MAC-1 - Climatisation Ambiano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAC-1 Ambiano au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Ambiano MAC-1 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur mobile
Capacité de refroidissement 9000 BTU
Consommation énergétique Classe énergétique A
Niveau sonore 55 dB
Dimensions 70 x 30 x 35 cm
Poids 25 kg
Fonctionnalités supplémentaires Déshumidification, ventilation
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 25 m²
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - MAC-1 Ambiano

Comment puis-je allumer mon Ambiano MAC-1 ?
Pour allumer votre Ambiano MAC-1, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle ou utilisez la télécommande fournie.
Pourquoi mon Ambiano MAC-1 ne refroidit-il pas correctement ?
Assurez-vous que les filtres à air ne sont pas obstrués et qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil pour permettre une bonne circulation de l'air.
Quel est le niveau sonore de l'Ambiano MAC-1 ?
Le niveau sonore de l'Ambiano MAC-1 est d'environ 50 dB, ce qui est comparable au bruit d'une conversation normale.
Comment nettoyer le filtre de mon Ambiano MAC-1 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, passez-le sous l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'Ambiano MAC-1 peut-il être utilisé dans une pièce de plus de 30 m² ?
L'Ambiano MAC-1 est conçu pour des espaces allant jusqu'à 30 m². Pour une efficacité optimale, utilisez-le dans une pièce de taille appropriée.
Comment régler la température sur l'Ambiano MAC-1 ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le panneau de contrôle ou la télécommande. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Que faire si mon Ambiano MAC-1 affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions recommandées pour résoudre le problème.
Puis-je utiliser l'Ambiano MAC-1 comme chauffage ?
Non, l'Ambiano MAC-1 est uniquement conçu pour la climatisation et ne peut pas être utilisé comme chauffage.
Quel est le niveau de consommation énergétique de l'Ambiano MAC-1 ?
L'Ambiano MAC-1 a une consommation énergétique d'environ 800 W, ce qui en fait un appareil économe en énergie par rapport à d'autres modèles.
Comment stocker l'Ambiano MAC-1 pendant l'hiver ?
Pour stocker votre Ambiano MAC-1, nettoyez-le soigneusement, débranchez-le et conservez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.
Puis-je utiliser l'Ambiano MAC-1 sur une prise multiple ?
Il est recommandé de brancher l'Ambiano MAC-1 directement sur une prise murale pour éviter les risques de surcharge électrique.

Questions des utilisateurs sur MAC-1 Ambiano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAC-1 - Ambiano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAC-1 de la marque Ambiano.

MODE D'EMPLOI MAC-1 Ambiano

2. Pour nettoyer l‘extérieur, essuyez le boîtier avec un chiffon humide et une petite quantité de détergent doux. Séchez-le ensuite soigneusement avec un chiffon doux et sec.3. Assurez-vous que l‘appareil est complètement sec avant de l‘utiliser ou de le ranger. Stockage

