Rambler Max - Radio ROBERTS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rambler Max ROBERTS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio FM/DAB/DAB+ avec écran LCD rétroéclairé |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour une utilisation facile |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur ou avec piles rechargeables |
| Connectivité | Bluetooth intégré pour streaming audio sans fil |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des boutons de commande intuitifs |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur secteur fourni |
| Informations générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les détails |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rambler Max ROBERTS
Questions des utilisateurs sur Rambler Max ROBERTS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rambler Max - ROBERTS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rambler Max de la marque ROBERTS.
MODE D'EMPLOI Rambler Max ROBERTS
Veuillez lire ce manuel avant utilisation Rambler Max Radio intelligente avec radio Internet / DAB+ / FM / Bluetooth / USB et services de streaming et télécommande depuis iPhone et Android en utilisant Oktiv1 Options de connexion Bluetooth supplémentaires 34 Bluetooth – informations générales 35 Horloge et alarmes 36 Mise à jour automatique de l'heure 36 Réglage manuel de l'horloge 37 Réglage de l'alarme 38 Minuterie du rappel 40 Annulation des alarmes 40 Minuterie de sommeil 41 Afchage et audio 42 Fonction d'égalisation 42 Réglage de la luminosité 43 Prise Casque 44 Prise d’entrée auxiliaire 44 Fonction d'inactivité en veille 45 Prise USB pour la recharge des smartphones ou tablettes
Utilisation de l'application Oktiv 46 Utilisation de l'accessoire de batterie rechargeable BP3 47 Insertion de la batterie 47 Information 48 Retour au réglage d'usine 48 Conseil de compatibilité électromagnétique 48 Marquages de produits 48 Mises à jour du logiciel 49 Dépannage 51 Avertissement 53 Spécications 54 Remarques 56 Garantie 57
ROBERTS RADIO LIMITED 57
Contenu Les fonctions de la Radio intelligente Rambler Max 2 Avant de pouvoir utiliser ce produit 3 A propos de ce manuel d'instruction 4 Commandes et connexions 5 Contrôles de navigation 7 Conguration 9 Branchement et sélection de la langue 9 Horloge et réglage de l'heure 10 Connexion à votre réseau informatique 11 Radio Internet 17 Radio Internet - les bases 17 Sélection d'une station de radio par emplacement et par genre
Recherche d'une station de radio par nom 18 Sélection d'une station populaire / Découvrir de nouvelles stations
Sélection d'un podcast 19 Dernière écoutée 19 Présélection des stations de radio internet - DAB et FM 20 Optionsd'afchage-Radio/Bluetooth/USB 21 Utilisation des clés USB 22 LecturedechiersàpartirdeclésUSB 23 Listes de lecture 24 Radio DAB 27 Sélection d'une station de radio DAB 27 Trouver de nouvelles stations de radio DAB 28 Radio FM 30 Réglage manuel 30 Paramètres de sensibilité de la recherche - FM 31 Mode Bluetooth 32 Connexion de périphériques Bluetooth 32 LecturedechiersaudioenmodeBluetooth 33 Connexion d'un autre appareil Bluetooth 33 Déconnexion d'un appareil Bluetooth 34 Effacer les appariements Bluetooth 34
Les fonctions de la Radio intelligente Rambler Max La radio intelligente Roberts Rambler Max offre les fonctionnalités suivantes dans une unité compacte et attrayante : ● Écouter les émissions locales, régionales, nationales et internationalesenutilisantFM,DABetlaradioInternet. ● Écoutezdesmilliersdestationsderadiodumondeentieretécoutez despodcastsd'unlargeéventaildediffuseurs. ● 60 stations de radio préréglées (20 radios Internet / podcasts, 20 DABet20FM). ● LecturedechiersaudioMP3àpartirdepériphériquesdemémoire USB. ● LeRamblerMaxseconnecteàvotreréseauinformatiqueàdomicile en utilisant une connexion WiFi. Le bi-bande WiFi permet une compatibilitéavecunelargegammederéseaux. ● LacongurationWi-Fiprotégée(WPS)estpriseenchargepourune congurationplussimpleavecdesrouteurshautdébitcompatibles. ● Touteslesprésélectionsdesstationsradio,lesdétailsdeconguration du réseau et les paramètres de l'utilisateur sont conservés en cas de coupuresecteur. ● SpotifyConnectpermetà vossélections Spotifyd'être luespar la audio,contrôléesàdistanceàpartirdevotreiPhone,iPad,appareil Androidoutoutordinateurdebureau. ● Prendenchargelecontrôleàdistancedepuislessmartphonesetles tablettesàl'aidedel'applicationOktiv. ● LestreamingBluetoothpourécoutervotremusiqueoulesbandes son vidéo à partir de votre smart phone, tablette ou appareil similaire. ● Grandafchaged'horlogeavecl'heureetladateenmodeveille. ● Deuxminuteursd'alarmesavecfonctionsnoozepourvousréveiller soitsurunbuzzerouunradio-réveil. ● Une minuterie de sommeil ajustable, peut être congurée pour éteindrelaradioaprèsundélai. ● L'afchagedumenudansunchoixdelangues-Danois, Néerlandais,Anglais,Français,Allemand,Italien,Norvégien. ● Miseenveillepouréconomied'énergie ● Afchage graphique couleur facile à lireavec un rétro-éclairage réglable. ● EntréeauxiliairepourlalectureaudiodeslecteursMP3,iPodou autreappareilaudio. ● Alimentation secteur ou batterie à l'aide de l'adaptateur secteur fourni ou de la batterie rechargeable Roberts BP3 (disponible séparément).
Avant de pouvoir utiliser ce produit Avantdepouvoirutiliservotreaudio,vousdevezdisposerdesélémentssuivants: ● UneconnexionInternethautdébit(nonrequisepourlesfonctionsDAB,FMoulecteurdemusique). ●UnrouteurfournissantunsignalWiFi,connectéàvotreserviceInternethautdébit. ●Pourutiliserlesfonctionnalitésdecontrôleàdistancedansl'applicationOktiv,vousaurezbesoind'un smartphoneoud'unetabletteutilisantlesystèmed'exploitationAndroid(version8.0ouultérieure)ouApple iOS(version13.0ouultérieure). ●SivotreréseauWi-Finécessiteunmotdepassedesécuritépourautoriserlaconnexion,vousdevezsoit connaîtrelemotdepasseutilisépourlecryptageandepouvoirpermettreàlaradiodecommuniqueravec leréseau,soitvotrerouteurdoitproposerlacongurationWi-Fiprotégée(WPS). LesystèmeWiFidelaradioestcompatibleaveclanormederéseau802.11b,g,nouaetpeututiliserles bandesdefréquencesWiFi2,4GHzou5GHz. Laradiofonctionneragénéralementdansunrayonde10à20mètresdevotrerouteurhautdébit.La portéeréelleatteintedépendradutypedebâtiment,desautresréseauxWi-Fiàproximitéetdessources d'interférencespossibles.LesfonctionsradioDABetFMpeuventfonctionnerchaquefoisquelaradioest capablederecevoirunsignaldediffusionapproprié. Vousdevrezd'abordconnectervotreradioàvotreréseauWiFivoir Conguration, à partir de la page 9. Une fois connecté, votre radio intelligente vériera les éventuelles mises à jour logicielles. Vous trouverez des détails sur la mise à jour de votre radio intelligente à la page 49. IMPORTANT: Avantdecontinuer,assurez-vousquevotrerouteurestsoustensionetfonctionneavecvotre serviceInternethautdébit(utilisezvotreordinateur,votresmartphoneouvotretablettepourvériercela).Pour quecettepartiedusystèmefonctionne,vousdevezvousréférerauxinstructionsfourniesavecceséléments.
A propos de ce manuel d'instruction Ce manuel d'instructions est divisé en sections pour chacun des modes de fonctionnement devotreradiointelligenteRobertsRamblerMax.Chaquesectionestclairementidentiée parletitreombragédanslecoinenhautàdroitedechaquepairedepages. Avantd'utiliserla radioInternet, vousdevrez connectervotre radioà votreréseau hautdébitenutilisantlaconnexionWiFi.Cettequestionestabordéedanslasection intitulée Conguration.Cettesectionexpliqueégalementcommentcongurerl'option delanguedumenu. La section Radio Internetexpliquecommentrechercherdesstationsderadioàécouter. Celles-cipeuventêtredesstationsderadioquevousconnaissezdéjàetécoutezde façonhabituelle,oudenouvellesstationsquevouspouvezrechercher. La section relative à la clé USBdécritcommentvouspouvezlireleschiersmusicaux quevousavezstockéssurunpériphériquedemémoireUSB. Les deux sections pour la radio DAB et FM expliquent comment utiliser la radio pour écouterdesémissionsconventionnelles. La section Bluetooth décrit comment utiliser votre Rambler Max pour écouter des chiersaudiooudesbandessondevidéosdirectementàpartirdevotresmartphone, tabletteoudispositifssimilaires. La section intitulée Horloge et Alarmes décrit les différents moyens par lesquels l'horlogedelaradiopeutêtreréglée,ainsiquepourexpliquerl'utilisationdesfonctions alarmes,Snoozeetminuteriedesommeil. La section Afchage et Audiomontrentcommentréglerl'afchage,utiliserl'égaliseur etconnectervotreradioàunautreappareilaudio. La section Informationscomprendletéléchargementd'Oktiv,l'utilisationdelabatterie enoption,ledépannage,lesspécicationsetlesinformationsdegarantie. (page 36) Horloge et alarmes (page 9) Conguration (page 17) Radio Internet (page 22) USB (page 27) Radio DAB et FM (page 32) Bluetooth (page 42) Afchage et audio (page 46) Information Introduction Lesboutonssurchaquepage(commeci-dessous)etlesréférencesdepagecolorées(commeci-dessusàdroite)decemanuelvouspermettent d'accéderrapidementàunesectionparticulièrelorsquevousconsultezlemanuelàl'aided'unetablette,d'untéléphoneoud'unPC.Sicelane fonctionnepas,ilsepeutquelavisionneusePDFdevotreappareilneprennepasenchargecettefonctionnalité.
Rambler Max Commandes et connexions Vue de dessus 1.Contrôleduvolume/marche/veille 2.Antennetélescopique 3.Boutonsprédénis1-5 4.AfchageLCD 5.AntenneWiFi(interne) 6.Réglage/Sélection/Contrôlederappel 7.BoutonRappeler/Enregistrerlespréréglages 8.BoutonAlarme/Sommeil 9.ToucheMenu 10.BoutonInfo 11.ToucheMode 12.Haut-parleur
Introduction Commandes et connexions - suite Vue de dessous 13.Prised’entréeauxiliaire 14.PriseCasque 15.Prised'entréeDC 16.PriseUSB 17.Compartimentpourbatterierechargeable Rambler Max
Last Listened Station List Recall Preset Save Preset Sleep Alarms Internet Radio 10:30 Contrôles de navigation Cette page décrit les principaux moyens de contrôler votre radio Rambler Max. Les instructions pour chaque mode de fonctionnement sont données dans les sections suivantesdecemanuel.
1. Appuyer et relâcher la commande marche/arrêt permet de sortir votre radio du
modeveillesiellefonctionnesursecteuroudel'allumersivousutilisezlabatterie rechargeable.Appuyeretrelâcherlacommandemarche/arrêt pendant que la radio estencoursd'utilisationlaferarevenirenmodeveilleavecl'afchagedel'horloge lorsqu'ellefonctionnesursecteur,oul'éteindraaprèsuncourtdélailorsqu'ellefonctionne surbatterie.
2. L'appui sur Mode vous donne accès à chacun des modes de fonctionnement,
successivement:VouspouvezégalementappuyersurleboutonMode,puistourner la commande Réglage dans le sens horaire ou dans le sens inverse pour mettre en surbrillancelemodesouhaité,puisappuyersurlacommandepoursélectionnercette option.Lafonctiond'égaliseuraudioestégalementdisponibleàpartird'ici.
3. PressezlatoucheMenupouraccéderaumenusystème.
4 De nombreuses opérations obligent l'utilisateur à effectuer une sélection à partir du menu.Celasefaitàl'aidedeRéglage. Tournezlamolettedanslesenshoraireou anti-horairepoursélectionnerl'élémentdumenupuispressezlacommande. S'ilyaplusdesixélémentsdansunmenu,l'afchagevaautomatiquementdéler verslehautouverslebasanquelesélémentssupplémentairesdeviennentvisibles. Une barre coulissante sur la droite donne une indication montrant la partie actuelle dumenuquiestafchée.S'ilyabeaucoupd'élémentsdansunmenu,alorslemenu reboucleradanslesdeuxsens.Celapeutrendreplusfacilel'accèsauxélémentsà land'unlongmenu,commeunelistedepaysoudesstationsradioInternet. 5 Siuneerreurestcommiselorsdelanavigationdanslesmenus,ilestgénéralement possible de revenir à un menu de niveau supérieur en appuyant sur la touche Menu. 6 La touche Infopermetl'afchaged'informationsrelativesàlastationderadiooudu chierdemusiqueencoursdelecture. Remarque : Dansce manuel, presser signie toujours presser et relâcher. S'il est nécessaire d'appuyer longuement sur une touche, cela est décrit par une pression prolongéeetlatouchedoitêtremaintenueenfoncéependant2à3secondesjusqu'à cequelaradioaitréagit.
Introduction Contrôles de navigation (suite) Entrée de texte Ilsepeutquevousayezbesoind'entrerdescaractèresdetextedansvotreradioàplusieursoccasions.Parexemple,lorsdelacongurationdela connexionWi-Fioulorsdelarecherchedestationsderadioparticulières.Letexteestsaisiàl'aidedelacommandeRéglage.Lecontrôlerotatifvous permetdechoisirparmitouslescaractèresdisponibles. Searching for:0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . _ - @ , a b c d e f g h i j k l m n o p q r s blu
1. TournezlamoletteRéglage pour mettre en surbrillance chaque caractère au
besoinetappuyezsurleboutonpourentrerchaquecaractèredanslaradio. 2 Le bouton InfopermetunaccèsrapideaucontrôleRetourarrière.Vouspouvez ensuite utiliser le contrôle RéglagepouraccéderauxoptionsOKetAnnuler. PressezInfo ànouveaupourreveniràlasélectiondecaractères.
Conguration Branchement et sélection de la langue Votreradiopeutêtreconguréeàl'aidedestouchesetl'afchagedelaradio,ouen utilisantl'applicationOktiv.
