Rainbow Voyager - Smartwatch ECHO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rainbow Voyager ECHO au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ECHO Rainbow Voyager - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Smartwatch
Écran Écran tactile couleur, résolution HD
Connectivité Bluetooth, Wi-Fi
Compatibilité iOS et Android
Capteurs Fréquence cardiaque, accéléromètre, gyroscope
Autonomie de la batterie Jusqu'à 7 jours
Résistance à l'eau IP68
Fonctionnalités de santé Suivi du sommeil, suivi de l'activité physique
Notifications Appels, messages, applications
Dimensions Poids léger, design ergonomique
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware
Sécurité Verrouillage par code, protection des données
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Rainbow Voyager ECHO

Comment réinitialiser ma ECHO Rainbow Voyager ?
Pour réinitialiser votre ECHO Rainbow Voyager, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne, puis relâchez le bouton. L'appareil redémarrera automatiquement.
Pourquoi ma smartwatch ne se synchronise-t-elle pas avec mon smartphone ?
Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre smartphone et que la smartwatch est à proximité. Essayez de redémarrer les deux appareils et de relancer l'application associée.
Comment changer le cadran de ma montre ?
Pour changer le cadran, ouvrez l'application compagnon sur votre smartphone, allez dans les paramètres de la montre et sélectionnez 'Cadrans'. Choisissez celui que vous souhaitez et synchronisez.
Que faire si l'écran de ma ECHO Rainbow Voyager ne s'allume pas ?
Vérifiez si la montre est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de la recharger pendant au moins 30 minutes puis tentez de l'allumer à nouveau.
Comment activer les notifications sur ma smartwatch ?
Ouvrez l'application compagnon sur votre smartphone, accédez aux paramètres de notification et activez les notifications pour les applications souhaitées.
Ma montre ne détecte pas mon rythme cardiaque, que faire ?
Assurez-vous que la montre est correctement ajustée au poignet, juste au-dessus de l'os du poignet. Si le problème persiste, essayez de redémarrer la montre.
Comment mettre à jour le logiciel de ma ECHO Rainbow Voyager ?
Connectez votre montre à l'application compagnon sur votre smartphone, allez dans les paramètres et recherchez les mises à jour. Suivez les instructions pour installer la dernière version.
Est-ce que ma smartwatch est étanche ?
La ECHO Rainbow Voyager est résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres. Évitez de l'exposer à des températures extrêmes ou à des produits chimiques.
Comment personnaliser les alertes de ma montre ?
Accédez aux paramètres de l'application compagnon, sélectionnez 'Alertes' et personnalisez les alertes selon vos préférences.
Que faire si ma montre se déconnecte souvent ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que la connexion est stable. Essayez de redémarrer les deux appareils et de les reconnecter.

Questions des utilisateurs sur Rainbow Voyager ECHO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rainbow Voyager - ECHO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rainbow Voyager de la marque ECHO.

MODE D'EMPLOI Rainbow Voyager ECHO

Votre montre propose de nombreux cadrans exclusifs et personnali- sables. Maintenez votre doigt sur l’écran principal et balayez vers la gauche ou la droite pour changer de cadran. Vous pouvez aussi télécharger des centaines de nouveaux cadrans depuis l'app Da Fit.

Placez le câble dans une zone ventilée sur une surface plane. Branchez le câble de charge à l’adaptateur secteur, puis à une prise. Connectez le câble magnétique à l'arrière de la montre.

EN SCANNANT CE QR-CODE

Vous trouverez du contenu addtionnel de la marque ainsi que d’autres langues disponibles pour la traduction de ce document. NAVIGATION Sur l’écran d’accueill de votre montre, en effleurant et en déplaçant votre doigt sur l’écran, vous avez accès à 4 menus. La couronne physique de votre montre vous permet également d’interagir avec l’interface.

