BCH-1 - Non catégorisé Maginon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCH-1 Maginon au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCH-1 Maginon
Questions des utilisateurs sur BCH-1 Maginon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCH-1 - Maginon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCH-1 de la marque Maginon.
MODE D'EMPLOI BCH-1 Maginon
- Disposez les câbles de manière à éviter tout risque de chute, de pliage, de pincement ou de contact avec des bords tranchants. DANGER ! INTERFÉRENCES RADIO !
- Éteignez le produit dans les avions, les hôpitaux, les sites de production ou à proximité de systèmes électroniques médicaux. Les signaux sans fil transmis peuvent affecter le fonctionnement des appareils électroniques sensibles.
- Maintenez le produit à au moins 20 cm des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs automatiques sous-cutanés, car les radiations électromagnétiques peuvent perturber leur fonctionnement.
- Les ondes radio transmises peuvent interférer avec les appareils auditifs.
- Ne placez pas le produit à proximité de composants sous tension en présence de gaz inflammables ou d’explosifs (par exemple, dans les ateliers de peinture), car les ondes radio émises peuvent provoquer des explosions ou des incendies.
- La portée des ondes radio dépend des conditions environnementales. Lors de la transmission de données sans fil, il n’est pas exclu que des tiers non autorisés puissent intercepter ces données. REMARQUE ! RISQUE DE DOMMAGES ! » Une mauvaise manipulation de l’appareil peut entraîner des dommages.
- N’utilisez pas le produit s’il présente des dommages visibles ou si le câble de charge USB est défectueux.
- Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit n’est pas endommagé.
- Les produits ou câbles de charge USB défectueux ou endommagés ne doivent plus être utilisés.
- Ne modifiez en aucun cas le produit ou son boîtier de charge. N’ouvrez jamais le boîtier. En cas de besoin, contactez un atelier spécialisé. Toute réparation effectuée par l’utilisateur, tout branchement incorrect ou toute mauvaise manipulation annule toute garantie et toute responsabilité.
- Éteignez le produit après utilisation, avant de le nettoyer ou en cas de dysfonctionnement, et déconnectez tout câble encore branché au produit.
- Pour toute réparation, utilisez uniquement des pièces d'origine correspondant aux spécifications techniques de l’appareil. Cet appareil contient des composants électriques et mécaniques essentiels pour la protection contre les sources de danger.
- Gardez le produit et tous ses accessoires à l’abri de l’humidité et des éclaboussures d’eau. REMARQUE !
- Dans un environnement soumis à des décharges électrostatiques (ESD), le produit peut cesser de fonctionner et nécessiter une réinitialisation par l’utilisateur pour retrouver son fonctionnement normal. Lisez le manuel. Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les réglementations applicables de l’Espace économique européen. Les produits portant ce symbole fonctionnent avec du courant continu. Ce symbole vous fournit des informations utiles supplémentaires pour l’assemblage ou l’utilisation. Le produit est conforme à la classe de protection III. Il fonctionne à basse tension et assure une séparation sécurisée des autres circuits. Ne pas écouter à un volume élevé pendant de longues périodes. Une pression acoustique excessive des écouteurs peut entraîner une perte auditive. IPX5 Le produit est protégé contre les jets d’eau à basse pression provenant de toutes les directions. Il résiste à la pluie, à la transpiration et aux éclaboussures, mais il n’est pas étanche et ne doit pas être immergé dans l’eau. 0.15-1W USB Ce symbole indique que le produit doit être chargé à l’aide d’un adaptateur secteur USB (non inclus) avec une puissance de sortie de 0,15 W à 1 W.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! RISQUE DE LÉSIONS AUDITIVES ! » Écouter à un volume élevé pendant de longues périodes peut entraîner des dommages auditifs permanents.
- Réduisez le volume si vous ressentez un inconfort, des vertiges ou des bourdonnements dans les oreilles.
- Réglez toujours le volume à un niveau sûr afin de rester conscient de votre environnement, en particulier à l’extérieur ou dans la circulation. AVERTISSEMENT ! RISQUE D’EXPLOSION ! » Gardez le produit et tous ses accessoires à l’écart de la lumière directe du soleil, des flammes et des surfaces chaudes.
- La batterie intégrée peut surchauffer, exploser ou provoquer un incendie si elle est exposée à une chaleur excessive ou à la lumière directe du soleil.