1. Branchezlecâbledel'adaptateursecteurdanslaprise d'entrée CC située sous
votreradio(marquée )envousassurantquelacheestcomplètementenfoncée danslapriseetplacezvotreradiosurunesurfaceplane.
2. Branchezl'adaptateursecteurdansuneprisemuraleetallumez-la.
IMPORTANT: L'adaptateur est utilisé pour brancher la radio sur le secteur. La prise de courant et tout bloc secteur multi-prises utilisé pour la radio doivent rester accessibles pendant l'utilisation normale. Pour déconnecter la radio du secteur, la prise doit être débranchée complètement de la prise murale. 3 Lorsque vous allumez, l'afchage sur la radio s'allume et afche un écran de démarragependantquelquessecondes. Si c'est la première fois que vous utilisezvotreradio(ouaprèsuneréinitialisationd'usine),l'écranafcheraalorsle menudelangue.
4. Pardéfaut,votreradioafcheratouslesmenusetmessagesenanglais.Tournez
Réglage pourchoisirlalanguesouhaitée.PressezRéglagevaliderlasélection. Votre radio afchera une politique de condentialité. Veuillez lire la politique de condentialité,puisappuyezsurleboutonRéglage pouraccepterlapolitique.La radioafcheraalors‘Assistant de conguration’et‘OUI’ sera mis en surbrillance sur l'écran.
5. AppuyezsurRéglagepoursélectionner‘OUI’etcommenceràcongurervotreradio
Conguration Horloge et réglage de l'heure Les instructions suivantes supposentquevousvenezjustedebranchervotreradio ouquevousavezspéciél'optiondelanguepourlesmenus(voirpage9).
1. TournezRéglagepourmettreensurbrillanceleformatd'horlogedésiré(12ou
24)puispressezlacommandepourvalidervotresélection. 2 Ensuite,lamanièredontlaradiometàjoursonhorlogeestréglée.Unmenu vouspermettantdespécierl'optiondemiseàjourautomatiquedel'horloge seraafchée.L'option'Miseàjourréseau'estl'optionlaplusutilisée. 3 Tournez Réglage pour choisir une option de mise à jour automatique de l'horloge.Celle-cipeutsemettreàjouràpartirdelaradioDABouFM,àpartir duréseau,ounepassemettreàjourautomatiquement.Pardéfautlamiseà jourestautomatiqueàpartirduréseau.Sivouschoisissezuneoptiondifférente, accédezà'Connexionàvotreréseauinformatique'àlapage11.Sinon,vous devreztoutd'abordsélectionnerlebonfuseauhoraireetleréglagedel'heure d'été,voirlesprochainesétapes.Sivouschoisissez‘Pasdemiseàjour’, vousdevrezensuiteréglerl'horlogemanuellement,voirpage37.Pressezla commandepourconrmervotrechoix. 4 Faites pivoter Réglage pour mettre en surbrillance le fuseau horaire approprié àvotreemplacementactuel.PressezRéglagevaliderlasélection. 5 Vous devrez alors dénir l'option d'heure avancée en fonction de votre emplacement(l'heureavancéeestégalementconnuecommeheured'été/d'hiver ouajustementBST/GMT). TournezRéglage pour mettre en surbrillance 'ON' ou 'OFF'commedemandé. L'astérisqueindiqueleréglageactuel. PourleRoyaume-Uni,‘ON’équivautàl'heured'étébritanniqueet‘OFF’équivaut àl'heuremoyennedeGreenwich.
Connexion à votre réseau informatique Avant de pouvoir utiliser votre Rambler Max pour écouter la radio Internet ou tout autre service de streaming musical,ildoitd'abordêtreconnectéàvotreréseauWiFi.Cettesectiondécritcommentprocéder. Les instructions suivantes supposent quevousvenezdemettreenplacelesoptionsdel'horlogeetdel'heureen utilisantl'assistantdeconguration,commedécritàlapageprécédente.Cesinstructionssontégalementvalables pourl'assistantderéseaudanslemenudesparamètresréseau(del'étape2etsuivantes). Garder le réseau connecté VouspouvezchoisirsivotreradioconserverasaconnexionauWiFidisponiblelorsqu'elleestenveillevial'option demenu‘Garder le réseau connecté’.L'afchagedumodeveilleindiquelesignalWiFiavecousansunecroix selonl'étatdelaconnexion.
1. Aprèsavoirréglélesoptionsdel'heured'été(voirpage10),l'écranafcheral'option'Garderleréseau
Conguration Connexion à votre réseau informatique - suite 2 Laradiovaentrerdansl'assistantdecongurationréseauetafchera'Scanning...'. LaradiovaautomatiquementbalayerlesbandesWiFià2.4GHzet5GHz.Aprèsun courtinstantl'écranafcheraunelistedesréseauxWiFidisponibles. 3 Vousdevezd'abordidentiervotreréseaudanslalistedesnomsderéseauprésentée parl'Assistantderéseau.Siaucunréseaun'esttrouvé,vousdevrezpeut-êtrefaire fonctionnervotrerouteurhautdébit(veuillezconsulterlesinstructionsfourniesavec celui-ci)ouvousêtespeut-êtretroploindurouteur. LorsquelaradiotrouvevotreréseauWiFi,elleafchelenomduréseau(SSID)du réseausurl'écran.Ils'agitd'unnomattribuéauWi-Fidevotrerouteurparlapersonne quiaconguréleréseau-parexemple:'Famille Jones' ou 'Le réseau de Paul'. Les routeurs fournis par les fournisseurs de services Internet ont souvent le nom par défautduréseauWiFisuruneétiquetteousurlacartepourfaciliter(parexemple BTHub-1234,VM1234567). SilerouteursupportelacongurationprotégéeWiFi,alors'[WPS]'seraafchédevant leSSID. Ilestfortprobablequevotreradiotrouveplusd'unréseauWiFi,auquelcasvousdevez choisirvotreréseaudanslaliste.
4. FaitestournerRéglage pour voir leSSIDdechaqueréseauWiFi trouvé. Sivotre
réseauestreprésentépassezàl'étape6àlapagesuivante.S'iln'y est paspassezà l'étape5,égalementàlapagesuivante. Sivousfaitesuneerreuràunmomentdonné,utilisezlatoucheMenu pour revenir à l'écranprécédent. Network Settings Network Wizard Scanning... Jones family [WPS] Paul’s network VM1234567 Z Brown [Rescan] [Manual config] SSID
Connexion à votre réseau informatique - suite 5 Sivotreréseauestintrouvable,ilsepeutquelerouteursoitcongurépournepasdiffuserleSSID.Vous devezalorsutiliserRéglage pour mettre en surbrillance et sélectionner l'option '[Conguration manuelle]'an d'entrerdanslesdétailsduréseaumanuellement.Ceciestdécritdans'Congurationmanuelleduréseau', voirpage16. Silenomdevotreréseauestdiffusémaisqu'iln'apasététrouvé,essayezdeprocéderàunenouvelleanalyse (appuyezsurleboutonMenu)et,sinécessaire,essayezdedéplacervotreradioversunemplacementplus prochedevotrerouteur.
6. LorsqueleSSIDduréseauWi-Fiauquelvoussouhaitezvousconnecterestmisensurbrillancesurl'écran,
appuyezsurlacommandeRéglage. SilacongurationprotégéedelaWiFi(WPS)aétéindiquée,vousverrez unmenusupplémentaireàcestade,sinonpassezàl'étape7. Choisissezl'unedesoptionsdumenuWPScommerequispourvotrerouteur(WPSpeutêtreàtraversun boutonpoussoir,ouenutilisantunnumérod'identication). 'Push Button'-l'écranvousinviteàpressersurlatoucheWPSsurvotrerouteur,puissur Réglagesurlaradio. Lesdeuxappareilsdoiventalorsseconnecteraveclaclédechiffrementenvoyéeautomatiquementàlaradio. 'PIN'-l'écranafcheunnumérod'identicationquevousdevezentrerdansvotrerouteuràl'aided'unnavigateur Web(reportez-vousàladocumentationutilisateurdevotrerouteur).VousdevezpresserlamoletteRéglage sur laradio.Lesdeuxappareilsdoiventalorsseconnecteraveclaclédechiffrementenvoyéeautomatiquement àlaradio. t'Skip WPS'-sivoussouhaitezentrerlaclédechiffrementvous-même(ousielleaétépréalablementsaisie). SivouschoisissezPush Button ou PINl'écranafcheraalors'Connecting...',puis'Setup wizard completed'. PressezRéglagepourquitterl'assistantdecongurationpuisallezauparagraphe10delapagesuivante. 7 Sivotreréseauestcongurésansuneclédecryptage,l'écrandevraitafcher'Connecting...',puis'Setup wizard completed'.PressezRéglagepourquitterl'assistantdecongurationetafcherlemenuprincipal.Sitelest lecas,vousavezconnectéavecsuccèsvotreradioàvotreréseau,maintenantveuillezallerauparagraphe 10delapagesuivante. 8 Sil'écranafche‘Clé :’,c'estparcequeleréseauutiliselecryptageWEPouWPA.Vousdevrezentrerlaclé de textecorrectedanslaradiopourluipermettredecommuniqueravecvotreréseauWiFI.Sivousnedisposez pasdelaclé,vousdevezl’obtenirauprèsdelapersonnequiacongurévotreréseau.Lesrouteursàlarge bandedisposentsouventd'uneclédecryptagedéjàconguréeparlefournisseur,auquelcasvousdevez vousréféreràladocumentationfournieaveccelui-ci.WPAutiliséicicomprendégalementWPA2. Jones family [WPS] Paul’s network Smith Brown [Rescan] [Manual config] SSID Jones family [WPS] Paul’s network Smith Brown [Rescan] [Manual config] Push Button PIN Skip WPS WPS Menu Network Settings Please Wait Connecting... Key:
Conguration Connexion à votre réseau informatique - suite LesclésWEPsontde10ou26caractères(enutilisant0-9,etA-F).LesclésWPApeuvent comporterentre8et63caractères. Remarque :LeWEPn’estdésormaispasconsidérécommesécurisé,maisilestprisen chargeparlaradiopourlacompatibilitéaveclesanciennesinstallationsWiFi.
9. Pourentrerlaclé,lescaractèressontsélectionnésetsaisisàl'aidedelacommandeRéglage.
Lorsquevoustournezlamolette,lasurbrillancebalayelescaractèresdisponiblesainsique lestroiscontrôlessurladroite.Lecaractèreensurbrillanceseraentrélorsquevouspressez Réglage.Voiraussi'Saisiedetexte'page8. Fairececiautantquenécessairejusqu'àcequelaclécomplètesoitsaisie.Rappelez-vous, les clés WEP utilisent seulement les chiffres 0-9 et les lettres A à F. Les clés WPA sont sensibles aux caractères majuscules et minuscules. Vousdevezsaisirlacléexactementsinonlaradio neseconnecterapasauréseau. Lestroiscontrôlessurlecôtédroitdel'écranontdesfonctionsparticulières.Vouspouvez rapidement y accéder en appuyant sur la touche Info,puisenutilisantRéglage selon le besoin : sélectionnez' 'poureffaceruncaractèrequevousvenezdesaisir(appuilong pour effacer) ; Info à nouveau pour continuer sélectionnez' ' lorsque la clé complète a été saisie sélectionnez' ' pour annuler et ré-exécuter l'assistant réseau SiunecléadéjàétésaisiepourleSSIDsélectionné,l'écranafchera‘Clé : [Set]'.Sivous avezsaisiuneclédifférenteauparavant,vousdevrezl'effacerensélectionnantlesymbole' '.Cecisupprimel'indication'[Set]'. Unefoislederniercaractèredelatouchesaisi,mettezensurbrillancelesymbole'
appuyezsurlacommandederéglage.L'écranafchera'Connecting...' et puis 'Setup wizard completed'.PressezRéglagepour sortir del'assistantdeconguration. La radiodevrait maintenantpouvoirseconnecterauréseau. 10 Une fois que vous avez connecté votre radio auréseau (et doncaussi à Internet),elle afcheralemenuprincipal.PressezOn/Off pourmettrelaradioenmodeveille.Elledevrait alorsafcherl'heureobtenuesurInternet.Sil'afchagedel'heureestincorrectpourune raisonquelconque,ellepeutfacilementêtrerégléeplustard,voirpage37,'Réglagemanuel del'horloge'. Network SettingsPlease waitConnecting...Setup WizardSetup WizardcompletedPress SELECT to exit Key:
Connexion à votre réseau informatique - suite Sivousavezsuivilesétapessurlespagesprécédentesavecsuccès,votreradioseseraitconnectéeà votrerouteur,puisfaituneconnexionàInternetetmissonhorlogeàl'heure. VouspouvezdésormaisécouterdesstationsderadioviaInternetetutiliserlesautresfonctionnalitésde votre radio (voir page 17 et suivantes). Changer la connexion réseau. Danslessectionsci-dessus,vouschoisissezcommentvotreradioseraitconnectéeàvotreréseau,en utilisantuneconnexionWiFi.Sivouschangezdefournisseurdehautdébitouchangezd’emplacement, vousdevrezpeut-êtrevousconnecteràunautreréseauWi-Fi.LemenuParamètresréseauvouspermet demodierlesparamètresréseaudevotreradio,derechercherunréseauWi-Fialternatifoudecongurer manuellementlesparamètresréseau. Lesétapesdécritesci-dessousdécriventlafaçondontvouspouvezlefaire-voirégalementlasection'Prols deréseau'àlapage49.Sivousn'avezpasbesoindefairecela,cependant,veuillezpasseràlapage17. Conguration de la radio pour utiliser une autre connexion WiFi
1. DanslemenuRéglagesRéseau,sélectionnez'Network wizard'.Celavousafcheradesdétailssur
lesréseauxWiFiqu'iltrouve.FaitesdélerlalisteenutilisantRéglagepourlenomduréseaudésiré. Pressezlacommandepoursélectionnerleréseau. LaradiovaalorsutilisersonsystèmeWiFipourcommuniqueravecleréseau.Selonlesparamètresdu nouveauréseau,vousdevrezpeut-êtreentreruneclédechiffrement(voirpages13-14).Pardéfaut,la radio acquiert alors automatiquement une adresse IP et d'autres paramètres réseau à partir du routeur duréseauàl'aided'unsystèmeappeléDHCP.
