IFM AE2100 - Passerelle réseau industrielle

AE2100 - Passerelle réseau industrielle IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AE2100 IFM au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IFM AE2100 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capteur de pression, plage de mesure : 0 à 10 bar, sortie analogique 4-20 mA
Utilisation Conçu pour la mesure de pression dans des applications industrielles
Maintenance et réparation Vérification régulière des connexions électriques, nettoyage des capteurs si nécessaire
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation
Informations générales Compatible avec divers fluides, vérifier la compatibilité avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - AE2100 IFM

Qu'est-ce que l'IFM AE2100 ?
L'IFM AE2100 est un appareil électronique utilisé pour diverses applications industrielles, offrant des fonctionnalités avancées pour la mesure et le contrôle.
Comment installer l'IFM AE2100 ?
Pour installer l'IFM AE2100, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les spécifications électriques et de montage.
Que faire si l'IFM AE2100 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est correctement connecté et que la source d'alimentation fonctionne.
Comment calibrer l'IFM AE2100 ?
La calibration de l'IFM AE2100 peut être effectuée en suivant les étapes décrites dans le manuel d'utilisation. Cela inclut l'accès au menu de calibration et l'utilisation des outils appropriés.
Quels types de capteurs peuvent être utilisés avec l'IFM AE2100 ?
L'IFM AE2100 est compatible avec plusieurs types de capteurs, y compris les capteurs de pression, de température et de niveau. Vérifiez la documentation pour plus de détails.
Pourquoi l'IFM AE2100 affiche-t-il un code d'erreur ?
Un code d'erreur peut indiquer un problème avec la configuration ou un dysfonctionnement. Consultez le manuel d'utilisateur pour le signification du code d'erreur spécifique.
Comment réinitialiser l'IFM AE2100 ?
Pour réinitialiser l'IFM AE2100, localisez l'option de réinitialisation dans le menu des paramètres. Suivez les instructions pour rétablir les paramètres d'usine.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'IFM AE2100 ?
Le manuel d'utilisation de l'IFM AE2100 est disponible sur le site web du fabricant ou peut être obtenu en contactant le service client.
L'IFM AE2100 est-il étanche ?
Vérifiez les spécifications techniques de l'IFM AE2100 pour connaître son indice de protection. Certains modèles peuvent être conçus pour résister à des environnements humides.
Comment entretenir l'IFM AE2100 ?
Pour entretenir l'IFM AE2100, suivez les recommandations du fabricant concernant le nettoyage, la protection contre la poussière et l'humidité, et vérifiez périodiquement les connexions.

Questions des utilisateurs sur AE2100 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Passerelle réseau industrielle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AE2100 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AE2100 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI AE2100 IFM

Notice d'utilisation moneo|edgeGateway

AE2100

Contenu

1 Remarques préliminaires 3

1.1 Notes légales 3
1.2 Symboles utilisés 3
1.3 Avertissements 3
1.4 Documents de référence.... 3
1.5 Historique des modifications 4

2 Consignes de sécurité.... 5

2.1 Symbole de sécurité sur l'appareil.... 5
2.2 Cybersécurité 5

3 Usage prévu 7

4 Fourniture 8

5 Présentation du système....9

5.1 Aperçu 9
5.2 Ports Ethernet....9
5.3 Ports USB 10
5.4 Slot pour carte Micro SD.... 10
5.5 LED d'état.... 10
5.6 Alimentation en tension.... 10
5.7 Programme utilisateur.... 10

6 Montage 11

6.1 Installer l'appareil 11

7 Raccordement électrique 12

7.1 Remarques générales.... 12
7.2 Ports Ethernet....12
7.3 Ports USB 12
7.4 Alimentation en tension.... 12

8 Eléments de service et d'indication 14

8.1 LED.... 14
8.1.1 État.... 14
8.1.2 Ethernet 14

9 Mise en service.... 15

9.1 Premiers pas.... 15

10 Correction de défauts 17

10.1 LED d'état.... 17

11 Maintenance, réparation et élimination 18

11.1 Remplacement de la pile.... 18
11.2 Nettoyage de la surface du boîtier.... 18
11.3 Réparation 19
11.4 Élimination 19
11.5 Mise à jour du logiciel système 19

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur documentation.ifm.com.

1.1 Notes légales

© Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l'accord d'ifm electronic gmbh.

Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires.

