GX-30ARC - Haut-parleur ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GX-30ARC ONKYO au format PDF.
| Type | Enceinte amplifiée, 2 voies, bass-reflex, grille amovible |
| Modèle | GX-30ARC |
| Haut-parleurs | Woofer 4 pouces (101,6 mm), tweeter 3/4 pouce (19 mm) |
| Amplification | Bi-amplification |
| Puissance de sortie | 2 × 25 W (HF: 8 W + LF: 17 W) sous 8 Ω, 1% THD |
| Entrées analogiques | AUX (mini-jack 3,5 mm), RCA stéréo (LINE/PHONO) |
| Entrées numériques | Optique (PCM 2 canaux), USB Type-C, HDMI (ARC) |
| Sorties | HDMI ARC, Subwoofer (RCA mono), Enceinte secondaire |
| Bluetooth | Version 5.3, double mode, portée 15 m (ligne de vue) |
| Codecs Bluetooth | 20 Hz - 20 kHz (44,1 kHz échantillonnage) |
| USB | USB 2.0 Type-C, compatible PC (Windows 10+) |
| HDMI | ARC, PCM 2 canaux uniquement |
| Alimentation | AC 100-240 V, 50/60 Hz, adaptateur secteur |
| Consommation | 10 W (marche), 0,3 W (veille) |
| Dimensions (primaire) | 146 × 224 × 188 mm (avec grilles et connexions) |
| Dimensions (secondaire) | 146 × 224 × 180 mm (avec grilles et connexions) |
| Poids (primaire) | 2,8 kg (grille incluse) |
| Poids (secondaire) | 2,6 kg (grille incluse) |
| Fonctions | Mode Flat, Auto Standby (réglable), Auto Dimmer, télécommande |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Sécurité | Protection thermique et électronique. Débrancher avant nettoyage. |
| Réparabilité | Pieces détachées disponibles via le SAV Onkyo. Réinitialisation possible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GX-30ARC ONKYO
Questions des utilisateurs sur GX-30ARC ONKYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GX-30ARC - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GX-30ARC de la marque ONKYO.
MODE D'EMPLOI GX-30ARC ONKYO
Manuel d'instructions
ENCEINTES AMPLIFIÉES GX-30ARC


Contenu de la boîte 3
Noms des pièces 4
Panneau avant 5
Panneau arrière 6
Télécommande 7
Configuration 8
Raccordement des 2 enceintes 9
Assemblage et branchement de la prise secteur 10
Connexions 11
Connexion à un PC 12
Connexion à un téléviseur compatible ARC 13
Connexion à un téléviseur non-compatible ARC 14
Brancher une platine vinyle 15
Connexion d'appareils à l'aide d'un câble à mini-prise stéréo 16
Brancher un caisson de basses 17
Lecture 18
Opérations de base 19
Opérations avancées 22
Lecture BLUETOOTH ^® 24
Appairage 24
Lecture 26
Dépannage 27
Spécifications générales 29
Informations sur la mise à jour 31
Contenu de la boîte
①

① Enceintes (2)
② Supports d'enceintes (2)
③ Câble (entre les 2 enceintes) (1)
④ Câble HDMI (1)
⑤ Câble USB (1)
⑥ Télécommande (RC-993S) (1)
⑦ Prise secteur et adaptateur de prise
• Guide de configuration initiale (1)
• Informations liées à la sécurité (1)
• Garantie : pour l'Amérique du Nord (1) et l'Europe (1)
Panneau avant 5
Panneau arrière 6
Télécommande 7
Noms des pièces

① LED indicateur Flat mode (son neutre, sans équalisation)
② LED Indicateur de source
③ Capteur de télécommande
④ Grilles des enceintes
*Fonction Auto Dimmer

text_image
-15"
② Prise AUDIO IN AUX (prise mini-jack stéréo de 3,5 mm)
③ Prise USB Type-C
④ Prise HDMI
⑤ Prise entrée optique numérique
⑥ Prise haut-parleur (SECONDARY SPEAKER)
⑦ Prise GND
⑧ Prises AUDIO IN LR (prises RCA stéréo)
⑨ Prise haut-parleur (PRIMARY SPEAKER)
⑩ Sélecteur L/R
⑪ Sélecteur LINE/PHONO
⑫ Prise DC IN/adaptateur secteur
⑬ Interrupteur POWER/INPUT (MARCHE-VEILLE / ENTRÉES) Molette VOLUME

