m/m (116).

2. Dégager les embouts de tiges (18) sur les bras de connexion droit et gauche

Connecter le bras de connexion avec la poignée inférieure et le fixer avec les embouts de tiges (18) et la vis à l’aide de la clé de 12m/m_ (116).8 ÉTAPE 4 Assemblage bras de connexion

1. Connecter le bras oscillant (gauche) (15) à la poignée inférieure et connecter le

bras oscillant (droit) (16) à la poignée inférieure droite, et les fixer avec 6 boulons à tête hexagonale 5/16" ×1-3/4" (76), 4 rondelles courbées de 5/16" × 23m/m × 1.5T (113) et 6 écrous Nyloc 5/16" × 7T (91) by à l’aide de la clé de 12m/m (116) et de la clé de 13.14m/m (115).

2. Placer le manchon de la poignée du guidon frontal (gauche) (69) et le manchon de

la poignée du guidon postérieur (gauche) (69~1) sur la poignée de guidon gauche et le fixer avec 3 vis de tôle de Ø3.5 × 12m/m (87) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118). Répéter la procédure pour le côté droit.

3. Assembler le carter du mât de console (gauche)(42) et le carter du mât de console

(droit) (43) avec le mât de console et les fixer avec 2 vis de tôle de Ø3.5 × 12m/L (87) à l’aide de la clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (118).9

Fonctions clés START/STOP : 1. Démarrage & arrêt entrainement.

2. Commencement mesure masse grasse

3. En maintenant la touche pendant 3 secondes, toutes les valeurs fonctionnelles seront

remises à zéro. DOWN (bas) : Diminue la valeur du paramètre d’entrainement sélectionné : TEMPS, DISTANCE... etc. Diminue la force de résistance au cours de l’entrainement. HAUT (haut) : Augmente la valeur du paramètre d’entrainement sélectionné : Augmente la force de résistance au cours de l’entrainement. ENTER (confirmer) : Pour saisir la valeur ou le mode d’entrainement désiré. RECOVERY (recouvrement) : Sélectionner pour activer la fonction de recouvrement quand l’ordinateur traite la fréquence cardiaque. Recouvrement est Niveau de forme 1-6 après 1 minute. F1 est la meilleure, F6 est la moins bonne. MODE : Appuyer pour passer de RPM (tpm) à SPEED (vitesse), ODO à DIST, WATT, à CALORIES pendant l’entrainement. Sélection de l’entrainement Après le démarrage, utiliser UP (haut) ou DOWN (bas) pour sélectionner, puis appuyer sur ENTRE (confirmer) pour confirmer le mode désiré. Il y 7 modes d’entrainement de base : Manual (manuel), Pre- programs (programmes pré-réglés), Watt Program (programme watt), Body Fat Program (programme masse grasse), Target Heart Rate program (programme fréquence cardiaque), Heart Rate Control program (programme contrôle fréquence cardiaque) et User Program (programme utilisateur). Console10 Fonctions

1. SPEED (VITESSE) : Affiche la vitesse d’entrainement actuelle. La vitesse maximale

est de 99.9 KM/H ou MILLE/H.

2. RPM (tpm) : Affiche le nombre de rotations par minute.

3. TIME (TEMPS) : Cumule la durée d’entrainement de 00:00 à 99:59. Ou les utilisateurs

peuvent présélectionner la durée cible qu’ils désirent.

4. DIST : Cumule la distance d’entrainement de 0.00 à 999.9 KM ou Mille. Ou les

utilisateurs peuvent présélectionner la distance cible qu’ils désirent.

5. ODO : Affiche la distance totale cumulée de 0.0 à 999.9 KM ou Mille

6. CAL : Cumule la dépense calorique de 0 à 9999. Ou les utilisateurs peuvent prérégler

dépense calorique cible qu’ils désirent.

7. WATT : Affiche la consommation actuelle en watts

8. HEART RATE (fréquence cardiaque) : Affiche la fréquence cardiaque actuelle en

battements par minute.

9. TARGET .H. R. (fréquence cardiaque CIBLE) : Les utilisateurs peuvent prérégler leur

fréquence cardiaque.

10. PROGRAMME: Il y a 24 programmes différents pour choisir l’entrainement.

11. LEVEL (niveau) : Le programme a 24 niveaux de résistance et 8 barres dans chaque

colonne. Chaque colonne représente 1 minute d’entrainement (sans changement de valeur temporelle) et chaque barre représente trois niveaux de résistance .