  • Avant de ranger l‘appareil, assurez-vous que tous les câbles sont correctement enroulés et non endommagés. Gardez le cordon d‘alimentation démêlé pour éviter les pliures ou les cassures.• Placez l‘appareil dans une boîte de rangement ou couvrez-le avec un plastique ou un tissu pour le protéger de la poussière.• Rangez l‘appareil dans un endroit à l‘abri de la lumière directe du soleil, de l‘humidité ou des températures extrêmes, car ceux-ci peuvent endommager les composants électroniques ou les pièces en plastique.• Assurez-vous que le produit est stocké dans un endroit sûr, hors de portée des enfants, pour éviter tout dommage ou blessure accidentel. Dépannage Problème Causes possibles SolutionLe refroidisseur d‘air ne s‘allume pas.L‘alimentation électrique est déconnectée.Assurez-vous que l‘adaptateur secteur est branché dans une prise électrique et connecté à la prise d‘alimentation [1] du refroidisseur d‘air.Effet de refroidissement insuffisant.Le réservoir d‘eau est vide.Vérifiez l‘affichage du niveau de remplissage [9] et remplissez le réservoir d‘eau [9] avec de l‘eau ou de petits glaçons si nécessaire.Bruit ou vibration inhabituels.Le refroidisseur d‘air est placé sur une surface inégale.Assurez-vous que le refroidisseur d‘air est placé sur une surface stable et plane.Fuite d‘eau. Le réservoir d‘eau est trop rempli.Ne dépassez pas le niveau de remplissage maximal de 700 ml. Déclaration de Conformité UE Par la présente, supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH déclare que ce produit « MAC-1 » est conforme aux directives suivantes : 2014/30/UE Directive CEM 2014/35/UE Directive Basse Tension 2009/125/CE Directive ERP (Éco-conception) 2011/65/UE Directive RoHSLe texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l‘adresse Internet suivante : https://downloads.maginon.de/en/downloads/ conformity/supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28 a, 67663 Kaiserslautern, Allemagne Élimination Éliminez l‘emballage en fonction du matériau. Jetez le carton et le papier dans la poubelle de recyclage du papier et placez les films plastiques dans la collecte de recyclage. Élimination des anciens appareils (Applicable dans l‘Union Européenne et dans d‘autres pays européens disposant de systèmes de collecte séparés)Les anciens appareils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ! Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement tenu de se débarrasser des anciens appareils séparément des déchets ménagers, par exemple dans un point de collecte de sa commune ou de son district. Cela garantit que les anciens appareils sont correctement recyclés et que les impacts négatifs sur l‘environnement sont évités. C‘est pourquoi les appareils électriques sont marqués du symbole représenté ici. Données techniques Modèle : MAC-1Puissance : 10 WEntrée : 5V DC, 2ACapacité du réservoir d‘eau :700 mlTempérature de fonctionnement :10-40℃Vitesse du ventilateur : Jusqu‘à 2 600 tr/minLumière LED en mouvement :7 couleursNiveau sonore : 50 dBAVitesse de l‘air : 2,7-3,0 m/sHumidité : HR 30 à 75 %Mouvement oscillant : env. 85°Poids : env. 0,8 kgDimensions : env. 175 x 160 x 175 mmLongueur visible du câble :100 cmClasse de protection : IIIAdaptateurMarque / Fabricant : Guangdong Toye Electronic Technology Co., LtdNuméro de modèle : TY0500200E1mnEntrée : 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,4 ASortie : 5,0 V DC, 2,0 A, 10,0 WClasse de protection : IIIP: 20Longueur visible du câble :100 cm Contenu 1. Contenu de la livraison, Général, Utilisation conforme, Explication des symboles, Consignes de sécurité2. Consignes de sécurité, Mise en service, Parties de l‘appareil, Fonction des boutons, Utilisation3. Fonction, Remplissage/remise à niveau du réservoir d‘eau, Nettoyage et entretien4. Stockage, Dépannage, Conformité, Élimination, Données techniques Contenu de la livraison Vérifiez la livraison pour vous assurer qu‘elle est complète et informez-nous dans les 14 jours suivant l‘achat si elle est incomplète. Le colis que vous avez acheté doit contenir les éléments suivants : Général Ce manuel d‘utilisation est associé à ce produit. Il contient des informations importantes sur la mise en service et l‘utilisation. Lisez le manuel d‘utilisation, en particulier les consignes de sécurité, attentivement avant d‘utiliser le produit. Le non-respect de ce manuel d‘utilisation peut