① Télécommande Bouton MARCHE / ARRET
② Boutons VOLUME +/VOLUME -
③ Bouton Flat mode (son neutre, son équalisation)
④ Boutons de sélection de la source
⑤ Bouton muet
⑥ Boutons de lecture
⑦ Bouton BLUETOOTH®

Raccordement des 2 enceintes 9
Assemblage et branchement de la prise secteur 10
Raccordement des 2 enceintes

flowchart
graph TD
A["SECONDARY SPEAKER"] --> B["ONKYO"]
C["PRIMARY SPEAKER"] --> D["ONKYO"]
B --> E["SECONDARY SPEAKER IN"]
D --> F["SECONDARY SPEAKER OUT"]
E --> G["Switch"]
F --> H["Switch"]
G --> I["Output"]
H --> J["Output"]
Assemblage et branchement de la prise secteur
1

Connexion à un PC 12
Connexion à un téléviseur compatible ARC 13
Connexion à un téléviseur non-compatible ARC 14
Brancher une platine vinyle 15
Connexion à un PC

text_image
a HDMI (ARC) PREOUT SUBWOOFER AUX AUDIO IN USB OPTICAL GND AUDIO IN L R LINE PHONO PUSH TO POWER / INa CâbleUSB
Emplacement de connexion
Sur l'enceinte : connexion à l'entrée AUDIO IN USB (Type C)
Conseils
Système d'exploitation pris en charge : Windows 10 ou version ultérieure

Connexion à un téléviseur compatible ARC

text_image
a HDMI IN (ARC) HDM HDMI (ARC) PREOUT SUBWOOFER AUX AUDIO IN USB OPTICAL GND AUDIO IN L R LINE PHONO PUSH TO POWER / INa CâbleHDMI
Emplacement de connexion
Sur l'enceinte : Prise HDMI (ARC)
Sur le téléviseur : Prise HDMI (ARC)
Conseils
La prise HDMI (ARC) de cet appareil ne prend en charge que les signaux PCM 2 canaux. Réglez la sortie audio numérique du téléviseur sur "PCM".

Connexion à un téléviseur non-compatible ARC

a Câble optique numérique
Emplacement de connexion
Sur l'enceinte : Prise AUDIO IN OPTICAL
Sur le téléviseur : Prise sortie optique numérique
Conseils
La prise AUDIO IN OPTICAL de cet appareil ne prend en charge que les signaux PCM à 2 canaux. Réglez la sortie audio numérique du téléviseur sur "PCM".

Brancher une platine vinyle

text_image
a HDMI (ARC) AUDIO IN USB OPTICAL GND GND L R LINE *2 PHONO *1 AUDIO IN PUSH TO POWER/INa Câble audio analogique
Emplacement de connexion
Sur l'enceinte : Bornes AUDIO IN LR (bornes RCA stéréo)
*1 Lorsque la platine est équipée d'un fil de terre, connectez-le à la borne GND.
*2 Lorsque que la platine n'est pas équipée d'un égaliseur phono intégré, réglez le sélecteur LINE/PHONO sur "PHONO".

Connexion d'appareils à l'aide d'un câble à mini-prise stéréo

text_image
a HDMI (ARC) PREOUT SUBWOOFER AUX AUDIO IN USB OPTICAL GND AUDIO IN L R LINE PHONO PUSH TO POWER / INa Câble mini-prise stéréo
*Utilisez un câble mini-prise stéréo.
Emplacement de connexion
Sur l'enceinte : Prise AUX IN AUDIO (prise mini-jack stéréo de 3,5 mm)
Appareils externes : Prises casque de smartphone, PC, lecteur audio numérique, etc.