Facilite la gestion des appels. Sélectionnez « Appel téléphonique », composez un numéro ou choisissez un contact, puis appelez. Lorsque vous recevez un appel, décrochez simplement en appuyant sur la pop-up apparaissant. DEPUIS L’APP DAFIT / SUR LA MONTRE Encourage à mener une vie plus active grâce à des tutoriels d'entraîne- ment sur l'application Da Fit et un suivi en temps réel de performances (par exemple bpm, pas, kcal et km). Votre montre analyse votre corps pendant votre activité. Les résultats sont visibles depuis les 2 appareils.

RECONNAISSANCE VOCALE IA

Facilite l’obtention de conseils, la planification de votre journée, ou permet de développer des connaissances sur un sujet qui vous intéresse. Sélectionnez l’app « Assistant vocal » pour commander les services d’intelligences artificiels compatibles installés sur votre smartphone.

Offre la possibilité de sélectionner les notifications qui apparaîtront en temps réel sous forme de pop-up. Allez dans l’onglet des paramètres de la montre et cliquez sur « Notifications ». Cochez ou décochez les cases selon vos préférences. Si l’app que vous recherchez n’est pas listée, cochez « Autres ».

VOS APPLICATIONS DE MESURE

Permet de suivre les informations importantes relatives à votre santé. Accédez au menu et sélectionnez l'indicateur de santé de votre choix : fréquence cardiaque, tension artérielle, saturation en Oa, niveau de stress, sommeil, cycle menstruel. Les données s'afficheront également sur l’app mobile. TÉLÉCHARGEZ L’APP DA FIT Placez les appareils à proximité. Ouvrez le volet des raccourcis et touchez la roue crantée pour accéder aux réglages. Appuyez sur « À propos de », scannez le QR code puis téléchargez l'application « Da Fit ». Ouvrez l'app. Sélectionnez « Ajouter un appareil ». Choisissez votre montre. Autorisez les accès nécessaires. Touchez et faire glisser l’écran avec une pression légère du doigt. *Cette montre n'est pas un dispositif médical. Aucune donnée ou information fournie par la montre ne doit être utilisée comme base pour le diagnostic, le traitement ou la prévention des maladies. *This watch is not a medical device. No data or information provided by the watch should be used as a basis for diagnosing, treating, or preventing diseases. PRÉCAUTIONS Lisez attentivement ce guide avant utilisation et conservez-en une copie. L'utilisation de cet appareil doit être conforme aux instructions suivantes. - Évitez de heurter ou d’endommager votre appareil. N'utilisez pas le produit lorsqu'il est endommagé. - L’écran tactile et certaine autres fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement si l’appareil est utilisé immergé dans l’eau. - Gardez l'appareil à l'abri de la chaleur excessive, comme le soleil, le feu ou autre. - Les températures d'utilisation idéales sont entre -10°C et 45°C. Évitez les températures extrêmes. - N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur pendant les orages. - En cas de chute de l’appareil ou de choc, la résistance de l’appareil à l’eau et à la poussière risque d’être altérée. - Ce produit a un indice de résistance à l'eau IP67. Cependant, cette fonction n'est pas permanente et peut diminuer avec le temps. Le produit peut être porté sous une douche froide, à la piscine ou en nageant près du rivage. Toutefois, elle ne doit pas être portée dans un sauna ou pour la plongée. Pour un cycle de vie plus long, évitez les environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales. Nous vous recomman- dons de l'utiliser dans un état sec et d'utiliser un chion doux pour essuyer l'excès d'eau de sa surface avant de manipuler l'écran tactile. - Évitez de porter la montre trop serrée ou trop lâche. Gardez sa zone de contact sèche et nettoyez régulièrement le bracelet avec de l'eau. Arrêtez d'utiliser la montre immédiatement et consultez un médecin si la zone de contact de votre peau présente des signes de rougeur ou de gonflement. En raison de la friction, le port prolongé de la montre lors des exercices de haute intensité peut provoquer une irritation de la peau. Si tel est le cas, veuillez cesser de la porter. - Ne jetez pas la montre ou sa batterie au feu afin d'éviter une explosion. - N'utilisez pas de nettoyant/huile corrosif pour nettoyer. - N'utilisez pas, ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil là où des produits inflammables ou explosifs sont stockés. L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie. - Le produit et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces . Pour éviter l'étouement ou d'autres dangers ou dommages causés par les enfants, gardez le hors de portée des enfants. - Ce produit n'est pas un jouet et ne doit être utilisée que par des enfants sous la surveillance d'un adulte. - Il est interdit de modifier la structure et les accessoires du produit sans autorisation, ou de le modifier arbitrairement. La sécurité et le bon fonctionne- ment du produit pourraient en être aectés. - Chargez uniquement avec le câble magnétique fourni. N'exposez pas ce câble à la pluie (ou à d'autres liquides) ou à l'humidité et ne l'immergez pas dans l'eau. Connectez ce câble à une alimentation de DC 5V, telle qu'un chargeur USB ou un ordinateur. - Veuillez tenir votre poignet immobile lorsque vous mesurez avec la montre. - Evitez tout contact direct des yeux avec les lumières du capture de fréquence cardiaque. Ceci pourrait entrainer des troubles oculaires. - Veuillez consulter votre médecin avant de choisir un nouveau sport. Cette montre n'est pas un dispositif médical, aucune donnée ou information fournie par la montre ne doit être utilisée comme base pour le diagnostic, le traitement et la prévention des maladies. - Les mesures d'oxygène sanguin ne sont pas destinées à un usage médical, y compris l'autodiagnostic ou la consultation d'un médecin, et sont uniquement conçues à des fins générales de remise en forme et de bien-être.

INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

Attention ! L'abus ou la mauvaise manipulation de la batterie peut provoquer une surchaue, une fuite de liquide ou une explosion. Pour éviter d'éventuelles blessures, procédez comme suit : - Ne pas ouvrir, démonter ou tenter de réparer la batterie. - Ne pas tenter à remplacer les batteries internes rechargeables au lithium. - Ne pas écraser ni percer la batterie. - Ne pas court-circuiter la batterie et ne pas l'exposer à l'eau ou à d'autres liquides. - Gardez la batterie hors de portée des enfants. - Gardez la batterie à l'écart du feu. - Arrêtez d'utiliser la batterie si elle est endommagée ou si vous remarquez une décharge ou l'accumulation de corps étrangers sur les câbles de la batterie. - Arrêtez immédiatement d'utiliser la batterie en cas de gonflement ou de fuite de liquide. ELECTROSTATIC SHOCK When using this product in areas where the air is very dry, it is easy to build up static electricity. To minimize the risk of electrostatic discharge, avoid using this product in extremely dry environments or touch a grounded unpainted metal object before using.

1. Dysfonctionnement, défaut, dommages ou blessures résultant de cause (s) externe

(s) au produit lui-même, et / ou non par un non-respect des normes de certification.

2. Le(s) produit(s) est/sont endommagés suite à un usage inapproprié (choc, chute,

mauvaise utilisation, erreur de manipulation, température inadéquate, humidité, sources magnétiques, flammes, substances chimiques, etc..)

3. Le(s) produit(s) est/sont démonté(s), reconstruit(s) et/ou modifié(s) dans des

conditions non autorisées.

