MACKIE Thump210XT - Haut-parleur

Thump210XT - Haut-parleur MACKIE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Thump210XT MACKIE au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MACKIE Thump210XT - page 6
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte active compacte amplifiée
Marque Mackie
Modèle Thump210XT
Dimensions (H x L x P) 569 x 330 x 325 mm
Poids 11,6 kg
Puissance amplificateur 1400 W crête (Classe D)
Réponse en fréquence (-10 dB) 52 Hz - 23 kHz
SPL maximum (crête) 127 dB
Transducteurs Woofer 10" (254 mm) + tweeter à compression 1" (25 mm)
Entrées 2 combinées XLR / Jack 6,35 mm, 1 MiniJack 3,5 mm (canal 2)
Sortie 1 XLR Thru (mix des entrées)
Bluetooth Version 5.0, diffusion audio et contrôle
Modes de sonorisation Musique, Live, Club, Moniteur
Fonctions spéciales Éliminateur de Larsen, Music Ducking, mode Outdoor, liaison sans fil entre enceintes
Alimentation 100-240 V~, 50/60 Hz, 75 W
Protection Limiteur, protection thermique, filtre subsonique
Montage Sol, pied (embase intégrée), suspension (points M10)
Angle de monitoring 40° (position retour)
Entretien Nettoyage avec chiffon sec, hors tension
Accessoires optionnels Housse (ref 2057761), trépied T100, support SPM400, kit œillets PA-A3

FOIRE AUX QUESTIONS - Thump210XT MACKIE

Comment connecter un micro à l'enceinte Thump210XT ?
Branchez le micro sur l'entrée combinée XLR du canal 1. Enfoncez le sélecteur Mic/Line en position micro, puis ajustez le gain. Activez l'éliminateur de Larsen si nécessaire pour éviter les sifflements.
Comment appairer un smartphone en Bluetooth ?
Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth Pair pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED clignote lentement en bleu. Sur votre smartphone, cherchez le Thump210XT dans la liste des appareils Bluetooth et sélectionnez-le. La LED devient fixe bleue une fois connecté.
Quels sont les modes de sonorisation disponibles ?
Quatre modes sont accessibles via le bouton Voicing Modes : Musique (écoute générale), Live (chant/musiciens), Club (basses renforcées pour DJ) et Moniteur (retour de scène). Le mode Moniteur est adapté quand l'enceinte est posée au sol.
Que faire en cas de Larsen (sifflement) ?
Activez l'éliminateur de Larsen en appuyant sur le bouton Feedback Eliminator (LED verte). Il détecte et filtre automatiquement jusqu'à 6 fréquences de Larsen. Si le problème persiste, réduisez le gain du micro ou éloignez le micro de l'enceinte.
Comment relier deux enceintes Thump210XT sans fil ?
Sur l'enceinte maître, maintenez enfoncé le bouton LINK jusqu'à ce que la LED bleue clignote. Dans les 30 secondes, appuyez brièvement sur le bouton LINK de la seconde enceinte. Les LEDs deviennent fixes bleues, indiquant la liaison. Utilisez l'application Thump Connect 2 pour configurer le mode stéréo ou zone.
Comment utiliser l'enceinte en moniteur de retour ?
Posez l'enceinte horizontalement sur le sol (angle de 40°). Sélectionnez le mode Moniteur dans les modes de sonorisation. Vous pouvez également faire pivoter le logo de l'Homme qui Court pour une lecture correcte en position retour.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité. Débranchez en cas d'orage. Utilisez uniquement des accessoires recommandés. Ne retirez jamais la broche de terre du cordon d'alimentation. Maintenez une distance d'au moins 20 cm entre l'appareil et votre corps pour respecter les limites d'exposition RF.
Comment réinitialiser l'enceinte aux paramètres d'usine ?
Deux types de réinitialisation : douce (éteindre/rallumer) et complète. Pour une réinitialisation complète, maintenez enfoncés simultanément les boutons Voicing Modes et Outdoor Mode pendant environ 5 secondes au démarrage. Cela efface tous les réglages et les appareils Bluetooth appairés.
Quelle est la puissance de l'amplificateur ?
L'amplificateur Classe D délivre 1400 watts crête, avec 1200 watts pour le woofer et 200 watts pour le tweeter. La consommation électrique est de 75 W en fonctionnement normal.
Comment nettoyer et entretenir l'enceinte ?
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le boîtier. Assurez-vous que l'enceinte est hors tension. Évitez d'introduire de l'humidité dans les ouvertures, notamment près des haut-parleurs. Rangez l'enceinte dans un endroit sec et à l'abri des températures extrêmes.

Questions des utilisateurs sur Thump210XT MACKIE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Thump210XT - MACKIE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Thump210XT de la marque MACKIE.

MODE D'EMPLOI Thump210XT MACKIE

Instructions de sécurité importantes

  1. Lis ces instructions.
  2. Conserve ces instructions.
  3. Respecte tous les averissements.
  4. Suis toutes les instructions.
  5. N'utilise pas cet apparéil à proximité de l'eau.
  6. Nettoie I'appareil uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne bloque aucune ouverture de ventilation. Installe l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
  8. N'installe pas l'apparéil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chaleur, ciésinières ou autres approîels (y compris les amplificateurs) produitant de la chaleur.
  9. Protege le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit ni piétiné ni pince, en particulier au niveau des connecteurs, des prises de courant ou à l'endetroit où il sort de l'appareil.
  10. Utilise uniquement les accessoires/specifications recommendes par le fabricant.
  11. Utilise uniquement un chariot, un support, un trépied, une équerre ou une table spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, déplace l'ensemble chariot/appareil avec précaution afin d'évierer tout risque de basculement et de blessure.
  12. Débranche cet apparaïel en cas d'orage ou si tu ne l'utilises pas pendant une longue période.
  13. Confie toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche sont abimés, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'apparil, si l'apparil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
  14. Cet apparéil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures, et chaque object rempli de liquide, tel que des vases ou des verres, ne doit être place dessus.
  15. N'utilise pas les prises murales et les rallonges au-delà de leur capacité, car cela peut entrainer un risque d'incendie ou de chocolélectrique.

MACKIE Thump210XT - Instructions de sécurité importantes - 1

CAUTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION! NE PAS OUVIR
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE RETIRE PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRÊTE). AUCUNE PIECE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTERIEUR. CONFIE TOUTRE RÉPARATION À DU PERSONNEL QUALIFÉ.

MACKIE Thump210XT - Instructions de sécurité importantes - 2

La symbole de l'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur d'appareil, qui peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

MACKIE Thump210XT - Instructions de sécurité importantes - 3

Le symbole du point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatérale à pour but d'alerter l'utilitaire de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (réparation) dans la documentation suivant l'apparéel.

  1. REMARQUE: Cet équipement a ete teste et juged conorme aux limites des disposifts numeriques de classe A, conformement a la parte 15 des reglements de la FCC. Ces limites sont concues pour fourir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut emettre de I'energie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut cause des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garantie que des interfrences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interfrences nuisibles à la reception radio ou télévisée, ce qui peutetre déterminé en allumant et éteignant I'equipement. l'utilisateur est encouragé a essayer de corriger I'interfERENCE en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  2. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

  3. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

  4. Brancher équipement sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  5. Consultier le revendeur ou un technicien radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.

AVERTISSEMENT: L'utilisation de THUMP dans un environnement résidentiel peut cause des interférences radio.

ATTENTION: Les modifications apportées à cet apparéel sans l'approbation expresse de LOUD Audio, LLC peuvent annuler le droit de l'utiliser d'utiliser ce équipement conformément aux règlements de la FCC.

AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d'incendie ou de chocolélectrique, n'expose pas cet apparéel à la pluie ou à l'humidité.

MACKIE Thump210XT - Instructions de sécurité importantes - 4

Cet apparéil est concuçon selon une construction de Classse I et doit être raccordé à une prise secteur équipe d'une connexion de protection par mise à la terre (troisième broche de mise à la terre).

  1. La prise secteur ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, donc ce dispositif doit rester facilement accessible.
  2. Cet apparéil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC/IC RSS-102 définies pour un environnement non contrôle. Il doit être installé et utilisé en respectant une distance minimale de 20cm entre l'émetteur et son corps.

Cet apparoiel est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC/IC RSS-102 énoncées pour un environnement non contrôle. Il doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

  1. Cet apparéil doit être utilisé sous un climat tropical et/ou modéré.
  2. La température ambiente maximaile pendant l'utilisation de l'articel ne doit pas dépasser 45^
  3. Fréquence de fonctionnement: 2402 MHz - 2480 MHz
  4. Puissance RF = <4dBm
  5. Cet apparéel est conforme aux limites de Classe A ou Classe B (son le cas) pour les émissions de bruit radiélectrique d'apparéels numériques conformément aux règlements sur le brouilage radiélectrique du Ministère des Communications du Canada.

CANICES-003(A)/NMB-003(A)

ATTENTION - Le present appearil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appeareils numériques de class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édité par les ministère des communications du Canada.

  1. Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des régles de la FCC [et contient des émetteurs/récepteurs exempts de licence conformes aux normes RSS d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada], L'exploitation est autorisé aux deux conditions suivantes:

(1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles.
(2) Cet apparéil doit accepter toutes les interfêrences reçues, y compris celles pouvant entrainer un fonctionnement indisérable.