2. Aulieudel'option‘Assistant réseau’,l'option‘Conguration PBC Wlan’peutêtreutiliséesivoussavez
Conguration Connection TypeWirelessIP settingsIP address192 . 168 . 1 . 25 Subnet mask255 . 255 . 255 . 0 SSID:mynetworkNetwork SettingsPlease WaitConnecting...0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . _ - @ , a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Network WizardPBC Wlan SetupView SettingsManual SettingsNetRemote PIN SetupNetwork ProfileNetwork Settings 10:30 Conguration manuelle du réseau Remarque : La plupart des utilisateurs n’auront pas besoin d’utiliser la conguration réseau manuelle. SivousnesouhaitezpasutiliserDHCPpourlacongurationautomatiqueduréseau,vousdevrezsaisir certainsparamètresréseaumanuellement.Cettefonctionnalitéestfourniepourpermettreauproduitd'être utiliséavecdesréseauxoùlacongurationdespériphériquesn'estpasgéréeparlerouteur,ousivotreréseau estconguréavecunSSIDcaché,oulorsquedesparamètrespersonnaliséspeuventêtrenécessaires.Dans detelscas,ilestsupposéquel'utilisateuradéjàdesconnaissancessufsantespourcomprendrelestermes etlesparamètresutilisésàcetten.Lessystèmesd'adresseIPv4sontutilisés.
1. Danslemenuderéglagesderéseau,sélectionnez'Manual Settings'.Vousdevezalorschoisirdevous
connecterenutilisantlaconnexion'Wireless'.Ilyaneufécransderéglage'Wireless',illustrésparle marqueurdeprogrès'1de9'danslecoinsupérieurdroitdel'écran. 2 Lesmenussuivantspermettentdecongurerlesparamètressuivants: DHCP -MarcheouArrêt AdresseIP-p.ex..192.168.1.25 Masquedesous-réseau-p.ex,.255.255.255.0 Adressedelapasserelle-p.ex..192.168.1.1 AdresseDNS(adressesprimaireetsecondaire) SSID - nécessaire pour les connexions WiFi si le SSID n'est pas diffusé Clé et paramètres WEP / WPA / WPA2 Lors de la saisie du SSID ou de la clé d'accès WiFi,lestroiscommandessituéessurlecôtédroitdel'écran ontdesfonctionsspéciales.VouspouvezrapidementyaccéderenappuyantsurlatoucheInfo,puisen utilisant Réglage selon le besoin : sélectionnez' 'poureffaceruncaractèrequevousvenezdesaisir(appuilongpoureffacer); Info à nouveau pour continuer sélectionnez' ' lorsque la clé complète de cryptage a été saisie sélectionnez' ' pour annuler et revenir à l'écran des options AES / TKIP 3 Unefoisqueleréglageterminé,laradiodoitseconnecterauréseau.Si la connexion est établie avec succès,laradioreviendraaumenuRéglagesRéseau.Sil'appareilnepeutpasseconnecter,ilafchera un message 'Échec de connexion'.Vousaurezalorsbesoind'identierquelparamètrepeutavoirbesoin d'êtrechangé,ousiunautreproblèmederéseauestresponsable.Unefoisconnectéauréseau,les messagessontenregistrés.Ilssontconservésenmémoirependantquelaradioestcoupéedusecteur.
Radio Internet Radio Internet - les bases AvantdepouvoirutiliservotreradiopourécouterdesémissionsviaInternet,ilestnécessaire del'avoirconnectéeàvotreréseauWiFi.Veuillezvoirpage11pourplusdedétails. Il existe des milliers d'émissions radio disponibles sur Internet ainsi que sous forme de ‘Podcasts’.Votreradiooffreplusieursméthodesderecherched'émissionsandelestrouver etleschoisirplusfacilement.LeRamblerMaxseconnecteàunebasededonnéesdestations deradioquisertdenombreuxutilisateursdansdenombreuxpays.Celasigniequ'ilexiste untrèslargeéventaildecontenudeprogrammesdisponible. Unefoisquevousaveztrouvélesstationsderadioquevousaimez,vouspouvezlesstocker sousformedepréréglagesdanslaradio.Laradiovouspermetdestockerjusqu'à20préréglages. VouspouvezrechercherunestationderadioInternetparemplacement.Sivousconnaissez lenomdelastationetlepaysd'oùunestationestdiffuséececipeutêtrelaméthodelaplus simpledetrouverunestation.C'estégalementunexcellentmoyendedécouvrirlesradios provenantd'autrespartiesdumonde. Après avoir choisi une région, vous pouvez également rechercher une station de radio Internetpargenre.Sivouspréférezuntypeparticulierdemusique,classiqueparexemple, vouspouvezrechercherunestationderadioquidiffusecetypedemusique,etvouspouvez ensuitechoisirparmiunelistedestationsderadiodemusiqueclassique. Sivousconnaissezunepartiedunomd'unestationderadioInternet,vouspouvezl'entrer danslaradioetellevarechercherdesstationsquicorrespondentàcenom.Celapeutêtre utilesivousn'êtespassûrdel'emplacementoulegenred'unestationparticulière. Radio Internet
Radio Internet Sélection d'une station de radio par emplacement et par genre Les menus de la radio Internet peuvent proposer une ou plusieurs options localisées pour votrepaysetvotrerégion,enfonctiondel'adressepubliquedevotrerouteursurInternet,qu'il reçoitdevotrefournisseurd'accèsInternet.Ilpeuts’agirdestationsderadiodediffuseurs nationaux,destationssituéesàproximitédegrandesvilles,etc.
1. PressezMarche/Arrêtpourallumerlaradio.PressezMode jusqu'à ce que Radio Internet
soitsélectionnée. 2 AppuyezsurMenuetchoisissez‘Liste des stations’puis‘Royaume-Uni’(oularégion proposée).Vouspouvezensuitechoisirentre‘Local’,‘Populaire’,‘BBC’(ouvotreéquivalent), ‘Genres’e t ‘Villes’.Choisissezlacatégoriesouhaitée,puischoisissezlastationparticulière quevoussouhaitezécouter.
puis‘Emplacement’,puisfaitesdélerlalistedescontinents,puisdespaysdanslesdeux sens,ensélectionnantchaqueoptionenappuyantsurRéglage.
5. Pour le lieu choisi, une liste de genres pourra alors vous être proposée pour vous
aideràafnervotrerecherche.Aprèsavoirchoisiungenre(lecaséchéant),mettezen surbrillancelastationderadiochoisie.AppuyezsurRéglage pour vous connecter à la stationetcommenceràécouter. Silaradioestincapabledeseconnecteràunestationradioparticulièrecelapeutêtre pour l'une des raisons expliquées dans 'Dépannage'page51. Recherche d'une station de radio par nom
3. Pourentrerle(s)mot(s)derecherchetournez Réglage pour mettre en surbrillance chaque
caractèrepourlarecherche,etpressezRéglagepourvalider.Sivousfaitesuneerreur tournezlamoletteouutilisez Info pour accéder au caractère de suppression '
surl'écranetpressezRéglage.TournezlamoletteoupressezànouveausurInfo pour reveniràlasélectiondecaractères.Unefoisquelederniercaractèredelarechercheest saisi,utilisezlatoucheInfo,puisRéglage pour mettre en surbrillance le symbole ' ' surl'écran,puispressezlacommandepourterminer.Voiraussi'Saisiedetexte'page8.
Sélection d'une station populaire / Découvrir de nouvelles stations L'option Stations populaires est fournie pour mettre en évidence les stations particulièrement populairesauprèsdesauditeursdumondeentier. L'optionDécouvrirvouspermetdespécierl'emplacement,legenreetlalangued'une stationderadio,puisproposeunesélectionenfonctiondeschoixquevousavezeffectués.
1. UnefoisenmodeRadiointernet,pressezMenu.
2 Choisissez‘Liste des stations’,puis‘Populaire’ou‘Découvrir’.
3. Mettezensurbrillancelastationderadiooul’optionderecherchedevotrechoix.
AppuyezsurRéglageaprèschaquesélectionjusqu'àcequevousayezchoisiune stationderadio. Sélection d'un podcast VouspouvezensuiteutiliserRéglagepourrechercherparemplacement,pargenreou enutilisantunepartiedunomdupodcast.Lesrecherchesfonctionnentexactementde lamêmemanièrequelorsdelarecherched'unestationderadioconventionnelle.
1. AppuyezsurModejusqu’àcequePodcastssoitsélectionné.
2. Les radiodiffuseurs et les particuliers peuvent réaliser des programmes qui ne font
pas partieducontenurégulierd’unestationderadio.Ceux-cisontgénéralement connus comme Podcasts. 3 Contrairementàlaradioconventionnelle,vouspouvezmettreenpauseetreprendre lalectured'unpodcast.AppuyezsimplementsurRéglage dans un programme pour lemettreenpauseoulereprendre. Dernière écoutée La fonction Dernière écoute vous offre un accès rapide aux dix stations de radio et podcastslesplusrécemmentécoutés.Chaquenouvellestationderadioécoutéeest ajoutéeetlaplusancienneestsuppriméedelaliste.Lalistedesdernièresécoutées restestockéemêmelorsquelaradioestdébranchéedusecteur.
Radio Internet Présélection des stations de radio internet - DAB et FM Votreradiodisposede20préréglagesdemémoirepourlaradioInternet/lespodcasts,20 pourleDABet20pourlaFMquipeuventfacilementêtrerégléspourstockerlesdétails den'importequellestationderadio.Lesmémoiresdeprésélectiondesstationsderadio sontconservéesmêmelorsquelaradioestéteinte. PourlaradioInternetuniquement,veuillezégalementconsulterlessections''Dernière écoute' à la page 19. Stockage d'une présélection
1. Allumez votre radio et syntonisez la station radio Internet / podcast, DAB ou FM
2. Pourenregistrerl'undespréréglages1à5,appuyezetmaintenezenfoncél'undes
boutons de Préréglagenumérotés.
3. Pourlespréréglages6à20,oupourvoirlalistecomplète,appuyezetmaintenezle
bouton Préréglagespourafcherlemenu‘Enregistrer le préréglage’.
4. UtilisezRéglagepourfairedélerlalistedesprésélectionsjusqu'àcequevousatteignez
uneprésélectionnonutiliséeouuneprésélectionquevoussouhaitezmodier.Pressez brièvement le contrôle Réglagepoursauvegarderlaprésélection.'Preset stored' sera afchésurl'écran.Répétezcetteprocédureaubesoinpourlestouchesdeprésélection restantes. 5 Lesstationsdéjàenregistréesdanslespréréglagespeuventêtreécraséesensuivant lesétapesci-dessus. Rappel d'une présélection
Préréglagenumérotés.
3. Pourlespréréglages6à20,oupourvoirlalistecomplète,appuyezetrelâchezle
bouton Préréglagespourafcherlemenu‘Rappeler le préréglage’.
4. Utilisezlacommandederéglagepoursélectionnerlastationprérégléeoulepodcast
Options d'afchage - Radio / Bluetooth / USB Votreradiodisposed'unegammed'optionsd'afchageenmodesRadioInternet,Podcast,DAB, FM,BluetoothetUSB.PressezInfo pourparcourirlesoptions. Lorsquedesimagessontafchées(logosdestation,pochetted'album,diaporamaDAB),elles peuventêtreafchéesenpleinécranenappuyantlonguementsurleboutonMenu.Appuyezà nouveausurleboutonetmaintenez-leenfoncépourquitter. Options d'afchage de la radio Internet / du podcast Description,genre,abilité,format,tampondelecture,date. Desrenseignementssupplémentairesoualternatifspeuventêtreafchésàl'écoutedupodcasts. Options d'afchage de la Radio DAB Nomdelastation,textedélant,typedeprogramme,nomdumultiplex,canaletfréquence,force dusignal/tauxd'erreur,débit,typed'audioetdate. Certainesstationspeuventégalementdiffuserdeslogosoudesimagesdestations(appelés diaporamasDAB).AppuyezsurleboutonMenuetmaintenez-leenfoncépourmodierlataille del'image. Pourlaforcedusignal/tauxd'erreur,unnombred'erreurfaibleindiqueunemeilleurequalité dusignalradioDAB.Lesignalmarqueurminimum'I'quiséparelespartiesgaucheetdroitedu graphedusignalindiqueleniveaudesignalminimumrequispouruneréceptionsatisfaisante. Options d'afchage de la Radio FM Nomdelastation,textedélant,fréquence,typedeprogrammeetdate. EnmodeFM,votreradiopeututiliserlesystèmededonnéesradio(RDS)pourafcherlenom de la station de radio et le texte supplémentaire fourni par le diffuseur et où le signal radio est sufsammentclair. Options d'afchage Bluetooth Si votre appareil connecté est en mesure de fournir des informations sur la piste en cours de lecture, votre radio peut afcher les éléments suivants en mode Bluetooth :Titre, album et détailsdel'artiste. Options d'afchage USB Barredeprogression,détailssurl'artiste,l'album,ledossier,leformatetladate. DescriptionThe best newmusic and entertainment Internet Radio BBC Radio 2
Lecture USB Utilisation des clés USB Cettesectiondécritcommentutiliservotreradiopouraccéderetlirevoschiers audiosurlesclésUSB.LespériphériquesdemémoireUSBsebranchentdans lafenterectangulairesurlepanneaudeconnexionsouslaradio. Important : Votre radio est conçue pour fonctionner avec des clés USB. Il n'est pas prévu pour être connecté à des disques durs ou tout autre type de dispositif USB. La radio Rambler Max a été testée avec une gamme de clés USB de capacité jusqu'à256Go.LacléUSBdoitutiliserlesystèmedechiersFATouFAT32 pourfonctionneravecvotreradio.Votre radio nepeutpasliredesupports formatésàl'aidedesformatsexFAT,NTFSouautres. Il est possible d'utiliser des cartes SD et micro-SD pour le stockage et la lecture multimédialorsqu'ellessontconservéesdansunadaptateurUSBapproprié. Cependant,enraisondelagrande variété de cesadaptateurs,iln'estpas possible de garantir que toutes les combinaisons adaptateur/carte fonctionneront aveclaradio. LecodageaudioprisenchargeestMP3.Lesautrescodagesaudionesont pasprisencharge. Recommandations : SaufsivousavezseulementquelqueschierssurlacléUSB,neplacez pastousleschiersdansledossierracine. Lenombred'éléments(chiers/sous-dossiers)dansundossierdoitêtre inférieurà2000. Larechercheetlalectureseraplusréactivesilenombredechiersdans undossierestlimité(noussuggéronspasplusde250). Il est recommandé que la clé USB soit formatée sur votre ordinateur avant d'ajoutervoschiersmusicaux. La profondeur maximale d'imbrication de dossiers permise est de 8 niveaux de dossiers(maislalecturen'estqu'àpartirduniveauactuellementsélectionné). Les fonctions de lecture aléatoire et de liste de lecture sont limitées à 500 titres.