1.2 Symboles utilisés

√ Condition préalable
Action à effectuer
Réaction, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

→ Référence

IFM AE2100 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM AE2100 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

1.3 Avertissements

Les avertissements mettent en garde contre d'éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit :

IFM AE2100 - Avertissements - 1

AVERTISSEMENT

Avertissement de dommages corporels graves

Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l'avertissement n'est pas respecté.

IFM AE2100 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Avertissement de dommages corporels légers à modérés

Des blessures légères à modérées sont possibles si l'avertissement n'est pas respecté.

INFORMATION IMPORTANTE

Avertissement sur les dommages matériels

Des dommages matériels sont possibles si l'avertissement n'est pas respecté.

1.4 Documents de référence

  • Fiche technique
  • Notice succincte
  • Manuel du logiciel moneo|Appliance Management System (AMS)

- Aide en ligne sur ifm moneo

1.5 Historique des modifications

Version Sujet Date
00 Nouvelle création du document 03 / 2024

2 Consignes de sécurité

- L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.

  • L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.

  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.

  • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Usage prévu).
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.
  • Remplacer les appareils endommagés, car autrement les données techniques et la sécurité sont affectées.
  • Observer les documents applicables.

2.1 Symbole de sécurité sur l'appareil

IFM AE2100 - Symbole de sécurité sur l'appareil - 1

Symbole de sécurité sur l'appareil :

Pour une utilisation sûre de l'appareil, respecter la notice d'utilisation.

2.2 Cybersécurité

Les fonctionnalités de sécurité de l'edgeGateway se basent sur les exigences posées par l'office fédéral allemand de la sécurité des technologies de l'information (Bundesamtes für Sicherheit in der Informationstechnik, BSI) et la norme CEI 62443-4-2.

L'appareil offre les fonctions de sécurité suivantes :

Conception

• Distribution renforcée Linux
- Isolation des composants logiciels dans un conteneur (Docker)
- Pas de ports ouverts à l'exception de l'accès d'assistance à distance (accès web SSH et SSL)

Intégrité

  • Mise à jour aisée de tout le système
  • Persistance de la configuration du système, qui n'est pas affectée par les mises à jour

Authentication

  • Vérification de la directive relative aux mots de passe concernant la règle de compatibilité du mot de passe (longueur minimale, caractères spéciaux, majuscules et minuscules et chiffres)
  • Aucune configuration sans connexion
  • Une modification du mot de passe n'est possible qu'après la connexion ou après la réinitialisation de l'appareil aux réglages usine
  • Authentication par rapport à un cloud externe

Confidentialité

  • Accès par navigateur uniquement via connexion sécurisée TLS (4096 bits RSA ou 256 bits AES)
  • Communication avec le cloud uniquement via connexion sécurisée TLS
  • Identification des sources de données dans le cloud selon un schéma de nomenclature lisible

Flux de données limité

  • Séparation des réseaux IT et OT par des connexions au réseau distinctes
  • Gestion/isolement des ressources du système au niveau du conteneur
  • Communication des composants logiciels via protocoles standards (Messaging/REST)

3 Usage prévu

L'appareil sert de passerelle pour le transfert des données du processus, d'informations d'état et des informations de diagnostic entre le niveau Operational Technology (OT) et le niveau Information Technology (IT).

Le logiciel système moneo|Appliance management system et ifm moneo|Cloud sont préinstallés sur l'appareil.

L'appareil est conçu pour une utilisation comme module d'armoire électrique dans le site de production.

Usage autorisé :

  • Dans des environnements industriels, l'appareil étant installé de façon fixe
    • A l'intérieur

4 Fourniture

• 1 moneo|edgeGateway AE2100
- 1 adaptateur pour rails avec 2 vis autotaraudeuses (Torx TX10)
- 1 connecteur pour le raccordement de l'alimentation

5 Présentation du système

5.1 Aperçu

IFM AE2100 - Aperçu - 1

1 : LED d'état
2 : port USB usb0
3 : port USB usb1
4 : port Ethernet ETH0
5 : port Ethernet ETH1
6 : port Ethernet ETH2
7 : port Ethernet ETH3
8 : alimentation en tension
9 : couvercle de service
10 slot pour carte Micro SD

5.2 Ports Ethernet

L'appareil dispose de 4 ports Ethernet.

Le port Ethernet ETH0 sert exclusivement d'interface de service pour la mise en service de l'appareil. Pour la configuration, le port ETH0 doit être directement connecté à un PC/ordinateur portable.