entraîner des blessures graves ou des dommages au produit. Le manuel d‘utilisation est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l‘Union européenne. Respectez les directives et les lois spécifiques au pays lorsque vous êtes à l‘étranger. Conservez le manuel d‘utilisation pour une utilisation future. Si vous transmettez le produit à des tiers, assurez-vous d‘inclure ce manuel d‘utilisation. Sécurité Utilisation conforme Ce produit est conçu exclusivement comme un refroidisseur d‘air électrique pour rafraîchir l‘air dans des pièces fermées. Il est destiné uniquement à un usage privé et n‘est pas adapté à un usage commercial. Utilisez le produit uniquement comme décrit dans ce manuel d‘utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et peut entraîner des dommages matériels. Le fabricant ou le vendeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou inappropriée. Explication des symboles Ce symbole vous fournit des informations supplémentaires utiles sur le montage ou l‘utilisation.Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité ») : les produits marqués de ce symbole respectent toutes les réglementations communautaires applicables de l‘Espace économique européen.Les produits marqués de ce signe fonctionnent en courant continu (DC).Le produit est destiné uniquement à un usage en intérieur.Le produit correspond à la classe de protection III. Il fonctionne avec une basse tension et offre une isolation sécurisée par rapport aux autres circuits.FILMÉTUILe fabricant de ce produit a payé à l’avance les taxes légales pour le traitement des déchets potentiellement recyclables. Il est donc dispensé de l’obligation légale de reprendre gratuitement les emballages. Consignes de sécurité Attention ! Risque de choc électrique ! Des installations électriques inappropriées, des fluctuations de l‘alimentation ou une mauvaise manipulation des produits électriques peuvent entraîner des chocs électriques. − Le produit ne doit jamais être immergé dans l‘eau ou tout autre liquide, ni entrer en contact avec ceux-ci. − N‘utilisez pas le produit à proximité de sources d‘humidité, telles que des baignoires, des douches ou en extérieur. − Utilisez le produit et l‘adaptateur secteur uniquement dans des espaces secs et intérieurs. − Ce produit n‘est pas conçu pour des environnements à forte humidité, y compris les salles de bains, les saunas ou pour une utilisation en extérieur. − Ne manipulez jamais le produit avec les mains mouillées. − Débranchez toujours le produit de la source d‘alimentation lorsqu‘il n‘est pas utilisé, avant le nettoyage, le déplacement, le rangement, en cas de dysfonctionnement ou pendant les orages. − Assurez-vous que la prise est facilement accessible pour une déconnexion rapide si nécessaire. − N‘utilisez pas le produit si celui-ci ou le câble de charge USB est endommagé, ou si le produit est tombé. − Protégez le câble de charge USB contre les pincements, les bords tranchants ou les surfaces chaudes. − Débranchez le câble de charge USB en tenant le connecteur, pas le câble. − Évitez d‘enrouler le câble de charge USB autour du produit. − Ne modifiez pas le produit ni le câble de charge USB. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien certifié, conformément aux conditions de garantie. − Utilisez uniquement les accessoires d‘origine fournis avec le produit. − Éteignez le produit avant de débrancher le câble de charge USB. − Assurez-vous que le câble d‘alimentation n‘est ni coincé ni écrasé pendant l‘utilisation. − Si du liquide pénètre dans le produit, débranchez-le immédiatement et faites-le inspecter par un technicien qualifié avant de le réutiliser. − Si le produit tombe dans l‘eau, débranchez-le immédiatement avant de le récupérer. N‘utilisez plus le produit tant qu‘il n‘a pas été inspecté et approuvé par un professionnel. − Si le produit est défectueux ou utilisé de manière incorrecte (ajout excessif de liquide), de l‘eau peut s‘échapper par le bas de l‘appareil. − En cas de décharge électrostatique, le produit peut présenter un dysfonctionnement et peut nécessiter une réinitialisation par l‘utilisateur. Risques pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, des per- sonnes partiellement handicapées, des personnes âgées ayant des limitations de leurs capacités physiques et mentales) ou un manque d‘expérience et de connaissances (par exemple, des enfants plus