UtilisezuniquementdespériphériquesUSBsufsamment petitspourêtreplacéssouslaradiosanssolliciterl'appareil oulaprise.PourutiliserdespériphériquesUSBplusgrands, nous vous recommandons d'utiliser un câble d'extension USBcourtavecunecheUSBdetypeAetunepriseUSB detypeA. RetirezlacléUSBavantdetransporterl'appareilousivous nel'utilisezpaspourunepériodeprolongée. Placezl'appareilenmodeveilleavantderetirervotreclé USB. LaconnexionUSBestdestinéeuniquementauxclésUSB. Les autres types de supports de stockage ne sont pas pris encharge. LalectureviaUSBdechiersstockéssurdestéléphones, tablettes,lecteursMP3,etc.n'estpasgarantie.
1. InsérezsoigneusementlepériphériquedemémoireUSBdanslapriseUSBsituée
souslaradio.PressezOn/Offpourallumerl'appareil. Laradiopeutdétecterquelacléaétéconnectée,auquelcasellevousdemanderasi voussouhaitezouvrirlavuedudossierducontenudelaclé.PressezRéglage pour sélectionner 'Oui'etpassezàl'étape4ci-dessous. SilacléUSBn'apasétédétectéeautomatiquement,procédezcommesuit. 2 PoursélectionnerlemodedelectureUSB,appuyezsurMode selon vos besoins jusqu'àcequele‘modeUSB’soitsélectionné.Sinécessaire,pressezMenu. 3 TournezRéglage jusqu'à ce que l'option'USB Playback' soit en surbrillance sur l'écran etpuispressezlacommande.LaradiovalisterlecontenustockésurlacléUSB.S'il yabeaucoupdechiersoudedossierscelapeutprendrequelquessecondes. 4 TournezRéglagepourmettreensurbrillanceledossierdésirépuispressezlacommande pourentrerdansledossier.Lalistedespistesdudossierencoursseraafchée. Alternativement,sivousavezdesdossiersimbriqués(telsquelesdossiersd'album dansundossierd'artiste),alorsvousirezsimplementauniveaudedossiersuivant. 5 Tournez Réglage pour sélectionner une piste et appuyez sur la commande pour commencerlalectureàpartirdelapisteensurbrillance. Leschierssonttriésparnomdechierdansl'ordrenumérique-alpha(0-9...A-Z) avantd'êtrelus.Lesalbumsserontlusdanslebonordre,silenomduchiercommence parlenumérodepiste(utilisationdeszérosentêtesiplusde9titres). Contrôler la lecture des chiers
1. AppuyezsurRéglagepourmettreenpauselalecturedelapisteencours.
2. AppuyezànouveausurRéglage pour reprendre la lecture à partir du point où elle a
3. TournezleboutonRéglagedanslesenshorairepourlirelapistesuivantedelaliste.
4. TournezleboutonRéglage dans le sens antihoraire pour lire la piste précédente de
Lecture USB Ajouter une piste ou un dossier à votre playlist
1. Lorsquevoussélectionnez(oulorsdelalecture)d'unepisteàl'aided'unpériphériquede
mémoireUSB,appuyez longuement sur la commande Réglageetl'écranafchera‘Ajouté à ma liste de lecture’.
2. Lapisteseraajoutéeàlalistedelecturepourunelectureultérieure.
3 Pourajouterplusieurschiersàlafois,mettezensurbrillanceledossiersouhaitéetappuyez longuement sur Réglage.L'écranafchera'Ajouté à ma liste de lecture'. 4 Chacunedespistesdudossiersélectionnéseraajoutéeindividuellementàlalistedelecture. Celapermetàtouteslespistesindésirablesd'êtreretiréesdelalistedelecture,sinécessaire (voirci-dessous). Afchage de votre liste de lecture
1. Assurez-vousquevousêtesdanslemenuUSBprincipal.PressezMenusinécessaire.
2 Choisissez'My Playlist'pourentrerdanslalistedelecture. 3 TournezRéglagepournaviguerdanslalistedelecture.LespistesUSBafcherontleurnom dechier. Effacement d'une piste de la liste de lecture
1. Assurez-vousquevousêtesdanslemenuUSBprincipal.PressezMenusinécessaire.
2 Choisissez'My Playlist'pourentrerdanslalistedelecture. 3 Tournez Réglage jusqu'à ce que la piste que vous souhaitez effacer s'afche. Pressez longuement sur Réglage. 4 PoursupprimerlapistetournezRéglage jusqu'à ce que 'Oui'soitensurbrillancepuispressez lacommandepourconrmerlasuppression.Sivousnesouhaitezpassupprimerlapistede lalistetournezRéglage pour mettre en évidence 'NON'etpressezlacommandepourannuler l'opération. Listes de lecture Voussouhaiterezpeut-êtrecréerunelistedepistesmusicalesoudedossiersdechiersàpartir d'unpériphériquedemémoireUSBquipeuventensuiteêtreluescommemusiquedefondpourune fête,parexemple.Votreradiopeutêtreconguréepourmainteniruneled'attentepouvantaller jusqu'à500pistesdansunelistedelecture.Lalistedelectureestconservéedanslaradiojusqu'à cequel'alimentationexternesoitcoupéeoujusqu'àcequelalistedelecturesoiteffacéedumenu. Added to My playlist My Playlist Delete from My playlist? USB Playback My Playlist Repeat Play: Off Shuffle Play: Off Clear My Playlist Sleep USB 10:30 Added to My playlist My Playlist Delete from My playlist? USB Playback My Playlist Repeat Play: Off Shuffle Play: Off Clear My Playlist Sleep USB 10:30
Playlist'puischoisissez'YES'.Sivousnesouhaitezpaseffacertoutela listedelecturechoisissez'NO'. Lecture de vos listes de lecture
1. Assurez-vousquevousêtesdanslemenuUSBprincipal.PressezMenu
sinécessaire. 2 Choisissez'My Playlist'. 3 Pourlirelalistedelectureàpartird'unepisteparticulière,tournezRéglage jusqu'à ce que la plage désirée soit en surbrillance, puis pressez la commandepourdémarrerlalecture. 4 Lorsdelalecturedelalistedelecture,vouspouvezutilisercettefonction pour accéder à une piste en particulier au sein de la liste de lecture. Pendantlalecturedelalistedelecture,vouspouvezajouterdespistes oudesdossierssupplémentairesou supprimer despistes spéciques (veuillezconsulterlapageprécédente).
Lecture USB Options de lecture répétée et aléatoire LorsquevouslisezdespistesàpartirdevotrepériphériquedemémoireUSB,vouspouvez choisirderépéterledossieroulalistedelectureencours,oudelireleschiersdansun ordrealéatoire,oulesdeuxoptionsensemble. Répétition des pistes
1. Assurez-vousquevousêtesdanslemenuUSBprincipal.PressezMenusinécessaire.
2 TournezRéglage jusqu'à ce que ’Répéter la lecture’soitmisensurbrillance. 3 Pouractiverl'optionderépétitionpressezRéglage de sorte que 'On' apparaisse à l'écran. Les pistes sélectionnées seront maintenant jouées de manière répétée et l'icône Repeats'afcherasurl'écran. 4 Pourdésactiverl'optionderépétitionsurlignez'Répéter la lecture'etpressezRéglage de sorte que 'Off'apparaisseàl'écran. 5 PressezMenupourquitter. Lire les pistes dans un ordre aléatoire
1. Assurez-vousquevousêtesdanslemenuUSBprincipal.PressezMenusinécessaire.
2 TournezRéglage jusqu'à ce que 'Lecture aléatoire'soitmisensurbrillance. 3 Pouractiverl'optionaléatoirepressezRéglage de sorte que 'On'apparaisseàl'écran. Les pistes sélectionnées seront maintenant jouées de manière aléatoire et l'icône Shufes'afcherasurl'écran. 4 Pourdésactiverl'optionaléatoiresurlignez'Lecture aléatoire’etpressezRéglage de sorte que 'Off'apparaisseàl'écran. 5 PressezMenupourquitter. Silesoptionsrépétitionetlecturealéatoiresontdéniessur"Oui"alorslesicônes'Repeat' et'Shufe'serontafchéesàl'écran. USB Playback My Playlist Repeat Play: On Shuffle Play: Off Clear My Playlist Sleep USB 10:30 ArtistEdgar Froese USB We were ... 10:30 USB Playback My Playlist Repeat Play: Off Shuffle Play: On Clear My Playlist Sleep USB 10:30 ArtistEdgar Froese USB We were ... 10:30
1. Déployezsoigneusementl'antennetélescopique.PressezOn/Offpourallumerlaradio.
Silaradioadéjàétéutilisée,lederniermodeutiliséserasélectionné. 2 Pressez ModeautantquenécessairepoursélectionnerlemoderadioDAB. 3 Sic'estlapremièrefoisquelemodeDABestutilisé,unbalayagedescanauxDABBand IIIseraeffectué.L'écranafchera'Scanning'.Pendantleprocessusdebalayage,quand de nouvelles stations sont détectées le compteur de stations augmentera et les stations serontajoutéesàlalistequieststockéedanslaradio.Legraphiqueàbarresindiquela progressiondubalayage.Unefoislebalayageterminélaradioafcheralalistedesstations trouvées(dansl'ordrealphanumérique0....9...A...Z),saufsielleadéjàétérégléesur unestationDAB. 4 TournezRéglagepournaviguerlalistedesstationsradioDABdisponibles. PressezRéglage poursélectionnerlastationsouhaitée.L'écranpeutafcher'Connecting ...'pendantquelesystèmeaudiobalayelesstations.Utilisezlacommandedevolume pourréglerleniveausonoreselonvotrebesoin. 5 Silalistedesstationsesttoujoursvideaprèslebalayage,l'écranafchera'Service not available'.Siaucunestationn'esttrouvée,ilpeutêtrenécessairededéplacervotreradio àunepositiondonnantunemeilleureréception. Sélection d'une station de radio DAB
1. Lorsdelalectured'unestationderadioDAB,tournezRéglage pour accéder à la liste des
stationsderadioetfairedélerlesstationsdisponibles. 2 PressezRéglage.L'écran peutafcher'Connecting...'pendantque lesystèmeaudio balayelesstations. Remarque : Un point d'interrogation en face du nom de la station indique simplement que lastationn'apasétérécemmentdétectéeparlaradio. L'utilisationdesstationsprésélectionnéesestdécriteàlapage20. Les services secondaires Certainesstationsradiospeuventavoiruneouplusieursémissionsadditionnellesassociées.Si celles-cisontdisponibles,ellesapparaîtrontimmédiatementaprèslastationprincipalelorsque voustournezlacommandeRéglagedanslesensdesaiguillesd'unemontre.Pourréglersur leservicesélectionné,pressezRéglage. Scan Scanning...Stations: 57Heart Heat Kerrang Kiss LBC Planet RockStation ListThe best newmusic and entertainment DAB BBC Radio 2
Radio DAB Trouver de nouvelles stations de radio DAB SivoussouhaitezutiliservotreradiopourlaréceptionDABàunnouvelendroit,ousi aucunestationn'aétédétectéelorsdubalayageinitial,vouspouvezsuivrecetteprocédure pourpermettreàlaradiodetrouverlesstationsderadioDABdisponibles.
1. Pressez ModeautantquenécessairepoursélectionnerlemoderadioDAB.
2 PressezMenu. 3 Choisissez'Scan'. 4 PressezRéglage.L'écranafchera'Scanning' et votre radio effectuera un balayage desfréquencesenbandeIIIDAB.Aufuretàmesurequedenouvellesstationssont identiées,lavaleursurlecompteurdestationsaugmenteraetlesnouvellesstations serontajoutéesàlaliste.Legraphiqueàbarresindiquelaprogressiondubalayage. Réglage manuel Le réglage manuel vous permet de régler votre radio sur une fréquence DAB particulière danslaBandeIII.Toutesnouvellesstationstrouvéesserontajoutéesàlalistedesstations. Cette fonction peut aussi servir à faciliter le positionnement de l'antenne télescopique oudelaradiopouroptimiserlaréceptiond'unestationoud'unefréquencespécique.
1. UnefoisenmodeDAB,pressezMenu.
2 Choisissez'Manual Tune'. 3 ChoisissezlecanalDABrequis.PressezRéglage. Lorsquelesystèmeaudioestréglée,l'afcheurindiquelenuméroetlafréquencede lastation,etlenomdumultiplexDABtrouvé(lecaséchéant).Ungraphiqueàbarres indiquelaforcedusignaletestutilesivousavezbesoinderepositionnerlaradioou sonantenne.Lesignalmarqueurminimum'I'quiséparelespartiesgaucheetdroite du graphe du signal indique le niveau de signal minimum requis pour une réception satisfaisante.ToutenouvellestationtrouvéesurlemultiplexDABrégléseraajoutée àlalistedesstationsenregistréesdanslaradio. 4 Pressez Menupourchoisirunefréquencedifférente. 5 AppuyezunedeuxièmefoissurMenupouraccéderaumenuprincipalDAB. Recall Preset Save Preset Scan Manual Tune Prune DRC DAB 11B 218.640 MHz 11C 220.352 MHz 11D 222.064 MHz 12A 223.936 MHz 12B 225.648 MHz 12C 227.360 MHz Manual Tune 11C 220.352 MHzStrength: 10:30 Scan Scanning... Stations: 57 Manual Tune Heart
Paramètres de contrôle de plage dynamique L'utilitaire DRC peut faciliter l'audition de sons bas quand vous utilisez la radio dans un environnementbruyant.
1. UnefoisenmodeDAB,pressezMenu.
2 Choisissez'DRC',puischoisissezleparamètreDRCrequis(lavaleurpardéfautestOff). DRCOff-DRCestdésactivé,lesémissionsDRCserontignorées.'DRCLow'-DRCest réglésur1/2duniveautransmisparl'émetteur.'DRCHigh'-DRCestréglécommetransmis parl'émetteur. 3 PressezRéglagepourconrmerleréglage.Remarque : Toutes les émissions DAB n'utilisent paslafonctionDRC.Sil'émetteurnefournitpasd'informationsDRC,leréglageDRCdela radion'auraaucuneffet. Réglage de l'ordre des stations Votreradiodisposede2paramètresd'ordredestationsàpartirdesquelsvouspouvezchoisir. Lesparamètresd'ordredesstationssontalphanumériquesetd'ensemble.Remarque : L'ordre desstationspardéfautsurvotreradioestalphanumérique.