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présence appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux apparciels radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l'appareil ne doit pas produit de brouillage, et

(2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.

  1. L'exposition à des niveaux de bruit extrémené élevés peut entrainer une perte auditive permanente. La sensibilité à la perte auditive induite par le bruit varie considérablement d'une personne à l'autre, mais presque tout le monde subira une perte auditive si l'est exposé à un bruit suffisamment intensependant une certaine durée.L'Administration americaine de la sécurité et de la santé au travail (OSHA) a défini les limites d'exposition aux niveaux de bruit admissibles, comme indiqued dans le tableau suivant.

Selon l'OSHA, toute exposition dépissant ces limites admissibles pourrait entrainer une perte auditive. Pour se protégé contre une exposition potentiellément dangereuse à des niveaux de pression acoustique élevés, il est recommendé que toutes les personnes exposées à des équipements capables de produit de tels niveaux utilisant des protections auditives pendant le fonctionnement de l'équipment. Des bouchons d'orrilles ou des protecteurs courtant les conduits auditifs ou les oreilles doivent être portés lors de l'utilisation de l'équipment afin d'évier une perte auditive permanente en cas d'exposition dépissant les limites définies ici:

Durée par jour en heuresNiveau sonore en dBA, réponse lenteExemple typique
8 90 Duo dans un petit club
692
4 95 Mété
397
2 100 Musique classique très forté
1,5 102
1 105Ty qui crie sur Troy à cause des délaits
0,5110
0,25 ou moins115Les passages les plus forts d'un concert de rock

ATTENTION - Pour évider tout risque de chocolélectrique, ne connecte pas à l'alimentation secteur lorsqu'elle grille est retiree.

MACKIE Thump210XT - CANICES-003(A)/NMB-003(A) - 1

Mise au rebut correcte de ce produit: Ce symbole indique que ce produit ne doit pas ete jeté avec les déchets menagers, conformément à la directive WEEE (2012/19/UE) et a la législation nationale. Ce produit doit etre remis a un site de collecte autorise pour le recyclage des déchets d'equipements electriques et Electroniques (EEE). Une gestion incorrecte de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santhe humaine en raison des substances potentielle dangereuses generalement associées aux EEE. Ta coopération dans la mise au rebut correcte de ce produit contribuera a une utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les endroits ou tu peux depposer ton équipement usage pour le recyclage, merci de contacter ton bureau municipal local, l'autorite des déchets ou ton service de gestion des déchets menagers.

Table des matieres

Instructions de sécurité importantes 2

Table des matieres 3

Chapitre 1: Bienvenue 6

Introduction 6
6
A garder à l'esprit 7
A propos de ce mode d'emploi 7
Mise en marche 7
Chapitre 2: Caracteristiques de la face arriere du Thump210XT. 8
Embase d'alimentation 8
Interrupteur de mise sous/hors tension 8
Entrées combinées XLR et Jack 6,35 mm .8
Entrée minijack [Canal 2] 9
Secteur Mic/Line [Canal 1] 9
Réglages de Gain [Canaux I et 2] 10
Sortie Thru 10
Réglage Main Volume 11
11
Mode Outdoor 11
Music Ducking 12
Feedback Eliminator 12
LED de la face avant 12
CVC. 13
Fan On/Off 13
Fan speed 13
Mist level. 13
Heat On/Off 13
Heat Level 14
Rotate 14
Bluetooth/Appairage 14
Connector plusieurs enceintes 15
LED Sig/OL 15
Dernières réflexions 16
Rinitialisation d'usine 16

Chapitre 3 : Circuit de protection 17

Introduction 17
Limeur 17
Protection contre la sur-excursion 17
Protection thermique 17
Alimentation secteur 18
Entretien et maintenance 18

Chapitre 4:Mise en place. 19

Introduction 19
Acoustique de la pièce 20

Chapitre 5: Suspension 21

Introduction 21
Techniques de suspension 21
Matériel et accessoires de suspension 22
Remarques sur la suspension 22
Points d'accroche du Thump210XT 22

Schimas de connexion 23

Configuration pour Chanteurs-Auteurs-Compositeurs 23
Système de sonorisation pour club de petite taille 24
Système de sonorisation pour DJ 25
Système de sonorisation pour club de grande taille 26
Connexion de plusieurs enceintes Thump en série 27

Annexe A: Informations sur la maintenance 28

Dépannage 28
Pas d'alimentation 28
Pas de son 28
Son de mauvaise qualite 28
Bruit/Ronflement 29
Problèmes de Bluetooth/d'appairage 29
Autres problèmes 29
Réparation 29

THUMP210XT - ENCEINTE ACTIVE COMPACTE OPTIMISEE 10" 1400W

Annexe B: Informations techniques 30

Charakteristiques 30
Dimensions du Thump210XT 33
Scheme fonctionnel du Thump210XT 34

Déclaration de garantie 35

C'est fini, les amis! 36

Chapitre I: Bienvenue

Introduction

Bonjour à tous! Bienvenue dans le mode d'emploi du Thump210XT. Ce document contient des informations détaillées sur le Thump210XT... on espère que c a va te plaire!

Le Thump210XT de Mackie est une enceinte amplifiée compacte de 10'' et 1400 W, conque pour délivrer un son puissant et précis. Avec son éliminateur de Larsen, sa fonction d'atténuation automatique de la musique et ses améliorations sonores avances, il s'adapte à toutes les situations.

Il dispose de 2 entrées XLR/Jack 6,35 mm, d'une entree auxilaire MiniJack 3,5 mm et d'une connexion sans fil via Bluetooth.

Son tweeter à compression de 1" et son woofer haute performance de 10" assurent une amplification claire et puissant.

Avec 4 modes de sonorisation et des reglages interieur/extérieur, ajuste le son en un clin d'oeil selon ton environnement.

Tu peux mêmelierdeux enceintesThump210XT sans fil et les contrcler depuis l'application Thump Connect 2.

Légère et ultra robuste, le Thump210XT est l'enceinte compacte ultime pour les systèmes de sonorisation mobiles, les DJs, les bars et bien plus encore.

Alors, qu'en penses-tu? Si tu as des questions ou des commentaires concernant ce mode d'emploi (ou d'autres documents Mackie), n'hésite pas à nous contacter :

  • 1-800-898-3211 (du lundi au vendredi, heures de bureau, heures du Pacifique)
  • www.mackie.com/support-contact

\section*{Caracteristiques}

  • Amplificateur ultra-efficace Classe D de I400 W
  • Construction extrémement robuste pour affronter chaque concert tout en restant léger pour un chargement facile
  • Plage de fréquences (-10 dB): 52 Hz - 23 kHz
  • SPL maximum (crete) : 127 dB
  • Entrées/sorties polyvalentes
  • Entrée I : XLR/Jack 6,35 mm acceptant les signaux micro ou ligne
  • Entrée 2: XLR/Jack 6,35 mm niveau ligne + entrée stéreo minijack 3,5 mm
  • Sortie Thru:porte le signal des deux canaux d'entrée
  • Woofer haute performance de 10"
    Haut-parleur de compression de 1"
  • Éliminateur de Larsen intégré pour réduire les sifflements et les bruits parasites inconnables
    Mode Music Ducking qui réduit automatiquement le niveau du canal 2 lorsque le canal I recoit un signal
  • Lecture et contrôle via Bluetooth®
  • 4 modes de voicing spécifique à l'application : Musique, Live, Club et Moniteur
  • Reglages interieur/extérieur
    Application Thump Connect 2
  • Connexion sans fil avec une deuxième enceinte Thump210XT
  • Embase de montage sur pied standard
  • La forme du baffle offre un angle optimal pour une utilisation en tant que monitateur au sol
  • Alimentation universelle (100-240VAC)
  • Dimensions (H x L x P): 569 x 330 x 325 mm / 22,4 x 13,0 x 12,8"
  • Poids: 11,6 kg / 25,6 lb

A garder à l'esprit

N'ecoute jamais de musique à fort volume sur de longues périodes. Merci de consulter les instructions de sécurité à la page 2 pour des informations sur la protection auditive
- Conserves les boites d'expedition et les materiaux d'emballage! Tu pourrait en avoir besoin un jour. En plus, les chats adorent jour à l'intérieur, s'y cacher et en surgir soudaientement. N'oublie pas de faire semblent d'être surpriseis!
- Conservé le reçu de vente dans un endroit sûr.

A propos de ce mode d'emploi

Ce mode d'emploi est concu pour etre facie d'acces, avec des sous-sections aussi compltes que possible afin de limiter les allers-retours a la recherche d'informations. Il n'est pas necessaire de dire l'integralite du mode d'emploi pour comprendre comment utilise le Thump210XT.

Comme le dit le proverbe, « une image vaut mille mots ». En gardant cela à l'esprit, nous avons ajouté plusieurs illustrations, captures d'écran et autres images tout au long du texte pour l'accompagner.

MACKIE Thump210XT - A propos de ce mode d'emploi - 1

Cette icône indique une information d'une importance cruciale! Nous te recommandons vivement de la litre attentivement et de la retenir.

MACKIE Thump210XT - A propos de ce mode d'emploi - 2

Le microscope indique que des informations supplémentaires sont t'etre communiquées. Tu trouveras dans ces sections des explications sur les fonctionnalités et des conseils pratiques.

