RF-GR2 - Convertisseur audio/vidéo Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF-GR2 Renkforce au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Convertisseur audio/vidéo |
| Entrées vidéo | HDMI, VGA, Composite |
| Sorties vidéo | HDMI, VGA |
| Résolution maximale | 1080p |
| Entrées audio | 3.5 mm jack, RCA |
| Sorties audio | 3.5 mm jack, RCA |
| Alimentation | Alimentation externe via adaptateur secteur |
| Dimensions | Compact, léger |
| Utilisation | Idéal pour connecter des appareils vidéo à des écrans ou projecteurs |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérifier les câbles et connexions |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs électriques |
| Informations générales | Compatible avec divers appareils, facile à installer |
FOIRE AUX QUESTIONS - RF-GR2 Renkforce
Questions des utilisateurs sur RF-GR2 Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF-GR2 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF-GR2 de la marque Renkforce.
MODE D'EMPLOI RF-GR2 Renkforce
Le produit est concu pour etre connecte a une sortie RCA d'un apparell video analogue (AV) et sert a numeriser un signal video analogue (signal video FBAS/S et signal audio-stereo). Les données du signal numerais sont enregistrées sur une carte MicroSD.
L'utilisation est uniquement autorisée en interieur, dans les locaux fermes ; l'utilisation en plein air est interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex.: dans une salle de bain) est à évier absolument.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, vous risquez de l'endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut etre source de dangers tels que court-circuit, incendie, electrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conserveze-le. Ne donnez le produit a un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu
- Boftier d'acquisition video
- Bloc d'alimentation
Cable AV 95 cm
Cable USB 100 cm
Mode d'emploi

Modes d'emploi actuels
Téléchargez les modes d'emploi actuels via le lien www.conrad.com/downloads ou scannelez Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles

Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour vous santé, par ex. suite à un chic électric.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.

Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifique à l'utilisation.

Le produit doit etre installed et utilise quinquement a linterieur de locaux secs et clos. L'appareil ne doit ni prendre I'humidite, ni etre mouille! Il yaurait alors danger de mort par electrocution!
Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel resultant du non respect des consignes de sécurité et des instructions d'utilisation du present mode d'emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.
a) Généralités
- Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Ne laissez pas trainer le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
- Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. -
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protegez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
-
presente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
-
a été transporte dans des conditions très rudes.
-
Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d'une faible hauteur, suffient pour endommager l'appareil.

- Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres apparèils connectés au produit.
- Adressez-vous à un technienieur spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.
- Toute manipulation d'entretien, d'ajustement ou de réparation doit être effectue par un spécialiste ou un atelier spécialise.
- Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
b) Sécurité électrique
- Le bloc d'alimentation est fabriqué selon la classe de protection II. Cet apparéil doit imperativement être branché sur une prise de courant standard (230 V/AC, 50 Hz) du réseau d'alimentation public.
- Ne versez jamais de liquides sur les apparciels électriques et ne posez pas d'objets contenant des liquides à côté de l'appareil. Si du liquide ou un objet devait toute fois pénétrer à l'intérieur de l'appareil, mettez d'abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez par ex. le coupe-circuit automatique) et débranche ensuite la fiche de la prise de courant. N'utilise ensuite plus le produit et confieze-le à un atelier spécialisé.
N'allumez jamais l'appareil immédiatement quand il vient de passer d'une pièce froide à une pièce chaude. L'eau de condensation qui en résultatait pourrait détruire l'appareil dans le pire des cas. Il y a en plus dangere de mort par électrocution au niveau du bloc d'alimentation! Laissez l'appareil s'acclimater à la température ambiente avant de le brancher et de lemettre en marche. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures. - Si le bloc d'alimentation est endommagé, ne le touche pas : il existe un danger de mort par électrocution ! Coupez d'abord la tension d'alimentation de la prise du réseau sur laquelle le bloc d'alimentation est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc d'alimentation endommagé en respectant l'environnement et ne l'utilise plus. Remplacez-le par un autre du même type !
- La prise électrique doit se couver à proximé de l'appareil et être facilement accessible.
- Comme source de tension, seul le bloc d'alimentation foumi doit être utilisé.
- Comme source de tension pour le bloc d'alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d'alimentation public. Avant de brancher le bloc d'alimentation, vérifie si la tension indiquée sur le bloc d'alimentation correspond à la tension de votre fournisseur d'électricité.
- Ne jamais brancher ou débrancher les blocs d'alimentation quand vous avez les mains mouillées.
- Ne tirez jamais sur le cable pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise de courant; retirez-le en le saississant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.
Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les cables ne soient pas écrasés, pliers ou endommégés par des bords coupants. - Placez les cables de façon à évier que des personnes ne trèbuchent ou ne restent accrochées à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.
- Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d'orage.
Éléments de fonctionnement

1 Connexion USB 2.0 2 Touche d'enregistrement REC
3 LED ACTION 4 LED POWER
5 Connexion jack femelle AV IN 6 Fente de carte memoire microSD
Mise en service
a) Installation
- Placez le boitier d'acquisition video sur une surface plane et sèche.
- Maintenez-le à une distance suffisante des sources de chaleur et ne l'utilise pas dans des locaux humides ou à atmophère explosible.
b) Connexion