1. UnefoisenmodeDAB,pressezMenu.
2 Choisissez ‘Ordre des stations’, puis ‘Alphanumérique’ (liste par ordre alphabétique) ou ‘Ensemble’(organiséparmultiplexDAB). Purger des stations. Sivousdéménagezdansuneautrerégiondupays,certainesdesstationsrépertoriéespeuvent neplusêtredisponibles.Deplus,certainsservicesDABpeuventcesserdediffuserouchanger d’emplacementoudefréquence.Lesstationsquinepeuventpasêtretrouvéesouquin'ontpasété reçuesdepuislongtempsapparaissentdanslalistedesstationsavecunpointd'interrogation.La fonctionPurgerlesstationsvasupprimerlesstationsDABmarquéesdansvotrelistedesstations.
1. UnefoisenmodeDAB,pressezMenu.
Radio FM Utilisation de votre radio en mode FM
1. Étendezsoigneusementl'antennetélescopiqueetpressezOn/Off pour allumer
laradio. 2 Pressez ModeautantquenécessairepoursélectionnerlemoderadioFM. 3 TournezRéglagedanslesenshoraire.Lafréquenceafchéeaugmentera. PressezRéglage pourprocéderàunauto-réglage.Votreradiovabalayerla bandeFMàpartirdelafréquenceactuellementafchéeetcesseradebalayer quandelletrouveraunestationd'unsignalsufsant. 4 L'afchageindiqueralafréquencedusignaltrouvé.Sil'informationRDSest disponible,auboutdequelquessecondes,l'écranafcheralenomdelastation deradio. Si vous entendez seulement du soufe ou des interférences, pressez simplement Réglagepourbalayerencore.Votreradiopeutavoirtrouvéun signald'interférenceparasite. 5 PourtrouverplusdestationsFMpressezRéglage pour répéter l'opération de balayage.Pourbalayerverslesfréquenceinférieures,tournezRéglage dans unsensantihoraired'abord,puispressezsurlacommande.Votreradiova balayerlabandeFMàpartirdelafréquenceactuellementafchéeetcessera debalayerquandelletrouveraunestationd'unsignalsufsant. 6 Unefoisl'extrémitédelalargeurdebandeatteinte,votreradiorecommencera larecherchedepuisl'autreboutdelabande. 7 Utilisezlacommandedevolume pour régler le niveau sonore selon votre besoin. Réglage manuel
1. Tournez Réglage pourchoisirlastationsouhaitée.Lafréquencevachanger
FM station scan Strong stations only? YES NO FM weak reception Listen in Mono only? YES NO Recall Preset Save Preset Scan Setting Audio Setting Sleep Alarms FM 10:30 Recall Preset Save Preset Scan Setting Audio Setting Sleep Alarms FM 10:30 Paramètres de sensibilité de la recherche - FM VotreradiovagénéralementrechercherlesémissionsFMsufsammentpuissantespour offrirunebonnequalitéderéception.Toutefois,vouspouvezaussiréglerlafonction Rechercheautomatiquepourqu'ellerecherchedessignauxplusfaibles,provenant probablementd'émetteurspluslointains.Votreradioinclutuneoptionlocal/distant pourlafonctiondebalayageautomatique.
1. UnefoisenmodeFM,pressezMenu.
2 Choisissez'Paramètres de balayage'. 3 Pour régler votre radio de sorte que seules les stations avec les signaux les plus fortssoienttrouvéespendantlebalayagechoisissez'YES'.(Normalement,cela varestreindrelebalayageauxtransmissionslocales). 4 Sinon,pourcongurervotreradioanquetouteslesstationsdisponiblessoient trouvéespendantlebalayage(transmissionslocalesetdistantes)choisissez'NO'. Remarque :Lesparamètresinitiaux(pardéfautouaprèsuneréinitialisationdu système)fontquelaradioignorelessignauxlesplusfaibles(ouplusdistants). Commutation Stéréo / Mono - FM (sortie casque uniquement) VotreradiodiffuseradesémissionsFMstéréoenstéréo(vialasortiecasqueuniquement) àconditionquelesignalreçusoitd'unepuissanceadéquate.Toutefoissilesignal stéréodevienttropfaible,lesignalaudios'appauvrit. Ilpeutêtrepréférabledeforcerlaradioàjouerlastationenmonoanderéduirele niveaudesifementdefond.
1. Assurez-vousquevotreradioestenmodeFMetréglezlastationFMrequise.
2 Pourmodierleréglageaudio,pressezMenu. 3 Choisissez 'Conguration audio'. Le réglage audio actuel est indiqué par un astérisque.Pourpasseraumonoanderéduirelesifementàpartird'unsignal FMfaible,choisissez'YES'ouchoisissez'NO'pourrevenirauréglage"stereo or mono"automatiquenormal.
Bluetooth Mode Bluetooth LemodeBluetoothvouspermetdediffuserdelamusiqueetdelirel'audiodechiersvidéosurvotreradioàpartird'appareilscompatiblesBluetooth telsquevotretéléphoneportable,votreordinateur,votretablette,etc. ● LorsquevotreRamblerMaxestdansunétat‘détectable’,d'autresappareilsBluetoothpeuventledétecter,s'ycouplerous'yconnecter. ● 'L'appairageBluetooth'seproduitlorsquedeuxpériphériquescompatiblesBluetoothacceptentd'établiruneconnexionetdecommuniquerentre eux. Connexion de périphériques Bluetooth
1. Assurez-vousquelafonctionBluetoothsurvotretéléphone,tabletteouPCest
activée.Vousdevrezpeut-êtrevousréférerauguided'utilisationdevotreappareil, carlaméthodevarieselonlepériphérique. 2 Assurez-vousquevotreradioestallumée. 3 PressezModesurvotreradiojusqu'àcequelemodeBluetoothsoitsélectionné. Votreradioindiqueraqu'elleest‘détectable’enafchantlemessage‘Recherche d'appareil... ‘. Silaradioestdéjàconnectéeàunautreappareil,lenomdesonappareilsera afché. Pour rendre la radio ‘détectable’, appuyez sur Menu et sélectionnez ‘Déconnecter’.Votreradiodeviendraalorsdétectablepard’autresappareils.
4. DanslasectionParamètresBluetoothdevotretéléphone,tabletteouPC,lancez
larecherchedesappareilsdétectables.Aprèsquelquessecondesvousdevriez voir un appareil nommé 'Rambler Max'.Detempsentemps,votrepériphérique peutprendreplusdetempspourtrouverlaradio. 5 Sélectionnez'Rambler Max'pourquevotretéléphone,tabletteouPCs’accouple avec votre radio et établisse une connexion. Certains appareils nécessiteront égalementdeconrmerlaconnexionsurl'appareil.
6. Unefoislaconnexionétablie,lenomdel'appareils'afcheetvouspouvezdésormais
commenceràécouterdelamusiquedepuisvotresmartphone,tablette,etc. Certains périphériques Bluetooth peuvent nécessiter une 'clé d'accès' (une clé d'authentication)and'établirunlienentrelespériphériques.Uneclédesécuritéest similaireàunmotdepasse,maisvousdevrezlesaisiruneseulefoispourétablirla connexion.Sivotreappareildemandeunecléd'accèspourpouvoirsecoupleravec votreradio,entrezuncodede0000(quatrezéros). Bluetooth Looking for Device... 10:30 Artist Edgar Froese Bluetooth Julia’s iPhone 10:30 Disconnect Clear Pairing View Details Sleep Alarms System Settings Bluetooth 10:30
Lecture de chiers audio en mode Bluetooth LorsquevousavezbienconnectévotreradioavecvotreappareilBluetoothchoisi, vouspouvezcommenceràjouervotremusiqueàl'aidedescommandesdel'appareil.
1. Unefoislalecturecommencée,réglezlevolumeauniveausouhaitéàl'aidedu
contrôle du Volumedevotreradiooudel'appareilBluetoothconnecté.
2. Lelecteuraudiodevotretéléphone,tabletteouPCpeutêtreenmesurede
répondre aux fonctions Lecture,Pause,Piste suivante,Piste précédente de laradio. AppuyezsurRéglagepourmettreenpauselalecturedelapisteencours. AppuyezànouveausurRéglage pour reprendre la lecture à partir du point où elleaétéinterrompue. TournezleboutonRéglagedanslesensantihorairepourlirelapisteprécédente. TournezleboutonRéglagedanslesenshorairepourlirelapistesuivante. Remarque : Toutes les applications de lecture ou tous les appareils ne répondent pasàtoutescesfonctions. Connexion d'un autre appareil Bluetooth Lehaut-parleurnepeutêtreconnectéqu’àunseulappareilBluetoothàlafois,mais ilpeutêtreaccoupléavecplusieursappareilsdifférents.Unefoisquevousavez unpériphériquecompatibleBluetoothconnectéàvotreradio,ilnepeutpasêtre interrompuparunautrepériphériqueBluetooth,saufsivouschoisissezderompre laconnexion.
1. Pourseconnecteràunautreappareil,appuyezsurMenuetsélectionnez
‘Déconnecter’.Laradioafcheraalors‘Recherche d'appareil...’.
2. Vouspouvezmaintenantassocierlaradioavecunnouvelappareilenutilisant
Bluetooth Déconnexion d'un appareil Bluetooth VouspouvezdéconnectervotreappareilBluetoothenutilisantlemenuBluetooth.
1. PourdéconnectervotreappareilBluetooth,appuyezsurMenu,puischoisissez
‘Déconnecter’ puis ‘OUI’.Votre radio deviendra ‘détectable’par d'autres appareils. Effacer les appariements Bluetooth VouspouvezeffacertouslesappariementsBluetoothenregistréssurvotreradio àl'aidedumenuBluetooth.
1. Pour effacer tous les appariements Bluetooth enregistrés, appuyez sur
Menu,puischoisissez‘Effacer l'appairage’etenn‘OUI’.Votreradion'aura désormaisplusaucuncouplagestockéetdeviendraégalement‘détectable’ pard'autresappareilspourpermettrelacréationdenouveauxcouplages. Options de connexion Bluetooth supplémentaires
1. Pour afcher les détails de l'appareil Bluetooth actuellement connecté,
appuyezsurMenu,puischoisissez‘Afcher les détails’,puischoisissez l'optionsouhaitée.
2. ‘Informations Bluetooth’afchel'étatdeconnexiondevotreradioetsonnom
convivialtelqu'ilestutilisépourlescouplagesBluetooth.
3. ‘Appareilconnecté’afchelesdétailsdel'appareilBluetoothactuellement
connectéetsapriseenchargeducontrôleàdistancedelalectureaudio.
4. La‘Liste des appareils couplés’afchetouslesappariementsactuellement
Bluetooth – informations générales La performance de la connectivité Bluetooth peut varier en fonction des appareils Bluetooth connectés. Reportez-vous aux fonctionnalités Bluetoothdevotreappareilavantdevousconnecteràvotreradio.Toutes les fonctionnalités peuvent ne pas être prises en charge sur certains appareilsBluetoothappariés. Une connexion Bluetooth peut fournir un lien pour l'audio jusqu'à une distance d'environ dix mètres. Lors de l'association de deux périphériquescompatiblesBluetooth,pourdesraisonsdecommodité,nous recommandonsqu'ilsnesoientpasàplusde2à3mètresdedistance. La présence d'autres périphériques Bluetooth fonctionnant pendant la connexionpeutentraînerdesdifcultésopérationnelles. Bluetoothestunsystèmedecommunicationradioàcourteportéeet,en général, les périphériques Bluetooth peuvent communiquer entre eux clairementdansunesalleouunbureaudetaillerégulière.Laabilitéd'une connexion Bluetooth entre différentes pièces dépendra grandement de la constructiondubâtiment. LaportéedecommunicationBluetoothpeutêtreconsidérablementréduite silesignaltraverseunobjetsolide.Lescorpshumains,lesmursenbriques etenbéton,lesmeubleslourdsoulesbibliothèquesréduirontplusou moinslaportée opérationnelle de vosappareils Bluetooth. Les vitres, les murs en paroi sèche ou en bois et les cloisons de bureaux peuvent avoiruneffetmoinssévèremaisperceptible.Lestuyauxmétalliques,les plaquesdeplâtredoublées,leschâssisdefenêtresenmétaletlecâblage domestiquepeuventégalementavoiruneffet. Vous devezpositionner vosappareils Bluetoothplusprèsl'unde l'autresivousobservezdes difcultésdecommunication. LesréseauxWiFietlestéléphonessanslutilisentgénéralementdes fréquences radio similaires à Bluetooth et peuvent interférer les uns avec lesautres.Sivousconstatezdesinterférences,essayezdedéplacerla radiooul’undesautresappareils. Les capacités Bluetooth de votre radio lui permettent de recevoir de l'audio provenantdenombreuxpériphériquescompatiblesBluetooth,ycompris lestéléphonesportables,lesordinateurspersonnelsetlestablettes.Un seulpériphériqueBluetoothpeutêtreconnecté àvotreradioàlafois. ElleprendenchargelesprolsBluetoothetlesfonctionnalitéssuivantes. ● VotreradioprendenchargeA2DP(Proldedistributionaudioavancé), qui est une connexion audio stéréo qui diffuse de la musique stéréo àpartirdePC,detéléphonesportables,etc.LecodecaudioSBCest prisencharge. ● VotreradioprendenchargeAVRCP(Proldelatélécommandeaudio vidéo) qui permet à votre radio de contrôler la lecture de musique à partirdupériphériqueconnecté. Remarque : Certains téléphones mobiles peuvent se déconnecter temporairementde votreradio lorsquevous effectuezourecevez des appels.Certainspériphériquespeuventtemporairementmettreensourdine leurtransmissionaudioBluetoothlorsqu'ilsreçoiventdesmessagestexte, descourrielsoupourd'autresraisonsindépendantesdeladiffusionaudio. Un tel comportement est fonction de l'appareil connecté et n'indique pas unepanneavecvotreradio. Remarque : Si l'appareil est en mode Bluetooth et qu'il n'est pas en lectureàpartird'unpériphériqueBluetoothpendantplusde15minutes, ilpasseraautomatiquementenmodeveille.Sielleestalimentéepardes batteries,laradios'éteindracomplètement.Pourutiliserdenouveaula radio,ilsuftd'appuyersurlatoucheOn/Offpourlamettreenmarche.
