FCI6593PWA - Cuisinière FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCI6593PWA FAURE au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FAURE FCI6593PWA - page 1
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Cuisinière à gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Type de four Four à gaz
Capacité du four 60 litres
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 40 kg
Consommation énergétique A
Type de sécurité Système de sécurité gaz
Facilité de nettoyage Grilles en fonte, intérieur émaillé
Accessoires inclus Grille de four, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FCI6593PWA FAURE

Comment allumer la cuisinière FAURE FCI6593PWA ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position souhaitée et appuyez sur l'allumeur. Assurez-vous que le gaz est correctement ouvert.
Que faire si la flamme ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est ouvert et que l'allumeur fonctionne. Si la flamme ne s'allume toujours pas, attendez quelques minutes avant de réessayer ou contactez le service client.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un produit de nettoyage non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
La cuisinière fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème. Vérifiez que tous les éléments sont bien en place. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de température sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée. Attendez quelques minutes pour que le four atteigne la température.
Puis-je utiliser des plats en verre dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en verre résistants à la chaleur dans le four, mais évitez les plats qui ne sont pas spécifiquement conçus pour la cuisson au four.
Comment débrancher la cuisinière en toute sécurité ?
Pour débrancher la cuisinière, retirez la prise de la prise électrique ou fermez le robinet de gaz. Assurez-vous de le faire en toute sécurité.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site Web de Faure dans la section support ou directement sur la page du produit.
La cuisinière affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Si nécessaire, contactez le service après-vente pour assistance.
Quelle est la garantie de la cuisinière FAURE FCI6593PWA ?
La cuisinière est généralement couverte par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Vérifiez les détails spécifiques dans le manuel ou sur le site de Faure.

Questions des utilisateurs sur FCI6593PWA FAURE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCI6593PWA - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCI6593PWA de la marque FAURE.

MODE D'EMPLOI FCI6593PWA FAURE

GETTING STARTED? EASY. User Manual FCI6593PWA FR Notice d'utilisation CuisinièreVISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.faure.com/support

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez- les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. 2• Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
  • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié .
  • Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2 000 mètres.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux.
  • N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe.
  • N'installez pas l'appareil sur une plateforme.
  • N’utilisez pas l’appareil au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
  • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N’utilisez jamais d’eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l’appareil et couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle.
  • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
  • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
  • AVERTISSEMENT : Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique. Si l'appareil 3est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
  • Après utilisation, mettez toujours à l’arrêt la table de cuisson à l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
  • Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/déversements excessifs de la cavité de l’appareil.
  • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
  • Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut être très chaud.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

INSTALLATION AVERTISSEMENT! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. 4• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses.
  • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
  • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
  • Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ». BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
  • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié .
  • L’appareil doit être relié à la terre.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
  • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
  • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. UTILISATION AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d’électrocution.
  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en fonctionnement.
  • En cas de coupure de courant pendant le fonctionnement de l’appareil, certaines surfaces peuvent être chaudes. Évitez tout contact avec l’appareil jusqu’à ce qu’il refroidisse. Si des erreurs apparaissent lorsque l’appareil est froid, débranchez-le de l’alimentation électrique pendant 10 secondes.
  • N’utilisez pas de feuille d'aluminium ou d'autres matériaux entre la surface de cuisson et le récipient, sauf indication contraire du fabricant de cet appareil.
  • N’utilisez que les accessoires recommandés pour cet appareil par le fabricant.
  • Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation. AVERTISSEMENT! Risque d’incendie et d’explosion.
  • Les graisses et les huiles lorsqu’elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets 5chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
  • Les vapeurs que dégagent l’huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
  • Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d’aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu’avec une huile neuve.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. AVERTISSEMENT! Risque de dommages à l'appareil.
  • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
  • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
  • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
  • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne laissez pas le contenu des récipients s’évaporer entièrement.
  • Prenez soin de ne pas laisser tomber d’objets ou de récipients sur l’appareil. La surface risque d’être endommagée.
  • N’activez pas les zones de cuisson avec un récipient vide ou sans récipient.
  • Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

  • Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Des graisses ou de la nourriture restant dans l’appareil peuvent provoquer un incendie.
  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
  • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le cas échéant) avec un détergent.

NETTOYAGE PAR PYROLYSE

Risque de blessures / d’incendie / d’émissions de fumées en mode pyrolyse.

