TWD-305 - Bouchon d'oreille DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWD-305 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Bouchons d'oreilles en mousse, taille standard, réduction de bruit jusqu'à 30 dB |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le sommeil, la concentration, les concerts et les environnements bruyants |
| Maintenance et réparation | Usage unique recommandé, à jeter après utilisation pour garantir l'hygiène |
| Sécurité | Ne pas utiliser si vous avez des antécédents d'irritation de l'oreille ou d'infections |
| Informations générales | Emballage de 20 paires, conforme aux normes de sécurité européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWD-305 DENVER
Questions des utilisateurs sur TWD-305 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWD-305 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWD-305 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI TWD-305 DENVER
text_image
TWD-305 denver www.facebook.comdenver.co.uk Access d'indications Denver de la collection d'indemation Access d'actions 1. Des ouvrations (LOS) 2. Des ouvrations (LOS) 3. Des ouvrations (LOS) 4. Des ouvrations (LOS) 5. Des ouvrations (LOS) 6. Des ouvrations (LOS) 7. Des ouvrations (LOS) 8. Des ouvrations (LOS) 9. Des ouvrations (LOS) 10. Des ouvrations (LOS) 11. Des ouvrations (LOS) 12. Des ouvrations (LOS) 13. Des ouvrations (LOS) 14. Des ouvrations (LOS) 15. Des ouvrations (LOS) 16. Des ouvrations (LOS) 17. Des ouvrations (LOS) 18. Des ouvrations (LOS) 19. Des ouvrations (LOS) 20. Des ouvrations (LOS) 21. Des ouvrations (LOS) 22. Des ouvrations (LOS) 23. Des ouvrations (LOS) 24. Des ouvrations (LOS) 25. Des ouvrations (LOS) 26. Des ouvrations (LOS) 27. Des ouvrations (LOS) 28. Des ouvrations (LOS) 29. Des ouvrations (LOS) 30. Des ouvrations (LOS) 31. Des ouvrations (LOS) 32. Des ouvrations (LOS) 33. Des ouvrations (LOS) 34. Des ouvrations (LOS) 35. Des ouvrations (LOS) 36. Des ouvrations (LOS) 37. Des ouvrations (LOS) 38. Des ouvrations (LOS) 39. Des ouvrations (LOS) 40. Des ouvrations (LOS) 41. Des ouvrations (LOS) 42. Des ouvrations (LOS) 43. Des ouvrations (LOS) 44. Des ouvrations (LOS) 45. Des ouvrations (LOS) 46. Des ouvrations (LOS) 47. Des ouvrations (LOS) 48. Des ouvrations (LOS) 49. Des ouvrations (LOS) 50. Des ouvrations (LOS) 51. Des ouvrations (LOS) 52. Des ouvrations (LOS) 53. Des ouvrations (LOS) 54. Des ouvrations (LOS) 55. Des ouvrations (LOS) 56. Des ouvrations (LOS) 57. Des ouvrations (LOS) 58. Des ouvrations (LOS) 59. Des ouvrations (LOS) 60. Des ouvrations (LOS) 61. Des ouvrations (LOS) 62. Des ouvrations (LOS) 63. Des ouvrations (LOS) 64. Des ouvrations (LOS) 65. Des ouvrations (LOS) 66. Des ouvrations (LOS) 67. Des ouvrations (LOS) 68. Des ouvrations (LOS) 69. Des ouvrations (LOS) 70. Des ouvrations (LOS) 71. Des ouvrations (LOS) 72. Des ouvrations (LOS) 73. Des ouvrations (LOS) 74. Des ouvrations (LOS) 75. Des ouvrations (LOS) 76. Des ouvrations (LOS) 77. Des ouvrations (LOS) 78. Des ouvrations (LOS) 79. Des ouvrations (LOS) 80. Des ouvrations (LOS) 81. Des ouvrations (LOS) 82. Des ouvrations (LOS) 83. Des ouvrations (LOS) 84. Des ouvrations (LOS) 85. Des ouvrations (LOS) 86. Des ouvrations (LOS) 87. Des ouvrations (LOS) 88. Des ouvrations (LOS) 89. Des ouvrations (LOS) 90. Des ouvrations (LOS) 91. Des ouvrations (LOS) 92. Des ouvrations (LOS) 93. Des ouvrations (LOS) 94. Des ouvrations (LOS) 95. Des ouvrations (LOS) 96. Des ouvrations (LOS) 97. Des ouvrations (LOS) 98. Des ouvrations (LOS) 99. Des ouvrations (LOS) 100. Des ouvrations (LOS)



Consignes de sécurité Lisez attentivement les :
la première fois et conservez-los pour référence ultérieure.