MACKIE Thump210XT - A propos de ce mode d'emploi - 3

Pense à bien dire le texte à côté de l'icone REMARQUE car il contient des informations sur certaines fonctionnalités et options importantes pour l'utilisation du Thump210XT.

Mise en marche

Les étapes suivantes aideront à configurer rapidement le Thump210XT. Si tu souhaites un guide plus détaillé, tu trouveras une mine d'informations dans les pages suivantes!

  1. Lis bien les Instructions de Sécurité Importantes à la page 2 et assure-toi de les avoir compris.
  2. Effectue toutes les connexions initiales avec les appareils hors tension. Assure-toi que le volume, le niveau et le gain sont régles au minimum.
  3. Si tu n'utilises pas de subwoofer, connecte les sorties de la console de mixage (ou autre source de signal) aux entrées des enceintes sur la face arrière.
  4. Si tu utilise un subwoofer, connecte les sorties de la console de mixage (ou autre source de signal) aux entrées du subwoofer, puis connecte les sorties du subwoofer équipées de filtre passé-haut aux entrées des enceintes.
  5. Connecte solidement le cordon d'alimentation à l'embase secteur du subwoofer/moniteur et branche l'autre extrémité à une prise secteur avec terre. Le subwoofer/enceinte accepte la tension indiquée pres de l'embase secteur.
  6. Mets la console de mixage (ou autre source de signal) sous tension.
  7. Mets le subwoofer sous tension.
  8. Mets les moniteurs sous tension.
  9. Vérifie que le volume d'entrée correspond à une utilisation normale.
  10. Lance la source audio et augmente progressivement le fader principal L/R de la console jusqu'à un niveau d'écoute comfortable.

Chapitre 2: Caracteristiques de la face arrriere du Thump210XT

Embase d'alimentation

Il s'agit d'un connecteur CIE standard à 3 broches. Connecte le cordon d'alimentation amovible (inclus dans l'emballage avec le Thump210XT) au connecteur d'alimentation, puis branche l'autre extrémté dans une prise secteur.

MACKIE Thump210XT - Embase d'alimentation - 1

MACKIE Thump210XT - Embase d'alimentation - 2

Vérifie que les caractéristiques de l'alimentation sector aur correspondant bien a celles indiquées sur la face arrière (pres de l'embase d'alimentation).

MACKIE Thump210XT - Embase d'alimentation - 3

Il est dangereux de déconnecter la broche de mise à la terre. Cela est fortement déconseilé!

Interrupteur de mise sous/hors tension

Appuie sur le haut de cet interrupteur pourmettrele Thump210XT sous tension.Appuie sur le bas pour le mettre hors tension.

Pour la mise sous tension, commence par la console de mixage (ou une autre source de signal), puis les subwoofoers et enfin les enceintes. De meme, pour la mise hors tension, commence par les enceintes, puis les subwoofoers et enfin la console de mixage. Cette procedure reduit les risques de bruits indesirables ou autres nuisances sonores provenant des équipements connectés aux enceintes.

MACKIE Thump210XT - Interrupteur de mise sous/hors tension - 1

Entrées combinées XLR et Jack 6,35 mm

MACKIE Thump210XT - Entrées combinées XLR et Jack 6,35 mm - 1

MACKIE Thump210XT - Entrées combinées XLR et Jack 6,35 mm - 2

Les canaux d'entrée I et 2 sont équipés d'un connecteur XLR symétrique.

Ils sont cables ainsi, conformément aux normes spécifiées par l'AES (Audio Engineering Society).

MACKIE Thump210XT - Entrées combinées XLR et Jack 6,35 mm - 3

Cable XLR symétrique :

Broche 2: Positif (+ ou chaud)

Broche 3: Négatif (- ou froid)

MACKIE Thump210XT - Cable XLR symétrique : - 1

NE JAMAIS connecter la sortie d'un amplificateur directement à une entree du Thump210XT. Cela pourrait endomager les circuits d'entree. Tu ne voudrais pas que ca arrive, pas vrai?

En plus d'accepter les signaux niveau micro symétriques via le connecteur XLR, ces canaux peuvent également receivevoir des signaux de niveau ligne, symétriques ou non, via le connecteur Jack 6,35 mm.

Pour connecter des signaux ligne symétriques à ces entrées, utilise une fiche Jack 6,35 mm TRS. Le terme "TRS" signifie Tip-Ring-Sleeve (pointe, anneau, manchon), correspondant aux trois points de connexion disponibles sur une fiche Jack 6,35 mm stéreo ou symétrique. Les cables TRS sont utilisés pour transmettre des signaux symétriques et sont câblos comme suit :

MACKIE Thump210XT - Cable XLR symétrique : - 2

Pour connecter des signaux niveau ligne non symétriques à ces entrées, utilise un cable Jack 6,35 mm mono cable comme suit :

MACKIE Thump210XT - Cable XLR symétrique : - 3

Cable Jack 6,35 mm TS asymétrique :

Manchon (Sleeve): Masse (blindage)
Pointe (Tip): Chaud (+)

MACKIE Thump210XT - Cable XLR symétrique : - 4

NE JAMAIS connecter la sortie d'un amplificateur directement à une entree du Thump2IOXT. Cela pourrait endomager les circuits d'entree. Tu ne voudrais pas que ca arrive, pas vrai?

Entree minijack [canal 2]

MACKIE Thump210XT - Entree minijack [canal 2] - 1

Ct t s i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t f

MACKIE Thump210XT - Entree minijack [canal 2] - 2

NE JAMAIS connecter la sortie d'un amplificateur directement à une entree du Thump2IOXT. Cela pourrait endommager les circuits d'entree. Tne ne voudrais pas que ca arrive, pas vrai?

MACKIE Thump210XT - Entree minijack [canal 2] - 3

Le connecteur MiniJack symétrique niveau ligne peut être utilisé simultanément avec l'entrée combinée du canal 2 - XLR ou Jack 6,35 mm - et/ou une connexion Bluetooth. En d'autres termes, si une connexion est détectée à l'entrée MiniJack, une autre connexion à l'entrée combinée ET qu'un apparéil est connecté via Bluetooth, aucune de ces connexions ne sera interrompue. Pour résumer... tu disposposes d'entrées supplémentaires! La connexion

MiniJack et la connexion XLR (ou Jack 6,35 mm) se mélangent et ne se remplacent pas l'une l'autre.

Selecteur Mic/Line [canal I]

MACKIE Thump210XT - Selecteur Mic/Line [canal I] - 1

Etant donne qu'un connecteur XLR peut etre utilise pour un micro ou un instrument, ce selecteur ajuste la sensibilite d'entree du canal afin d'optimiser le canal I pour des signaux de niveau micro ou ligne. Si un micro est connecte, ce selecteur doit etre enfonced, et le bouton de gain regle sur micro. Si un instrument est connecte au canal I (via XLR), ce selecteur doit etre relaché, et le bouton de gain regle sur ligne.

Réglages de gain [canaux 1 et 2]

MACKIE Thump210XT - Réglages de gain [canaux 1 et 2] - 1

MACKIE Thump210XT - Réglages de gain [canaux 1 et 2] - 2

Si tu ne l'es pas encore fait, merci de dire la section "Demarrage rapide" à la page 7. Un bon réglage garantit que le gain du préamplificateur n'est ni trop élevé (ce qui pourrait provoquer de la distorsion), ni trop faible (les passages les plus subtils et délicats seraient masqués par le bruit de fond).

Les réglages de gain permettent d'ajuster les signaux externes pour les transmettre à chaque canal avec un niveau de fonctionnement interne optimal.

Si tu connectes les sorties de la console aux entrées du Thump, rège le gain à 9h (LINE) pour un son et des performances optimaux.

MACKIE Thump210XT - Réglages de gain [canaux 1 et 2] - 3

Garde à l'esprit que les marquages MIC et LINE sont disponibles à titre de referencia uniquement et peuvent nécessiter d'être ajustés.

Sortie Thru

MACKIE Thump210XT - Sortie Thru - 1

Ce connecteur XLR male porte un mixage de toutes les entrées.

Utilise-le pour connecter plusieurs enceintes Thump à partir de la même source de signal.

Il est cable comme suit, selon les normes spécifiées par l'AES (Audio Engineering Society):

Sortie XLR symétrique:

Broche I: Blindage (masse)

Broche 2: Positif (+ ou chaud)

Broche 3: Négatif (- ou froid)

MACKIE Thump210XT - Sortie Thru - 2

Voir page 27 pour plus d'informations sur la connexion en série de plusieurs enceintes Thump.

Réglage Main Volume

MACKIE Thump210XT - Réglage Main Volume - 1

Le réglage de volume permet d'ajuster le niveau global du signal à l'entrée des amplificateurs de puissance intégrés. Il va de -∞ (minimum) jusqu'à MAX (gain maximum).

  • Les enceintes Thump sont conçues pour fonctionner avec un signal de +10 dBu lorsque tous les potentiamétres sont en position centrale.
  • Les enceintes Thump acceptent les signaux allant jusqu'à +20 dBu en réduisant le gain du canal jusqu'au niveau ligne.
  • Tourner le potentiametre Main au-delà de la position centrale fournit un gain suffisant pour connecter un microphone directement. Pour la plupart des micros, il ne sera pas nécessaire de dépasser le tiers de la course du potentiametre. Par précaution, si tu branches un micro, commence avec le volume au minimum, puis augmente-le progressivement jusqu'à atteir le niveau souhaite... et prend garde au terrible cri du monstre du Larsen!