- Éteignez tous les apparèils connectés et débranchez toutes les fiches de secteur des prises de courant.
- Branchez le connecteur jack du cable AV dans la connexion jack femelle AV IN (5) et inséré les fiches RCA à l'autre extrémité dans les prises RCA de l'appareil AV (source de signal), par ex. un enregistre video, uneamera video, une télévision ou un lecteur DVD. Faites attention au code couleur de chaque fiche. Les couleurs doivent correspondre lesunes aux autres : rouge sur rouge jaune sur jaune et blanc sur blanc.
- Branchez la fiche micro USB du cable USB fourn sur la prise USB 2.0 (1).
Raccordez l'autre extrémité du cable à la prise USB A du bloc d'alimentation fourni. - Branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant appropriée.
- La LED POWER (4) s'allume aussitot que l'appareil est alimenté en courant.
Attention! La prise jack 3,5 mm AV IN (5) n'est pas prévue pour le branchement d'appareils audio tels que des amplificateurs puissants. Ne branchez jamais de tels apparèils à cette prise.
c) Insertion/retrait de la carte à mémoire
- Insérez la carte mémoire dans la fente de carte mémoire (6) du boîtier d'acquisition video. Faites attention au sens d'insertion : ne forcez pas pour insérer la carte !
- Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle bute et qu'unciesoit perceptible. La carte s'enclenche lorsque vous la relachez.
- La LED colorée ACTION (3) s'allume lorsqu'une carte mémoire est insérée. Elle s'éteint lorsque la carte mémoire est retiree.
- Si vous souhaitez-retirer la carte mémoire du boitier d'acquisition video (ou débrancher le lecteur de cartes de l'ordinateur),patientez jusqu'à ce que toutes les opérations de lecture/décriture soient terminées sur la carte à mémoire.
- Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle bute et qu'un clic soit perceptible. La carte se désenclemente lorsque vous la relâchez et peut désormais être retiree avec précaution.
Si la carte mémoire est retiree lors d'une opération de lecture/écriture pendant la lecture ou l'enregistrement, les données prsentes sur la carte mémoire sont susceptibles d'être endommagées. Un nouveau formatage de la carte mémoire sera probablement nécessaire.
d) Enregistrement
- Appuyez sur la touche d'enregistrement REC (2) pour commencer la numérisation et l'enregistrement du signal AV analogue.
- La LED colorée ACTION (3) clignote pendant l'enregistrement.
- Appuyez sur la touche d'enregistrement REC pour arreter la numérisation et l'enregistrement du signal A/V analogue.
- Si vous souhaitez demarrer un autre enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche d'enregistrement REC.
Lors de l'enregistrement de videos, le boitier d'acquisition video doit toujours être branché au bloc d'alimentation pour fonctionner. Le produit ne doit pas être branché à un ordinateur lors de l'enregistrement de videos.
e) Lecture de fichiers video
- Connectez le boitier d'acquisition video à un port USB 2.0 de votre ordinateur. Lors de la première connexion à l'ordinateur, Windows détecte le nouveau matériel et termine l'installation du pilote.
- La carte mémoire dans le boîtier d'acquisition video fait désormais office de mémoire externe pour l'ordinaire. Vous pouvez utiliser un logiciel existant, par exemple un lecteur video, pour acceder aux enregistements video numériques sauvégardés sur la carte mémoire. Vous pouvez lire ces enregistements, les copier, les supprimer ou les modifier.
Dépannage
- Avant de procedar à l'enregistrement video en appuyant sur la touche d'enregistrement REC (2), vérifie que la source de signal est allumée et qu'un signal AV est émis.
-
Verifiez que tous les cables AV soient correctement branchés à la source de signal et au boitier d'acquisition video.
-
Si un dysfonctionnement du boitier d'acquisition video avait se produit, débranchez-le de l'alimentation électricque, patientez quelques secondes, puis rebranchez-le à nouveau. L'appareil effectue un redémarrage.
- Veiliez à utiliser une carte mémoire de classe de vitesse 4 ou supérieure.
Entretien et nettoyage
- N'essayez enaucun cas d'ouvir ou de demonter le boitier de l'appareil ; celui-ci ne contient aucune piece pouvant etre réparée par l'utilisateur. L'appareil ne nécessite aucune maintenance seulement un nettoyage de temps en temps.
- Débranche toujours le produit avant de le nettoyer. Débranche le produit des apparêts auxquels il est connecté.
- N'utilisez enaucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d'autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boittier voire meme de provoquer des dysfonctionnements.
- Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
- Ne mettez eneldom cas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer.
Élimination des déchets

Les apparêts électroniques sont des matérielles recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures menagères. À la fin de sa durée de vie, mettez au rebut l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectfully ainsi les ordonnances legales et contribuerez à la protection de l'environnement.
Données techniques
a) Boitier d'acquisition video
Tension / courant d'entree 5 V/CC;0,5 A
Cartes mémoires compatibles......Micro SD, Micro SDHC,max.32 GB
Formatage de carte requis .FAT32
Résolution video 480p
Longueur de cable AV 95 cm
Longueur dcable USB 100 cm
Compatible avec.. WindowsXP (Home, Pro, avec SP1, SP2, SP3) (32 bits), VistaTM (32/64 bits), 7 (32/64 bits), 8.0 (32/64 bits), 8.1 (32/64 bits), 10 (32/64 bits), Mac OS (10.0 a 10.6)
Conditions de service 10 à +40 °C, 20 - 90 % humidité relative (sans condensation)
Conditions de stockage. -10 à +50 °C, 20 - 80 % humidité relative (sans condensation)
b) Bloc d'alimentation
Tension / courant d'entree 100-240 V/CA, 50/60 Hz, 0.4 A max
Tension/courant de sortie 5 V/CC; 1 A
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe qu'elle méthode, p. ex. photocopies, microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interlude. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous pressé.