-
Ce produit n'est pas un jouel. Maintenez-le hors de portée des enfants
-
Aversattement : Ce produit consent des batteries au l'haumi-parynène
- Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de
compagnie pour éviter qu'ils les moeront et les avaient. 4. La transcrat sur de fréchopropost et de rangement du reach est
-
La température de l'inféctionnel et de rangionière du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou contrôture non l'affémentnel et de rangionière,
-
N'ouvrez jamais le produit. Toucher les pièces électriques à l'intérieur
peut provoquer une décharge électrique. Les répassions ou l'entretien décès de les usages, illes effectifs sur du gouvernement et MÉGI.
-
N'express pas l'appareil à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière dire
-
Retirez les écouteurs n'ils faient ou produisent une chaleur excessive p
ériter les rougeurs ou les brûlues. 9. Boisouss des peilles d'au vulture ennoe élevé. L'au vulture ennoe é
-
P'investez vos soles d'on voine sobre clos. On vaime sobre en peut endommager le système auditif.
-
La tachridogie sans III bruidement peut roncsonner à une pointe de 10 mètres (30 pieds). La distance de communication maximale peut varien
selon la présence d'obstacles (pomonnés, objets métalliques, murs, et nu de l'environnement il électroensabilité
- Les micro-ondes émises par un appareil Bluetooth peuvent affecter le
fonctionnement des appareils médicaux électroniques. 11. L'unité n'est pas étanche. Si de l'eau ou des objets pénètrent dans l'u
cela peut causer un incendie ou une électrocution. Si de l'eau ou un objet génêtre dans l'unité, pessez immédiatement l'utilisation.
Contenu de la livraison
- Deux écouteurs (G/D) 2. Câble de charge U88
- E-mail de charge 4. Guide d'instructions
234

Étape 1. Les oreillottes s'allument dès que le couvercle de l'étai de charge
est ouvert (inutile de d'abord retirer les oreillettes), ou appuyez longuement
sur les panneaux tacties des deux orellettes pour les allumer. Un message
local "Power Off" se tera emerkano.
Étape 2. Les DEL BOUGE et BLEUE se mettent à cliopoter sur les deux
creilliertes. Les deux arellettes s'appairent automatiquement l'une à l'autre
dans les 5 secondes qui suivent.
Une fois qu'elles sont apparifiées l'une à l'autre, l'une des oreillettes affiche
une DEL ROUGE et une DEL BLUE qui clignotent alternativement, ce qui simplifies m'aille sont reflues à lite provenirique ne peut revue sur les
log time printed on print a low apparaient avec l'ord m'ou phone.
Étase 3. Activez ainsi Bluetooth sur votre smartphone pour reshorsier.
des appareils à proximité et le coupler avec l'appareil de nom «TWD>305»;
le message vocal «Connected» est émis une fois le couplage réussi.
Entrez «0000» si un moi de passe vous est demandé. Les écouteurs se
reconnectent automatiquement au smartphone après le couplage.
Разергия:
Vous pouvez coupler l'un des écouteurs-beautes G ou D'aves un
smartphone, dans ce cas le son sera en mono.
[Non-Text]
- Pendant la lecture de musique 3.1 Accrueux LINE SOIS sur le point
2.1 Appeloz OWZ P.O.O. Sor le planneau d'be d'pour microtranspendre in lecture d'un morceau
2.2 Appuyez DEUX FDIS sur le panneau G ou D pour aller au morceau
2.3 Appuyez TROIS FOIS sur le panneau G ou D pour aller au morceau
pécédent. 2.4 Touches is consensus, U.D. QUATRE COIS psychosives entre
2.4 Touchiez le permisale, /A QOUTRE POIS (de la discatier enlure Transparence / ANC ON / Mode normal (ANC OFF).
2.5 Touchez longuement le panneau L / R pendant 2 secondes pour
bezeichner assistant bin du Google.
- Pendant les appels 2.4 d'avenue LIME COIS en le marché C ou Pervis appropriés literaires
3.1 Appelio: Owe: Polski for ijsjahrinnau u de D-poor adolajari / semmin l'aguel erizant.
3.2 Maintenez appuyé le panneau pendant 2 secondes pour rejeter l'ap
enchant. Avec un total de 4 micros pour des appels parfaits (ENC) : Les oreillato
nôduitont les interférences causées par le vent et les bruits, afin qua vos
parties soient toujours audibles et claires.
- Chargement des écouteurs et de l'étui de chargement
4.1 Placez les dresseilles dans l'retail de charge et fennez le couvercle. La peilliettes seront mises hors tension et commenceront automatiqueur
à se charger.