Horloge et alarmes Mise à jour automatique de l'heure Votreradiopeutmettreàjourl'horlogeautomatiquementdepuisInternet,oudepuis laradioDABouFM.Votrechoixpeutdépendredesmodesdefonctionnementque vousutilisezgénéralementoudeladisponibilitédessignauxradiorequis.Lamise àjourdel’heureàpartird’Internetseragénéralementl’optionpréférée. Sinon,vouspouvezspécierquel'heurenesoitpasautomatiquementmiseàjour. Danscecas,ilpeutêtrenécessairederéglerl'horlogemanuellementaprèsune coupuredecourant.
1. Lorsquevotreradioestallumée,pressezMenu.
2 Choisissez'Paramètres système', 'Heure/Date','Mise à jour automatique' puis choisissezuneoptiondemiseàjouràpartirde‘Mise à jour de DAB','Mise à jour de FM' ou ‘Pas de mise à jour'selonlebesoin.Sélectionnez‘Mettre à jour à partir du réseau’pourobtenirlesmisesàjouràpartird'Internet.
3. Lesmisesàjoursonteffectuéeslorsquelaradioestenveilleoulorsquelaradio
estutiliséedanslemodedemiseàjourspécié.PourlamiseàjourInternet,la connexionWiFidoitêtredisponible.Pourlesmisesàjourdel'heuredelaradio DABouFM,l'antennedoitêtreétendueetlaradiodoitavoirétépréalablement régléesurunestationderadioDABouFM,selonlecas. Réglage du format de l'heure L'afchagedel'heureutiliséenmodeveilleetlorsquelabarreaudioestencours d'utilisationpeutêtrerégléauformat12ou24heures.Leformatchoisiestensuite égalementutilisélorsduréglagedesalarmes.
Réglage manuel de l'horloge Une fois la connexion à Internet établie, votre radio règle normalement automatiquementsonhorlogesurlefuseauhorairelocalspéciélorsdela conguration.(voirpage10) à condition que les mises à jour de l'heure du réseauaientétésélectionnées. Sivousdevezréglerl'heuremanuellement,changerlefuseauhoraire,ou passezmanuellementdel'hiveràl'heured'été(deGMTàBSTauRoyaume- Uni,aussicommunémentconnuendehorsduRoyaume-Unicommel'heure d'été),alorsveuillezsuivrecetteprocédure.
1. Lorsquevotreradioestallumée,pressezMenu.
2 Choisissez'System Settings'. 3 Pourchangerleréglageactueldel'heureetdeladate,choisissez'Time/ Date', 'Set Time/Date',puis réglez les bonnes valeurs des jour, mois, année,heureetminute. Pourmodierleréglagedufuseauhorairepassezàl'étape5. Pourpasserdel'hiveràl'heured'étépassezàl'étape6. 4 L'écranretourneraaumenuprécédent. 5 Sélectionnez'Dénir le fuseau horaire' etchoisissezle fuseau horaire applicableàvotreemplacement. Remarque : Cette option n'est disponible que pour les mises à jour réseau de l'heure.
6. Sélectionnez'Daylight Savings'.L'astérisqueindiqueleréglageactuel.
AuRoyaume-Uni,'ON' est équivalent à l'heure d'été britannique et 'OFF' estéquivalentàl'heuredeGreenwich. Remarque : Cette option n'est disponible que pour les mises à jour réseau de l'heure.
7. Choisissez'ON' ou 'OFF'commesouhaité.PressezMenupourquitter.
pressezAlarme.Àchaquepression,l'afchagepasseparAucunealarme, Alarme1activée,Alarme2activéeouAlarmes1et2activées.
2. Pourmodierlesparamètresd'alarmependantquelaradioestenmodeveille,
appliquezune pression prolongée sur Alarm.Celaentraîneral'afchage dumenudesalarmesPuis,passezàl'étape5ci-dessous. 3 Pourmodierlesréglagesdel'alarmealorsquelaradioestallumée,soit vouspressezetrelâchezAlarm,puisvouspassezàl'étape5ci-dessous, soitvouspressez Menu.Choisissez‘Alarmes’.
4. Lesparamètresd’alarmeactuelsserontafchés.Siaucunchangementn'est
nécessaire,pressezlatoucheMenu pourquitter. 5 Choisissezl'alarme1ou2selonvosbesoins.
6. Choisissez'Heure',puischoisissezl'heured'alarme,puislaminuted'alarme.
Silaradioaétéconguréepourutiliserunformatd'horlogede12heures, ilyauraégalementuneoptionpourréglerAMouPM. 7 L'écranretourneraaumenuderéglagedel'alarme. 8 Choisissez'Enable'.L'afchageindiqueralesoptionsdefréquencepour l'alarme.Lesoptionsdefréquenced'alarmesontlessuivantes: 'Off'-l'alarmeseradésactivée. 'Daily' - L'alarme retentira tous les jours 'Once' - L'alarme retentira une fois seulement 'Weekends' - L'alarme retentira les weekends seulement 'Weekdays' - L'alarme retentira du lundi au vendredi seulement Réglage de l'alarme Votreradiodisposededeuxalarmesquipeuventêtrerégléespourvousréveiller surlaradioFMoulebuzzer.Lesalarmesnepeuventêtreutiliséesquelorsque laradioestalimentéeparlesecteuroulorsquelabatterieenoptionestinstallée. Lesalarmespeuventêtrerégléespendantquelaradioestenmodeveilleouen marche.Encasdecoupuredecourant,votreradioconserveravosparamètres d'alarme.Assurez-vousquel'heureestcorrectementrégléeavantderéglerles alarmes. Alarm 1: Off [00:00]Alarm 2: Off [00:00]AlarmsEnable: OffTime: 00:00Mode: BuzzerVolume: 20 Save Alarm 1 07 : 00 Alarm 1 time Off Daily Once WeekendsWeekdaysAlarm 1 frequencyEnable: OffTime: 07:45Mode: BuzzerVolume: 20 Save Alarm 1Last ListenedStation ListRecall PresetSave PresetSleepAlarmsInternet Radio 10:3010:30
Réglage de l'alarme - suite 9 Choisissezl'optiondefréquenced'alarme.Choisir'Off’désactiveral'alarme. Sivouschoisissezderéglerl'alarmeà'Once'vousaurezbesoinégalementdexer ladate. 10 L'alarmepeutêtrerégléepourbuzzer,radioInternet,radioDABouradioFM.Quelque soitlemoderadiosélectionné,l'alarmeradiopeutêtrerégléesurl'unedesstations qui ont été stockées sous forme de présélections ou à la station plus récemment écoutée. Choisissezl'option'Mode'pourl'alarme,soit'Buzzer'oulemoderadiorequis. 11 Sivousréglezl'alarmesuruneoptionradio,choisissezl'option'Preset'. Choisissezsoitlastationderadio‘Dernière écoutée’,soitlalistedespréréglages. Faites déler jusqu'à l'option choisie et pressez la commande pour conrmer la sélection. Remarque :L'alarmenepeututiliserqu'uneprésélectionquiadéjàétéstockée. 12 Choisissezl'option'Volume'.Laradioutiliseleréglageduvolumepourchaquealarme quandellesonne.UtilisezRéglagepourréglerlevolumesouhaité. 13 Pourenregistrerlesréglagesdel'alarme,sélectionnezl'option'Save'.PressezRéglage. Votreradioafchera'Alarm saved' et ensuite reviendra à la liste des alarmes avec le nouveauréglagedel'alarmeafchéàl'écran. Sivousdécidezdenepassauvegarderlesréglages,pressez Menu.L'écranafchera 'Save changes' avec l'option 'YES' ou 'NO'.Choisissez'NO'.'Alarm not saved's'afchera surl'écran. Les alarmes actives sont afchées à l'aide de petits indicateurs d'alarme et sur l'afchagedel'horlogeenmodeveille. Remarque :Sivousfaitesuneerreur,utilisez Menupourreveniràl'écranprécédent. Lorsque l'alarme retentit L'alarmesonoreouradioretentiraauxheuressélectionnéespendant60minutesmaximum, saufsielleestannulée.Levolumeutilisépourl'alarmeseratelquespéciéaucoursde laprocédurederéglagedel'alarme.Silaradionepeutpasrecevoirlastationderadio DABspéciée,l'alarmesonoreserautiliséeàlaplace.
Horloge et alarmes Lorsque l'alarme retentit - suite
1. Pendantunealarme,l'icônedel'alarmeclignoterasurl'afchage.Laradiopassera
automatiquementenmodeveilleaprès60minutes. 2 Levolumedelaradiopeutêtrerégléselonlesbesoinsàl'aideducontrôleduVolume.
3. Pourannulerunealarme,pressezOn/Offpourrevenirenmodeveille.
Remarque : Silaradioestalluméeenraisond'unealarme,vouspouvez contrôler les fonctionsdebasetellesquelevolume,maisvousnepouvezpaseffectuerd'opérations impliquant la commande Réglage carcelle-ciagitégalementcommeRépéter(voir ci-dessous). Minuterie du rappel
1. Lebuzzeroul'alarmeradiopeuventêtreréduitsausilencependant5minutesen
appuyant sur la touche Réglage.Si voussouhaitez unedurée derépétition plus longueellepourraitêtreprolongée.Unenouvellepressionsurlacommandependant quelaradioestenrépétitionxeraledélaiderépétitionà5,10,15ou30minutes. 2 Lorsquelaminuteriederépétitionestactive,ledélaiderépétitionrestantestafché àcôtédel'icôned'alarmeclignotantesurl'afchagedel'horloge. 3 PourannulerleminuteurdeSnoozelorsquel'alarmeestsuspendue,pressezOn/ Off.L'écranafchebrièvementunmessage'Alarm Off'. Annulation des alarmes
1. Pourdésactiverunealarme pendant que la audio est enmodeveille,pressezAlarm
brièvement pour faire alterner les options on-off de l'alarme (voirpage38,étape1). 2 Pour désactiver une alarmependantquelaradioestactiveentrezdanslemenu Alarmes (voirpage38,lesétapes3et4)etsélectionnezl'alarme(1ou2). 3 Choisissez'Enable'etchoisissezl'option'Off'. 4 Choisissezl'option‘Sauvegarder'etpressezRéglage pour enregistrer le nouveau réglage. L'alarme choisie sera maintenant désactivée. Enable: OffTime: 07:45Mode: BuzzerVolume: 20 Save Alarm 117 - 10 - 2024 0 7 : 4 5 07:45
Minuterie de sommeil Votreradiopeutêtrerégléepours'éteindreaprèsuntempsprédéni.Leminuteurdesommeil peutêtrerégléentre15et120minutes.
1. AppuyezsurMarche/Arrêt pour allumer la radio et choisir le mode de fonctionnement
2. Pendantquelaradioestallumée,appuyezlonguementsurlacommandeMarche/Arrêt
pourafcherlesoptionsdemiseenveille.
3. TournezetpressezsurRéglagepourchoisirleréglagedutempsdesommeilrequis.La
minuteriepeutêtrerégléeentre15et120minutes,ouOff. 4 Pourréglerletempsdesommeilàl'aidedumenu,appuyezsurMenu,puischoisissez ‘Sommeil’etletempsdesommeilsouhaité.PressezRéglagepourconrmerleréglage. 5 Votreradiopasseraenmodeveilleaprèsl'écoulementdutempspréréglé.Encasd'utilisation surlesbatteries,elles'éteindracomplètementpeudetempsaprès. 6 Uneminuteriedeveilleactiveseraafchéeàl'aided'unpetitindicateurdeminuterieau fonddel'afchage.Cetindicateurindiqueégalementletempsdesommeilrestantavant quelaradionesemetteenmodeveille. 7 Pourannulerletempsdesommeilavantl'heurenesoitécouléeetpouréteindrelaaudio, pressezOn/Offpouréteindrelaaudiomanuellement. 8 Pourannulerlaminuteriedesommeiletlaisserlaaudioenmarche,revenezdansles réglagesdelaminuteriedesommeil(étapes2à3ci-dessus)etsélectionnezl'optionArrêt àl'étape3. 15 minutes Set Sleep Time The best newmusic and entertainment DAB BBC Radio 2
Afchage et audio Fonction d'égalisation Lesondevotreradiopeutêtreajustéenfonctiondevotregoûtpersonnelpourlematériel quevousécoutez.LeRamblerMaxdisposed'unegammed’optionsd'égaliseur.Sinon,vous pouvezrégleràvosproprespréférenceslesniveauxdesaigusetdesgravesquipeuvent êtreaccessiblesàpartirdumenuMy EQ.
1. Lorsquevotreradioestallumée,pressezMenu.
2 Choisissez'System Settings', 'Equaliser' puisparcourezetmettezensurbrillanceles différentesoptions.PressezRéglage pourconrmervotresélection. 'Normal','Classic','Jazz','Pop','Rock','News','My EQ' L’optionactuellementsélectionnéeestmarquéed'unastérisque. 3 VouspouvezégalementaccéderaumenuÉgaliseurenappuyantsurleboutonMode, puis en utilisant la commande RéglagepoursélectionnerlafonctionÉgaliseuràpartir del'afchagedesicônesdemode. Conguration de votre prol My EQ Sivoustrouvezquelesfonctionsd'égaliseurprédénisnesontpasàvotregoût,vouspouvez régler le son aigu et grave sur mesure comme suit :
1. Suivezlesétapesci-dessuspourentrerdanslemenuÉgaliseur.
2 Choisissez'My EQ prole setup' puis 'Bass or Treble'. 3 Choisissezleniveaudésiré(entre-8et+8).Lesonchangeralorsquevoustournerezla commande.Pressezlacommandelorsquevousêtessatisfaitduréglagedesaiguset graves. 4 PressezMenu autantquenécessaireetl'écranvousinviteraàenregistrerlesmodications. Sivoussouhaitezenregistrerlesmodicationschoisissez'YES.Sivousnesouhaitez pasenregistrerlesmodicationschoisissez'NO'.PressezRéglage. 5 Pourutiliserleprol'My EQ',choisissez'My EQ'. Pourannulerrapidementl'effetduprol'Mon EQ',choisissez'Normal'. Les réglages des aigus et des graves seront mémorisés pour la prochaine fois que vous souhaitezutiliserleparamètre'My EQ'. NormalClassic Jazz Pop Rock News Equaliser
Réglage de la luminosité Laluminositédel'écranpeutêtrerégléelorsquelaradioestenmodeveilleetquandelle estencoursd'utilisation.Sivousutilisezl'unitédansunechambre,vouspréférezpeut- êtremoinsdeluminositéqueleréglagestandard. Ilya4niveauxdeluminositéenveilleet3niveauxquandlaradioestencoursd'utilisation. Pourmodierleréglagedelaluminositéactuelleveuillezsuivrecesétapes.