  • Après avoir branché un câble Ethernet, l'interface fonctionne comme un client DHCP et tente d'obtenir une configuration valide via un serveur DHCP sur le réseau.
  • Si aucune configuration valide ne peut être obtenue dans un délai de 5 secondes, un serveur DHCP est activé sur l'interface (adresse IP : 10.0.0.1, masque de réseau : 255.255.255.0). Le serveur attribue à un seul client DHCP accessible sur le réseau une configuration valide (adresse IP : 10.0.0.10, masque de réseau : 255.255.255.0).
  • Après 50 secondes, le serveur DHCP est désactivé ; la configuration IP est statique (adresse IP : 10.0.0.10, masque de réseau : 255.255.255.0).

Le port Ethernet ETH1 permet la connexion de l'appareil à la structure du réseau OT. La connexion est utilisée pour la communication avec les appareils avec l'IoT Core d'ifm (par ex. maître IO-Link) et les capteurs connectés.

Le port Ethernet ETH2 permet la connexion de l'appareil à la structure du réseau IT. La connexion est utilisée pour la communication avec les systèmes Cloud.

Le port Ethernet ETH3 est désactivé et sans fonction.

Réglages usine :

PropriétéPort Ethernet
ETH0 ETH1 ETH2 ETH3
Adressage en fonction du mode statique DHCP désactivé
Adresse IP (10.0.0.1) 192.168.0.100 automatique
Masque de sous-ré-seau(255.255.255.0) 255.255.255.0 automatique
Passerelle réseau -- automatique

5.3 Ports USB

L'appareil dispose de 2 ports USB (type A, USB 2.0). Les ports USB permettent la connexion d'appareils supplémentaires.

Types d'appareils pris en charge :

5.4 Slot pour carte Micro SD

L'appareil dispose d'une interface pour carte Micro SD.

L'interface est sans fonction.

5.5 LED d'état

L'appareil dispose de 3 LED.

Les LED indiquent l'état actuel du système et signalent les états de défaut.

5.6 Alimentation en tension

L'appareil est conçu pour fonctionner avec des tensions PELV ( Caractéristiques techniques).

5.7 Programme utilisateur

L'appareil fournit les composants logiciels suivants :

  • assistant de configuration (partie intégrante d'AMS) pour la configuration initiale de l'appareil et l'intégration dans moneo|Cloud
  • moneo|Appliance Management System (AMS) pour la configuration et la maintenance générales du matériel de l'appareil
  • ifm moneo|Cloud pour la configuration locale des sources de données et la connexion d'autres systèmes cibles cloud à l'aide de moneo|edgeConnect

6 Montage

6.1 Installer l'appareil

Le boîtier de l'appareil est doté des trous suivants :

IFM AE2100 - Installer l'appareil - 1

1 Face arrière : adaptateur pour : rails DIN

2 côté gauche : adaptateur pour : rails DIN

Il en résulte les options suivantes pour le montage sur rails :

IFM AE2100 - Installer l'appareil - 2

1 : position debout sur le rail DIN horizontal
2 : à plat sur le rail DIN horizontal
3 : à plat sur le rail DIN vertical

IFM AE2100 - Installer l'appareil - 3

L'appareil ne peut être monté et utilisé que sur un rail DIN mis à la terre. Cela assure la mise à la terre fonctionnelle (FE) nécessaire au fonctionnement de l'appareil.

▶ Mettre l'installation hors tension avant le montage.
▶ Fixer l'adaptateur pour rails DIN (→ Fourniture) avec les 2 vis de montage fournies sur le côté souhaité du boîtier. Couple de serrage max. : 1,7 Nm.
Lors du montage, veiller à ce que les nervures de refroidissement de l'appareil une fois monté soient verticales.
Monter l'appareil sur un rail DIN de 35 mm dans une armoire électrique (indice de protection min. : IP 54). L'armoire électrique doit être montée selon les règlements locaux et nationaux en vigueur.
Laissez un espace d'au moins 50 mm entre l'appareil et le haut ou le bas de l'armoire électrique ainsi que les appareils adjacents pour permettre la circulation de l'air et éviter un échauffement excessif.

7 Raccordement électrique

7.1 Remarques générales

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

▶ Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l'installation de matériel électrique.

L'appareil contient des composants qui peuvent être endommagés ou détruits par une décharge électrostatique.

▶ Respecter les mesures de sécurité nécessaires contre les décharges électrostatiques !

7.2 Ports Ethernet

Les ports Ethernet permettent de connecter l'appareil à la périphérie, par exemple les appareils compatibles avec IoT-Core et la structure du réseau informatique, Ports Ethernet (→ 9).