Modes de sonorisation

MACKIE Thump210XT - Modes de sonorisation - 1

Le mode de sonorisation permet de modifier la signature sonore du Thump afin de l'adapter à ton application. Appuie plusieurs fois sur le bouton Voicing Modes jusqu'à ce que la LED du mode souhaite s'allume.

Les quatre modes de sonorisation sont les suivants :

  • Mode MUSIC - Ce mode prét à l'emploi est parfait pour écouter de la musique déjà mixée. Il est optimisé pour conserver l'équilibre tonal, même à volume élevé.
    Mode Live - Idal pour les chanteurs et musiciens, ce mode attene certaines basses fréquences indésirables grâce à une réduction paramétrique dans les basses supérieures. Il amplifie également les mediums et les aigus pour plus de clarté.

  • Mode CLUB - Ce mode couvre toute la plage de féquences, mais avec des basses renforcées et des aigus brillants. C'est le réglage de départ idéal pour les DJs et la diffusion de musique.
    Mode MONITOR - Spécialement concu pour une utilisation en retour de scène, ce mode réduit les basses excessives causées par le contact avec le sol et adouci les mediums agressifs pour le comport des artistes.

MACKIE Thump210XT - Modes de sonorisation - 2

Utilise ce mode uniquement lorsque I'enceinte est posée au sol en mode retour, sinon les basses sembleront trop faibles.

  • À La Mode - Ce mode active n'importe lequel des réglages ci-dessus, avec une boule de glace en bonus.

Mode Outdoor

MACKIE Thump210XT - Mode Outdoor - 1

Active ce mode si tu utilise l'enceinte à l'extérieur. L'enceinte ajuste automatiquement sa sonorisation à l'environnement. Tous neux en savoir un peu plus?

A l'extérieur, les basses et hautes fréquences ne se comportent pas comme à l'intérieur. Le ThumpXT compense enBoostant les fréquences nécessaires pour que le son reste identique, peu importe ou tu l'utilises. Tu choisis, il fait le reste!

La LED du mode Outdoor s'allume en vert lorsqu'il est activé.

Music Ducking

MACKIE Thump210XT - Music Ducking - 1

Tu es déjà allé à un événement où la musique baise automatiquement dés qu'une personne parle dans le micro, mais resté légrement audible en fond ? C'est ce qu'on appelle le music ducking!

Quand le mode music ducking est activé, le niveau du canal 2 diminue automatiquement des qu'un signal micro est détecté sur le canal I. Levoyant LED s'allume alors en vert. Une fois que la personne a terminé de parler, la musique revient à son volume d'origine. Ces ingénieurs sont juste des magiciens... pourtant aucun d'eux ne porte de longue barbe grise, de robe ou de chapeau pointu.

MACKIE Thump210XT - Music Ducking - 2

Pour les fans de technique, sachez que le niveau du canal 2 baisse de 10 dB lorsqu'un signal micro est present sur le canal I (et que l'auto-ducking est activé, bien sur).

Feedback Eliminator

MACKIE Thump210XT - Feedback Eliminator - 1

L'eliminateur de larsen multi-bandes traque les fréquences responsables du larsen et applique automatiquement jusqu'à six filtres coupe-bande pour éliminer le larsen et maximiser le gain. C'est un outil très utile lorsque l'ingénieur du son n'est pas present.

  • Dff (Par défaut) - L'éliminateur de larsen n'est pas activé. Si des filtres ont été appliqués, ce réglage conserve leurs paramètres mais ils restent inactifs tant que l'éliminateur de larsen n'est pas remis en marche.
  • On - Lorsque l'éliminateur de larsen automatique est activé, il effectue un balayage continu des fréquences. Dès qu'un larsen est détecté, les six filtres coupe-bande se déclenchent un par un. Le système applique ces filtres jusqu'à ce qu'ils aient tous été utilisés, puis il se verrouille. Si un larsen est détecté sur un filtre actif, ce dernier renforce son action en trois étapes successives pour moins supprimer la fréquence du larsen. Plutôt cool, non? Le voyant LED s'allume en vert lorsque le système est activé.

MACKIE Thump210XT - Feedback Eliminator - 2

L'eliminateur de larsen agit uniquement sur le canal I (mode micro et ligne).

MACKIE Thump210XT - Feedback Eliminator - 3

Lorsque deux enceintes ThumpXT sont reliées en mode stéreo, l'éliminateur de larsen doit être activé uniquement sur l'enceinte principale.

LED de la face avant

MACKIE Thump210XT - LED de la face avant - 1

La LED située sur le bas de la face avant du ThumpXT s'illumine en vert si l'interrupteur FRONT LED est enforcé (la LED de l'interrupteur s'illumine également en vert). Désactive la fonction si vous souhaite que la LED reste éteinte. Nous appelons ce mode "furtif".

CVC

MACKIE Thump210XT - CVC - 1

Tout comme ses grandes sœurs - les très justement nommées Thump212XT et Thump215XT - la Thump210XT est elle aussi dotée d'un excellent système "CVC" (Chauffage, Ventilation et Climatisation). Lis la suite pour en savoir plus!

A. Fan On / Off

L'un de nos aspects préféres de la série Thump, c'est son mode rafraîchissement d'été / chauffage d'hiver. Il fait une chaleur infernale chez toi? Pas de souci!

Appuie simply sur ce bouton pour activer ou désactiver le ventilateur. L'enceinte se met alors à souffler de l'air frais, comme un vrai ventilo!

La LED s'illumine en vert lorsque le ventilateur est activé.

B. Fan Speed

Tu en veux plus? Bien sur que tu en veux plus! Ici, tu peux regler la vitesse du ventilateur de l (la plus BASSE) à 5 (la plus puis-sante).

Appuié rapidement sur ce bouton pour désirir ton réglage, jusqu'à cinq fois. La LED clignotera en vert autant de fois que le nombre du réglage sélectionné.

C. Mist Level

Un ventilateur à plusieurs vitesses, c'est sympa... mais un ventilateur avec un brumisateur? La, c'est le top du top!

Lorsque le mode brumisation est activé, de l'eau est pulverisé pour garder le groupe et le public au frais pendant toute la performance. La LED s'illumine en vert lorsque la brumisation est activée.

D. Heat On / Off

Le mode ventilateur, c'est bien... mais que faire s'il fait -40°C dehors, avec 6 mètres de neige et un vent glacial qui te transformé en stalactite? La encore, on a pensé à tout!

Le chauffage intégré est un pur bonheur, surtout en mode retour de scène. Rien de tel que des orteils bien au chaud! Comme pour le ventilateur, il suffit d'appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver le chauffage. La LED s'illumine en vert lorsqu'il est activé.

E. Heat Level

Si la température est digne de l'Antarctique, on tu voudras surement pousser le chauffage à fond... enfin, à toi de voir, mais on ne parierait pas contre!

Le réglage fonctionné comme la vitesse du ventilateur, avec des niveaux de 1 (chaleur douce) à 5 (chaleur max). Appuie rapidement sur ce bouton pour désirir ton niveau, jusqu'à cinq fois. La LED clignote en vert autant de fois que le niveau sélectionné.

F. Rotate

Et enfin... le meilleur pour la fin! Le ventilateur ET le chauffage sont orientables (meme interrupteur pour l'un ou l'autre, evidemment).

La vitesse de rotation peut être réglée sur I (lente), 2 (moyenne) ou 3 (rapide). Comme pour la vitesse du ventilateur et le niveau de chauffage, appuie rapidement sur ce bouton pour désirer ton réglage, jusqu'à trois fois. La LED clignotera en vert autant de fois que le niveau sélectionné.

MACKIE Thump210XT - Rotate - 1

Attention : la fonction de rotation ne fonctionne que si l'enceinte est montée sur un trépied T100 ou un pied SPM400. Nos opérateurs attendent son appel pour prendre ta commande !

Bluetooth / Appairage

MACKIE Thump210XT - Bluetooth / Appairage - 1

Bien qu'il ne s'agisse pas d'une connexion « physique », le canal stéreo 3/4 est considéré comme le canal Bluetooth, et son volume se règle sur l'appareil connecté.

Voici comment connecter ton appareil au ThumpXT via Bluetooth.

Lors de la mise sous tension du ThumpXT, la fonction Bluetooth se trouve dans l'un des deux etats suivants :

(1) En mode veille. Voir « Appairage et connexion pour la première fois » (ci-dessous) ou...
(2) ... Appaire et connecté. Voir « Appareils précédemment appaires et connectés » (également ci-dessous).

Appairage et connexion pour la première fois :

Pour passer en mode appairage, Maintiens enforcé le bouton d'appairage pendant au moins trois secondes. La LED s'allume et clignote lentement en bleu pendant environ 30 secondes. Le voyant continue de clignoter jusqu'à ce que l'appairage et la connexion soit réussis.

Lorsque le ThumpXT est en mode appairage, lance la recherche des apparciels Bluetooth sur ton apparieil. Le ThumpXT doit apparaitre dans la liste des « apparciels disponibles ». Sélectionne-le en appuyant dessus. Ton apparéil Bluetooth indique alors qu'il est connecté et le bouton d'appairage)cesse de clignoter et s'illumine fixement en bleu. Si ce n'est pas le cas, recommence le processus d'appairage et vérifie que le ThumpXT et ton apparéil se trouvent tous les deux en mode appairage au même moment.