a Câble du caisson de basses
Emplacement de connexion
Sur l'enceinte : Prise PREOUT SUBWOOFER (prise RCA monaurale)
| Opérations de base 19 | |
| Opérations avancées 22 | |
| Lecture BLUETOOTH® | 24 |
Lecture
Opérations de base
Marche/veille

text_image
PUSH TO POWER / INPUT VOLUMEEn cas d'utilisation avec la télécommande
Appuyez sur le bouton ON/STANDBY.
Utilisation des enceintes sans la télécommande
Marche : Appuyez sur l'interrupteur POWER/INPUT.
Veille : Appuyez sur l'interrupteur POWER/INPUT et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Conseils
Lorsque aucun signal n'est détecté pendant 15 minutes ou plus, l'appareil passe automatiquement en mode veille.
■ Changer la source sonore

text_image
PUSH TO POWER / INPUT VOLUME HDMI LINE AUX RCA OPT PHONO USBEn cas d'utilisation avec la télécommande
Appuyez sur l'une des touches de sélection d'entrée.
Utilisation des enceintes sans la télécommande
Appuyez plusieurs fois sur l'interrupteur POWER/INPUT.
La couleur de l'indicateur de source LED change en fonction de la source d'entrée sélectionnée.
BLUETOOTH : Bleu
HDMI : Vert
USB : Blanc
AUX : Ambre
OPTICAL : Jaune
RCA : Rose
■ Réglage du volume

En cas d'utilisation avec la télécommande
Appuyez sur les boutons Volume +/-
Réglage du volume sur l'enceinte
Tournez la molette VOLUME.
Muet

Appuyez sur le bouton Muet.
En mode muet, le voyant LED Source clignote en rouge.

■ Activation/désactivation du Flat mode (son neutre, sans équalisation)

Désactivé (par défaut) : Les graves et les aigus sont accentués pour reproduire un son avec des inflexions. Activé : Le son plat est reproduit sans accentuer les graves et les aigus.
■ BInverser les enceintes gauche et droite

Ce réglage laisse l'appareil passer automatiquement en mode veille après 15 minutes d'inactivité sans aucune entrée audio.

flowchart
graph TD
A["Device Control Panel"] --> B["Camera Mode 5""]
B --> C{Control Signals}
C --> D["Green Sensor"]
C --> E["Red Sensor"]
C --> F["Gray Sensor"]
D --> G["Arrow to Device 1"]
E --> H["Arrow to Device 2"]
F --> I["Arrow to Device 3"]
Vert : Activé (par défaut)
Rouge : Désactivé
Conseils
- À propos de la fonction de mise en veille automatique : Lorsqu'elle est désactivée, la consommation électrique augmente parce que l'appareil reste allumé.
Lecture BLUETOOTH®

Appairage
- Appuyez sur le bouton ON/STANDBY pour allumer l'appareil.

- Appuyez sur le bouton BLUETOOTH.
Le voyant LED Source clignote en bleu, ce qui indique que l'appareil est passé en mode veille d'appairage. - Si un appareil compatible BLUETOOTH est déjà connecté, annulez la connexion ou appuyez sur le bouton BLUETOOTH de la télécommande pendant trois secondes. L'appareil repasse alors en mode veille d'appairage.

- Utilisez l'appareil compatible BLUETOOTH et sélectionnez cet appareil.

text_image
Bluetooth Bluetooth Off On GX-30xxxxx- Lorsque vous connectez plusieurs appareils compatibles BLUETOOTH, annulez la connexion en cours ou maintenez enfoncé le bouton BLUETOOTH de la télécommande pendant trois secondes pour que l'appareil passe en mode veille d'appairage. Activez ensuite la fonction BLUETOOTH de l'appareil suivant.
- Cet appareil peut stocker les informations d'appairage de 8 appareils maximum.
Lecture
- Appuyez sur le bouton ON/STANDBY pour allumer l'appareil.

- Appuyez sur le bouton BLUETOOTH.