Schéma de branchement :

1 : TX + 5 : non utilisée
2 : TX - 6 : RX -
3 : RX + 7 : non utilisée
4 : non utilisée 8 : non utilisée 

▶ Connecter l'appareil au PC/ordinateur portable via le port Ethernet ETH0.
▶ Connecter l'appareil au réseau OT via le port Ethernet ETH1.
▶ Connecter l'appareil au réseau IT via le port Ethernet ETH2.

7.3 Ports USB

Des périphériques USB supplémentaires peuvent être connectés à l'appareil via les ports usb0 à usb1.

Faire attention aux types d'appareils pris en charge (→ Ports USB ☐ 10)!

Les ports USB ont une protection contre la surcharge.

Les ports USB ont une protection contre les courts-circuits.

Longueur maximale de câble par port : 3 m

Courant cumulé disponible sur les deux ports USB pour l'alimentation des appareils branchés : max. 1,5 A

Schéma de branchement :

1234

1: +5 V 3: Data +

2: Data 4: GND

▶ Connecter les appareils USB aux ports USB libres.

7.4 Alimentation en tension

L'appareil est alimenté en tension via la prise d'alimentation US.

IFM AE2100 - Alimentation en tension - 1

La broche 2 (0 V) de la prise d'alimentation est reliée directement au boîtier métallique.

La broche 2 (0 V) de la prise d'alimentation est reliée au rail DIN via l'adaptateur pour rails DIN.

▶ Respecter les remarques sur la mise à la terre de l'appareil, Installer l'appareil (→ 11).

Le port est protégé contre les inversions de polarité.

Schéma de branchement :

IFM AE2100 - Alimentation en tension - 2

IFM AE2100 - Alimentation en tension - 3

▶ Mettre l'installation hors tension.
▶ Raccorder le connecteur 4 pôles à la prise d'alimentation (→ Fourniture).
Raccorder l'appareil à la prise d'alimentation US de 24 V DC (18 à 30 V PELV).

8 Eléments de service et d'indication

8.1 LED

IFM AE2100 - LED - 1

1 : Etat : SYS
2 : Etat : APP
3 : Etat : PRG – sans fonction
4 : Ethernet : ACT (port ETH0)
5 : Ethernet : LNK (port ETH0)
6 : Ethernet : ACT (port ETH1)
7 : Ethernet : LNK (port ETH1)
8 : Ethernet : ACT (port ETH2)
9 : Ethernet : LNK (port ETH2)
10 Ethernet : ACT (port ETH3) – sans fonction
11 Ethernet : LNK (port ETH3) – sans fonction :

8.1.1 État

SYS APPDescription
Couleur Etat Couleur Etat
- éteinte - éteinte II n'y a pas de tension d'alimentation ou la tensiond'alimentation est trop faible
jaune clignote (2 Hz) - éteinte L'appareil démarre par la Restauration du Système
jaune allumée - éteinte Appareil en Restauration du Système
verte allumée - éteinte Système d'exploitation lancé
verte allumée verte clignote (0,5 Hz) L'application démarre
verte allumée verte allumée Tous les services sont lancés
verte allumée jaune clignote (0,5 Hz) Accès à distance activé
verte allumée rouge clignote (0,5 Hz) Système cloud non joignable

8.1.2 Ethernet

LEDDescriptionCouleurEtatDescription
LNKEtat de la connexion- éteinte pas de connexion Ethernet
verte allumée connexion Ethernet établie
ACTEtat de la transmission des données- éteinte aucune transmission des données
jaune clignote transmission de données

9 Mise en service

√ L'appareil est monté de manière conforme.
√ L'appareil est branché électriquement de manière conforme.
u Mettre l'appareil sous tension de service.

w L'appareil démarre.

w Les LED d'état indiquent l'état de l'appareil.

9.1 Premiers pas

Pour la première configuration, l'appareil propose un Setup Wizard. Le Setup Wizard fait partie intégrante du moneo|Appliance Management Systems (AMS). Le Setup Wizard assiste l'utilisateur dans les étapes de travail suivantes :

  • Configurer les réglages de base de l'appareil
  • Ajouter un appareil à une instance de moneo|Cloud

IFM AE2100 - Premiers pas - 1

u Respecter les remarques sur le comportement du port Ethernet ETH0 de l'appareil : Ports Ethernet (Ò 9)

u Respecter les remarques sur la licence, l'activation et l'établissement de la connexion entre edgeGateway et moneo|Cloud : Ô notice succincte

u Respecter les remarques sur la configuration de l'appareil. Ô Manuel du logiciel moneo| Appliance Management System (AMS)