  • Avant d’effectuer une fonction d’autonettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, veuillez retirer de la cavité du four : – Tout résidu alimentaire excessif, déversement d’huile ou de graisse ou dépôt. – Tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier les casseroles, plateaux, plaques, ustensiles, etc. antiadhésifs.
  • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
  • Tenez les jeunes enfants éloignés de l’appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L’appareil devient très chaud et de l’air chaud est libéré des orifices d’aération avant.
  • Le nettoyage par pyrolyse est un fonctionnement à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus de cuisson et des matériaux de construction. Par 6conséquent, il est fortement recommandé aux consommateurs de : – Veiller à assurer une bonne ventilation pendant et après chaque nettoyage par pyrolyse. – Veiller à assurer une bonne ventilation pendant et après la première utilisation à la température maximale.
  • Contrairement aux êtres humains, certains oiseaux et reptiles peuvent être extrêmement sensibles aux fumées potentielles émises lors du processus de nettoyage de tous les fours à pyrolyse. – Mettez à l’écart les animaux domestiques (en particulier les oiseaux) situés à proximité de l’appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et la première utilisation à la température maximale dans une zone bien ventilée.
  • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité des fours à pyrolyse lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.
  • Les surfaces antiadhésives de la casserole, des poêles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives.
  • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. ÉCLAIRAGE INTERNE AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution.
  • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique G.
  • Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. SERVICE
  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
  • Débranchez l’appareil.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

N’installez pas la cuisinière à proximité de l’évier ou du meuble avec évier. Des gouttes d’humidité/d’eau peuvent pénétrer entre le panneau latéral et le meuble et, dans le temps, endommager la peinture du panneau latéral. Vous pouvez installer votre appareil autonome avec des meubles sur un ou deux côtés et dans le coin. Pour les distances minimales d’ajustement, vérifiez le tableau.

Tension 230 V Fréquence 50 - 60 Hz Classe d’appareil 1 Dimensions mm Hauteur 858 Largeur 600 Profondeur 600

MISE DE NIVEAU DE L'APPAREIL

Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. PROTECTION ANTI-BASCULE Réglez la hauteur et la zone de l’appareil avant de fixer la protection anti-bascule. ATTENTION! Assurez-vous d’installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. Assurez-vous que la surface derrière l’appareil est lisse. Vous devez installer la protection anti-bascule. Si vous ne l’installez pas, l’appareil peut basculer. Votre appareil indique le symbole affiché sur l’image (le cas échéant) pour vous rappeler qu’il faut installer la protection anti-bascule.

1. Installez la protection anti-bascule B - 422 mm

en dessous de la surface supérieure de l’appareil et de A à 82 mm du côté de l’appareil, dans l’orifice circulaire situé sur un support. Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur).

2. L’orifice se trouve à gauche, à l’arrière de

l’appareil. Soulevez l’avant de l’appareil et placez-le au milieu de l’espace entre les placards. Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil. Si vous avez modifié les dimensions de la cuisinière, vous devez aligner correctement le dispositif à bout arrondi. ATTENTION! Si l’espace entre les placards est supérieur à la largeur de l’appareil, vous devez ajuster la mesure latérale pour centrer l’appareil. INSTALLATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité. Cet appareil est fourni avec un câble d’alimentation et sans fiche électrique. Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble : H05V2V2-F qui supporte une température minimale de 90 °C. Contactez un service après-vente agréé. Le câble de raccordement ne peut être remplacé que par un électricien qualifié. AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l’appareil hachurée sur l’illustration.

Manette de réglage de la température

Programmateur électronique

Sélecteur de fonctions du four

Zone de cuisson à induction 1 400 W avec le PowerBoost 2500 W

Zone de cuisson à induction 2 300 W avec le PowerBoost 3600 W

Zone de cuisson à induction 1 800 W avec le PowerBoost 2800 W ACCESSOIRES

  • Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
  • Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits.
  • Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous la cavité du four.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

PRÉCHAUFFAGE ET NETTOYAGE INITIAUX

Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des aliments. L'appareil est susceptible de dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la pièce pendant le préchauffage.

101. Retirez tous les accessoires de l’appareil.

2. Réglez la fonction . Réglez la température

maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.

3. Réglez la fonction . Réglez la température

maximale. Laissez l’appareil fonctionner pendant 15 min.

4. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.

5. Nettoyez l’appareil et les accessoires

uniquement avec un chiffon en microfibre, de l’eau chaude et un détergent doux.

6. Remettez tous les accessoires dans leur

Pour activer la fonction, maintenez le symbole sélectionné à l'écran enfoncé pendant au moins 1 seconde.

TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. BANDEAU DE COMMANDE DE LA TABLE DE CUISSON

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche sensi- tive Fonction Commentaire

En fonctionnement / A l’arrêt Pour allumer et éteindre la table de cuisson.

Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonction.

Touches Verrouil / Dispo- sitif de sécurité enfant Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande.

STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction.

- Pour choisir la zone de cuisson.

- Pour augmenter ou diminuer la durée. 11Touche sensi- tive Fonction Commentaire

- Pour sélectionner un niveau de cuisson.

PowerBoost Pour activer la fonction.

AFFICHAGE DU NIVEAU DE CUISSON

Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée.

La zone de cuisson est activée. STOP+GO est activé. Montée en température automatique est activé. PowerBoost est activé. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). Touches Verrouil / Dispositif de sécurité enfant est activée. Le récipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Arrêt automatique est activé.

INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE

AVERTISSEMENT! Tant que le voyant est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson. La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson. L’indicateur s’allume lorsqu’une zone de cuisson est chaude. L’indicateur peut également s’allumer :

  • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas,
  • lorsque des récipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide,
  • lorsque la table de cuisson est éteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude. L’indicateur s’éteint lorsque la zone de cuisson s’est refroidie.

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION

Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

  • toutes les zones de cuisson sont désactivées,
  • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
  • vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Enlevez l’objet ou nettoyez le bandeau de commande. 12• la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un récipient chauffe à vide). Laissez la zone de cuisson refroidir avant d'utiliser à nouveau la table de cuisson.
  • vous avez utilisé un récipient inadapté. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes.
  • vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint. La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'éteint : Niveau de cuisson La table de cuisson s'éteint au bout de , 1 - 2 6 heures

Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur pour diminuer le niveau de cuisson. Appuyez simultanément sur et pour désactiver la zone de cuisson.

MONTÉE EN TEMPÉRATURE AUTOMATIQUE

Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné. Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide. Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur ( s’allume). Appuyez immédiatement sur ( s'allume). Appuyez immédiatement sur jusqu'à ce que le niveau de cuisson réglé s'affiche. Au bout de 3 secondes, s'allume. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . POWERBOOST Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur . s’allume. Pour désactiver la fonction : appuyez sur ou . MINUTEUR

  • Minuteur à rebours Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée d’une seule session de cuisson. Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction. Pour activer la fonction ou modifier l’heure : appuyez sur . Les chiffres du minuteur 00 et les voyants et s’affichent. devient rouge et devient blanc. Si le minuteur n'est pas réglé, tous les voyants s'éteignent au bout de 3 secondes. Appuyez sur ou pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Au bout de 3 secondes, le décompte démarre automatiquement. Les voyants , et disparaissent. reste rouge. Lorsque le minuteur arrive à son terme, un signal sonore retentit et 00 clignote. Pour éteindre le signal, appuyez sur . Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Les voyants et s’affichent. Appuyez sur ou pour régler 00 sur l’affichage. Vous pouvez également régler le niveau de cuisson sur 0. Un signal sonore retentit alors et le minuteur est annulé. STOP+GO Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées. Lorsque la fonction est en cours, vous ne pouvez pas modifier le niveau de cuisson. Pour activer la fonction : appuyez sur . s'allume. 13Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. TOUCHES VERROUIL Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Réglez d'abord le niveau de cuisson. Pour activer la fonction : appuyez sur . s'affiche pendant 4 secondes. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ENFANT

Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour activer la fonction : activez la table de cuisson avec . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction : activez la table de cuisson avec . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : activez la table de cuisson avec . s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec , la fonction est de nouveau activée. HOB²HOOD Il s'agit d'une fonction automatique de pointe permettant de raccorder la table de cuisson à une hotte particulière. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un communicateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définie automatiquement d'après le réglage du mode et la température du récipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement depuis la table de cuisson. Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est désactivé par défaut. Activez-le avant d’utiliser la fonction. Pour plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation de la hotte. Utiliser automatiquement la fonction Pour activer automatiquement la fonction, réglez le mode automatique sur H1 – H6. La table de cuisson est réglée au départ sur H5. La hotte réagit dès que vous faites fonctionner la table de cuisson. La table de cuisson détecte automatiquement la température du récipient et ajuste la vitesse du ventilateur. Modes automatiques Éclairage automatique Ébullition

