363910 - Interphone BTICINO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 363910 BTICINO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Interphone |
| Marque | BTICINO |
| Modèle | 363910 |
| Alimentation | 230 V AC |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Utilisation | Communication audio entre l'intérieur et l'extérieur |
| Installation | Montage mural |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - 363910 BTICINO
Questions des utilisateurs sur 363910 BTICINO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 363910 - BTICINO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 363910 de la marque BTICINO.
MODE D'EMPLOI 363910 BTICINO
- Ancienne installation a sonnette Installation existante à 3 fils et un seul appel.
- Nouvelle installation phonique Installation réalisée sans modifications sur les 2 fils existants: appel, vidéophone, et serrure électrique.
- A Bouton local ouverture serrure. B Appel à l’étage. S+ S- 18 V; 4 A impulsifs. 250 mA entretien (30 Ω max).
- Note : il est possible d’installer un seul dispositif Classe 300X pour chaque réseau Wi-Fi (SSID)
- Le deuxième poste interne et le configurateur 3501/1 doivent être achetés séparément.
- A Bouton local ouverture serrure. B Appel à l’étage. S+ S- 18 V; 4 A impulsifs. 250 mA entretien (30 Ω max).
- Option serrure à relais
- Hauteur conseillée sauf autre norme en vigueur.
- Données dimensionnelles
- Éclairage cadrage caméra
2 - Voyant éclairage champ de cadrage
5 - Position antenne lecteur badge
6 - Voyant connexion active
7 - Voyant indication porte ouverte
10 - Réglage haut-parleur
13 - Panneau Voyant d’éclairage bouton d’appel
14 - Logement des configurateurs
15 - Capteur de luminosité pour rétro-éclairage
1 - Écran 7” (Écran Tactile
2 - Touche d’extinction
3 - Application : toucher pour passer à la page des infor-
mations où est présent un code QR qui permet de télécharger l’application DOOR ENTRY pour interagir avec le dispositif
6 - Association dispositif/application et envoi d’appel
7 - Exclusion sonneries
8 - Activation Bureau
9 - Activation Répondeur
12 - Guides tactiles pour non-voyants
13 - Touche connexion : l’allumage du voyant vert cligno-
tant indique la présence d’un appel entrant l’allumage du voyant vert fixe indique la communication en cours
14 - Auto-allumage/Cyclage : à la pression sur la touche
le VOYANT rouge s’allume
15 - Touche Favoris : à la pression sur la touche le
VOYANT rouge s’allume (Configuration de base = LUMIÈRE ESCALIER. Pour une configuration diffé- rente, faire référence au tableau de la configuration physique dans les pages suivantes.)
16 - Touche d’ouverture serrure: à la pression sur la
touche le VOYANT rouge s’allume
Voyant rouge clignotant = Wi-Fi activé mais non connecté à un réseau Voyant éteint = Wi-Fi désactivé ou fonctionnant correctement Voyant vert fixe = le dispositif Classe 300X échange des données avec l’application DOOR ENTRY (envoi d’appel, auto-allumage ou configuration).
18 - État présence notes : Voyant rouge clignotant =
nouvelle(s) note(s) non lue(s) ou message(s) sur le répondeur
19 - État Exclusion sonnerie:
Voyant rouge allumé = Sonnerie appel désactivée
20 - Fonctions (seules les icônes des fonctions configu-
Logement configurateurs (voir “Fonctions configurateurs”)
22 - Extraire en présence de l’alimentation supplémen-
taire (bornes 1 et 2)
23 - Configurateur J2: pour le bon fonctionnement ne
24 - Microinterrupteur ON/OFF de terminaison de ligne
25 - Prise mini USB de mise à jour Firmware dispositif
27 - Bornes (1 – 2) d’alimentation supplémentaire
28 - Bornes de branchement au BUS SCS 2 FILS
30 - Bornes (1 - 5M) de branchement d’une sonnerie sup-
plémentaire Le branchement doit être effectué point - point sur les bornes des sonneries supplémentairesVideo Kit
L’image représente le dispositif avec toutes les fonctions activées.Vérifier dans le Manuel Installateur le mode d’activation des fonctions. Les manuels complets sont disponibles sur le site: www.bticino.com Note: au moment où l’application DOOR ENTRY est connectée à l’installation (ex. réponse à un appel, visualisation d’un poste externe, etc.), aucune autre opération ne peut être effectuée, seules la touche d’ouverture serrure et la touche des favoris (configurée pour la fonction Lumière escaliers ou Commande directe serrure) continuent de fonctionner. Anmerkung: wenn die App DOOR ENTRY mit der Anlage verbunden ist (z.B. einen Ruf beantworten, eine Türstation anzeigen usw.), können keine Funktionen außer die Tasten Türöffner und Favoriten (für Treppenlicht oder direkte Schlosssteuerung konfiguriert) verwendet werden.
- Pour garantir l’imperméabilité, monter les joints fournis à cet eet.
