DDC-F17B - Haut-parleur ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDC-F17B ALPINE au format PDF.
| Type de produit | Kit haut-parleur 2 voies (woofer + tweeter) |
| Marque | Alpine |
| Modèle | DDC-F17B |
| Impédance | 4 ohms |
| Réponse en fréquence | 35 – 32 000 Hz |
| Sensibilité | 90 dB/W (1 m) |
| Fréquence de résonance du woofer (Fo) | 62 Hz |
| Qts du woofer | 0,55 |
| Qms du woofer | 5,1 |
| Qes du woofer | 0,62 |
| Volume équivalent du woofer (Vas) | 13,5 litres |
| Masse mobile totale | 12,3 g |
| Poids net (une paire) | 1,6 kg |
| Puissance ampli recommandée | Supérieure à 50 W RMS par haut-parleur |
| Technologie | DDDrive (commande directe), membrane mica hybride |
| Réglage du niveau du tweeter | 3 positions (via le réseau passif) |
| Options de montage du tweeter | Montage en surface, en angle, encastré, encastré incliné |
| Diamètre de perçage woofer | 156 mm (standard DIN 16 cm) |
| Accessoires fournis | Grilles, coussinets, câbles OFC, supports, gabarits, visserie |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Éviter les solvants. |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via SAV Alpine |
FOIRE AUX QUESTIONS - DDC-F17B ALPINE
Questions des utilisateurs sur DDC-F17B ALPINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDC-F17B - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDC-F17B de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI DDC-F17B ALPINE
Veuillez lire ce mode d'emploi avant la mise en service de
l'appareil

text_image
DDDrive LPNE CARGOASTERN NETWORKS DOC-F178Votre achat de ce produit de précision ALPINE est témoignage de votre demande de qualité pour votre système audio. Nous vous remercions pour votre support à nos efforts dans ce but. Avant d'utiliser ce produit, lire attentivement le mode d'emploi et après, rangez-le avec la carte de garantie dans un endroit facile de retrouver.
FEATURES / CARACTÉRISTIQUES
Ce système composé ALPINE utilise woofers avec un système à commande directe (DDDrive) de double espace interbloc, récemment développé, dans son circuit magnétique. Le système DDDrive a recueilli acclamations dans le monde audio pour avoir réussi à diminuer la distorsion dans le circuit magnétique au-dessous des limites mesurables. De plus, en utilisant une plaques de vibration de mica hybride pure, les hauts-parleurs DDDrive produisent un son plus transparent, sans distorsion et plus puissant que celui des haut-parleurs conventionnels.
Un jeu de montage ordinaire est fourni avec ce système. Celui-ci vous permet un montage aisé des tweeters ALPINE dans divers emplacements: montage en surface, montage à ras etc.
Les circuits diviseurs de fréquence ont des composants électriques soigneusement sélectionnés pour améliorer le rendement de la combinaison tweeter-woofer. Des bornes plaquées-or ajoutent une touche finale à ce système composé exceptionnel.
ALPINE®
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo Office : 1-1-8 Nishi Gotanda
Shinagawa-Ku, Tokyo Tel. : (03) 3494-1101
(1) ^1 (2) 2.12.112
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance, California 00501, U.S.A.
California 90501, U.S.A. Tel: 1-800-AI PINF-1 (1
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden A
Ontario L3R 926, Canada Tel.: 1-800-AL RINE-1 / (1-800-257-4631)
Tel.: 1-000-ALPHINE-T
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
Tel. : (03) 9769-0000
Tech Wah Paper
| Charge nominale (Pointe) | 200 Watts |
| Charge nominale (Continue) | 50 Watts RMS |
| Amplification recommandée | Supérieure à 50 Watts RMS par haut parleur |
| Impédance | 4 ohms |
| Réponse de fréquence | 35-32.000 Hz |
| Sensibilité | 90 dB/W(1m) |
| Résonance à l'air libre du woofer (Fo) | 62 Hz |
| Qts du woofer | 0,55 |
| Qms du woofer | 5,1 |
| Qes du woofer | 0,62 |
| Vas du woofer | 13,5 litres (0,48 pied cubique) |
| Total de masse mouvementée | 12,3 g (0,43 oz) |
| Poids net (une paire) | 1,6 kg (3livres, 8,4 onces) |
La fiche technique et la conception son sujet de changement sans préavis.
WIRING CONNECTION/CONNEXION DU CÂBLAGE
- Use high quality speaker wire for connections between the amplifier and network. For connections between the network and speaker, use the cables supplied with the speakers.
- The polarity marks (+and-) are the absolute-phase indications determined by anechoic measurements. Depending on the mounting location/position etc., reversed polarity connection may produce better sound. Some experimentation is required for best results.
• The network can adjust the sound level of the tweeter in 3 steps. Adjust it to the desired level. - Utiliser un câble haut-parleur de haute qualité pour les connexions entre l'amplificateur et le réseau. Pour les connexions entre réseau et haut parleurs, utiliser le câblage fourni avec les haut parleurs.
- Pour les connexions entre réseau et haut-parleur, utiliser le cablage fourni avec les haut-parleurs.
- Les marques de polarité (+et-) sont indications de phase absolus, déterminée par mesurages anéchoïques. Selon l'emplacement, position etc. de montage, une connexion de polarité inversé peut produire un meilleur son.
- Quelqus expérimentation est requise pour obtenir de meilleurs résultats.
TWEETER LEVEL HIGH / POINT HAUT DU NIVEAU DU HAUT-PARLEUR AIGU