- Faites fonctionner l'appareil compatible BLUETOOTH et écoutez de la musique.
Conseils
- L'appareil s'allume automatiquement lorsque l'appareil compatible BLUETOOTH en mode veille est utilisé pour écouter de la musique, etc.
- Lorsque aucun signal n'est détecté pendant 15 minutes ou plus, l'appareil passe automatiquement en mode veille.
Dépannage
Réinitialisation de l'appareil
Allumez l'appareil. Tout en appuyant sur l'interrupteur POWER/INPUT situé sur le panneau arrière, maintenez enfoncé le bouton MUET de la télécommande.
Le voyant Source s'éteint, puis se rallume. La réinitialisation est alors terminée.

text_image
PUSH TO POWER / INPUT□ Diagnostic de panne : le voyant LED Source s'allume en rouge et l'appareil ne fonctionne pas.
Le circuit de protection fonctionne peut-être.
Suivez la procédure suivante pour redémarrer l'appareil et rebranchez le câble.
- Débranchez la prise secteur de l'appareil et attendez au moins 10 minutes.
- Débranchez le câble reliant les enceintes droite et gauche et rebranchez-le.
- Rebranchez la prise secteur.
- Appuyez sur le bouton ON/STANDBY et vérifiez si l'appareil s'allume.
Si l'appareil ne s'allume pas ou si le voyant LED s'allume à nouveau en rouge, il se peut que l'appareil ne fonctionne pas correctement.
□ Panne : Aucun son n'est reproduit par l'enceinte droite ou l'enceinte gauche.
Vérifiez, vérifiez si l'absence de son est causée par cet appareil ou par le périphérique externe.
- Éteignez l'enceinte et placez le sélecteur L/R sur le panneau arrière sur L (ou R).
-
Allumez l'enceinte et lancez la lecture sur le périphérique externe connecté. Vérifiez ensuite si le son est reproduit.
-
Aucun son n'est reproduit par l'enceinte même après avoir changé de position du sélecteur.
L'appareil peut être défectueux. - Lorsque le commutateur est activé, le son est reproduit par l'enceinte qui n'avait pas émis de son, et aucun son n'est reproduit par l'enceinte qui avait émis le son.
Lorsque l'appareil externe a été connecté à cet appareil avec un câble analogique, un problème de contact ou une déconnexion du câble peut s'être produit. Reconnectez le câble ou remplacez-le par un autre pour voir comment il fonctionne.
Lorsque le périphérique externe a été connecté à cet appareil avec un câble numérique, vérifiez le réglage de la sortie audio du périphérique externe.
□ Panne : l'appairage avec un appareil compatible BLUETOOTH n'a pas pu être établi.
Suivez la procédure suivante pour supprimer les informations de l'appareil compatible BLUETOOTH, puis effectuez un nouvel appairage.
- Allumez les enceintes et maintenez enfoncé le bouton BLUETOOTH de la télécommande pendant au moins 10 secondes.
Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pendant 10 secondes ou plus supprimera les informations de l'appareil compatible BLUETOOTH stockées dans l'unité.
- Ouvrir l'écran de réglage de l'appareil compatible BLUETOOTH (smartphone, PC, etc.) et supprimer les informations (nom de l'appareil) qui ont été enregistrées.
*Pour plus d'informations, se référer au manuel d'instructions de l'appareil compatible BLUETOOTH.
Réparation
- Allumez l'appareil et appuyez sur le bouton BLUETOOTH de la télécommande.
- Vérifiez que le voyant Source clignote en bleu. Ensuite, utilisez l'appareil compatible BLUETOOTH et procédez à nouveau à l'appairage.
- Lorsque l'appairage est réussi et que le voyant Source s'allume, écoutez de la musique, etc. pour vérifier si le son est reproduit.
□ Panne : Aucun son n'est reproduit à partir du PC.
Lorsque le PC est connecté à l'aide d'un câble USB
Confirmez les paramètres du PC en suivant la procédure suivante.
- Lorsque cet appareil est connecté, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le symbole du haut-parleur en bas à droite de l'écran du PC et sélectionnez "Paramètres son".