Installation du poste extérieur
- La télécaméra ne doit pas être installée en face de fortes sources lumineuses, ou bien dans des endroits où le sujet pris reste très à contre-jour. Les télécaméras couleurs présentent, dans des conditions de faible luminosité, une sensibilité inférieure aux télécaméras noir/blanc. Il est donc conseillé, dans des milieux peu éclairés, de prévoir une source de lumière supplémentaire.22
- Lors de sifflement (effet de Larsen), reduire d’abord la puissance du micro sur le potentiomètre correspondant, à l’aide d’un tournevis, jusqu’à l’obtention d’un niveau satisfaisant. Si le sifflement persiste, régler le potentiomètre du hautparleur jusqu’à l’élimination de celui-ci. Si le volume est trop bas, augmenter d’abord la puissance du haut-parleur et éventuellement celle du micro, en considérant qu’une réception claire et sans parasite est préférable à une communication à la limite de l’accrochage (effet de Larsen).
- Configuration poste extérieur
- Fonctionnement comme bouton pendant 10 sec. max., ensuite passe en stand-by. Pour étendre ce fonctionnement au-delà de 10 sec., utiliser l’actionneur 346210 configuré sur MOD=5. ** Comme bouton de Poste interne ou Bouton local. 4S avec ouverture avec Badges résidents.
- Nouveau badge master de gestion Pour des raisons de sécurité, est prévu un badge “MASTER“ programmé directement par l’installateur. Pour accéder à la programmation d’un badge «RÉSIDENT», il est nécessaire de disposer d’un badge master de gestion installation. Le poste externe signale l’acceptation ou l’élimination du badge par des signaux sonores et visuels et par l’allumage des leds présents sur le poste externe. La présentation d’un badge non reconnu ou une erreur de programmation provoque l’interruption de la procédure et l’émission d’un bip prolongé avec allumage des voyants connexion et serrure. Note: le badge administrateur de l’installation ne commande pas la serrure mais active uniquement la programmation des badges résidents.
- Maintenir enfoncée la touche de programmation jusqu’à ce que le LED Serrure clignote et que la tonalité de confirmation soit émise.
- Approcher le Badge administrateur installation à mémoriser du lecteur et attendre que le LED Serrure s’allume et qu’une double tonalité de confirmation soit émise.
- Si la mémorisation échoue, les voyants Serrure et Connexion s'allument simultanément et le dispositif émet un bip prolongé.
- Note: le badge de gestion installation ne commande pas la serrure mais active uniquement la programmation des badges résidents.
- Élimination badge master de gestion
- Maintenir enfoncée la touche de programmation jusqu’à ce que le LED Serrure clignote et que la tonalité de confirmation soit émise.
- Appuyer à nouveau sur le bouton de programmation pendant 10 secondes. Une fois l’effacement obtenu, le LED Serrure s’allume et le dispositif émet 2 bips.
- Approcher le Badge administrateur installation du lecteur et attendre que le LED Serrure clignote et qu’une tonalité de confirmation soit émise.
- Programmation badge résident
- Approcher le Badge résident à mémoriser du lecteur et at- tendre que le LED Serrure clignote et qu’une tonalité de confir- mation soit émise. Pour programmer d’autres badges résidents, les approcher du lecteur dans les 30 secondes l’un après l’autre. Pour confirmer la fin de la programmation, approcher le badge master de gestion installation ou bien attendre 30 secondes. Deux bips brefs confirment la programmation.
- Si la mémorisation échoue, les voyants Serrure et Connexion s'allument simultanément et le dispositif émet un bip prolongé.
- Effacement de tous les badges résidents mémorisés
- Approcher le Badge administrateur installation du lecteur et attendre que le LED Serrure clignote et qu’une tonalité de confirmation soit émise.
- Approcher à nouveau 2 fois de suite le badge master de gestion installation. Une fois l’effacement obtenu, le LED Serrure s’allume et le dispositif émet 2 bips.
- 2 fois Master de gestion
- Réinitialisation Dans le cas où il serait nécessaire d’éliminer tous les badges (master de gestion installation et résidents) précédemment mémorisés, il est possible de réinitialiser le poste externe.
- Retirer le BUS ; rétablir l’alimentation en maintenant enfoncée la touche de programmation. Maintenir enfoncée la touche de programmation jusqu’à ce que les LEDs Serrure et Connexion clignotent alternativement + bip long.
- Installation du poste interne
- Installation avec base de table 344632
- Il est possible d’installer le dispositif sur base de table (344632) vendue séparément.
- Contrôler la qualité du signal Wi-Fi depuis l’écran du dispositif (voir Manuel Installateur): si elle est basse ou si le signal est inexistant, s’assurer: – que le dispositif n’est pas installé à proximité d’objets métalliques volumineux ou de dispositifs électriques susceptibles de générer un champ électromagnétique; – qu’entre le router/access point et le dispositif Classe 300X soit présent un nombre minime de cloisons, si possible aucune.