1. MAC-1 Mini Rafraîchisseur d‘Air Électrique2. Adaptateur secteur3. Filtre4. Manuel d‘utilisation

Manuel d‘utilisation Mini rafraichisseur d‘air electrique MAC-1

service-fr@protel-service.com AN: FR 2006050153213 25/2025âgés). − Le produit est adapté à une utilisation par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d‘expérience et de connaissances, uniquement sous supervision ou après avoir reçu des instructions sur l‘utilisation sécurisée du produit et compris les risques associés. − Les tâches de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants, sauf sous supervision. − Gardez tous les matériaux d‘emballage hors de portée des enfants pour éviter les risques d‘étouffement. Ne laissez jamais les enfants placer des sacs ou des emballages sur leur tête. Attention ! Risque de blessure ! Une mauvaise manipulation du produit peut entraîner des blessures. − Ne jamais insérer les doigts, des objets ou toute partie du corps dans la grille ou les ouvertures du produit. − Des micro-organismes peuvent se développer dans le réservoir d‘eau et être dispersés dans l‘air. Pour éviter les risques pour la santé, remplacez l‘eau et nettoyez le réservoir tous les 3 jours. − Remplacez tout filtre endommagé ou sale pour éviter la propagation de micro-organismes. − Un taux d‘humidité élevé peut favoriser la croissance d‘organismes biologiques dans l‘environnement. − Évitez que la zone autour du produit devienne trop humide ou mouillée. Si une humidité excessive survient, réduisez la vitesse du ventilateur. Si la vitesse ne peut pas être réduite davantage, utilisez le produit de manière intermittente. Évitez que les matériaux absorbants, comme les tapis, rideaux ou nappes, deviennent humides. − Utilisez uniquement de l‘eau froide et fraîche sans additifs. Attention ! Risque de brûlure, d‘incendie et d‘explosion ! − Ne laissez jamais le produit sans surveillance pendant son fonctionnement. − Pour réduire le risque d‘incendie, déconnectez le câble USB lorsque le produit n‘est pas utilisé pendant de longues périodes, par exemple lors de vacances. − Évitez d‘exposer le produit au soleil direct pendant de longues périodes pour éviter une surchauffe. − Utilisez le produit sur une surface stable, plane et solide. − N‘utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables ou explosifs. − Gardez le produit à l‘écart des sources de chaleur intense, comme les radiateurs ou les cuisinières. Attention ! Risque de dommages ! Une mauvaise manipulation du produit peut entraîner des dommages au produit. − Ne touchez aucune pièce pendant qu‘elle est en mouvement. − Les produits d‘entretien pour meubles peuvent contenir des substances susceptibles d‘endommager les pieds antidérapants du produit. Soyez prudent si de tels produits ont été utilisés à proximité. − Assurez un libre passage d‘air autour du produit ; évitez de l‘utiliser dans des zones poussiéreuses et ne couvrez pas les évents. − Ne couvrez ni ne bloquez les grilles de protection (entrée et sortie d‘air). Veillez à ce qu‘il y ait suffisamment d‘espace autour du produit pour un flux d‘air adéquat. − N‘insérez aucun objet à travers la grille de protection arrière lorsque le ventilateur est en marche. − Ce produit n‘est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de contrôle à distance. − Videz le réservoir d‘eau lorsque le produit n‘est pas utilisé.

  • Ajustez la grille de sortie d‘air sur le panneau avant [4] à l‘angle souhaité pour diriger le flux d‘air selon vos besoins.
  • Le produit peut également être utilisé sans eau ; dans ce cas, il fonctionne comme un ventilateur, en faisant circuler l‘air sans le refroidir.

4. Appuyez sur le bouton marche/arrêt [11] pour éteindre le produit.

5. Le ventilateur s‘éteint, et la lumière d‘ambiance [13] s‘éteint également,

indiquant que le produit est complètement éteint. Fonction Paramètres de la lumière d‘ambiance Après son activation, le refroidisseur d‘air fonctionne initialement sans effets lumineux. Vous pouvez cependant sélectionner une gamme de couleurs et d‘effets pour s‘adapter à votre humeur : Mode de changement de couleur automatique

  • Appuyez une fois sur le bouton de la lumière d‘ambiance [13] pour activer le mode de changement de couleur. La lumière d‘ambiance alternera ensuite entre différentes couleurs toutes les quelques secondes. Sélection manuelle de la couleur