Appareils précédement appairés et connectés :

La connexion Bluetooth se déconnecte si elle est hors de portée ou si le ThumpXT est hors tension. Les appareils précédement appariés et connectés se reconnecttent automatiquement (à moins d'avoir été désactivés via l'application Thump Connect 2) et le bouton d'appairage s'illumine à nouveau en bleu vif.

MACKIE Thump210XT - Appareils précédement appairés et connectés : - 1

Pour dissocier l'appareil du ThumpXT, maintiens enforcé le bouton « Bluetooth Pair » pendant au moins trois secondes.

MACKIE Thump210XT - Appareils précédement appairés et connectés : - 2

La connexion Bluetooth peut se déconnecter si elle est affectée par une décharge electrostatique (ESD) ou des transitoires electriques rapides (EFT). Si cela se produit, reliance manuelle la connexion Bluetooth.

MACKIE Thump210XT - Appareils précédement appairés et connectés : - 3

Comme mentionné plus fôt, une connexion Bluetooth peut être utilisée simultanément avec les prises combinées (XLR ou Jack 6,35 mm) et/ou la connexion ligne MiniJack. Autrement dit, s'il y a une connexion physique à l'entrée ligne MiniJack, une autre connexion physique à la prise combinée et qu'un apparéil est connecté en Bluetooth, aucune de ces entrées ne sera interrompue. Bonne nouvelle: il y a des entrées supplémentaires!

MACKIE Thump210XT - Appareils précédement appairés et connectés : - 4

Si un téléphone (ou deux téléphones différents) est apparié via Bluetooth avec deux enceintes ThumpXT, elles ne peuvent pas être reliées. Les options sont les suivantes (1) un téléphone connecté via Bluetooth, avec les enceintes ThumpXT reliées, ou (2) deux téléphones connectés via Bluetooth à deux enceintes ThumpXT différentes qui restent indépendantes.

Connector plusieurs enceintes

MACKIE Thump210XT - Connector plusieurs enceintes - 1

Deux enceintes ThumpXT peuvent etre reliées entre elles ou utilisées séparément. Lorsqu'elles sont reliées,elles peuvent etre configuées en mode stéreo ou en mode zone (double mono, même signal sur les deux enceintes). Ces options sont accessibles via l'application Thump Connect 2. Sans l'application, le mode par défaut est le mode stéreo.

Connexion:

Pour relier deux enceintes ThumpXT, mainiens le bouton LINK enforcé sur l'enceinte principale jusqu'à ce que la LED bleue s'allume et clignote lentement.

Ensuite, dans un déali d'environ 30 secondes, appuie brievement sur le bouton Link de la seconde enceinte pour que les deux unités se détectent, se synchronisent et se connectent. Les LEDs des deux enceintes cesser de clignoter et restent allumées, indiquant que la connexion est établie avec succès!

MACKIE Thump210XT - Connexion: - 1

Les enceintes ThumpXT se connecteront automatiquement à chaque mise sous tension, sauf si cette fonction est désactivée via l'application Thump Connect 2.

Déconnexion:

Pour dissocier les deux enceintes ThumpXT, maintiens le bouton LINK enforcé sur l'une des enceintes jusqu'à ce que la LED bieue s'éteigne. L'autre enceinte se dissocie automatiquement, et les LEDs des deux enceintes s'éteignent.

MACKIE Thump210XT - Déconnexion: - 1

Si un téléphone (ou deux téléphones différents) est appraié via Bluetooth avec deux enceintes ThumpXT, elles ne peuvent pas etre reliées. Les options sont les suivantes (1) un téléphone connecté via Bluetooth, avec les enceintes ThumpXT reliées, ou (2) deux téléphones connectés via Bluetooth à deux enceintes ThumpXT différentes qui restent indépendantes.

LED Sig/OL

MACKIE Thump210XT - LED Sig/OL - 1

Cette LED bicolare s'allume en vert lorsqu'un signal d'entrée est détecté.

Les enceintes Thump integrent un limiteur qui empêche les sorties des amplificateurs de saturer ou de surcharger les transducteurs. La LED s'allume en rouge lorsque le limiteur est activé. Il peut s'allumer de temps en temps, mais s'il clignote frequentlyment ou reste allumé en continu, réduis les réglages de gain jusqu'à ce qu'il ne clignote qu'occasionnellement.

MACKIE Thump210XT - LED Sig/OL - 2

Un usage excessif du limiteur peut entrainer une surchauffe, ce qui active le mode de protection thermique et interrupt le fonctionnement. Consulte la section « Protection thermique » à la page 17 pour plus d'information.

Dernières réflexions

Quelques remarques finales avant de plonger dans un peu de contenu plus technique. Tout d'abord, nous tenons à vous rappeler une nouvelle fois que le ThumpXT fonctionne très bien seul, mais lorsqu'il est appiaéré et connecté à un apparéil via l'application Thump Connect 2, le champ des possibles s'ouvre réellement!

Réinitialisation d'usine

Il peut être nécessaire de réinitialiser le ThumpXT à ses paramètres d'usine, notamment après avoir modifié des régles via l'application Thump Connect 2.

Il existe deux types de réinitialisation :

Réinitialisation douce :

Il suffit d'eteindre puis de rallumer l'enceinte pour reinitialiser tous les parametres modifiés via la face arrière ou l'application aux valeurs par défaut. Les paramétres Bluetooth et des enceintes liées restent inchangés.

Réinitialisation complète :

Cetre reinitialisation remet tous les parametes a leurs valeurs d'usine, y compris la connexion et la liaison automatiques. Pour l'effectuer, appuie simultanement sur les boutons Voicing Modes et Outdoor Mode pendant environ cinq secondes au demarrage de I'enceinte. Tu peux relacher les boutons lorsque les LEDs de la section Voicing Modes s'allument simultanement.

MACKIE Thump210XT - Réinitialisation complète : - 1

Garde à l'esprit que cela efface tous les paramètres, y compris les niveaux, égalisations, etc. qui ont pu être configurés. Assure-toi demettre hors tension tous les amplis et/ou enceintes amplifiées avant de réinitialiser le ThumpXT.

MACKIE Thump210XT - Réinitialisation complète : - 2

La réinitialisation d'usine efface également de la mémoire du ThumpXT les apparéils précédément appairés. Pour les reconnectcer, sur ton téléphone, ta tablette ou autre apparéil Bluetooth, il faut d'abord « oublier l' apparéil » dans les paramètres Bluetooth, puis réappairer l' apparéil pour rétablier la communication et les fonctionnalités.

Chapitre 3 : Circuit de Protection

Introduction

Le ThumpXT dispose d'un limiteur intégré qui réduit la distorsion des niveaux de crête. Le circuit de réponse dynamique des basses garantit une réponse optimale dans les basses fréquences,quel que soit le niveau global de sortie. Il dispose également d'un système de commutation thermique automatique si l'amplificateur surchauffe. Cependant, grâce à la technologie classe D de l'amplificateur, très efficace, cela ne devrait jamais poser de problèmes.

MACKIE Thump210XT - Introduction - 1

Les circuits de protection sont concus pour protéger l'enceinte dans des conditions d'utilisation normales. Si tu désis est ignorer les signaux d'advertissement (par exemple, une distorsion excessive), il est possible d'endommager le woofer en le poussant au-delà du point de saturation de l'amplificateur. De tels dégats dépassent le cadre de la garantie.

Limineur

Jetons un œil sous le capot au niveau du haut-parleur à compression en polymère. Comparés à autres haut-parleurs, il offre une réponse dans les haute fréquences nettement plus fluide, ce qui se traduit par un niveau de précision et de clarté digne des moniteurs de studio. De plus, ces haut-parleurs répondent aux transitoires de manière incroyablement lisse. Oui, nous sommes fans de nos propres produits!

Le haut-parleur a compression dispose de son propre circuit de compression, qui aide a le protégger contre les pics transitoires nuisibles. Le comprésseur est concu pour être transparent et n'est généralement pas perceptible lors d'un fonctionnement normal.

Protection contre la sur-excursion

Un circuit de filtré subsonique,itué juste avant l'amplificateur de puissance,empêche l'amplification des fréquences ultrabasses. Une énergie excessive dans les basses fréquences peut endommager le woofer en provoquant un déplacement excessif de la membrane (ou sur-excursion) ce qui équivaut à une forme mécanique de saturation.

Protection thermique

Tous les amplificateurs produit de la chaleur. Le ThumpXT est concu pour et a la fois efficace sur le plan électrique et thermique. En cas de surchauffe de l'amplificateur, un commutateur thermique intégré s'active et coupe le signal.

Lorsque l'amplificateur refroidit jusqu'à une température sécurisée, le commutateur thermique se désacte et le ThumpXT reprend son fonctionnement normal.

Si le commutateur thermique se déclenché, essaire de réduire légrement le niveau sur la table de mixage pour éviter que l'amplificateur ne surchauffe. Note bien que la chaleur directe du soleil et/ou des éclairages de scène peuvent être responsables de la surchauffe de l'amplificateur.

Alimentation secteur

Assure-toi que le ThumpXT est branché sur une prise capable de fournir une tension suffisante. Il peut fonctionner à des tensions plus faibles, mais n'atteindra pas sa pleine puissance. Verifie également que le système électrique peut fournir un ampérage suffisant pour tous les éléments connectés.