Pour lancer le Setup Wizard pour la configuration initiale de l'appareil :

Conditions préalables :

√ L'instance d'un ifm moneo|Cloud a été enregistrée et est active.

u Relier le PC/l'ordinateur portable au port Ethernet ETH0.

w Le PC/I'ordinateur portable et le port Ethernet ETH0 négocient une configuration IP valide dans le même segment de réseau.
w L'utilisateur peut accéder au port Ethernet ETH0 de l'appareil avec un PC/ordinateur portable.

u Démarrer le navigateur web.

u Ouvrir l'URL suivante : https://IP_ETH0/setup (p. ex. https://10.0.0.1/setup)

w Une remarque apparaît indiquant que les certificats ne peuvent pas être vérifiés.

u Confirmer la remarque et autoriser une connexion non sécurisée à l'appareil.

w La page d'accueil du programme utilisateur moneo|Appliance Management System (AMS) apparaît.

w Le Setup Wizard est lancé.

u Suivre les instructions du Setup Wizard.

u Configurer l'appareil.

w L'appareil est intégré dans l'instance moneo|Cloud.

Pour accéder au programme utilisateur ifm moneo installé sur l'appareil :

Conditions préalables :

√ Relier le PC/l'ordinateur portable au port Ethernet ETH0 de l'appareil.
√ Le PC/l'ordinateur portable et le port Ethernet ETH0 de l'appareil ont une configuration IP valide dans le même segment de réseau.
u Démarrer le navigateur web.

▶ Ouvrir l'URL suivante : https://IP_ETH0 (p. ex. https://10.0.0.1)
▷ L'interface utilisateur d'ifm moneo apparaît.

ifm moneo dispose d'une fonction d'aide intégrée.

Pour accéder à la fonction d'aide :

▶ Naviguer vers la page de menu souhaitée.
▶ Cliquer sur l'icône © dans l'en-tête.
▷ L'aide contextuelle s'affiche.

10 Correction de défauts

10.1 LED d'état

Les LED d'état signalent que des erreurs se sont produites et fournissent des informations sur la cause de l'erreur.

11 Maintenance, réparation et élimination

Outre le remplacement de la pile, l'appareil est sans entretien.

11.1 Remplacement de la pile

Si l'heure est déréglée au moment de la mise en marche de l'appareil, cela signifie qu'il faut remplacer la pile.

Emplacement de la pile :

IFM AE2100 - Remplacement de la pile - 1

En cas d'ouverture du bouchon de service, l'indice de protection n'est pas assuré et la protection DES (décharges électrostatiques) au niveau des contacts accessibles à l'intérieur n'est pas assurée non plus

Risque d'endommagement de l'appareil.
Avant d'ouvrir le bouchon de service, nettoyer la zone autour.
Protéger l'intérieur de l'appareil de la saleté et de l'humidité.
Lors du remplacement de la pile, prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques.

INFORMATION IMPORTANTE

La pile peut tomber à l'intérieur du boîtier pendant son remplacement.

Risque d'endommagement de l'appareil.
Éviter que la pile ne tombe à l'intérieur du boîtier pendant son remplacement.
Retirer immédiatement toute pile qui serait tombée à l'intérieur du boîtier de l'appareil.

▶ Mettre l'appareil hors tension.
Remonter le bouchon de service (orange) sur le côté supérieur de l'appareil.

▷ Le compartiment à piles est visible.

Enlever la pile et la remplacer par une nouvelle (type de pile : CR1225).
▶ Faire attention à la polarité.
▶ Rabattre le bouchon de service (orange).
▶ Régler l'heure du système.

11.2 Nettoyage de la surface du boîtier

▶ Mettre l'appareil hors tension.

Enlever les salissures avec un chiffon doux, sec et non traité chimiquement.

IFM AE2100 - Nettoyage de la surface du boîtier - 1

Nous recommandons des chiffons en microfibres sans additifs chimiques.

11.3 Réparation

L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.

▶ Prendre en compte les consignes de sécurité !

11.4 Élimination

S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.

Assurer une élimination écologique des piles usagées selon les règlements nationaux en vigueur. Ne pas jeter les piles usagées avec les déchets ménagers.

11.5 Mise à jour du logiciel système

L'utilisateur peut mettre à jour le logiciel système via les options suivantes :

- Programme utilisateur moneo|Appliance Management System (AMS)

- Programme utilisateur ifm moneo|Cloud

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : AE2100

Catégorie : Passerelle réseau industrielle