A l’arrêt A l’arrêt A l’arrêt Mode

En fonc- tionne- ment A l’arrêt A l’arrêt Mode

En fonc- tionne- ment Vitesse de ven- tilation 1 Vitesse de ven- tilation 1 Mode

En fonc- tionne- ment A l’arrêt Vitesse de ven- tilation 1 Mode

En fonc- tionne- ment Vitesse de ven- tilation 1 Vitesse de ven- tilation 1 Mode

En fonc- tionne- ment Vitesse de ven- tilation 1 Vitesse de ven- tilation 2 14Éclairage automatique Ébullition

En fonc- tionne- ment Vitesse de ven- tilation 2 Vitesse de ven- tilation 3

1) La table de cuisson détecte le processus d'ébul-

lition et sélectionne la vitesse de ventilation en fonction du mode automatique.

2) La table de cuisson détecte le processus de fri-

ture et sélectionne la vitesse de ventilation en fonc- tion du mode automatique.

3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans

tenir compte de la température. Modifier du mode automatique

1. Mettre à l’arrêt l'appareil.

2. Appuyez sur pendant 3 secondes.

L’affichage s’allume et s’éteint.

3. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes

jusqu’à ce que ou s’allume.

4. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à

5. Appuyez sur la touche du minuteur pour

sélectionner un mode automatique. Pour faire fonctionner la hotte directement depuis le bandeau de commande de la hotte, désactivez le mode automatique de la fonction. Lorsque vous terminez la cuisson et mettez à l’arrêt la table de cuisson, la ventilation de la hotte pourrait continuer à fonctionner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive automatiquement la ventilation et vous empêche de l'activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent. Utiliser manuellement la vitesse de ventilation Vous pouvez également activer la fonction manuellement. Pour ce faire, appuyez sur la touche lorsque la table de cuisson est en fonctionnement. Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de modifier manuellement la vitesse du ventilateur. En appuyant sur la touche , la vitesse du ventilateur est augmentée d'un palier. Lorsque vous atteignez un niveau intensif et que vous appuyez sur la touche à nouveau, la vitesse du ventilateur reviendra à 0, désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. Pour réactiver le ventilateur à vitesse 1, appuyez sur la touche . Pour activer le fonctionnement automatique de la fonction, mettez à l’arrêt puis en fonctionnement la table de cuisson. Activer l’éclairage Vous pouvez régler la table de cuisson pour activer automatiquement l’éclairage dès que vous mettez en fonctionnement la table de cuisson. Pour ce faire, réglez le mode automatique sur H1 – H6. L’éclairage de la hotte s’éteint 2 minutes après avoir désactivé la table de cuisson.

FONCTION GESTIONNAIRE DE PUISSANCE

  • Toutes les zones de cuisson sont connectées. Voir l’illustration.
  • La table de cuisson et le four sont raccordés à une seule phase.
  • La phase dispose d’une charge électrique maximale.
  • La fonction répartit la puissance dans l'appareil. Le four est plus important que la table de cuisson.
  • La fonction s’active lorsque la charge électrique totale de l’appareil est dépassée.
  • La fonction règle la dernière zone sélectionnée sur la puissance sélectionnée et réduit la puissance des autres zones de cuisson pour éviter une surcharge du circuit.
  • L’affichage du réglage de la température des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux.
  • La limite de puissance pour toutes les zones est la différence entre la puissance maximale autorisée pour l’appareil et la consommation électrique du four.
  • La limite de puissance pour un côté (gauche ou droit) est de 3680 W.
  • La puissance totale de la table de cuisson ne dépasse pas 7200 W.

15TABLE DE CUISSON - CONSEILS

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

RÉCIPIENTS DE CUISSON

Pour les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant crée très rapidement la chaleur dans le récipient. Utilisez les zones de cuisson à induction avec un récipient de cuisson adapté. Matériaux des récipients de cuisson

  • corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
  • incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les récipients de cuisson conviennent pour l’induction si :
  • une petite quantité d’eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
  • un aimant adhère au fond du récipient. Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson. Dimensions des récipients de cuisson Les zones de cuisson à induction s’adaptent automatiquement au diamètre de fond du récipient utilisé. Reportez-vous au tableau « Caractéristiques des zones de cuisson » pour connaître les dimensions correctes des récipients. Placez le récipient au centre de la zone de cuisson sélectionnée. Pour un transfert de chaleur optimal, utilisez un récipient dont le diamètre du fond est similaire à la taille maximale de la zone de cuisson spécifiée dans la section Diamètre du récipient.