12. Music playing (musique de fond) : Il y a un port d’entrée audio sur la partie supérieur

du monitor, l’utilisateur peut relier un MP3 à l’entrée audio et allumer l’MP3 pour écouter de la musique. Paramètres d’entrainement : TIME (temps) / DISTANCE / CALORIES / AGE / WATT / TARGET HEART RATE (fréquence cardiaque ciblée) Réglage des paramètres d’entrainement Après avoir sélectionné le mode d’entrainement désiré : Manual (manuel), Pre-set programs (programmes préréglés), Watt Program (programme watt), Target Heart Rate program (programme fréquence cardiaque), Heart Rate Control program (programme contrôle fréquence cardiaque) et User Program (programme utilisateur). Il est possible de pré-régler différents paramètres d’entrainement pour obtenir les résultats désirés. Remarque : Dans certains programmes, certains paramètres ne sont pas réglables. Le temps et la distance ne peuvent pas être réglés en même temps. Quand un programme a été sélectionné, appuyer sur ENTER (confirmer) fera clignoter le paramètre « Time » (temps). Il est possible de sélectionner la valeur de temps désirée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas) Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour saisir la donnée. Un rompt clignotant se déplacera au paramètre suivant. Utilisation continue de la touche UP (haut)ou DOWN (bas). Appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement.11 Informations supplémentaires sur les paramètres d’entrainement Champ Plage de réglage Valeur par défaut Augmentatio

1. Quand l’affichage est 0:00, le

temps est croissant.

2. Quand l’affichage est 1:00-99:00,

le temps est décroissant. Distance 0.00~999.0

1. Quand l’affichage est 0.0,

la distance est croissante. 2.. Quand la distance affiche 1.0~999.0, elle décroît vers 0. Calories 0~9995 0,0

1. Quand l’affichage est 0, le

comptage des calories est croissant.

2. Quand l’affichage est 5~9995,

le comptage des calories est décroissant. Watt 40~250

L’utilisateur peut régler la valeur en watt uniquement dans le programme de contrôle Watt. Âge 10~99

La fréquence cardiaque est basée sur l’âge. Quand la fréquence cardiaque excède la fréquence cardiaque saisie, elle apparait clignotante. Pulsation 60~220

Réglage des paramètres pour la fréquence cardiaque

Fonctionnement du programme Manuel(P1) Profil de programme Sélectionner « Manual » (manuel) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). Le 1

paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. **(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut pas être ajusté) Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement. Remarque : Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet.12 Programmes préréglés (P2~P13) Profil de programme ROLLING VALLEY

Il y a 12 profils de programme : ROLLING, VALLEY, FAT BURN, RAMP, STEPS, OBSTACLE, INTERVALS, PLATEAU, CLIMBING, OFF ROAD, HILL et FARTLEK. Tous les profils de programme ont 24 niveaux de résistance.13 Réglage des paramètres pour programmes préréglés Sélectionner l’un des programmes avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur la touche ENTER (confirmer). Le 1

paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement. Entrainement avec un programme pré-réglé L’utilisateur peut s’exercer à différents niveaux de résistance L’utilisateur peut s’exercer à n’importe quel niveau de résistance désiré en le réglant à l’aide des touches UP (haut)/DOWN (bas). Remarque : Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut pas être ajusté. Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START pour continuer l’autre paramètre non terminé permettra de continuer le compte à rebours. Programme de contrôle watt (P14) Profil de programme Réglage des paramètres pour le programme de contrôle watt Sélectionner « Watt control Program » (programme contrôle watt) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). Le 1

paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. **(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut pas être ajusté) Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement. Remarque : Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet. L’ordinateur règlera la force de résistance automatiquement sur la base de la vitesse pour maintenir la valeur de watts constante. L’utilisateur peut utiliser la touche down (bas) pour régler la valeur de watts produits pendant l’entrainement. BODY FAT PROGRAM (PROGRAMME MASSE GRASSE) Profil de programme14 Réglage des données pour Masse Grasse Sélectionner « BODY FAT Program » (programme masse grasse) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). « Male » clignotera, et il sera ainsi possible de sélectionner le genre avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et aller à la prochaine. « 175 » pour le paramètre de taille clignotera, et il sera ainsi possible de régler la taille avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et aller à la prochaine. « 75 » pour le paramètre de poids clignotera, et il sera ainsi possible de régler le poids avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et aller à la prochaine. « 30 » clignotera, et il sera ainsi possible de sélectionner l’âge avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur ENTER pour sauvegarder la donnée et aller à la prochaine. Appuyer sur START/STOP pour commencer les mesures, saisir également la poignée pour le pouls. Après 15 secondes, l’écran affichera Body Fat % (% masse grasse), BMR (taux métabolique de base), BMI (indice de masse corporelle IMC) & BODY TYPE (type corporel). NOTE: Types de corps : Il y a 9 types corporels définis en fonction du pourcentage de masse grasse calculé. Le type 1 va de 5% à 9%. Le type 2 va de 10% à 14%. Le type 3 va de 15% à 19%. Le type 4va de 20% à 24%. Le type 5 va de 25% à 29%. Le type 6 va de 30% à 34%. Le type 7 va de 35% à 39%. Le type 8 va de 40% à 44%. Le type 9 va de 45% à 50%. BMR (MB) : Métabolisme de base BMI (IMC) : Indice de masse corporelle Appuyer sur la touche START/STOP pour revenir à l’écran principal. Programme TARGET HEART RATE (fréquence cardiaque ciblée) Profil de programme Réglage des paramètres pour la fréquence cardiaque ciblée Sélectionner « TARGET H.R » (fréquence cardiaque cibléel) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). Le 1

paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. **(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut pas être ajusté) Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement. Remarque : Si le pouls est supérieur ou inférieur (± 5) à la fréquence cardiaque sélectionnée, l’ordinateur ajustera la force de résistance automatiquement. Un contrôle sera effectué toutes les 10 secondes environ. Le niveau de force sera augmenté ou diminué (Remarque : chaque force de résistance représente 315 niveaux de force). Quand le signal de fréquence cardiaque disparait, l’ordinateur conserve une force de résistance constante pendant 60s, puis il diminue la force de résistance d’1 niveau toutes les 10s. Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START/STOP pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet. Programme HEART RATE CONTROL (programme contrôle fréquence cardiaque) Profil de programme

Il y a 4 sélections possible pour le nombre de pulsations ciblé (HRC = contrôle fréquence cardiaque - TARGET H.R = fréquence cardiaque ciblée) HRC - 55% TARGET H.R= 55% de (220-AGE) HRC - 65% TARGET H.R= 65% de (220-AGE) HRC - 75% TARGET H.R= 75% de (220-AGE) HRC - 85% TARGET H.R= 85% de (220-AGE) Réglage des paramètres pour CONTRÔLE FRÉQUENCE CARDIAQUE Sélectionner « One of Heart Rate Control Program » (un programme de contrôle de la fréquence cardiaque) avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). Le 1

paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut être ajustée à l’aide de la touche UP (haut) ou DOWN (bas). Appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. **(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut pas être ajusté) Continuer ainsi avec tous les paramètres désirés, et appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement. Remarque : Si le pouls est supérieur ou inférieur (± 5) à la fréquence cardiaque ciblée, l’ordinateur ajustera la force de résistance automatiquement. Un contrôle sera effectué toutes les 10 secondes environ. Le niveau de force sera augmenté ou diminué (Remarque : chaque force de résistance représente 3 niveaux de force). Quand le signal de fréquence cardiaque disparait, l’ordinateur conserve une force de résistance constante pendant 60s, puis il diminue la force de résistance d’1 niveau toutes les 10s. Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START/STOP pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet.16 Avec la sangle pectorale (Vendue séparément)

1. Attacher l’émetteur à la sangle élastique avec les

éléments de fixation.

2. Ajuster la sangle aussi étroitement que possible mais en

prenant garde à préserver un port confortable.

3. Placer l’émetteur avec le logo centré au milieu de votre

torse et opposé à votre poitrine (certaines personnes doivent placer l’émetteur légèrement à gauche du centre). Attacher la partie finale de la sangle élastique en insérant l’extrémité arrondie, l’attacher solidement avec les éléments de fixation en l’enroulant autour de votre poitrine.

4. Placer l’émetteur directement sous les muscles pectoraux

5. La transpiration est le meilleur conducteur pour mesurer précisément les signaux électrique

des battements de cœur. On peut toutefois utiliser également de l’eau du robinet pour pré-humidifier les électrodes (2 surfaces nervurées ovales sur l’envers de la sangle et de chaque côté de l’émetteur). Il est également conseillé de porter la sangle avec l’émetteur quelques minutes avant de commencer l’entrainement. Certains utilisateurs, en raison de leur chimie corporelle, ont plus de difficulté à émettre un signal suffisamment fort et régulier au début. Après une peu d’« échauffement » ce problème disparait. Comme précisé plus haut, le port de vêtements par dessus l’émetteur/sangle n’affecte pas les performances.