4. Les pièces qui se détériorent par suite de leur usure normale et qui par nature,

nécessitent un remplacement fréquent. Pour plus d’informations sur le service de garantie, contactez votre distributeur. Importé par Modelabs Mobiles, 107 rue de la Boétie 75008 Paris FRANCE. ECHO, marque déposée de Modelabs Mobiles. Tous droits réservés. Da GPT est un service de Mo Young Limited. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Visuels non contractuels. Fabriqué en Chine. plusieurs réglages peuvent être eectués pour que votre montre fonctionne plus longtemps après une charge complète, à savoir : o Réduire la luminosité o Réduire le temps d’attente avant la veille automatique o Désactiver Aperçu rapide (si pas nécessaire) o Réduire l'intensité de la vibrations ou désactiver-la o Désactiver les rappels inutiles o Désactiver les notifications d'application inutiles o Réduire la fréquence de la surveillance du rythme cardiaque ou désactiver-la. ASTUCES Selon le système d’exploitation de votre téléphone, la gestion des flux de notification dière. SOUS ANDROID À la première ouverture de l’application « Da Fit », donnez les droits requis. Puis, dans l’onglet central (au bas de votre écran), dans « Notifications », sélectionnez les applications dont vous souhaitez recevoir les notifications sur votre montre. Des applications de base comme « appel » ou « SMS » demanderont des droits supplémentaires, vous devez les accorder. Les applications tierces comme « Facebook », « Twitter » etc. nécessitent une autorisation de notifications. Suivez les instructions sur l’écran de votre téléphone, trouvez « Da Fit » dans la liste des applications et autorisez l’accès aux notifications. Parfois, le système du téléphone peut demander à ce que « Da Fit » s'exécute en arrière-plan, accordez-le pour garantir le bon fonctionnement des notifications push sur votre montre. Si votre montre ne reçoit pas correctement les notifications, déconnectez la montre du smartphone, désinstallez « Da Fit », supprimez les caches de cette application sur votre téléphone. Réinstallez ensuite l’application comme lors de la première utilisation. SOUS IOS À la première ouverture de l’application « Da Fit », donnez les droits requis. Pour jumeler la montre à votre téléphone, suivez les instructions à l'écran et donnez toutes les autorisations demandées. Dans l’onglet central (au bas de votre écran), dans « Notifications », sélectionnez les applications dont vous souhaitez recevoir les notifications sur votre montre. Pour maintenir la connexion entre la montre et le téléphone, gardez « Da Fit » en arrière-plan, c’est-à-dire que vous devez retrouver « Da Fit » parmi les autres applications en cours de fonctionnement lorsque vous balayez vers le haut depuis le bas de l'écran. Si votre montre ne reçoit pas correctement les notifications, vérifiez d’abord dans les paramètres de votre iPhone : Dans « Notifications », l’onglet « Acher les aperçus » doit être en « Toujours » ou « Si déverrouillé ». Il devrait en être de même pour les applications dont vous souhaitez recevoir des notifications sur la montre. Si le problème persiste, déconnectez la montre du smartphone via « Da Fit », supprimez la montre de la liste des appareils connectés dans les paramètres sans fil de votre téléphone (comme indiqué lors de la déconnexion de la montre). Désinstallez ensuite « Da Fit », supprimez les caches de cette application sur votre téléphone, puis réinstallez l’application comme lors de la première utilisation. INFORMATION TECHNIQUE Modèle: H26 Version sans fil : V5.2 Écran : AMOLED, 1.43", 466*466 Etanchéité IP67 : totalement protégé contre les poussières et protégé contre les eets de l'immersion temporaire en eau douce (<1M, < 30mins). Puissance d’entrée : DC 5V/1A Batterie : 280mAh, Li-polymère Temps de chargement : Environ 2.5H Autonomie : jusqu’à 15 jours en standby, jusqu’à 5 jours en utilisation normale et simple, peut varier selon utilisation Détecteur : Podomètre, Fréquence cardiaque, Sommeil, Saturation en Oxygène, Enregistrement de données d'exercice, etc... Matériau du corps de la montre : plastique + alliage de zinc. Application sur mobile : Da Fit Système compatible : Android 4.4 ou supérieur et iOS 9.0 ou supérieur

SÉCURITÉ DE LA BATTERIE

- L'élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou le découpage mécanique d'une batterie, pouvant entraîner une explosion. - Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. - Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement faible pouvant entraîner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammable. - Cet appareil est équipé d'une batterie intégrée qui ne peut pas être retirée ou remplacée. Ne démontez pas ou ne modifiez pas la batterie par vous-même - Ne pas mettre la batterie dans des ordures qui sont jetées dans des décharges. Lors de la mise au rebut de la batterie, respectez les lois ou réglementations locales.