1. Aveclaradioenveilleouencoursd'utilisation,appliquezunappui long sur le bouton
Info. Alternativement,pendantquelaradioestencoursd'utilisation,vouspouvezégalement appuyer sur Menuetchoisir‘Paramètres système’puis‘Luminosité’ pour accéder au réglagedelaluminositédel'écran.
2. Pourréglerlaluminositédel'écranlorsquelaradioestallumée,sélectionnez‘Niveau
de mise sous tension’. Pourréglerlaluminositédel'afchagelorsquelaradioestenveille,sélectionnez 'Standby level'. Laluminositédel’écranchangelorsquevousmodiezl’optionensurbrillance.Appuyez ensuite sur Réglage.Leréglageactuelseraindiquéparunastérisque. 3 Choisissezleréglage"Haut","Moyen"ou"Bas".Sivousréglezleniveaudeluminosité deveille,vouspouvezégalementréglerlaluminositésur'Très bas'.PressezRéglage pourréglerleniveau.Silaradioestenmarche,alorslaluminositéchoisieseraappliquée immédiatement.Silaradioestenveille,laluminositéchoisieseraappliquéeaprès quelquessecondesdedélai. Lorsquelaradioestenmodeveilleetalimentéeparlesecteur,appuyezsurunbouton outournezunecommanderotativepourfairepasserlaradioàunniveaudeluminosité plusélevépendantquelquessecondes.Celapermet,encasdebesoin,devoirl'heure, mêmesileniveaudeluminositéenveilleestréglétrèsbas. Power-on Level Standby Level Brightness Brightness High Medium Low
Afchage et audio Prise Casque Une Prise Casque 3,5 mm est située sous votre radio. L'insertion d'une prise coupe automatiquement le haut-parleur interne. Veuillez noter que la sensibilité des écouteurs varie énormément. Nous vous recommandons en conséquence de commencer avec un volume bas. IMPORTANT: Un volume sonore excessif en provenance des écouteurs ou des casques est nuisible pour vos capacités auditives et peut causer des dommagesirréparables. Pouréviterd'endommagervotresystèmeauditif,veuilleznepas écouteràvolumeélevépendantdelonguespériodes. Prise d’entrée auxiliaire Une prise d’Entrée Auxiliairede3,5mmsituéesousvotreradiopourconnecter lesignalaudiod'unesourceaudioexternetellequ'unlecteurMP3ouCD.
1. ConnectezuncâblestéréodelasortiecasquedevotrelecteurMP3ou
CDàlapriseAuxInsituéesouslaradio.Typiquementcecordonaura uneprisestéréo3,5mmauxdeuxextrémités.
2. AllumezvotreradioetpressezMode jusqu'à ce que le mode Auxs'afche
àl'écran. 3 Pressez'Play'surlepériphériqueaudioconnecté.Sivousutilisezlasortie casquepourlaconnexion,réglezsacommandedevolumeàunniveau quelquepartentrelesdeuxtiersetlemaximum(l'objectifestd'obtenirun signalaudiofortmaissanstropdedistorsion).Ensuite,réglezlevolume delaradio,aubesoin. 4 Après utilisation, débranchez votre lecteur an d'écouter votre audio conventionnelle.
Fonction d'inactivité en veille Le minuteur de veille inactif permet à votre radio d'économiser de l'énergie en passant automatiquement en mode veille si aucune commande n'est utilisée aucoursd'unepériodedetemps.Pardéfaut,cettepériodeestxéeà8heures maisvouspouvezlamodiersivouslesouhaitez.
1. Lorsquevotreradioestallumée,pressezMenu.
2 Choisissez'System Settings'. 3 Choisissez'Inactive Standby’,puischoisissezentre2,4,6ou8heures ouArrêt. 4 Votreradiosemettraenveilleunefoisladuréesélectionnéeécoulée.Si vousmettezLaveilleenOff,vousdésactiverlacaractéristique. Votre radio peut également entrer en mode veille si aucun signal radio ou audio n'estreçupendant15minutesandeminimiserlaconsommationd'énergie. Prise USB pour la recharge des smartphones ou tablettes VotreradiopossèdeunepriseUSBquipeutêtreutiliséepourchargerunsmartphone, unetabletteoutoutautrepériphériquesimilaire. Le temps de charge peut varier et dans certains cas peut prendre plus de temps à chargerquelorsquevousutilisezl'unitédechargedufabricantfournieavecl'appareil.
1. Vériezquevotreaudioestbranchéeetconnectéeausecteur.
- Télécharger de Google Play Ilpeutyavoirplusd'uneapplicationappeléeOktiv.L'applicationnécessaire estOKTIVdeFrontierSmartTechnologies,dontlelogoestindiquéàgauche. Remarque :Aumomentdelarédactiondecetarticle,unappareilutilisant laversionAndroid8.0ouultérieure,oulaversioniOS13.0ouultérieure, estrequispourutiliserOktiv. Sil'applicationOktivestdéjàinstalléesurvotreappareil,assurez-vousquevousdisposezdeladernièreversion.
1. Assurez-vousquelaradioestactiveetconnectéeaumêmerouteurWiFiquevotreappareilintelligent.
2. LancezOktivetsélectionnezvotreappareildansl’écranDécouvrir.
3. Pourvousconnecteràunautreappareil,sélectionnez‘Paramètres’-‘Périphériques audio connectés’-‘Ajouter un audio connecté’,puissélectionnez votreappareildansl'écranDécouvrir.
4. VouspouvezdésormaisutiliserOktivpourcontrôleràdistancedenombreusesfonctionsdevotreradio,notammentlechangementdemode
(utilisation),larecherchedestations,l'ajoutetlasélectiondepréréglages,larecherched'unpériphériqueUSBetlecontrôleduvolume. VeuillezvousréférerausiteWebdudéveloppeurpourobtenirdesconseilssurlafaçond'utiliserladernièreversion-https://support.oktiv.app Utilisation de l'application Oktiv Téléchargezetinstallezl'applicationOktivsurvotreappareilAndroidouiOS. SivouspossédezdéjàuneancienneradiointelligenteRobertsquiutilisel'applicationUNDOK,vouspréférerezpeut-êtrecontinueràutilisercette application,mêmesivousn'aurezalorspasaccèsauxnouvellesfonctionnalitésfourniesparOktiv.Aumomentdelarédactiondecetarticle,Oktivne prendpasenchargelesanciennesradiosintelligentesRoberts. Information
Utilisation de l'accessoire de batterie rechargeable BP3 Insertion de la batterie
1. Tenezlaradioaveclabaseverslehautetdébranchezlaradiodel'adaptateur
2. Faitesglisserlecouvercledelabatteriesituésousl'appareildanslesensde
laècheetsoulevez-leverslehautpourouvrirlecompartimentdelabatterie.
4. Placezl’extrémitédelabatterielapluséloignéedelaprisedanslecompartiment.
5. Abaissezcomplètementlabatteriedanslecompartimentdesortequeson
câblesetrouvedanslecanalsouslabatterie.
6. Abaissezcomplètementlecouvercledelabatterie,puisfaites-leglisservers
l'arrièreanqu'ilseverrouilleenpositionfermée.
7. Rebranchezl’adaptateursecteuràlaprised’entréeCCsouslaradioetplacez
laradioàlaverticalepourl’utiliser.
8. Unefoislabatterieinstallée,unindicateurd’étatdelabatteries’afchesur
l’écranchaquefoisquelaradioestutilisée.Celaindiqueraleniveaudela batterieetindiqueraégalementquandlabatterieestencoursdecharge. Retrait de la batterie Si la radio ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée, il est recommandéderetirerlabatteriedelaradioaprèsl'avoirchargée.Ildoitensuite êtreconservédansunendroitfraisetsecjusqu'àsonutilisation,horsdeportée desenfants.Évitezdestockerlabatteriedansunétatcomplètementdéchargé, carcelaréduiraitsaduréedevie.
1. Pourretirerlabatterie,débranchezlaradiodel'adaptateursecteuretouvrez
lecompartimentdelabatterie.
2. Retirezsoigneusementlabatterie.Pourdébrancherlecâble,maintenezle
câbleprèsdelapriseettirezdoucementtoutenbalançantlégèrementle câbled'uncôtéàl'autre.Ne tirez pas sur la prise en tenant uniquement la batterie. Label on top face Plug Battery Pack Positionducâbleetdelachedelabatterie lors de leur insertion dans le compartiment delabatterie.
Important : Assurez-vous de lire les consignes de sécurité gurant dans la notice fournie avec la batterie. Cette notice décrit également comment éliminer l'emballage en toute sécurité lorsqu'il arrive en n de vie.
Information Information Retour au réglage d'usine Sivoussouhaitezréinitialisercomplètementvotreradioàsonétatinitialceci peutêtreeffectuéensuivantcetteprocédure.Eneffectuantuneréinitialisation d'usine,touslesparamètresutilisateurentrésseronteffacés.
1. Lorsquevotreradioestallumée,pressezMenu.
2 Choisissez'Paramètres du système','Réinitialisation d'usine’ et puis 'OUI' pourcontinuer. Sivousnesouhaitezpasréinitialiserlesystèmesélectionnez'NO' et puis pressezlacommande.L'écranretourneraaumenuprécédent. 3 Avec‘OUI’ensurbrillance,appuyezsurRéglage.Uneréinitialisationcomplète sera effectuée et la radio redémarrera comme si elle avait été branchée pourlapremièrefois.LalistedesstationsDABainsiquetouteslesstations préréglées seront effacées et les détails de votre connexion au réseau WiFi serontperdus.Touslesparamètresdecongurationsontrestaurésàleurs valeurspardéfaut,l'horlogeetlesalarmesserontréinitialisés. Conseil de compatibilité électromagnétique En cas de mauvais fonctionnement causé par une décharge électrostatique ou par uneinterruptionbrèveoulonguedel’alimentationélectrique,veuillezréinitialiser le produit comme indiqué ci-dessus pour que la radio fonctionne à nouveau normalement.Sivousneparvenezpasàeffectuerl’opérationderéinitialisation commeci-dessus,leretraitetlareconnexiondel’alimentationetdelabatterie peuventêtrenécessaires. Si le produit est utilisé dans un environnement présentant une immunité ESD / Immunitérayonnée/Perturbationdel'immunitéconduites,leproduitpeutmal fonctionner.Ilreviendraautomatiquementàlanormalelorsquelaperturbation de l’immunité ESD / l’immunité des rayonnements / et l’immunité conduite seront arrêtées. Marquages de produits Tension DC Alimentation13,5V/2.0A Sortie USB 5V / 1A Recyclage Ce produit porte le symbole de tri sélectif pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).Cela signiequeceproduitdoitêtretraité conformément à la directive européenne 2012/19/UE and'êtrerecycléoudémantelépour minimiserson impactsurl'environnement. L'utilisateur a le choix de coner le produit à un organisme de recyclage compétent ou au détaillant lors de l'achat d'un nouvel équipement électrique ou électronique. Factory Reset Proceed? Network Time/Date Brightness Inactive Standby Language Factory Reset System Settings 10:30
Mises à jour du logiciel Votreradioaétéconçuepourpermettrelamiseàjourdesonlogicielinterneàl'aidedevotreconnexionInternet. Vousnedevriezpastenterdemettreàjourvotreradioàmoinsquecesoitrecommandéparleserviceclientsde Roberts.Lamiseàjourdulogicielpeutsupprimertouslesparamètresderéseau,lesprésélectionsdestationsde radioetlesréglagesd'alarmedevotreradio.Ilestimportantquevousnetentiezpascetteprocédure,saufsivous avezunebonneconnexionInternetetunblocd'alimentationsecteurable.Laradioseconnecteàvotrerouteurà l'aided'uneconnexionWiFi,assurez-vousquecelle-cisoitégalementableavantdecontinuer.
1. L'option 'Software update'estaccessiblevialemenuRéglagesSystème.Lorsquevoussélectionnez‘Mise à jour
du logiciel’,lemenuafche‘Paramètre de vérication automatique’et‘Vérier maintenant’.Sivoussouhaitez quevotreradiovériepériodiquementlesnouvellesversionsdelogicielschoisissez'Auto check setting',puis choisissez'YES'.Sivousnevoulezpasquevotreradiovérielesmisesàjoursélectionnez 'NO'. 2 Pourvériers'ilexisteactuellementdesmisesàjourlogiciellesdisponibles,choisissez'Check now’.La radio va vériersiunemiseàjourestdisponible.L'écranafchera'Checking for new versions'.S'iln'yaaucunemiseà jour,alorsl'écranafchera'Software up to date'.Siunemiseàjourdulogicielestdisponiblevotreradioalorsvous offriralechoixdefairelamiseàjourdulogicieloupas,enafchant'New version available. Update software?'. Sélectionnezl'option'YES'sivoussouhaitezappliquerleprocessusdemiseàjour.Sivouschoisissezdemettre àjourvotreradio,ellevad'abordtéléchargerlenouveaulogicieletensuitereprogrammerasamémoireinterne. CelapeutprendredequelquessecondesàquelquesminutesselonlavitessedevotreconnexionInternet. 3 Unefoislamiseàjourdulogicielestterminée,laradiovousinviteraàpressersurSélectionpourredémarrer. PressezRéglageetvotreradiovaredémarrer.Vouspouvezconstaterquevousdevrezrecongurervotreconnexion réseauaprèsunemiseàjour.Vouspouvezaussiavoirbesoind'entrerànouveautouteslesprésélectionsde stationsradio,lesparamètresd'alarme,etlesoptionsdeconguration. TRÈS IMPORTANT : Ne coupez pas l'alimentation de la radio tant que l'opération de mise à jour n'est pas terminée et que la radio n'a pas redémarré, sinon l'appareil risque d'être endommagé de manière permanente. Prols réseau ChaquefoisquevousconnectezvotreradioàunréseauWiFi,laradiovastockerlesdétailsdecetteconnexion(SSID,clédesécurité,lesparamètres d'adresseDHCP/IP)entantqueprol.Jusqu'àquatredecesprolssontstockésdanslaradio,desortequesil'appareilestutilisédansplusieurs endroits,iln'estpasnécessairedesaisirlesparamètresréseaulorsduretouràunendroitprécédemmentvisité.Laradiostockelesquatreprolsles plusrécentsdanslamémoireidentiésparleurSSID.Normalement,laradiovatenterdeseconnecteràl'undesprolsstockésetseulementsielle estincapabledelefairevousdevrezutiliserl'assistantréseau(voirpage11). Sivousvisitezunemplacementuneseulefois,voussouhaiterezpeut-êtresupprimerleprolduréseaudecetemplacementpouréviterdeperdre d'autresprols. 1. PressezMenu.Choisissez‘Paramètres système’,‘Réseau’puis‘Prol réseau’.PressezRéglagepourvoirlesprolsstockés.Leprolquiest actuellementencoursd'utilisation(lecaséchéant)estmarquéd'unastérisque. 2 Poursupprimerunproldelamémoire,tournezRéglagepourmettreensurbrillanceleprolàsupprimer,puispressezsurlacommande.La radio vous permet de choisir entre 'YES' et 'NO'.Choisissez'YES'.Leprolsélectionnéserasupprimé.Anoterqu'ilestimpossibledesupprimer unprolquiestactuellementencoursd'utilisation. Time/Date Brightness Inactive Standby Language Factory Reset Software Update System Settings Auto-check setting Check now Software Update Software Update Check periodically for new versions?