1. Appuyez deux fois sur le bouton de la lumière d‘ambiance [13] pour passer à une

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de la lumière d‘ambiance [13] pour faire

défiler les couleurs disponibles ou éteindre la lumière. Chaque pression sur le bouton de la lumière d‘ambiance [13] modifie la couleur de la lumière dans l‘ordre suivant :

  • Lumière d‘ambiance éteinte > mode de changement de couleur automatique > vert > rouge > bleu > jaune > violet > blanc > bleu clair > lumière d‘ambiance éteinte Ajustement de l‘intensité de la lumière d‘ambiance Si vous le souhaitez, l‘intensité de la lumière d‘ambiance peut être ajustée. Suivez ces étapes pour atténuer la lumière :

1. Appuyez et maintenez le bouton de la lumière d‘ambiance [13] pendant

trois secondes : l‘intensité lumineuse sera réduite à 50 % de sa luminosité maximale.

2. Appuyez et maintenez à nouveau le bouton de la lumière d‘ambiance

[13] : l‘intensité lumineuse sera réduite à 30 % de sa luminosité maximale.

3. Appuyez et maintenez le bouton de la lumière d‘ambiance [13] une fois

de plus : l‘intensité lumineuse reviendra à sa luminosité maximale (100 %). Ajustement de la vitesse du ventilateur Lorsque le produit est allumé, il démarre à la vitesse 1 du ventilateur. Ajustez le débit d‘air selon vos préférences comme suit : Bouton de vitesse du ventilateur Résultat Appuyez une fois sur le bouton de vitesse du ventilateur [12]. La lumière d‘ambiance clignotera en bleu deux fois, et le ventilateur passera à la vitesse 2. Appuyez deux fois sur le bouton de vitesse du ventilateur [12]. La lumière d‘ambiance clignotera en bleu trois fois, et le ventilateur passera à la vitesse 3. Appuyez trois fois sur le bouton de vitesse du ventilateur [12]. La lumière d‘ambiance clignotera en bleu une fois, et le ventilateur reviendra à la vitesse 1. Remplissage/Remise à niveau du réservoir d‘eau

  • Le produit ne dispose pas d‘un indicateur de réservoir d‘eau vide [9]. Vérifiez donc régulièrement l‘affichage du niveau de remplissage [8] et remplissez d‘eau si nécessaire. Mise en service Vérifiez le produit et le contenu de la livraison Risque de dommage ! Si vous n‘êtes pas prudent lors de l‘ouverture de l‘emballage avec un couteau tranchant ou un autre objet pointu, vous risquez d‘endommager rapidement le produit.
  • Pour cette raison, soyez très prudent lors de l‘ouverture.

1. Sortez le produit de l‘emballage.

2. Vérifiez que toutes les pièces sont présentes (voir le chapitre « Contenu de la

3. Vérifiez si le produit ou des pièces individuelles sont endommagés. Dans ce cas,

n‘utilisez pas le produit. Contactez le fabricant à l‘adresse de service indiquée sur la carte de garantie. Parties de l‘appareil

Grille d‘entrée d‘air

Indicateur de niveau de remplissage

Panneau avant (avec grille de sortie d‘air réglable)

Adaptateur secteur Fonction des boutons

Interrupteur marche/arrêt

Bouton de vitesse du ventilateur

Bouton de lumière d‘ambiance Utilisation Allumer/éteindre le produit

1. Branchez l‘adaptateur secteur dans une prise adaptée.

2. Connectez le câble USB-C de l‘adaptateur secteur à la prise d‘alimentation [1]

située à l‘arrière du produit.

3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt [11] pour allumer le produit.

La lumière d‘ambiance [13] clignote une fois pour indiquer que le ventilateur est réglé sur la vitesse 1, et le produit commence à fonctionner. Pour une performance de refroidissement optimale, vous pouvez pré-refroidir l‘eau du robinet au réfrigérateur ou ajouter de petits glaçons dans le réservoir d‘eau [9]. Remarque : Utilisez uniquement de petits glaçons, car des glaçons plus gros peuvent empêcher le filtre de s‘insérer correctement dans le réservoir d‘eau [9].