(X1 par élément) - ECHO Rainbow Voyager - Bracelet cuir microfibre - Bracelet gomme - Cordon de recharge magnétique USB - Guide d’utilisateur

UTILISATION DU PRODUIT

COMMENT CHARGER ? Placez le câble de charge sur les points de charge au dos de la montre. Avec les aimants intégrés, le câble retrouvera automatiquement les bons points de charge. Remarque: - L'adaptateur USB doit avoir une puissance de sortie de DC 5V - Essuyez les points de contact de la montre avant de la charger afin d'éviter la transpiration ou l'humidité résiduelle.

CONNECTER AU SMARTPHONE

Rechargez complètement le produit avant la première utilisation. Installez l'application mobile « Da Fit ». 3 moyens possibles de retrouver cette application : - Recherchez «Da Fit» directement sur « Google Play » ou « App Store ». - Scannez le code QR qui se trouve au dos de ce document pour être dirigé vers la page de téléchargement. - Retrouvez le même code QR dans votre montre en suivant « Paramètres », puis « À propos de ». Activez les fonctions sans fil de votre téléphone. Ouvrez l'application Da Fit et cliquez sur « Ajouter un appareil » pour ajouter et coupler le produit avec votre smartphone. Afin de garantir le meilleur fonctionnement, ce produit est équipé d'une connexion double-canal avec votre smartphone, un pour les notifications et un pour les appels téléphoniques (y compris l'audio), ainsi, 2 étapes sont nécessaires pour connecter la montre à votre smartphone : - Une fois la montre sélectionnée, le canal de notification est établi. - Sous peu de secondes, vous aurez une deuxième demande sur votre téléphone, veuillez jumeler et accorder tous les accès demandés (Contacts, Historiques des appels téléphoniques, Notifications etc…). Vous pouvez maintenant profiter pleinement de cette montre.

DÉCONNECTER LA MONTRE DU SMARTPHONE

- Appareil Android : supprimez la montre à partir de l’application mobile « Da Fit ». - Appareils IOS : supprimez la montre à partir de l’application mobile « Da Fit » + supprimez également le produit dans les paramètres sans fil de votre smartphone. BON À SAVOIR - Cette montre n'est pas équipée de GPS, mais vous pouvez tout de même enregistrer des séances d’entrainement GPS grâce à la géolocalisation de votre smartphone. Ainsi, lors de vos entrainements, vous devez avoir le smartphone et la montre avec vous. - Si vous ne souhaitez pas utiliser les fonctions d'appel téléphonique et multimédia (audio/micro), vous pouvez les désactiver dans le réglage rapide de la montre (sur la page principale, balayez à partir de la bordure haute vers le centre de l’écran, dans menu rapide, puis Réglages). - Les notifications et les appels téléphoniques à haute fréquence, les appels téléphoniques longs et la lecture multimédia réduisent l’autonomie du produit,

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE

CE conformity declaration Je soussigné Frédérick GIAN représentant légale de la société MODELABS MOBILES, 107 RUE DE LA BOETIE, 75008 PARIS, atteste la conformité du produit repris ci-dessous : I, Frédérick GIAN, legal représentant of MODELABS MOBILES company located at 107 RUE DE LA BOETIE, 75008 PARIS, declare the conformity of the below product : Désignation produit / Product designation : Montre connectée / Smart Watch Marque / Brand : ECHO Modèle / Model : H26 Référence / Reference : ECHORAINBOWVOYAGER XX (XX=Couler / Color) Satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes des règlements et directives européennes suivantes : Satisfied all the following EU regulations and directives: - RED 2014/53/EU - RoHS 2011/65/EU + (EU)2015/863 Est conforme aux dispositions des normes harmoni- sées suivantes : And conform with the following harmonized standard: - EN 50633:2017

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECHO

Modèle : Rainbow Voyager

Catégorie : Smartwatch