PS099S - Batterie Neewer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS099S Neewer au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Batterie lithium-ion, capacité 2200 mAh, tension 7.4V |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec les appareils photo et équipements Neewer, idéale pour les sessions photo prolongées |
| Maintenance et réparation | Stocker dans un endroit frais et sec, éviter les températures extrêmes, ne pas exposer à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas court-circuiter, ne pas démonter, utiliser uniquement avec des chargeurs compatibles |
| Informations générales | Durée de vie estimée de la batterie : 500 cycles de charge, garantie de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - PS099S Neewer
Questions des utilisateurs sur PS099S Neewer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS099S - Neewer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS099S de la marque Neewer.
MODE D'EMPLOI PS099S Neewer

Cable de charge USB C vers USB C X1
Illustration du produit

-10-
\section*{Caracteristiques du produit}
- Le cache protege le port de la poussiere lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Conqu avec un écran OLED de 1,12" qui affiche des informations relatives au niveau de la batterie et à la tension.
- Munie d'une batterie lithium-ion de haute qualite pour un fonctionnement fiable et sur.
- Equipé d'une puce de gestion de l'énergie intégrée (BMS) assurant la protection contre la température, la surcharge, la surdécharge, la surintensité et la surtension.
- Plusieurs options d'interface (USB-A/USB-C/DC8V/DC12V/D-TAP/BP) pour une alimentation gratuite des apparciels photo, téléphones, tablettes, ordinateurs portables et lampes.
- Le port USB-C prend en charge jusqu'à 100 W de décharge et de charge (protocole PD et cables compatibles requis).
- Conception laterale antiderapante pour une manipulation et une fixation sécurisée.
- Le boîtier du produit est fabriqué à partir d'un matériel ignifugé de classe PC V0.
Avertissements et mises en garde concernant la batterie
- Pour protégéra la durée de vie du produit, évitez de l'utiliser pour alimenter d'autres appareils pendant la charge.
- Ne démontez pas le produit sans autorisation préalable, car cela pourrait annuler la garantie.
- Gardez le produit à l'ecart de l'eau et du feu, évitez les courts-circuits de la batterie.
- Chargez le produit dans une plaque de température de 0^ à 45^ et dechargez-le dans une plaque de -10^ à 45^ .
- Pour leur sécurité, veillez à ce que le produit soit tenu à l'ecart des enfants et stocké dans un endroit hors de leur portée.
FR
Mode d'emploi
FR
1. Ecran d'accueil
Pour allumer le produit, appuyez sur le bouton d'alimentation lorsqu'il est eteint jusqu'à ce que l'écran principal s'allume pour afficher des informations pertinentes.

2. Écran suivant
Depuis l'interface de l'écran principal il suffit d'appuyer sur le bouton d'alimentation pour passer à l'écran suivant. Cet écran affichera les informations de courant et de tension de chaque port.

-12-
Mode d'emploi
3. Avertissements affichés à l'écran

Dans le cas où la puissance de sortie combinée de tous les portes dépasse 100 W, les lettres "OP" clignoteront à l'écran en guise d'ajretissement jusqu'à ce que la puissance de sortie totale de tous les portes est inférieure à 100 W.

--- Avertissement de surintensité
DC8V, DC12V et : Si le courant de sortie dépasse
4,3 A, le port concerné s'arrête automatiquement et l'écran affichera 'OC! en clignotant. Le port reprendra son fonctionnement normal après le retrait de la charge excessive qui a provoqué la surintensité. Pour les sorties USB-A et USB-C: Si le courant dépasse la limite, le port correspondant clignote "OC!". Le fonctionnement du port reviendra à la normale une fois la charge supprimée.

Temperature de charge: Si la tempéature dépasse 47
degrés Celsius (50 degrés Celsius étant le seuil pour
décencer la fonction de protection BMS et arrêtant la
charge), vous verrez leslettres 'OT'clignoter à l'écran.
Il reprendra son fonctionnement normal après une baisse
de la tempéuration en dessous de 42 degrés Celsius ou
lorsque la charge est interrompue.
Temperature de décharge: Si la tempéuration dépasse 57
degrés Celsius (60 degrés Celsius étant le seuil pour
déclencher (a fonction de protection du BMS et arrêté
la sortie), vous verrez leslettres 'OT'clignoter à l'écran.
-13-
FR
Mode d'emploi
FR
Il reprendra son fonctionnement normal après une baisse de la température en dessous de 52 degrés Celsius ou lorsque la charge est interrompue.