- Ne jetez pas le produit ou sa batterie dans le feu, l’eau ou d’autres environnements dangereux.
REMARQUE ! RISQUE DE DOMMAGES ! » L’ouverture imprudente de l’emballage avec un couteau tranchant ou d’autres objets pointus peut facilement endommager le produit.
- Ouvrez l’emballage avec la plus grande précaution.
1. Retirez le produit de l’emballage.
2. Vérifiez que la livraison est complète.
3. Inspectez le produit et ses composants pour détecter d’éventuels dommages.
4. Si des dommages sont constatés, n’utilisez pas le produit. Contactez le fabricant à l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
- Utilisez uniquement le câble de charge USB-C fourni ou un chargeur compatible pour éviter toute surchauffe. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! » Risques pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes en situation de handicap, les personnes âgées ayant des limitations physiques ou mentales) ou un manque d’expérience et de connaissances (par exemple, les enfants plus âgés).
- Le produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou aient reçu des instructions sur l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils comprennent les dangers en résultant.
- Le produit n’est pas un jouet. Tenez-le éloigné des enfants de moins de 8 ans.
- Le nettoyage et le remplacement de la batterie ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Assurez-vous que les enfants et les animaux ne jouent pas avec le produit et ne risquent pas d’avaler des batteries ou de petites pièces. Risque d’intoxication et d’étouffement !
- Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Risque d’asphyxie !
- N’utilisez pas le produit en conduisant (y compris à vélo) ou lors de l’utilisation de machines. Vous risquez de ne pas entendre les bruits extérieurs, comme les signaux d’avertissement, ou de les percevoir différemment. AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! » Un court-circuit peut être causé, entre autres, par des câbles défectueux, l’humidité ou des conditions humides. En cas de court-circuit, l’isolation ou le fil conducteur peut fondre.
- Évitez de charger le produit dans des environnements humides ou mouillés.
- Débranchez le câble de charge une fois la charge terminée afin d’éviter toute surchauffe. ATTENTION ! AVIS DE SÉCURITÉ DE LA BATTERIE !
- Ne tentez pas de remplacer ou de modifier la batterie intégrée.
- Si la batterie semble endommagée, fuit ou se déforme, cessez immédiatement d’utiliser le produit.
- Éliminez le produit et sa batterie conformément aux réglementations locales sur les déchets électroniques.
- Ne jamais utiliser l’appareil et sa batterie dans des conditions extrêmes (températures extrêmement hautes ou basses, haute altitude, etc.) lors de l’utilisation, du stockage ou du transport.
- Avertissement : Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, le feu ou toute autre source similaire.
- L’élimination d’une batterie dans un feu ou un four chaud, ainsi que son écrasement ou sa découpe mécanique, peut entraîner une explosion.
Bouton de réduction du volume / Piste précédente
Bouton d’alimentation / Lecture et pause
Bouton d’augmentation du volume / Piste suivante
Vérifi ez que la livraison est complète et informez-nous dans un délai de 14 jours après l’achat si elle est incomplète. Le colis que vous avez acheté doit contenir les éléments suivants :
1. Casque à conduction osseuse BCH-1
2. Câble de charge USB-C
3. Manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation appartient à ce produit. Il fait partie du produit et contient des informations importantes sur la mise en service, l’utilisation et l’élimination. Lisez attentivement les instructions d’utilisation, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages au produit ou des blessures aux personnes. Ce manuel est basé sur les normes et réglementations applicables dans l’Union européenne. Veuillez également respecter les directives et législations spécifiques à chaque pays lorsque vous êtes à l’étranger ! Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure. Si vous transmettez le produit à un tiers, assurez-vous d’inclure ce manuel d’utilisation.
Ce produit est conçu pour la lecture audio sans fil et la communication en mode mains libres. Il est destiné exclusivement à une utilisation domestique privée. Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Utilisez le produit uniquement comme décrit dans ce manuel d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles. Le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation incorrecte ou non conforme, ainsi qu’en cas de modifications non autorisées.
Les mots de signalisation suivants sont utilisés dans ce manuel, sur le produit et/ou sur l’emballage. DANGER! » Ce mot de signalisation indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT ! » Ce mot de signalisation indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION ! » Ce mot de signalisation indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE » Ce mot de signalisation est utilisé pour donner des conseils et bonnes pratiques qui ne sont pas liés aux blessures corporelles. GTIN: 4068706629266 AN: BE 2007030054094 AN: DE 2009010371450 30/202511
Fonction Action Répondre à un appel Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation Terminer un appel Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation Rejeter un appel Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 2 secondes.
1. Appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation pour activer l’assistant vocal sur votre appareil connecté.
2. Cela vous permet d’utiliser des commandes vocales avec Siri, Google Assistant ou d’autres assistants vocaux compatibles.
1. Par défaut, le produit fonctionne en mode Musique, off rant une expérience audio équilibrée.
2. Pour activer le mode Jeu, appuyez quatre fois sur le bouton d’alimentation
- Le mode Jeu réduit la latence Bluetooth®, off rant une expérience audio plus synchronisée pour le gaming.
3. Pour revenir au mode Musique, appuyez à nouveau quatre fois sur le bouton d’alimentation
1. Connectez le câble de charge USB-C au port de charge .
- Un voyant rouge indique que le produit est en cours de charge.
- Un voyant bleu indique que le produit est complètement chargé.
2. Temps de charge : environ 2 heures.
» N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, d’alcool ou de solvants chimiques, car ils pourraient endommager le produit. » Ne plongez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides et veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le boîtier.
1. Éteignez le produit avant de le nettoyer.
2. Utilisez un chiff on doux et sec pour essuyer la surface du produit.
3. Pour éliminer les salissures tenaces ou les résidus de sueur, humidifi ez légèrement le chiff on avec de l’eau propre et essuyez délicatement.
4. Assurez-vous que toutes les parties du produit sont parfaitement sèches avant de l’utiliser ou de le charger.
- Rangez le produit dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil et de l’humidité élevée.
- Évitez de stocker le produit près de champs magnétiques, de sources de chaleur ou d’objets lourds.
- Si le produit n’est pas utilisé pendant une longue période, chargez la batterie tous les 3 mois pour préserver sa durée de vie.
1. Chargez complètement le produit avant de l’utiliser pour la première fois.
2. Utilisez le câble de charge USB-C fourni
et connectez-le au port de charge .
- Un voyant rouge signifi e que le produit est en cours de charge.
- Un voyant bleu signifi e que le produit est complètement chargé.
3. Temps de charge : environ 2 heures.
AVERTISSEMENT ! » Ne pas utiliser le produit pendant la charge afin d’éviter tout risque électrique ou dommage à la batterie. » Débranchez le câble de charge une fois la batterie complètement chargée pour éviter toute surchauffe.
- Mise sous tension : Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant indicateur clignote.
- Mise hors tension : Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 5 secondes jusqu’à ce que le voyant indicateur s’éteigne.
1. Activez le Bluetooth® sur votre appareil.
2. Maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le produit et activer le mode d’appairage.
3. Le voyant indicateur clignotera alternativement en bleu et rouge, indiquant que le produit est en mode d’appairage.
4. Sur votre appareil, sélectionnez BCH-1 dans la liste des appareils Bluetooth® disponibles.
5. Une fois la connexion établie, le voyant indicateur
- Reconnexion automatique : Le produit se connectera automatiquement au dernier appareil Bluetooth® appairé lorsqu’il est allumé.
- Si vous souhaitez changer l’appareil connecté ou si vous rencontrez des problèmes de connexion, suivez ces étapes pour réinitialiser le produit :
1. Éteignez le produit en maintenant le bouton d’alimentation
enfoncé pendant 5 secondes.
2. Maintenez simultanément le bouton d’alimentation
et le bouton "+" (augmentation du volume) enfoncés pendant 10 secondes.
3. Le voyant indicateur
clignotera rapidement, indiquant que le produit a été réinitialisé.
4. Reconnectez le produit en suivant la procédure décrite dans Établir une connexion Bluetooth®.
Fonction Action Lecture / Pause Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation Augmenter le volume Appuyez sur le bouton « + »
Diminuer le volume Appuyez sur le bouton « - » Piste suivante Maintenez le bouton « + » enfoncé Piste précédente Maintenez le bouton « - » enfoncé
Éliminez l’emballage de manière sélective. Déposez le carton et les emballages en papier dans le bac de recyclage du papier et les films plastiques dans le conteneur approprié pour les matériaux recyclables.
(Applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens dotés de systèmes de collecte séparés) Les anciens appareils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu d’éliminer les anciens appareils séparément des déchets ménagers, par exemple en les déposant dans un point de collecte de sa commune ou de son district. Cette démarche garantit un recyclage approprié des anciens appareils et permet d’éviter les impacts négatifs sur l’environnement. C’est pourquoi les appareils électriques sont marqués du symbole ci-contre. Le symbole adjacent signifi e que les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Les consommateurs sont légalement tenus de rapporter toutes les piles et accumulateurs, qu’ils contiennent ou non des substances nocives*, à un point de collecte municipal ou à un point de vente. Cela permet un traitement respectueux de l’environnement et la récupération de matières premières précieuses telles que le cobalt, le nickel et le cuivre. Le retour des piles et accumulateurs est gratuit. Certaines piles contiennent des substances nocives, telles que le mercure (Hg), le cadmium (Cd) et le plomb (Pb). Une élimination incorrecte de ces substances peut présenter un danger pour l’environnement. Les métaux lourds peuvent être nuisibles pour l’homme, les animaux et les plantes. Ils peuvent s’accumuler dans l’environnement et pénétrer indirectement dans l’organisme via la chaîne alimentaire. Les piles et accumulateurs qui ne sont pas intégrés de manière permanente dans l’appareil doivent être retirés avant l’élimination et collectés séparément. Retournez toujours les piles et accumulateurs en état déchargé ! Dans la mesure du possible, utilisez des accumulateurs rechargeables au lieu de piles jetables. Substances nocives identifi ées par : Cd = Cadmium, Hg = Mercure, Pb = Plomb.
DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le produit ne s’allume pas • Batterie vide • Chargez le produit avec le câble de charge fourni. Impossible de connecter un appareil Bluetooth®
- Bluetooth® désactivé sur l’appareil
- Le produit n’est pas en mode d’appairage
- Déjà connecté à un autre appareil
- Assurez-vous que le Bluetooth® est activé sur votre appareil.
- Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 3 secondes pour allumer et activer le mode d’appairage (voyant clignotant bleu et rouge).
- Réinitialisez le produit et réessayez. Aucun son provenant du produit • Volume trop bas ou coupé
- L’appareil n’est pas correctement connecté
- Augmentez le volume sur le produit et sur l’appareil connecté.
- Vérifi ez si le produit est bien appairé et sélectionné comme sortie audio sur votre appareil. Le produit se déconnecte de l’appareil • Connexion Bluetooth® instable • Désactivez et réactivez le Bluetooth® sur votre appareil, puis reconnectez le produit. Le produit ne se charge pas • Câble ou adaptateur de charge défectueux
- Port de charge sale ou obstrué
- Essayez d’utiliser un autre câble USB-C et un autre adaptateur.
- Nettoyez le port de charge avec une brosse douce et sèche ou de l’air comprimé.
Modèle : BCH-1 Tension d’entrée :
180 mA Version Bluetooth® : V5.4 Profils pris en charge : A2DP / HFP / AVRCP Plage de fréquence Bluetooth® : 2402~2480 MHz Portée sans fil : env. 10 m Puissance de transmission maximale : 9 dBm Taille du haut-parleur : Ø 16 mm Plage de fréquence du haut-parleur : 20 Hz ~ 20 kHz Sensibilité : 90 ± 3 dB Capacité de la batterie : 3,85V 220 mAh Type de batterie : Batterie Li-Ion Température de fonctionnement : -20 à +60°C Connexion : USB Type-C Autonomie en lecture : 9 heures (à 60 % du volume) Autonomie en appel : 4 heures (à 60 % du volume) Temps de charge : env. 2 heures Température de stockage : +1 à +25°C Humidité : rF 30 à 75 % Niveau d’étanchéité IP : IPX5 Dimensions du produit : env. 129 x 109 x 43 mm Poids du produit : env. 28 g Longueur du câble visible : 50 cm Classe de protection : III REMARQUE » Le design et les spécifications techniques peuvent être modifiés sans préavis.
La supra Foto-Elektronik-Vertriebs GmbH déclare par la présente que le type de système radio « BCH-1 » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://downloads.maginon.de/en/downloads/conformity/ supra Foto-Elektronik-Vertriebs GmbH Denisstraße 28 A, 67663 Kaiserslautern, Allemagne
Notice Facile