EKI-2705E-1GPI-A - Commutateur Advantech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EKI-2705E-1GPI-A Advantech au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur industriel |
| Nombre de ports | 5 ports Ethernet 10/100/1000 Mbps |
| Type de ports | Ports RJ45 |
| Alimentation | Alimentation redondante 12-48 VDC |
| Température de fonctionnement | -10 à 70 °C |
| Dimensions | 100 x 70 x 30 mm |
| Poids | 0,5 kg |
| Montage | Montage sur rail DIN ou sur surface |
| Normes de sécurité | CE, FCC, UL |
| Utilisation | Idéal pour les applications industrielles et les environnements difficiles |
| Maintenance | Pas d'entretien nécessaire, conception robuste |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EKI-2705E-1GPI-A Advantech
Questions des utilisateurs sur EKI-2705E-1GPI-A Advantech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EKI-2705E-1GPI-A - Advantech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EKI-2705E-1GPI-A de la marque Advantech.
MODE D'EMPLOI EKI-2705E-1GPI-A Advantech
Ceci est un appareil de type ouvert et doit être.
LED Definition
Disconnect all power sources. Débrancher toutes les sources d'alimentation.
Safety Instructions
The switches support +24-48V DC power inputs. Les commutateurs peuvent être alimentés en utilisant SELV + 24-48V DC .
- The switches must be powered by using UL62368-1 Listed power source, rated 24Vdc, 5A minimum or 48Vdc, 2.5A minimum and Tma 75 degree up to 3000m. Le commutateur doit être homologuée selon les normes UL62368-1 et alimentés par un courant de sortie de 24Vdc, 5A minimum ou 48Vdc, 2.5A minimum, et température ambiante maximale (Tma) 75 degrés jusqu'à 3000m.
- Ensure to connect the power cord to a socket-outlet with earthing connection. Branchez correctement le câble de raccordement à la terre à la prise de l'appareil.
- If the equipment is not used for a long time, remove it from the power source to avoid damage by transient over voltage. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez-le de l'alimentation électrique pour éviter d'endommager la surtension momentanée.
- For use in pollution free environments and indoor use. Pour une utilisation dans des environnements non polluant et à l'intérieur.
- Never open the equipment. For safety reasons, the equipment should be opened only by qualified service personnel. N'ouvrez jamais l'équipement. Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne devrait être ouvert que par un personnel de service qualifié.
- This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present. Cet appareil ne doit pas être utilisé dans des endroits où se trouvent des enfants.