--- Avertissement de surtension de charge
Dans le cas ou la tension de charge dépasse 17,2V, l'avertissement "AVP" clignotera sur l'ensemble de l'écran. Ce message s'effacera une fois que la tension descend en dessous de 17,2V.
PDSCH--La puissance restante n'est pas suffisante pour la décharge
Dans le cas où la puissance totale combinée de toutes les sorties dépasse 99W, les lettres 'OP' se metront à clignoter à l'écran OLED. ÀpRES un intervalle de 10 secondes, la batterie V-mount déconnectera automatiquement les sorties en déconnectant tout d'abord la toute dernière connexion effectuee et affichera "PDSCH" à cote de la sortie correspondante sur l'écran OLED (à l'exception de BP/D-TAP) jusqu'à ce que la puissance diminue à 99W ou moins. Pour arreter le clignotement de l'écran OLED, il vous suffit de débrancher les cables des sorties déconnectées. Veuillez notes que les ports USB-A et USB-C sont connectés en circuit série. Par conséquent, la déconnexion d'un port entraînera la déconnexion simultanee de l'autre port.
- Mise sous/hors tension / Mise en arrêt
a. Pour allumer la batterie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou connectez un apparéel à l'un des portes pour une mise en marche automatique. Veuillez notes que les portes BP/D-TAP n'activent pas l'écran par défaut; appuyez sur le bouton d'alimentation pour
-14-
Mode d'emploi
l'activer. Une fois la batterie allumée, appuyez sur le bouton d'alimentation pour acceder à l'interface de l'écran suivant, qui affiche la tension et l'utilisation actuelle de chaque port. Pour revenir à l'écran principal, appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation.
b. Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes pour eteindre la batterie. Si aucun appareil n'est connecté et qu'aucune opération n'est effectuee pendant 15 secondes, la batterie s'eteindra automatiqueement.
- Instructions de décharge
a. Lors de la décharge simultanée de tous les portes, veillez à ne pas dépasser la capacité d'alimentation.
b. L'écran fournit des informations précises qui correspondent au courant et à la tension de chaque apparéil connecté pendant le processus de décharge.
c. Si un port subit une décharge tropuisante, le port correspondant fait clignoter un code de rappel.
- Instructions de charge
a. Le port USB-C prend en charge une charge allant jusqu'à 100 W (il est nécessite d'avoir un chargeur GaN de 100 W avec le protocole PD et des cables compatibles).
b. L'icone de la batterie est composée de 4 cellules, représentant chacune 25% de la puissance. Pendant la charge, l'icone de la batterie clignote et cesse de clignoter une fois la charge terminée.
c. Le produit peut également être charge grâce à un chargeur spécifique à laamera de 16,8V via la plaque de batterie V-Mount ou l'interface D-TAP.
d. Il est normal que le boitier du produit devienne légèrement chaud pendant le processus de charge et de décharge.
-15-
FR
Mode d'emploi
FR
e. Pour préserver la durée de vie de la batterie, évitez de la charger et de la décharger simultanément pendant le processus de charge.
f. Afin de prévenir une décharge excessive interne du produit, le système de gestion de l'énergie BMS ajusté automatiquement la tension à 5 V lorsque les portes USB-A et USB-C sont utilisés simultanément. Cela réduit les risques de dommages potentiels à l'intérieur du produit.
7. Instructions relatives au stockage et à l'entretien des produits
a. Température de stockage: -5°C à 35°C. Humidité relative de stockage: ≤75%RH.
b. Pour un stockage à long terme, il est recommandé de conserver le produit dans un endroit sec et bien ventilé, à l'écart des sources de feu. Avant de ranger le produit, il est fortement conseilé de charger le produit à environ 60% de sa capacité. Il est également recommandé de vérifier périodiquement l'état du produit tous les 3 mois afin de garantir des performances optimales.
Description de l'APP
Scannez le code QR à droite pour Obtien les instructions d'utilisation de l'APP mobile.

\section*{Caracteristiques techniques du produit}
| Modèle | PS099S |
| Matériau | PC V0 ignifugé |
| Capacité | 14.54V 6800mAh 99Wh |
| Pulsance totale nominale | Décharge: 100W Charge: 100W |
| Entrée | |
| BP/D-TAP | 16.8V=8A(Max) |
| USB-C | 20V=5A(Max) |
| Sortie | |
| USB-A | QC2.0/QC3.0/AFC/FCP/SCP/DCP-1.5A/APPLE-2.4A QC2.0/AFC/FCP:5V/3A、9V/2A、12V/2A QC3.0: 4.2-9V/2A、9-12V/2A DCP-1.5A:5V/1.5A APPLE-2.4A-5V/2.4A |
| USB-C1(Entrée/Sortie) | PD3.0: 5V/3A、9V/3A、12V/3A、15V/3A、20V/5A QC2.0/AFC/FCP:5V/3A、9V/2A、12V/2A QC3.0: 4.2-9V/2A、9-12V/2A SCP: 4.5V/5A、5V/4.5A DCP-1.5A:5V/1.5A PPS:3.3-21V/3A APPLE-2.4A-5V/2.4A |
| USB-C2(Entrée/Sortie) | PD3.0/QC2.0/QC3.0/PPS/AFC/FCP/SCP/DCP-1.5A/APPLE-2.4A PD3.0: 5V/3A、9V/3A、12V/3A、15V/3A、20V/5A QC2.0/AFC/FCP:5V/3A、9V/2A、12V/2A |
FR
\section*{Caracteristiques techniques du produit}
| USB-C2 (Entrée/Sortie) | QC3.0: 4.2-9V/2A, 9-12V/2A SCP: 4.5V/5A, 5V/4.5A DCP-1.5A:5V/1.5A PPS:3.3-21V/3A APPLE-2.4A-5V/2.4A |
| DC8V | 8V=3A(Max) |
| DC12V | 12V=3A(Max) |
| BP/D-TAP | 14.54V=14A(Max) |
| Appareils compatibles avec les ports | |
| DC8V | Appareil photo DSLR/Micro SD |
| DC12V | Moniteurs |
| USB-A | Téléphones portables, tablettes |
| D-TAP | Moniteurs et autres appareils |
| USB-C | Téléphones portables, tablettes, Follow Focus |
| BP | Plaque de batterie V-Mount |
| Temps de charge | 2.1 heures (avec un chargeur PD 120W) |
| Dimensions | 115*77*60mm |
| Poids | 675g |