4.2 Lorsque l'éléui est en cours de chargement, les chiffres LED de l'éléui supportent rençouissement. La chargement s'activité lorsqu'on les ch
LED offexigen: 100 %.
- Comment utiliser l'écran tactile
1.2.1.1
10
•
5.1 Pour utiliser ce produit pour la première fois, appuyez sur le boaton REFET et maintenez-le enfonci pour mettre d'étéu sous témsière. 29 vous
prévoyez de ne pas l'utilliser pendant une longue période, appuyez rapidement
seux fois sur le douton RD541, plus chondiaz é-reiné de l'appareil. 5.2 Pour une utilisation quotidienne, touchez deux fois l'écran rapidement pour
le niveiller. 5.3 Gluous ensuite aux l'écran pour choix au croirifier ces forcôlées :
- Langue : touchez la flèche pour choisir la langue de l'écran.
- Fond d'écran : touchez la fleshe pour choeur le fond d'écran de votre choix. - Trouver mon écouteur : touchez L / R et trouvez votre écouteur à l'intérieur
par l'invita. - Bévolou de la date et de l'hondou
- Like / Photo shoot : travail pour iPhone / iPad uniquement
- L'Unidro fossin - Musique Play / Pause, chanean précédente / suivante
- Diminution / Augmentation du volume - Computation des modes Transversance | IANIC | Normal
- Sélection de l'égaliseur : Normal / Rock / Pop / Classique / Jazz
- Compte à rébeurs - Niveau de luminosité
E. Caractivistiques du produit
Nom du modèle : TWD-305 L'horée d'Instituté : 6.2
Nore Bluetooth : TWD-3/5 (G / D / Les deux oreillertes)
Autonomie en veille : Environ 20 heures Duple de lectue musicale : jusqu'à 6 + 7 heures
Capacité de la batterie des écouteurs : 3,7V 40 mAh x L / R Capacité de la batterie des filtrés et récemps : 0,7V 400 mAh
Capable de la basone de l'écrit le chargement : 3,7 V 400 mAh Taille de l'écran textile : 1,45 pouce
Plusieurs langues sélectionnables sur l'écran textile Écrouleurs avec fraction d'appellation active du bruit (AMC).
Écouleurs avec annulation du bruit ambiant (ENC) pour les appels Méchensain sur
Ce produit ne prend pas en charge la charge harmonisée.
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établié sous toute réserve d'erreur ou d'expression.
5

Les appareils électrices et électriques et les batteries riconnements des matériaux, composants et subséismes qui peuvent mûre à être sental et à terv Internnement si ses déchets ne sont pas
Les appenents électriques et électriques et des batteries sont margains par le système de combini avec roulettes et une croix dessous, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appenents électriques et électriques et les batteries doivent d'aux collectifs et lette approvement des cultures parraquées
Il est la base d'apprésionalité de 35 tonnes plus les limites dégoigns dans le nette nettes de collecte appropriés. En mediant ne nous les batteries pour fire recyclées conformément à la
légémentation vous contoucés à presenir l'envolitionn. Dans loûtes les villes existent des soûrités de soltenule où les assuerents déinérisques et déinérisques et
les halientes peuvent si être déposés sans trois pour le recyclage. Vous pouvez éléterie des informations régulémentaires, que des activités locales de la ville.
Le soussigné, Denver AHS, déclars-qui l'équipement radiélectrique-du type DENVER TING-005
est conforme à la directive 2014/53/M/U. Le texte-complet de la déclaration US de conformité est disponible à fachesse internet suivante : Heuillez entier dans le site: deinvesceu, puis cliquez jour
TICOMs de recherche sur la tigne supérieure du site finée. Suirinz le numéro de modèle: YWD-305. Maintenant, accédiz à la page du produit, et la-directive rouge est indiquée sous les
Page des Frequences de fonctionnement: 2102MHU - 2188MHU
Pulsance de date maximal : 40 min DEXVER A/S
Omeza SA, Sorffan DE-AT807 Hérence Attention: pile au lithium à l'intérieur
Denmark www.facebook.com/denmark.eu
Denver AIS réserve ses droits en cas d'erreurs d'impression
Délivier Acto les pouins-tête tenue pour responsable des enteurs techniques ou typographiques et de réserve le droit d'apporter des modifications au produit et aux manuels sans préveirs. Si nous constable
des trésultificales du des limitations, républico mode en taire just à l'abordée maïquée sur la qualité de couverture.
Contact
Main contact point: contact.hq@denver.eu
Nordica Germany
Deveer A/3 Imaya M. Soather Max-Granuel-Elk. A M105 Fama,
28-4302 Interas Barrick
diamon au Touabois, pour l'ouvoire au
2.2报告期末股东总数
