EKI-2712G-4FPI-AE - Commutateur Advantech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EKI-2712G-4FPI-AE Advantech au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Commutateur industriel |
| Nombre de ports | 12 ports Gigabit Ethernet |
| Ports SFP | 4 ports SFP pour fibre optique |
| Normes Ethernet | IEEE 802.3, 802.3u, 802.3ab, 802.3z |
| Alimentation | Alimentation redondante, 12-48V DC |
| Température de fonctionnement | -40 à 75 °C |
| Montage | Montage sur rail DIN ou mural |
| Dimensions | 150 x 100 x 60 mm |
| Poids | 1.5 kg |
| Certification | CE, FCC, UL |
| Utilisation recommandée | Applications industrielles, environnement difficile |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et de l'alimentation |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EKI-2712G-4FPI-AE Advantech
Questions des utilisateurs sur EKI-2712G-4FPI-AE Advantech
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EKI-2712G-4FPI-AE - Advantech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EKI-2712G-4FPI-AE de la marque Advantech.
MODE D'EMPLOI EKI-2712G-4FPI-AE Advantech
Avertissement ! Ne bouchez pas les orifices de ventilation
Warning!
Avertissement ! Nettoyez avec un chiffon sec

Warning!
Avertissement : Oet appareil est de type ouvert. Il doit être installé dans une enceinte appropriée
Mounting
The switches support dual +48\~55V DC power inputs.
1. The switches can be powered by using SELV +48\~55V
DC. All circuits should be connected to a SELV circuit.
1. Les commutateurs peuvent être alimentés en courant continu TBTS de +48 à 55 V. Tous les circuits doivent être raccordés à un circuit TBTS.
2. Make sure the voltage of the power source is correct before connecting the equipment to the power disconnect
2. Vérifiez que la tension de la source d'alimentation soit la correcte avant de brancher l'appareil sur le disjoncteur de l'alimentation.
3. If the equipment is not used for a long time remove it from the power source to avoid damage by transient over voltage.
3. Si l'appareil va rester longtemps inactif, débranchez-le de la source d'alimentation pour éviter tous dommages dus à des surtensions transitoires.
4. For use pollution degree 2 environments and indoor use.
4. N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur ou dans des
environnements à degré de pollution classe 2.
5. If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.
5. Si l'appareil est utilisé d'une manière non spécifiée par le fabricant, la protection qu'il apporte peut se voir diminuée.
WARNING

Tenez compte des directrices suivantes avant de câbler l'appareil
- The terminal block (CN1) is suitable for 12-24 AWG (7A). Torque value 7 lb-in.
- Le bornier (CN1) est conçu pour des fils de calibre américain (AWG) 17 à 24 (7A). Couple de serrage 0,8 N•m (7 lb•in).
- The cross sectional area of the earthing conductors should be at least 0.205 mm.
- La section des fils de mise à la terre doit être d'au moins 0.205 mm.
- The temperature rating of the input connection cable should higher than 90°C.
- La température de service nominale du câble d'entrée doit être supérieure à 90 °C