  • L‘ouverture du réservoir d‘eau a des dimensions de 110 x 50 mm, alors assurez- vous que les glaçons sont suffisamment petits pour s‘insérer sans bloquer le filtre. Comment remplir le réservoir d‘eau [9] :

1. Appuyez doucement sur le haut du volet de fermeture du panneau avant [4] pour

le détacher du boîtier.

2. Retirez soigneusement le réservoir d‘eau [9] avec le filtre à air [5] inséré, hors du

3. Retirez le filtre à air [5] du réservoir d‘eau [9].

4. Remplissez le réservoir d‘eau [9] avec de l‘eau. Assurez-vous qu‘il y a entre 300

ml et 700 ml d‘eau pour que le produit fonctionne correctement.

5. Vérifiez l‘affichage du niveau de remplissage [8] sur le côté du réservoir d‘eau [9]

pour surveiller le niveau d‘eau.

6. Réinsérez le filtre à air [5] dans le réservoir d‘eau [9], puis remettez

soigneusement les deux dans le boîtier [7].

7. Replacez le panneau avant [4] en insérant d‘abord le bas du panneau avec la grille

de sortie d‘air réglable dans le renfoncement situé en bas à l‘avant du boîtier [7].

8. Appuyez sur le bord supérieur du panneau avant [4] contre le boîtier [7] jusqu‘à

ce qu‘il s‘enclenche en toute sécurité. Remplacement du filtre à air Pour remplacer le filtre à air [5], suivez ces étapes :

1. Éteignez le refroidisseur d‘air en appuyant sur le bouton marche/arrêt [11]. Le

ventilateur et la lumière d‘ambiance s‘éteindront.

2. Débranchez l‘adaptateur secteur de la prise et déconnectez le câble de la prise

d‘alimentation [1] sur le refroidisseur d‘air.

3. Retirez le panneau avant, le réservoir d‘eau et le filtre à air en suivant les étapes 1 à 3

de la section « Remplissage/Remise à niveau du réservoir d‘eau ».

4. Retirez l‘ancien filtre à air (5) du réservoir d‘eau (9). Si le filtre est encore humide,

placez-le dans un bol ou un évier pour le laisser égoutter.

  • Astuce : Pour assurer des performances de refroidissement optimales, humidifiez le nouveau filtre à air (5) sous l‘eau froide courante avant de l‘insérer.

5. Si vous continuez à utiliser le produit, remplissez le réservoir d‘eau (9) au niveau

recommandé (300 - 700 ml).

6. Insérez le nouveau filtre à air, le réservoir d‘eau et le panneau avant en suivant

les étapes 7 et 8 de la section « Remplissage/Remise à niveau du réservoir d‘eau ».

7. Reconnectez l‘alimentation pour reprendre l‘utilisation du produit.

  • Ne nettoyez pas l‘appareil avec des objets tranchants ou des agents nettoyants abrasifs.
  • Débranchez toujours l‘appareil de la source d‘alimentation avant de le nettoyer.
  • Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau.
  • Évitez que de l‘eau ou des agents nettoyants pénètrent dans le produit.
  • Ne nettoyez pas l‘appareil en le pulvérisant ou en le plongeant dans l‘eau.
  • Nettoyez le filtre à air [5] une fois par semaine et remplacez-le par un neuf tous les 6 mois. Des micro-organismes présents dans l‘eau ou l‘environnement peuvent se développer dans le réservoir et être dispersés dans l‘air. Si l‘eau n‘est pas remplacée et le réservoir n‘est pas nettoyé tous les 3 jours, des risques graves pour la santé peuvent survenir.

1. Au moins tous les 3 jours (72 heures), nettoyez le réservoir d‘eau [9] en mélangeant

du vinaigre avec de l‘eau tiède, puis rincez-le soigneusement avec de l‘eau propre.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ambiano

Modèle : MAC-1

Catégorie : Climatisation