16DIAMÈTRE MINIMAL DU RÉCIPIENT

Zone de cuisson Diamètre minimal du récipient (mm) Arrière gauche 125 Milieu droit 180 Avant gauche 150

BRUITS PENDANT LE FONCTIONNEMENT

Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil. Les bruits des récipients peuvent varier en fonction du matériau des récipients et du niveau de puissance. Bruits liés aux récipients :

  • craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé. Bruits liés à la plaque de cuisson :
  • cliquetis : une commutation électrique se produit.
  • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
  • son rythmique : un récipient est détecté.

GUIDE DE CUISSON SIMPLIFIÉ

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel avec l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela veut dire qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. Réglages de la température Utilisez pour : Durée (min) Conseils

Gardez au chaud les aliments cuits. si né- cessai-

Placez un couvercle sur le réci- pient.

1 - 2 Sauce hollandaise ; faire fondre :

beurre, chocolat, gélatine.

5 - 25 Mélangez de temps en temps.

2 Solidifier : omelettes, œufs cocot- te.

10 - 40 Cuisinez avec un couvercle.

2 - 3 Faire mijoter des plats à base de

riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés.

Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.

3 - 4 Cuisez les légumes, le poisson et

la viande à la vapeur.

Ajouter quelques cuillères à sou- pe d’eau. Vérifiez la quantité d’eau pendant le processus.

4 - 5 Pommes de terre à la vapeur et

Couvrez le fond de la cuve avec 1 à 2 cm d’eau. Vérifiez le niveau d’eau pendant le processus. Gardez le couvercle sur la cuve.

4 - 5 Cuisez de plus grandes quantités

d’aliments, des ragoûts et des soupes.

Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide et des ingrédients. 17Réglages de la température Utilisez pour : Durée (min) Conseils

Retournez-le si nécessaire.

7 - 8 Friture, galettes de pommes de

terre, biftecks, steaks.

5 - 15 Retournez-le si nécessaire.

9 Faire bouillir de l’eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. Faire bouillir une grande quantité d’eau. PowerBoost est activée. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
  • Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre.
  • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
  • Utilisez un produit de nettoyage spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
  • Utilisez toujours un grattoir recommandé pour les tables de cuisson avec une surface en verre. Utilisez le grattoir uniquement comme outil supplémentaire pour nettoyer le verre après la procédure de nettoyage standard. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de couteaux ou d’autres outils métalliques tranchants pour nettoyer la surface en verre.

NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON

  • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
  • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux.
  • Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

18BANDEAU DE COMMANDE

Touches tactiles du bandeau de commande Timer Fast Heat Up Eclairage four Touches Verrouil Confirmez la configu- ration Sélectionnez un mode de cuisson pour mettre en fonctionnement le four. Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour mettre à l’arrêt le four. L’affichage avec le nombre maximal de fonctions réglées. Voyants de l’affichage Lock Cuisson as- sistée Nettoyage Settings Fast Heat Up Voyants du mi- nuteur : Barre de progression - affiche la température, la durée, le chauffage ou la chaleur résiduelle.

1. Tournez la manette des modes de cuisson pour

2. Tournez la manette de sélection de la

température pour sélectionner le menu Réglages et appuyez sur .

3. Tournez la manette de température pour

sélectionner la position souhaitée et appuyez sur . Position Réglage par défaut Réglage Options 1 heure Heure actuelle mise à l'heure 2 4 Affichage Luminosité 1-2-3-4-5 3 2 Son touches 1-bip/2-clic/3-aucun 4 2 Volume Alarme 1-2-3-4 5 A l’arrêt Minuteur MARCHE-ARRÊT 19Position Réglage par défaut Réglage Options 6 sur Eclairage four MARCHE-ARRÊT 7 A l’arrêt Préchauffage rapide MARCHE-ARRÊT 8 sur Nettoyage conseillé MARCHE-ARRÊT 9 A l’arrêt Mode démo Mode Démo - uniquement pour la démonstration 10 fw Version du logiciel Affichage de la version du logiciel 11 non Réinitialiser tous les ré- glages NON-OUI

Symbole Fonction du four Position Arrêt Le four est éteint. Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur deux niveaux simultanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Frozen Foods Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quartiers et nems. Réglage pizza Pour cuire des pizzas. Pour fai- re dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériliser des aliments. Symbole Fonction du four Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FAURE

Modèle : FCI6593PWA

Catégorie : Cuisinière