- Sélectionnez "Sortie" - "Choisir l'emplacement de lecture du son" et configurez cet appareil.
Si aucun son n'est reproduit même après la configuration, ou si cet appareil n'apparaît pas sur l'écran de configuration, modifiez l'emplacement de connexion du terminal USB et vérifiez si cela fonctionne.
Si aucun son n'est reproduit même après avoir modifié l'emplacement de connexion, il se peut que l'appareil ne fonctionne pas correctement.
□ Panne : Aucun son n'est reproduit par le téléviseur.
Lorsque le téléviseur est connecté à l'aide d'un câble HDMI
- Vérifiez si la prise HDMI du téléviseur prend en charge la fonction ARC.
Une prise HDMI compatible porte la mention "ARC".
• Vérifiez si la fonction ARC est activée dans les paramètres du téléviseur.
Certains téléviseurs nécessitent une opération pour basculer la sortie audio entre le téléviseur et l'équipement audio.
Lorsque le téléviseur est connecté à l'aide d'un câble numérique optique
- Vérifiez si le réglage de la sortie audio numérique du téléviseur est réglé sur "PCM".
Ces enceintes prennent en charge les signaux PCM. Elles ne prennent pas en charge les signaux Dolby Digital ou AAC.
Spécifications générales
Type
PRIMARY SPEAKER: amplificateur intégré, type bass reflex à 2 voies, grille amovible
SECONDARY SPEAKER: type bass reflex à 2 voies, grille amovible
■Haut-parleurs utilisés
Woofer : 4 pouces (101,60 mm), tweeter : 3/4 pouces (19 mm)
■Configurations d'amplificateurs
Bi-amplificateur
■Puissance de sortie
2 canaux × 25 W (HF : 8 W + LF : 17 W) à 8 ohms, HF : 10 kHz, 2 canaux pilotés à 1 % THD, LF : 100 Hz,
2 canaux pilotés à 1 % THD
■Bornes d'entrée
Analogique
- Prise AUX (mini-prise stéréo de 3,5 mm) ×1
• RCA stéréo (LINE/PHONO) ×1
Numérique
- Optique numérique (PCM 2 canaux/32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) ×1
- USB Type-C ×1
• HDMI (ARC) ×1
■Terminal de sortie
Terminal HDMI ARC
Prise SUBWOOFER
■Autres prises
Prise enceinte
Prise GND
■BLUETOOTH Section
Système de communication
- Bluetooth Spécification version 5.3 + mode double
Bande de fréquence
• 2,4 GHz (2,402-2,480 GHz)
Méthode de modulation
- 20 Hz - 20 kHz (fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale
• Ligne de visée d'environ 15 m(*)
(*)La portée réelle varie en fonction de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les champs magnétiques autour d'un four à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, les performances de l'antenne, le système d'exploitation, l'application logicielle, etc.
Puissance maximale de radiofréquence transmise dans la ou les bandes de fréquences
• 2400 MHz - 2483.5 MHz (20 dBm (e.i.r.p))
Section USB
USB Ver.2.0, Type-C
■Section HDMI
Format audio compatible ARC : PCM
■Généralités
Alimentation électrique
• AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique
- 10 W
Mode veille
- BLUETOOTH : 0.3 W
· HDMI : 0.3 W
· USB : 0.3 W
· AUX : 0.3 W
• OPTICAL : 0.3 W
· RCA : 0.3 W
*Dans ce mode, lorsqu'il n'y a pas de signal de sortie, la consommation d'énergie au repos est de 0,3 W après 15 minutes.
- PRIMARY SPEAKER : 146mm × 224mm × 188mm (y compris les grilles et les connexions à connexions à l'arrière)
- SECONDARY SPEAKER : 146mm × 224mm × 180mm (y compris les grilles et les connexions à connexions à l'arrière) Poids
• PRIMARY SPEAKER : 2.8 kg (grille incluse)
• SECONDARY SPEAKER : 2.6 kg (grille incluse)
■Licence et marque

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

Bluetooth®
La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées appartenant à BLUETOOTH SIG.
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
2025-10
- Ajout de la fonction "Auto Dimmer" ( →p5)
- Ajout du réglage "Auto Standby" (→p23)