6. Votre entrainement doit se situer à l’intérieur d’une plage de distance entre

émetteur/récepteur pour un signal fort et régulier. L’étendue de la plage peut varier légèrement mais généralement, il est nécessaire de rester suffisamment près de la console pour une bonne lecture forte et fiable. Le port de l’émetteur directement sur la peau nue garantit un fonctionnement correct. Si vous le souhaitez, vous pouvez porter l’émetteur sur un T.shirt. Pour cela, mouiller les endroits du T.shirt en contact avec les électrodes.17 User Program (Programme utilisateur) Profil de programme

4 Le programme utilisateur permet à l’utilisateur de paramétrer son propre programme, qu’il peut utiliser immédiatement. Réglage des paramètres pour User Program (programme utilisateur) Sélectionner l’utilisateur avec la TOUCHE UP (haut) OU DOWN (bas) puis appuyer sur ENTER (confirmer). Le 1

paramètre « Time » (temps) clignotera, la valeur peut-être réglée avec la touche avec UP (haut) OU DOWN (bas), puis appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour sauvegarder la valeur et aller au prochain paramètre à régler. **(Si l’utilisateur règle le temps ciblé pour l’entrainement, le paramètre de distance successif ne peut pas être ajusté) Continuer ainsi pour les réglages de tous les paramètres désirés. Quand le réglage des paramètres désirés est fini, le niveau 1 clignote, utiliser la touche UP (haut) OU DOWN (bas) pour les sélectionner puis appuyer sur la touche ENTER (confirmer) pour les sauvegarder. (Il y a 10 temps différents au total). Appuyer sur START/STOP pour commencer l’entrainement. Remarque : Si le compte à rebours d’un paramètre d’entrainement arrive à zéro, il émet un double avertissement sonore et l’entrainement s’arrête automatiquement. Appuyer sur la touche START/STOP pour continuer l’entrainement et atteindre le paramètre d’entrainement incomplet.18

Groupe bras de pédalier

Bras de pédale (gauche)

Tige de connexion (gauche)

Tige de connexion (droite)

Poignée de guidon inférieure (gauche)

Poignée de guidon inférieure (droite)

Groupe ralentisseur roue

Stabilisateur frontal

Bras oscillant (gauche)

Axe pour moyeu de roue (Blackfast)

Axe pour ralentisseur roue

Câble ordinateur 1600m/m_

Câble Capteur/W 200m/m_

Groupe Câble/W prise de pouls 800m/m_

Carter du mât de console (gauche)

Carter du mât de console (droit)

ces de rechange19 NON. DESCRIPTION Q’té

Moyeu de roue, Uréthane

Repose-pied réglable

Poulie d’entrainement

Connecteur bouton Ø32(1.8T)_

Bague poudre métallurgique

Boîtier latéral (gauche)

Boîtier latéral (droit)

Élément final bras de pédalier

Cache pour Moyeu de roue

Cache boulon d’accès

Manche poignée de guidon frontal (gauche)

69~1 Manche poignée de guidon postérieur (gauche)

Manche poignée de guidon frontal (droit)

70~1 Manche poignée de guidon (droit)

Boulon à tête hexagonale 1/4" × UNC20 × 3/4"_

Boulon à tête hexagonale 5/16" × UNC18 × 15L_

Boulon à tête hexagonale 5/16" × UNC18 × 15L_

Boulon à tête hexagonale 5/16" × UNC18 × 1-3/4"_

Fiche avec boulon à tête creuse M8 × P1.25 × 25L_

Bouton boulon à tête creuse 5/16" × UNC18 × 15L_

80~1 Bouton boulon à tête creuse 5/16" × UNC18 × 15L_

Vis à tôle Ø3.5 × 16L_

Vis à tôle Ø3.5 × 12L_

Écrou Nyloc M8 × P1.25 × 7T_

Rondelle courbée Ø10 × 23 × 1.5T_

Rondelle courbée Ø8 × 23 × 1.5T_

Clé Allen M5 & tête de tournevis cruciforme (1 pièce)

Bras de pédale (droit)

Boulon à tête hexagonale 5/16" × 15L

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Toorx

Modèle : ERX-95

Catégorie : Non catégorisé