- Les fonctions qu’il est possible d’attribuer à la touche Favoris ( ) en mode physique (à travers le configurateur placé dans le logement MM-(unité) sont les suivantes :
- Commande directe Serrure du P+1
- Commande directe Serrure du P+2
- Commande directe Serrure du P+3
- Le configurateur physique MM – (dizaines) établit quelles sont les 4 icônes d’ACTIONS RAPIDE qui s’affiche sur la PAGE D’ACCUEIL et qu’il est possible d’activer depuis l’écran tactile. Dans le tableau suivant sont indi- quées les différentes configurations possibles.
Intercommunication entre appartements sur installations avec interface d’appartement 346850 Intercommunication à l’intérieur de l’apparte- ment sur installations avec interface d’appartement 346850 ou intercommuni- cation entre appartements sur installations sans interface d’appartement Intercom sur lui-même, envoie l’appel à tous les appareils ayant une adresse identique Cherche-personne, effectue une intercom générale, envoie un appel à tous les appareils de l’installation
- En cas de nouvelle configuration de l’appareil, laisser s’écouler une minute avant de le rebrancher à l’installation.
- Après avoir configuré physiquement et branché le dispositif, il est nécessaire d'effectuer les personnalisations à l'aide des menus. Toucher l'écran pour l'allumer.
- Réglage Date et Heure
- Pour la connexion entre le vidéophone Classe 300X13E et le smartphone, il est nécessaire de disposer d’un réseau Wi- Fi domestique d’accès à Internet. Pour utiliser le service, le Client doit se doter de l’équipement technique lui permettant d’accéder à Internet, sur la base d’un contrat passé avec un fournisseur d’accès à Internet (ISP ou Internet Service Provider) auquel Bticino reste totalement étranger. Pour utiliser certains services que Bticino fournit en plus des fonctions de base du vidéophone Classe 300X13E, le Client doit installer sur son smartphone l’APPPLI nécessaire à cet effet. Les services offerts à travers l’APPLI permettent d’interagir avec le vidéophone Classe 300X13E à distance via Internet. Dans ce cas, l’intégration et le bon fonctionnement entre le vidéophone Classe 300X13E et l’APPLI peuvent dépendre des facteurs suivants : a) qualité du signal Wi-Fi b) type de contrat d’accès à Internet depuis l’habitation c) type de contrat de transmission de données sur le smartphone.
- Avertissements pour l’utilisation à distance
Dans le cas où un de ces 3 facteurs ne serait pas conforme aux spécifications requises pour le fonctionne- ment du produit, BTicino est déchargé de toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement. Le pro- duit supporte en effet un système streaming VoIP, aussi il est nécessaire de s’assurer que le contrat de trans- mission de données avec le smartphone n’en prévoit pas le blocage. En outre, il est précisé que le service que BTicino fournit à travers l’utilisation à distance via l’APPLI prévoit l’utilisation de données, aussi le coût lié à la consommation dépend du type de contrat que le client a passé avec le fournisseur d’accès à Internet (IPS ou Internet Service Provider) et reste à sa charge.
- Cette fonction signale l’état de la serrure (uniquement si l’installation est prévue à cet effet avec actionneur). Si elle est ouverte, le “Voyant serrure” clignote, si elle est fermée, il reste éteint. La fonction ne peut pas être activée conjointement à la fonction Bureau.
- La fonction Bureau permet de programmer l’ouverture automatique de la serrure en cas d’appel depuis le Poste Externe ; elle n’est pas activable conjointement à la fonction État Porte. Le clignotement de la touche serrure ( ) indique que la fonction est activée.
- Fonction cherche-personnes
- Cette fonction permet de diuser un message vocal dicté au micro du dispositif, à travers les haut-parleurs du système de Diusion sonore. Pour l’activer, il est nécessaire de toucher l’icône présente dans le menu Intercom, le voyant vert allumé de la touche « Connexion » indique que la fonction est active. Pour mettre n à la fonction, appuyer sur la touche “Connexion”.
- Pour garantir un bon accouplement magnétique entre PI et appareil acoustique, il est recommandé de se placer face au dispositif à une distance de 25 – 35 cm. Il est rappelé que la présence de métal et de bruit de fond généré par des appareillages électriques/électro- niques (ex. ordinateurs) peut compromettre la qualité et les performances du dispositif d’accouplement.
- Commuter l’appareil acoustique sur la position T
- Sonnerie supplémentaire
- Avertissements et droits du consommateur
- Vous pouvez télécharger le manuel complet des dispositifs sur le site www.homesystems-legrandgroup.com Note : ce dispositif inclut le logiciel Open Source. Pour avoir des informations sur les licences et sur les logiciels, il est nécessaire de connecter le PC Windows/Linux au dispositif à l’aide du port mini-USB.
- Le soussigné BTicino S.p.A., déclare que l'équipement radioélectrique du type 363910 / 363911 (set Classe 300X13E + L3000 Badge) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.bticino.it/red
Notice Facile