Nous recommendons l'utilisation d'une alimentation secteur robuste, car les amplificateurs ont besoin d'un courant secteur élevé. Plus il y a de puissance disponible sur la ligne secteur, plus l'enceinte produit un volume élevé et plus la puissance de sortie en crête sera importante, ce qui offrira un son plus propre et des basses plus percutantes. Un problème de « mauvaises performances dans les basses » est souvent dû à une alimentation secteur trop faible

MACKIE Thump210XT - Alimentation secteur - 1

Ne retire jamais la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation ni d'aucune autre partie du ThumpXT. Cela est très dangereux.

Entretien et maintenance

Tu poursus utilise le ThumpXT de nombreuses années en toute fiabilité en suivant ces recommendations :

  • Évite de l'exposer à l'humidité. Si tu l'utilises à l'extérieur, assure-toi qu'il soit protégé en cas de pluie.
  • Évite les températures extrêmes (en dessous de zéro). Si tu doit l'utiliser dans un environnement froid, envoie un signal de faible niveau dans les haut-parleurs pendant environ 15 minutes pour rechauffer lentement les bobines avant de l'utiliser à pleine puissance.
  • Utilise un chiffon sec pour nettoyer le boitier. L'appareil doit être hors tension. Évite d'introduire de l'humidité dans les ouvertures, notamment celles près des haut-parleurs

Chapitre 4: Mise en place

Introduction

MACKIE Thump210XT - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: L'installation doit être réalisée uniquement par un technicien experimenté. Une installation incorre- recte peut entrainer des dommages matériels, des blessures voir être mortelle. Assure-toi que le ThumpXT soit installe de manière stable et sécurisée pour éviter toute situation dangereuse pour les personnes ou les structures.

Le ThumpXT est donc pour etre pose au sol ou sur scene comme enceinte principale ou comme retour. Il peut egalement etre monte sur un support via I'embase integree située sur le dessous du boitier. Assure-toi que le support soit capable de soutenir le poids de l'enceinte. Le T100 est une excellente option de trpied, et le SPM400 est un bon choix si tu utilisen subwoofer.

Ces enceintes peuvent également être suspendues grâce à leurs points d'accroche intégrés, comme expliqué dans les pages suivantes. Lis également les instructions d'installation des œillets PA-A3.

MACKIE Thump210XT - Introduction - 2

N'essaie JAMAIS de suspendre une enceinte Thump par ses poignees.

Assure-toi que la surface de support (par exemple le sol) est suffisamment solide pour supporter le poids de l'enceinte (des enceintes).

Lors de l'installation sur pied, veille à ce que l'enceinte soit bien stabilisée et fixe pour éviter qu'elle ne tombe ou ne soit accidentellement renversée. Le non-respect de ces consignes peut entrainer des dommages matériels, des blessures ou la mort.

Le ThumpXT peut aussi être posé horizontally et utilisé comme moniteur de回头, à un angle de 45^ (voir illustration ci-dessous). Cette configuration est uniquement recommendée pour une'utilisation en moniteur, et l'enceinte fonctionne de manière optime sur une surface dure, comme une-scène.

MACKIE Thump210XT - Introduction - 3

MACKIE Thump210XT - Introduction - 4

Comme montré ci-dessus, tu peux faire pivoter le logo de l'Homme qui Court si tu utilisés l'enceinte en position moniteur!

Acoustique de la pièce

Le ThumpXT est donc pour délivrer un son exceptionnel dans presque toutes les situations.

Cependant, l'acoustique de la pierce joue un role essentiel dans la performance globale d'un système audio. La large diffusion des haute fréquences du ThumpXT aide à minimiser les problèmes les plus courants.

Voici quelques conseils de placement pour surmonter certains problèmes fréquents liés à l'acoustique de la pièce :

  • Placer une enceinte dans le coin d'une piece augmente le niveau des basses fréquences, ce qui peut rendre le son sourd et imprecis.
  • Placer une enceinte contre un mur augmente également les basses fréquences, mais pas autant que dans un coin. Cela peut néanmoins être une bonne option si tu souhaites renforcer les basses.
  • Évite de placer les enceintes directement sur une-scène creuse. La scène pourrait résonner à certaines fréquences, créant des pics et des creux dans la réponse en fréquence de la piece. Il est préféable de les installer sur un support solide concu pour supporter leur poids.
  • Place les enceintes de manière à ce que les haut-parleurs haute fréquences soient situés à une hauteur de 60 à 120 cm au-dessus du niveau des oreilles du public (en tenant compte d'un public début ou dansant dans les allées). Les hautes fréquences étant très directionnelles, elles sont plus facilement absorbées que les basses fréquences. En offrant une ligne de visée directe entre les haut-parleurs et le public, tu peux améliorer la clarté et la brillance générale du système de sonorisation.
  • Les salles très réverbérantes, comme la plupart des gymnases et auditoriums, sont un vérable casse-fête pour l'intelligibilité du système de sonorisation. Les multiples réflexions des murs, du plafond et du sol peuvent perturber le son. Selon la situation, il est possible de prendre certaines mesures pour réduire les réflexions, par exempleposer des tapis sur les sols, fermer les rideaux pour couvir les grandes fenêtes en verre ou accrocher des tapisseries ou d'autres matérielux sur les murs pour absorber une partie du son.

Cependant, dans la plupart des cas, ces solutions ne sont ni possibles ni pratiques. Que faire alors? Augmenter le volume du système sonore ne fonctionne généralement pas, car le volume du son refléchi augmente également. La(Meilleure approche consiste à fournir au public une couverture sonore aussi directe que possible. Plus on s'éloigne de l'enceinte, plus les réflexions sonores prennten le dessus.

Utilisez des enceintes supplémentaires places strategiquement vers le fond de la salle. Si la distance entre l'enceinte la plus en avant et l'enceinte la plus en arrêté dépasse environ 30 mètres, il est recommendé d'utiliser un processeur de délambda externe pour aligner le son dans le temps (le son parcourt environ 30 cm par millisecond, il faut donc environ I/10 de seconde pour parcourir 30 mètres).

La modification du mode de sonorisation peut également compenser certains de ces problèmes très efficacement. Consulte la page II pour plus d'informations.

Chapitre 5: Suspension

Introduction

MACKIE Thump210XT - Introduction - 1

AVERTISSEMENT: L'installation doit être réalisée uniquement par un technicien experimenté. Une installation incorrecte peut entrainer des dommages matériels, des blessures, voir être mortelle. Assure-toi que l'enceinte est installée de manière stable et sécurisée, afin d'éviter toute situation pouvant représentier un danger pour les personnes ou les structures.

MACKIE Thump210XT - Introduction - 2

AVERTISSEMENT: Le caisson est concu pour etre suspendu via ses points d'accroche. NE JAMAIS tenter de suspendre une enceinte ThumpXT par ses poignees.

Les points d'accroche sont illustrés en bas à gauche de la page suivante, tandis qu'un exemple de suspension d'une ThumpXT se trouve à droite.

MACKIE Thump210XT - Introduction - 3

Les enceintes ThumpXT ne peuvent etre suspendues qu'en position verticale.

Techniques de suspension

La suspension d'une enceinte nécessite de déterminer :

  1. Les méthodes de suspension et le matériel qui répondent aux exigences de charges statiques, chocs, dynamiques et toutes autres exigences de charge pour soutenir l'enceinte depuis la structure.
  2. Le facteur de conception et la limite de charge de travail (WLL) nécessaires pour ce soutien.

Nous recommendons vivement les pratiques suivantes pour la suspension :

  1. Documentation : Documenter soigneusement la conception avec des dessins détaillés et des listedes de pieces.
  2. Analyse : Faire examiner et approuver la conception par un professionnel qualifie, tel qu'un ingénieur professionnel agreé, avant sa mise en œuvre.
  3. Installation : Faire installer et inspector par un technicien qualifié spécialisé dans la suspension.
  4. Sécurité : Utiliser des mesures de sécurité déquées et des systèmes de secours.

Matériel et accessoires de suspension

La suspension de nos enceintes nécessitera inévitablement du matériel qui n'est pas fourni par nos soins. Plusieurs types de matériel de suspension certifié pour la charge sont disponibles auprès de fournisseurs tiers. Il existe de nombreuses entreprises spécialisées dans la fabrication de matériel pour la conception et l'installation de systèmes de suspension. Chacune de ces tâches est une discipline à part entière. En raison de la nature dangereuse des travaux de suspension et des responsabilités potentielles, il est recommendé de faire appel à des entreprises spécialisées dans ces disciplines pour effectuer les travaux nécessaires.

Nos proposons certains accessoires de suspension, dont certains peuvent etre utilisés avec une variete de produits. Bien que ces accessoires soient concus pour faciliter l'installation, la grande variete de conditions d'installation possibles et de configurations de matrices ne nous permit pas de déterminer leur adequation ou leur certification de charge pour une application particuliere.

Nous ne fournissons pas de systèmes de suspension complets, que ce soit en tant que concepteurs, fabricants ou installateurs. Il incombe à l'installateur de fournir un système de suspension correctement concu et certifié pour soutenir l'enceinte depuis la structure.

MACKIE Thump210XT - Matériel et accessoires de suspension - 1

Les enceintes ThumpXT peuvent être suspendues individuellement en utilisant un kit d'oeillets de suspension PA-A3, numéro de piece 2036960.