FREQUENCY RESPONSE CURVE COURBE DE RÉPONSE DE FRÉO

FREQUENCY (Hz)/FRÉQUENCE (Hz)

flowchart
graph TD
A["AMP"] -->|Transparency/Transparent| B["Transparency/Black stripe\nTransparent/Rate noise"]
A -->|Transparency/Transparent| C["Tweeter / Tweeter"]
A -->|Transparency/Blue stripe\nTransparent/Rate blue| D["Woolfer /Woofer"]
Note : Make connections properly, using the wire label.

■ Contents/Contenu
For Woofer Mounting/Pour Montage du Woofer
① Speaker unit (for woofer use)/Haut parleur (pour woofer usage)
② Grille/Grille....x2
③ Metal net (for woofer use)/Réseau de mailles métalliques (pour woofer usage)....
④ Rubber pad (for woofer use)/Coussin en caoutchouc (pour woofer usage)......
⑤ Screw (ø4X25mm)/Vis (ø4X25mm).....
⑥ Speed clip U type/
Attache de vitesse type U.
⑦ OFC SP wire/OFC SP câble







For Tweeter Mounting/Pour Montage du Tweeter
⑧ Speaker unit (for tweeter use)/ Haut parleur (pour tweeter usa

⑨ Metal net (for tweeter use)/Réseau de

mailles métalliques (pour tweeter usage).

⑩ Rubber pad (for tweeter use)/Coussin en caoutchouc (pour tweeter usage)......

⑪ Bracket Ⓐ/Support de montage Ⓐ

⑫ Slant spacer/L'écarteur d'inclinaison.

included)/Coussin en éponge (Bande

⑭ Flush mount cup/Coup de montage encastré

Coup de montage à angle encastré.

⑯ Spring Bracket Ⓑ/Support de rondelle Ⓑ.

Une perforatrice et un type quelconque de coupeuse métallique seront nécessaires au moment du montage de l'unité. Être prudent lors de l'usage de ces outils.
■ Example of installation/Exemple d'installation


■ Installation procedures/Instructions d'installation
Nota: Mettre le côté arrondi du coussin en caoutchouc ④ au côté extérieur autour du mailles métallique ③.
Nota: Mettre le côté arrondi du coussin en caoutchouc ⑩ au côté extérieur autour du mailles métallique ⑨.
Nota: Faire très attention pour ne pas toucher le diaphragme du tweeter pendant l'installation.
Woofer installation procedure/Instructions d'installation du woofer
Montage sur une ouverture d'écartement DIN de 16 cm (ø156 mm).

text_image
φ156mm ① ② ③ ④ ⑤Network installation procedure/Instruction d'installation du réseau

- Use the template Ⓓ/Utiliser le gabarit Ⓓ
Adjust the direction of the speed nut ② so that it doesn't hinder the hole to use when routing speaker leads.
Ajuster la direction de l'écrou de vitesse ② de manière à ne pas gêner le trou prévu pour guider les conducteurs de haut-parleurs.
Angle mounting/Montage en angleSurface mounting/Montage en s

Ajuster la direction de l'écrou de vitesse ②1 de manière à ne pas gêner le trou prévu pour guider les conducteurs de haut-parleurs.
Flush mounting/Montage en encastré Flush angle mounting/Montage en angle encastré

When dressing the wire for surface mounting/Lors du dressage des câbles pour le montage en surface.
Surface mounting/ Montage en surface Angle | mounting/Montage en angle

Découper la portion indiquée par la flèche à l'aide d'une coupeuse diagonale ou d'un outil rotatif.
Conduire dehors le câble à travers le canal indiqué par la flèche.