Information Version du logiciel Un écran indiquant les versions du logiciel et d'autres informations est fourni à des nsderéférenceetd'assistanceclient.
1. PressezMenu.Choisissez‘Paramètressystème’puis‘Informations’.L'écran
afchelaversiondulogicieletl'IDradio.TournezRéglagepourafcherdes informationscomplémentaires. 2 PressezMenupourquitter. Inactive Standby Language Factory Reset Software Update Setup Wizard Info System Settings SW version: ir-cui-FS2340-0000-0547 V4.10.8.9d8d4a-1A21 Spotify version: HEAD-v3.200.445-gf142e7f9 Info Radio ID: 123456ABCDEF Friendly Name: Rambler Max Info
1. Appuyez sur Menu et choisissez ‘Paramètres système’, ‘Réseau’ puis ‘Afcher les
paramètres’.Lesparamètresréseauactuelsserontafchés. 2 Tournez Réglage jusqu'à ce que l'adresse IP soit afchée. C'est l'adresse IP locale utiliséeparvotreradiosurvotreréseau.Dansl'exempled'écranàdroite,l'adresseIP est192.168.1.27.Preneznotedel'adresseIPindiquéesurvotreécrandelaradiopour laprochaineétape. 3 Assurez-vousquevotreappareilavecunnavigateurWebestsurlemêmeréseauquela radio.Saisissezl’adresseIPindiquéeci-dessusdanslabarred’adressedevotrenavigateur Web.Parexemple,entrez192.168.1.27suivideRetour.Celavouspermettradevisualiser certainsparamètresdelaradioetvouspermettrademodierlenomconvivial.Tapezle nouveaunomdanslacasecommeindiqué,puiscliquezsur‘Appliquer’ pour enregistrer lenom.Lenouveaunomconvivialseradésormaisvisibleauxpériphériquesconnectés auréseau. Nom convivial Votreradioutiliseunnomconvivialanqu'ellesoitidentiabledansleslogicielsdecontrôleàdistancetelsquel'applicationOktiv,surlesappareils dotésdeBluetoothetdanslesapplicationsconnectéestellesqueSpotify.Pardéfaut,lenomconvivialdevotreradioseraafchécomme‘Rambler Max’.Sivoussouhaitezmodiercenomenquelquechosedepluspersonnalisé,vouspouvezsoitutiliserl'applicationOktiv(‘Paramètres’-‘Appareils audio connectés’)ousuivrelesinstructionsci-dessous. View Settings DHCP enable SSID: Julia S IP address:
Vouspouvezafcherl'adresseMACdelaradioàl'aidedeséléments demenu‘Paramètres système’->‘Réseau’->‘Afcher les paramètres’ ->‘Adresse MAC’. L'adresse MAC sera typiquement de la forme 4C:09:FA:xx:xx:xx
5. Sivousdisposezd'unréseaucrypté(cequiseraitnormalementle
cas),vériezquevousavezentrélabonneclédecryptagedansla radio.Rappelez-vousquelesclésauformattexteWPAsontsensibles auxmajusculesetminuscules.Sivotreradioafche‘Erreur réseau’ lorsquevoustentezdevousconnecteràunréseaucrypté,assurez- vousdesaisirlaclécorrectepourleréseau.Sileproblèmepersiste, vousdevrezpeut-êtrere-vériervotrecongurationréseau. 6 Sivousdevezcongurerl'adresseIPdevotreradiomanuellement, vousaurezbesoindeconnaîtrelesdétailsprécisdevotreconguration réseau.Utilisezlesélémentsdemenu‘Paramètres système’- > ‘ Réseau’ ->‘Paramètres manuels’->‘Sans l’->‘Désactiver DHCP’. La radio vous demandera ensuite successivement : Adresse IP Masque de sous-réseau Adresse de la passerelle DNS primaire DNS secondaire SivouscongurezuneconnexionWi-Fimanuellement,vousdevrez égalementsaisirleSSID,letypedecryptageetlaclédecryptage. Voirpage16pourplusdedétailssurlafaçondemettreenplace manuellementlacongurationréseaupourvotreradio. Dépannage Sivousrencontrezdesproblèmesavecvotreradio,voustrouverezpeut- êtreutiledevisiterlasectiond'aidesurnotresiteWeb. Si vous avez des difcultés pour connecter la radio à votre réseau informatique,certainesdecesétapespeuventvousaideràrésoudrele problème :
1. Conrmezqu'unPCconnectéauWiFipeutaccéderàInternet(peut
naviguersurleWeb)enutilisantlemêmeréseau. 2 Vériezqued’autresappareilspeuventêtreconnectésàvotrerouteur. Votre radio utilisera par défaut la méthode connue sous le nom de DHCPpourcela,saufsivouschoisissezdeladésactiver.Celapeut êtreconguréàl'aidedesélémentsdemenu‘Paramètres système’ -> ‘Réseau’-> ‘ Paramètres manuels’.Celavousdemanderadecongurer uneconnexionsansl.Vousdevezensuitechoisir'DHCP enable' ou 'DHCP disable'.SivousactivezDHCPalorslaradiovanégocieravec votrerouteur(ouserveurDHCP)etobtiendrauneadresseIP,ainsi quelesautresparamètresnécessaires.Sivoussouhaitezdénirla congurationréseaumanuellement,reportez-vousauparagraphe6.
3. Vériezquelepare-feudevotreréseaunebloqueaucunportsortant.
Auminimum,laradiodoitavoiraccèsauxportsUDPetTCP80et 123.CertainsservicesderadioInternetpeuventnécessiterl’ouverture deportssupplémentaires,maiscen’estpascourant.
4. Vériez que votre routeur ne restreint pas les connexions à des
adressesMACparticulières(parfoisappeléltraged’adressesMAC).
Information Dépannage - suite Sivotreradiopeutseconnecterauréseau,maisestincapabledelire unestationderadioInternetenparticulier,cecipourraitêtredûàune des causes suivantes :
1. Lastationnediffusepasàcemomentdelajournée.
2 La station a atteint son nombre maximum autorisé de connexions simultanées. 3 LaconnexionInternetentrevotreradioetleserveur(souventsituédans unpaysdifférent)estlente.Celapourraitêtredûàunencombrement duréseau,quecesoitlocalementouàdistance. 4 La station peut choisir de bloquer les connexions internet à votre régiongéographique(parfoisconnusouslenomdegéo-blocage). 5 Lastationnediffuseplus.Labasededonnéesdesstationsàlaquelle votreradioseconnecteestmiseàjouretvériéefréquemment,mais pourraitnepasêtretoujourstoutàfaitexacte. 6 La station de radio diffuse dans un format audio qui n'est pas lisible parvotreradio. Essayezd’utiliserunordinateurouuntéléphonepourécoutervialesite Webdudiffuseur.Sivousneparvenezpasàécouterlastationavecun autreappareil,ilsepeutqueleuxInternetoulaconnexionauréseau local soit médiocre. Cependant, certains diffuseurs (comme la BBC) fournissentdesuxdedonnéesdifférentspourlesutilisateursmobileset lesauditeursderadioInternet,cetestn'estdoncpastoujoursconcluant. Sivousnepouvezpasécouterlastationviavotreappareil,celapeut indiquerqueleproblèmen'estpasnécessairementdûàvotreradio,mais qu'ilpeuts'agirdevotreréseau,devotreconnexionInternet,dudiffuseur oudelacongestiond'Internet.
Avertissement Évitezquevotreradionesoitexposéeàl’eau,àlavapeurouausable. Nelaissezpasvotreradiolàoùlachaleurexcessivepourraitcauserdes dommages. Laplaquesignalétiqueestsituéesouslaradio.
- L'adaptateursecteuretlaradionedoiventpasêtreexposésaux gouttesouauxéclaboussuresetaucunobjetremplideliquide,tel qu'unvase,nedoitêtreplacésurl'adaptateursecteuroularadio.
- Il est recommandé d'utiliser le produit de manière à respecter une distanceminimale(10cmrecommandée)parrapportauxobjets adjacentsand'assurerunebonneventilation.
- Il est recommandé d'éviter d'utiliser ou de stocker le produit à destempératuresextrêmes.Évitezdelaisserl'appareildansles voitures,surlesrebordsdefenêtre,àlalumièredirectedusoleil, etc.
- L’adaptateursecteuretlaradiodoiventêtreutilisésdansunclimat modéré.
- Ceproduitnecontientaucunepièceréparableparl'utilisateur.
- N'essayezpasdedémonterunepartieduproduit.
- Pourmaintenirlaconformitéavecl'exigenced'expositionWiFiRF, placezleproduitaumoinsà20cm(8pouces)despersonnesà proximité,saufpouractionnerlescommandes.
- Utilisezuniquementl'adaptateursecteurfourniavecleproduit,ouun équivalentauthentiquefourniparRobertsRadio.L'utilisationd'autres adaptateursannuleralagarantie. IMPORTANT : Labatterieenoptionnedoitpasêtreexposéeàunechaleur excessivetellequelesoleil,lefeuouautre.Aprèsutilisation,labatteriedoit êtredéposéedansuncentrederecyclageapproprié.Labatterienedoit enaucuncasêtrejetéeparincinérationouaveclesorduresménagères. Veuillezmanipulerlaradioavecprécaution.Lanitionencuiretentissu peutêtreendommagéesielleestmaltraitée.Éviteztoutcontactavec desmatériauxabrasifs,dessubstanceschimiquesoudessolutionsde nettoyage.Votreradiopeutêtreessuyéeavecunchiffonproprelégèrement humide.Assurez-vous que le produit est débranché de la prise secteur avant de tenter cette procédure.
Information Spécications Conditions d'alimentation Adaptateur secteur 100 - 240 volts 50/60hz (utiliseruniquementl'adaptateurfourni) Pack de batteries Pack rechargeable Roberts BP3 (noninclus) Autonomiedelabatterie Environ 8 à 10 heures selon le volume, la luminosité de l'écran et le mode de fonctionnement. Connectivité WiFi 802.11b,g,nouaprisenchargeavec le cryptage WEP et WPA/WPA2 CompatibleaveclesbandesWiFi2,4GHzet5GHz. FonctionWi-Fi5GHz: 5150-5350MHz 5470-5725MHz 5725-5875MHz 2,4GHzWiFiEIRPpuissance(max.)15,91dBm 5GHzWiFiEIRPpuissance(max.)17,37dBm Restriction d'utilisation : Cet appareil est autorisé dans les pays suivants pour une utilisation en intérieur uniquement lorsqu'il est utilisé avec le Wi-Fi5GHz(5150à5350MHz;canaux36à64): Prisecasque3,5mmdediamètre,stéréo PriseAux-In3,5mmdediamètre,stéréo Système d'antenne WiFi Antenne intégrée DAB/FM Antenne télescopique Fréquence couvertes FM 87,5-108MHz DAB 174,928-239,200MHz FréquencesBluetooth4.22,402-2,480GHz BluetoothEIRPPuissance(max.)6,66dBm NormesBluetooth A2DP,AVRCP Codecs Bluetooth pris en charge SBC Plage de température de fonctionnement +5°C à +40°C Lasociétéseréserveledroitdemodiersanspréavislesspécicationsduproduit. AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK TR UK(NI)
Information de licence de logiciel L'utilisation du logiciel dans cette radio est soumise à des conditions de licence de logiciels contenues dans ce manuel d'utilisation - en utilisant la radio,vousacceptezderespectercesconditionsdelicence: Licences Thompson : Décodeur audio MP3 MPEG Layer-3 technologie de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson Fraunhofer : MPEG4 HE AAC décodeur audio La technologie de codage audio MPEG4 HE-AAC sous licence par Fraunhofer IIS: http://www.iis.fraunhofer.de/amm/ Spotify : Spotify Connect Le logiciel de Spotify fait l'objet de licences de tiers trouvées ici : http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
RobertsRadioLtd,RobertsHouse,HanworthLane,Chertsey,KT169JX,Royaume-Uni GlenDimplexEuropeLtd,AirportRoad,Cloghran,Co.Dublin,K67VE08,Irlande www.robertsradio.com © 2024 Roberts Radio Limited Issue 1 FR Garantie Cet appareil est couvert par la garantie pour une période de vingt quatre mois à compter de la date d’achat par l’acheteur original contre les défauts entraînésparunemauvaisefabricationoulapannedecomposantssousréservedel’observationdesprocéduresci-dessous.Siunquelconque composantoupièceprésenteundéfautaucoursdecettepériodedecouvertureelleseraréparéeouremplacéeànosfrais. La garantie ne couvre pas : 1.Lesdommagesrésultantd’uneutilisationincorrecte. 2.Lesdommagesindirects. 3.Lesappareilsdontlenumérodesérieontétéenlevésoueffacés. Remarque:lesantennestélescopiquesendommagéesoucasséesnesontpascouvertesparlagarantie. Procédure : Touteslesréclamationseffectuéesautitredecettegarantiedevrontêtreeffectuéesàtraverslerevendeurduproduit.Ilestprobablequevotrerevendeur Robertssoitenmesuredeprendresoindetoutepannerapidementetefcacement,maislecaséchéantlerevendeurrenverraleproduitauservice deréparationdelasociété.DanslecasoùilestimpossiblederetournerleproduitaurevendeurRobertsdequiilaétéacheté,veuillezcontacter RobertsRadioenutilisantlescoordonnéessurlesiteWebdewww.robertsradio.com. Pourlaréparationdesproduitsnerelevantpasdelapériodedegarantie,veuillezvousréféreràl'onglet'Serviceclient'surlesiteWebdewww. robertsradio.com. Vosdroitsstatutairesentantqueconsommateurnesontpasaffectésparcesdéclarations. ConçuetfabriquéauRoyaume-Uni Octobre 2024
Notice Facile