Remarques sur la suspension

Les points d'accroche intégrés de l'enceinte ThumpXT sont concus pour supporter uniquement le poids de l'enceinte elle-même avec un matériel externe adapté. Cela signifie que chaque enceinte ThumpXT doit être suspendue de manière indépendante par rapport à toute autre enceinte ThumpXT ou à toute autre charge. Au moins les deux premiers points d'accroche doivent être utilisés pour suspendre chaque enceinte ThumpXT. Le point arrière / inférieur aide à garantir une suspension verticale uniforme ou un recul pour un angle d'inclinaison vers le bas.

Points d'accroche du Thump210XT

PA = Point d'accroche

MACKIE Thump210XT - Points d'accroche du Thump210XT - 1

MACKIE Thump210XT - Points d'accroche du Thump210XT - 2

MACKIE Thump210XT - Points d'accroche du Thump210XT - 3

Schimas de connexion

Schemas de connexion > Configuration pour Chanteurs-Auteurs-Compositeurs

MACKIE Thump210XT - Schimas de connexion - 1

Les enceintes ThumpXT sont l'util parfait pour les chanteurs-auteurs-compositeurs en tournée dans les cafés locaux. Emporte ta guitare préféree, un micro, tes enceintes ThumpXT, ainsi que les cables et cordons d'alimentation.

Dans cet exemple, un micro dynamique Mackie EM-89D est connecté à l'entrée du canal I d'une ThumpXT utilisée comme système de sonorisation principal. Le bouton de gain du canal I est régle sur "mic" et le/selecteur mic/line est enforcé (mic). Le mode de sonorisation Live est sélectionné.

Connecte ta guitare directement à l'entrée du canal 2. Si tu utilisés des effets, connecte la guitare à l'entrée d'effets, puis un autre cable de la sortie d'effets à l'entrée du canal 2. Le bouton de gain est réglé sur "line".

Un autre ThumpXT est utilisé comme moniter de return. Il suffit de connecter un cable entre l'embase THRU du ThumpXT utilisé pour la sonorisation principale et l'entrée du canal I du ThumpXT utilisé comme return. Le bouton de gain est réglé sur Line et le mode sonorisation Monitor est sélectionné.

Garde à l'esprit que les marquages "MIC" et "LINE" sont indicateurs, des ajustements peuvent être nécessaires.

Scheme de connexion > Système de sonorisation pour club de petite taille

Dans cet exemple, une console de mixage ProFX12v3+ est connec- tee directement a deux enceintes Thump2IOXT. C'est la configuration ideale pour un petit club... ou une soirée karaoke à la maison!

Il suffit de connecter les sorties L/R de la console de mixage ProFX12v3* a I'entrée du canal I de chaque enceinte ThumpXT.

Régle le mode de sonorisation sur LIVE ou CLUB.

Le bouton de gain de chaque enceinte est regle sur Line.

Le selecteur mic/line est relaché (Line).

Garde à l'esprit que les marquages "MIC" et "LINE" sont individuels, des ajustements peuvent être nécessaires.

MACKIE Thump210XT - Scheme de connexion &gt; Système de sonorisation pour club de petite taille - 1

MACKIE Thump210XT - Scheme de connexion &gt; Système de sonorisation pour club de petite taille - 2

MACKIE Thump210XT - Scheme de connexion &gt; Système de sonorisation pour club de petite taille - 3
Schemas de connexion > Système de sonorisation pour DJ

Peut-etre que tu es DJ et que tu balances dessons entrainants pour une foule qui va danser toute la nuit sur ta selection aux petits oignons.

Dans cet exemple, un ordinateur portable est connecté à un contrôleur DJ.

Les sorties gauche/droite du contrôle sont reliées aux entrées "A" de deux subwoofer ThumpII8S.

Ensuite, les sorties passe-haut de chaque subwoofer sont connectees aux entrées de chaque enceinte Thump210XT.

En parallèle, un casque Mackie MC-350 est branché sur la sortie casque du contrôleur DJ.

Le gain des enceintes doit être régled sur Line. Le selecteur Mic/Line est relaché (Line).

Le mode High Pass du subwoofer est regle sur Flat ou Deep mode de sonorisation des enceintes est sur Live ou Club.

Garde à l'esprit que les marquages "MIC" et "LINE" sont indicateurs, des ajustements peuvent être nécessaires.

MACKIE Thump210XT - Scheme de connexion &gt; Système de sonorisation pour club de petite taille - 4
Schemas de connexion > Système de sonorisation pour club de grande taille

Voici comment configurer un système de sonorisation pour un grand club. Dans cet exemple, les sorties gauche/droite d'une console DLIGS sont directement connectées aux entrées du canal A d'une paire de subwoofer Thumpl18S. Ensuite, les sorties Full Range de chaque subwoofer sont reliées aux entrées d'une seconde paire de Thumpl18S.

À partir de la, les sorties passé-haut des deux subwoofer s extérieurs sont directement connectees aux entres d'un set d'enceintes Thump210XT. Il suffit ensuite de regler le mode passé-haut des subwoofer sur Deep et de selectionner le mode de sonorisation Live ou Club pour les enceintes. Attends-toi à des basses qui tabassent!

Les sorties I et 2 de la console peuvent etre utilisées comme envois auxiliaires et sont directement connectees aux entrées du canal I d'une paire d'enceintes Thump210, utilisées comme retours pour le groupe.

Le gain de toutes les enceintes Thump dans cet exemple est regle sur Line.

Enfin, tous les selecteurs Mic/Line doivent être relachés (position Line).

Garde à l'esprit que les marquages "MIC" et "LINE" sont indicateurs, des ajustements peuvent être nécessaires.

MACKIE Thump210XT - Scheme de connexion &gt; Système de sonorisation pour club de petite taille - 5
Scheme de connexion > Connexion de plusieurs enceintes Thump en série

MACKIE Thump210XT - Scheme de connexion &gt; Système de sonorisation pour club de petite taille - 6

Les enceintes ThumpXT peuvent être reliées en série via le connecteur XLR "THRU". Il suffit de connecter la source du signal (par exemple, la sortie d'une console de mixage ou un micro) à l'entrée des enceintes, puis de connecter la sortie Thru de la première enceinte à l'entrée de la suivante, et ainsi de suite, pour relier plusieurs enceintes ThumpXT. Voir ci-dessus pour une illustration de la connexion en série.

REMARQUE: Assure-toi de bien regler les boutons de gain. Dans le schema du dessus, tous les canaux d'entree sont regles sur "LINE" et dans celui du bas, le canal I de la premiere ThumpXT est regle sur "MIC", tandis que les autres sont regles sur "LINE". Garde a l'esprit que les marquages "MIC" et "LINE" sont individatis, des ajustements peuvent etre nécessaires.

Annexe A: Informations sur la maintenance

Dépammage

Si tu penses que ton produit Mackie a un problème, consulte les conseils de dépannage suivants et essaire de confirmer le problème. Va faire un tour dans la section Support de notre site web (www.mackie.com), où tu trouveras plein d'infos utiles et peut-être la solution à ton problème, sans avoir besoin de renvoyer ton produit Mackie.

Voici quelques conseils qui pourraient résoudre les problèmes décrits ci-dessous (ou même d'autres qu'on n'a pas encore découverts):

Premiers pas: Si tu rencontres un problème de son (ou d'absence de son), essaire de suivre la procEDURE de réglage des niveaux expliquée page 7 pour t'assurer que tous les réglages de volume du système sont ajustés correctement.

Aucune piece n'est reparable par l'utilisateur. Si aucun de ces conseils ne fonctionne, consulte la section « Réparation » pour savoir comment propre.

Pas d'alimentation

  • Notre question préfééré : est-ce que c'est bien branché ? Assure-toi que la prise fonctionne (verifie avec un testeur ou une lampe).
  • Deuxieme question préféree : as-tu appuyé sur l'interrupteur de mise sous tension ? Si non, fais-le !
  • Verifie que le cordon d'alimentation est bien insere dans la prise secteur et connecte correctement à l'enceinte.
    Le voyant d'alimentation sur le panneau avant est-il allumé ? Sinon vérifie que la prise secteur fonctionne. Si c'est le cas, consulte la section « Pas de son » ci-dessous.
    Il est possible que le fusible interne de la ligne secteur soit grillé. Ce fusible ne peut pas etre remplace par l'utilisateur. Si vous suspecte que le fusible est grillé, consultez la section « Réparation » ci-dessous.

Pas de son

Le bouton de niveau pour la source d'entrée est-il complètement baisse? Verifie que tous les contrôle des volumes du système sont correctement régles. Consulte l'afficheur pour t'assurer que la console de mixage reçoit bien un signal.
La source du signal fonctionne-1-elle ? Assure-toi que les cables sont en bon et correctement connectés à chaque extrémité. Vérifie que le niveau de sortie sur la console de mixage est suffisamment élevé pour alimenter les entrées de l'enceinte.
Assure-toi que le mode mulet ou une boucle d'effets ne sont pas activés sur la console de mixage. Si c'est le cas, baise le niveau avant de relacher l'interrupteur concerné.
Est-ce que I'enceinte est hors tension ? Verifie qu'il y a au moins 15 cm d'espace libre derriere chaque enceinte.

Son de mauvaise qualité

Est-il fort et distordu? Assure-toi qu'aucune saturation ne se produit dans la chaine du signal. Verifie le reglages des contrôles de niveau.
- Le connecteur d'entrée est-il complètement inséré? Vérifie toutes les connexions.
Y-a-t-il des problèmes de phase? La source du signal doit être connectée à une seule entrée. Par exemple, ne connecte pas les sorties L/R d'une table de mixage aux entrées des canaux I et 2 du ThumpXT; n'utilise pas de cable en Y pour divisor le signal d'un téléphone; n'utilise pas simultanément les deux sorties d'un synthétiseur stereo (qui sont de toute façon mélangees en mono), etc.

Bruit/ronflement

  • Vérifie toutes les connexions faites au ThumpXT.
    Assure-toi qu'aucun cable audio ne passepres de cables d'alimentation, de transformateurs ou d'autres appareils susceptibles de produire des interfrences electromagnétiques (EMI).
  • Un variateur d'intensité lumineuse ou un autre apparéil à base de SCR est-il sur le même circuit que le ThumpXT? Utilise un filtre de ligne secteur ou branche l'enceinte sur un circuit secteur différent.
  • Essaye de déconnecter le cable de l'entrée. Si le bruit disparaît, il s'agit peut-être d'une boucle de masse plutôt que d'un problème avec l'enceinte.

Voici quelques idées pour résoudre ce problème :

  • Utilise des cables symétriques. Cela peut de minimiser les bruits parasites.
  • Branche autant que possible tous les équipements audio sur des prises qui partagent une masse commune. Assure-toi que la distance entre les prises et la mise à la terre commune est la plus courte possible.

Problèmes de Bluetooth/d'appairage

  • Un bon vieux reset peut faire des miracles. Deux types de réinitialisations sont possibles : douce ou complète. Consulte la page 16 pour en savoir plus sur la procédure.
  • Essaie d'abord de liei deux enceintes ThumpXT entre elles avant d'étabir une connexion Bluetooth.
    Assure-toi que l'appareil Bluetooth est connecté à l'enceinte ThumpXT principale.

Autres problèmes

  • Si tu rencontres un problème qui ne figure pas dans cette liste, n'hésite pas à contacter notre support technique :

o mackie.com/support-contact
o 1-800-898-3211

Réparation

Si ton produit est sous garantie, refere-toi aux informations de la page 35.

Pour un service hors garantie, rends-toi sur www.mackie.com, clique sur « Support » puis selectionne « Service Center Loca- tor » pour couver un centre agreé. Si tu habites en dehors des États-Unis, contacte ton revendeur ou distributeur local.

Si tu n'as pas accès au site, appelle notre assistance technique au I-800-898-32II (du lundi au vendredi, heures de bureau, heures du Pacifique). Ilts te guideront vers le centre de service agréé le plus proche.

Annexe B: Informations techniques

Charactériqtiques

Performances acoustiques

Réponse en fréquence (-10 dB): 52 Hz - 23 kHz

Réponse en fréquence (-3 dB): 59 Hz - 23 kHz

Couverture horizontalé 90°

Couverture verticale : 60°

Niveau SPL max(crete) : 127 dB

Angle de monitoring: 40°

Transducteurs

Basses fréquences: Haut-parleur de 10'' / 254 mm avec ferrite

Hautes fréquences : . Moteur à compression en polymère de 1,0" / 25 mm

Amplificateurs de puissance

Amplification du système

Puisssance nominale : 1400 watts crete

Amplificateur basses fréquences

Puisssance nominale: 1200 watts crete

THD nominale : <1%

Refroidissement: Convection

Amplificateur haute fréquences

Petit-dejeuner à emporter

Bagels: Classique, Myrtable, Ail, Pavot, Sésame,

Raisin Cannelle, Euf, Complet

Croissants: Beurre, Chocolat, Jambon et Fromage, Epinards et Feta

Muffins: Myrtille, Banane, Pétites de chocolat, Citron-Framboise, Cannelle

Flocons d'avoine : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

Sirop d'érable et Cassonade, Fraise et Crème, Pêche et Crème

Entrées/Sorties

Type d'entrée : 2 entrées combinées XLR - Jack 6,35 mm TRS symétrique et minijack 3,5 mm TRS

Impedance Mic/Line 10 kΩ symétrique

Impedance minijack ligne 10 kΩ asymétrique

Sortie Thru. XLR male symétrique

Impedance sortie Thru 300 symétrique

Filtrelectronique

Frquence de coupure 2,1 kHz

Informations Bluetooth

Protocole Bluetooth 5.0

Fonctions Bluetooth . Diffusion audio et contrôle de l'interface utilisateur

Alimentation secteur

Cordon secteur detachable. 100-240V\~, 50-60 Hz, 75W

Connecteur secteur CIE male a 3 broches 250 VAC, 10 A

Type d'alimentation. Commutation

Traitement du système

Sonorisation 4 modes de sonorisation

Fonctionnalités de sécurité

Protection en entrée .... Limitation des crêes et RMS, protection thermique de l'alimentation et de l'amplificateur

Élimination du feedback Activé/désactivé

Affichage LED Mode de sonorisation, Mode Outdoor,

état de l'appairage, surcharge

Propriétés physiques

Dimensions (H x L x P): 569 × 330 × 325 mm // 22,4 × 13,0 × 12,8"

Poids: 11,6 kg / 25,6 lb

Méthodes de montage

Montage au sol, montage sur pied via l'embase intégrée sur le dessous du caisson (Assure-toi que le pied est capable de supporter le poids de l'enceinte ThumpXT) ou suspension via les points d'accroche intégrés MIO (utilisation des œillets à épaulé forgés MIO x 1,5 x 20 mm).

Voir les pages 19-22 pour plus d'informations.

Options

Housse pour enceinte Thump2IOXT. Ref 2057761

Trépied pour enceinte T100 . .Ref 2052464

Support de montage pour enceinte M20 SPM400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ref 2051055

Kit ceillets a epaule forges PA-A3 (3 x MIO x 17 mm) Ref 2036960

A propos

Numéro de piece, révision et date: SW1466-14, Rév A, août 2024

Avertissement

Loud Audio, LLC. s'fforoe tounders d'amblior es produits en incorpore de nuovaux matieraux, composants et methodes de fabrication. Par consequent, nous oures rerservs le droit de modifier ces specifcations a tout moment et sans preavis."LHomme qui Court" est une marque deposee de LOUD Audio, LLC. Tous les autres nomes de marques mentionnes sont des marques deposes ou des marques commerciales de leurs titulaires respectifs, et sont par la presente reconnus.

Consulter notre site web pour toute mise à jour de ce mode d'emploi : www.mackie.com.

©2024 LOUD Audio, LLC. Tous droits réservés.

Thump210XT - Dimensions

MACKIE Thump210XT - Avertissement - 1

MACKIE Thump210XT - Avertissement - 2
Thump210XT - Schema fonctionnel

Déclaration de Garantie

Merci de conserver le reçu de vente dans un endroit sûr.

Cetie gantie limite sur le prodit (Garantie product) est fournie par LOUD Audio, LLC ("LOUD") et s'applique aux produits achetes aux Etats-Unis ou au Canada apres d'un revendeur ou distributeur autorise LOUD. Cete garantie ne s'etend pas a toutte autre personne que I'acheteur original du produit (designe ci-apres par "Client", "tu" ou "ton").

Pour les produits achetés en dehors des États-Unis ou du Canada, merci de consulter le site www.mackie.com pour obtenir les coordonnées de ton distributeur local et obtenir des informations sur la garantie fournie par ce distributeur dans ton pays.

LOUD garantit au Client que le produit sera exempt de defaults de materiaux et de fabrication dans des conditions d'utilisation normales pendant la période de garantie. Si le produit ne respecte pas cette garantie, LOUD ou son représentant de service autorisé, à sa discrétion, réparera ou replacera tout produit non conformé, à condition que le Client signale le défaut dans la période de garantie en contactant la société via www.mackie.com ou en appelant le support technique LOUD au 1.800.898.32II (numéro sans frais aux États-Unis et au Canada) pendant les heures de bureau (heure du Pacifique), hors week-ends et jours fériés de LOUD. Merci de conserver le reçu de vente original dated comme préuve de la date d'achat. Il sera nécessaire pour obtenir un service sous garantie.

Pour connaître les termes et conditions complets ainsi que la durée spécifique de la garantie pour ce produit, merci de consulter le site www.mackie.com.

La garantie produit, accompagnée de la facture ou reçu, ainsi que les conditions generales disponibles sur www.mackie.com, constituent l'accord complet et remplacent tous les accords antérieurs entre LOUD et le Client relatifs à l'objet des générés. Aucune modification, amendement ou renonciation à l'une des dispositions de cette garantie produit ne sera valide à moins d'être expressement formulée par écrit et signée par la partie qui doit y être liée.

Besoin d'aide avec ton enceinte Thump?

  • Consulte www.mackie.com/support pour trouver : des FAQ, des manuels, addenda et autres documents.
  • Envoie-nous un email: www.mackie.com/support-contact
  • Appelle le I-800-898-321I pour parler à l'un de nos formidables techniciens (du lundi au vendredi, pendant les heures de bureau, heures du Pacifique).

Merci d'inscribe les numéroes de série ici pour référence future (par exemple, pour des réclamations d'assurance, assistance technique, autorisation de retour, faire plaisir à papa, etc.)

Acheté à:

Date d'achat:

MACKIE Thump210XT - Date d'achat: - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MACKIE

Modèle : Thump210XT

Catégorie : Haut-parleur