LEVELONE POS-4002 - Répartiteur

POS-4002 - Répartiteur LEVELONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POS-4002 LEVELONE au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LEVELONE POS-4002 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Répartiteur PoE haute puissance (PoE Splitter)
Marque LevelOne
Modèle POS-4002
Alimentation en entrée PoE (via injecteur POI-4000) ou adaptateur secteur 24V AC
Alimentation en sortie 24V AC, 1.6A (max)
Puissance maximale 38W (24V ~ 1.6A)
Connecteurs 1x RJ45 Data+Power IN, 1x RJ45 Data OUT, 1x jack DC Power OUT (24V AC)
Longueur des câbles intégrés Env. 30 cm (câble Data OUT et câble Power OUT)
Dimensions (L x l x H) 80 x 60 x 25 mm
Poids 150 g
Température de fonctionnement 0°C à 40°C
Humidité de fonctionnement 10% à 90% (sans condensation)
Fonctions principales Sépare l'alimentation PoE (24V AC) des données Ethernet pour alimenter des périphériques non PoE (caméras, etc.)
Compatibilité Caméras LevelOne FCS-4010 / FCS-4020 ; tout périphérique acceptant une alimentation 24V AC
LED d'indication LED Power (verte) : allumée lorsque l'alimentation est correcte
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants ; éviter l'humidité excessive
Sécurité Utiliser uniquement avec l'injecteur POI-4000 ou une source 24V AC ; ne pas ouvrir le boîtier ; débrancher avant nettoyage
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles ; appareil non réparable par l'utilisateur
Informations générales Splitter haute puissance pour étendre l'alimentation PoE jusqu'à 100 mètres avec un câble Cat.5/6

FOIRE AUX QUESTIONS - POS-4002 LEVELONE

Comment installer le POS-4002 ?
Connectez l'injecteur POI-4000 à une prise secteur et à un commutateur non PoE via un câble Ethernet. Reliez le port 'Data + Power OUT' du POI-4000 au port 'Data + Power IN' du POS-4002. Ensuite, branchez les câbles 'AC Power OUT' et 'Data OUT' du POS-4002 à votre périphérique (caméra FCS-4010/4020). Allumez l'injecteur et vérifiez que la LED Power du POS-4002 s'allume.
Que faire si la LED Power du POS-4002 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'injecteur POI-4000 est correctement branché et allumé (sa LED Power doit être allumée). Assurez-vous que le câble Ethernet entre le POI-4000 et le POS-4002 est bien connecté. Si le problème persiste, essayez avec un autre câble ou une autre source d'alimentation 24V AC.
Quel type d'alimentation puis-je utiliser avec le POS-4002 ?
Le POS-4002 peut être alimenté via l'injecteur POI-4000 (recommandé) ou directement par une source 24V AC. Il accepte une tension alternative de 24V avec un courant maximal de 1.6A (38W). N'utilisez pas d'alimentation PoE standard 48V, cela pourrait endommager l'appareil.
Le POS-4002 est-il compatible avec d'autres caméras que les FCS-4010/4020 ?
Oui, le POS-4002 peut alimenter tout périphérique nécessitant une alimentation 24V AC et une connexion Ethernet. La puissance délivrée est de 24V jusqu'à 1.6A, soit 38W. Vérifiez que votre appareil ne dépasse pas cette puissance.
Quelle est la distance maximale entre le POS-4002 et l'injecteur ?
La distance maximale est de 100 mètres avec un câble Ethernet de catégorie 5e ou 6. Au-delà, la qualité du signal et l'alimentation peuvent se dégrader. Utilisez un câble de bonne qualité.
Puis-je utiliser le POS-4002 sans l'injecteur POI-4000 ?
Oui, vous pouvez l'alimenter directement avec une source 24V AC (adaptateur secteur) branchée sur le port 'Data+Power IN'. Cependant, pour une installation PoE standard, l'utilisation du POI-4000 est recommandée car il combine alimentation et données via un seul câble.
Comment nettoyer le POS-4002 ?
Débranchez l'appareil avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière. N'utilisez jamais de produits chimiques, d'alcool ou d'eau ; ils pourraient endommager l'électronique.
Le POS-4002 est-il ventilé ?
Oui, le boîtier comporte des fentes d'aération. Assurez-vous qu'elles ne sont pas obstruées pour éviter toute surchauffe. Ne placez pas l'appareil sur une surface molle qui pourrait bloquer la ventilation.
Le POS-4002 supporte-t-il les températures extrêmes ?
Il fonctionne normalement entre 0°C et 40°C. En dehors de cette plage, l'appareil pourrait ne pas fonctionner correctement ou s'endommager. Évitez une exposition directe au soleil ou à des sources de chaleur.
Où puis-je télécharger la notice complète du POS-4002 ?
La notice complète en PDF est disponible gratuitement sur notice-facile.com. Vous pouvez la télécharger en cliquant sur le bouton 'Télécharger' en haut de la page. Si la langue n'est pas disponible, vous pouvez demander une traduction en remplissant le formulaire prévu.

Questions des utilisateurs sur POS-4002 LEVELONE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Répartiteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POS-4002 - LEVELONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POS-4002 de la marque LEVELONE.

MODE D'EMPLOI POS-4002 LEVELONE

LEVELONE POS-4002 - 1

LevelOne

POS-4002

24V AC High Power PoE Splitter Quick Installation Guide

English Português

Deutsch Svenska

Français Slovenščina

Español

繁體中文

Nederlands

한국어

Dansk Русский

Italiano

Ελληνικά

Polish

V1.0

Installation Steps

LEVELONE POS-4002 - Installation Steps - 1

text_image PDU-4000 PCE Inverter Power 1.5V 2.5V

POI-4000

Step 1.

  • Connect Power Adaptor to POI-4000, POI-4000 "Power" LED will be on.
  • Verbinden Sie das Netzteil mit dem POI-4000 und die "Power"-LED wird aufleuchten.
  • Connectez l'adaptateur secteur sur le POI-4000, le voyant DEL « Power » (Marche) du POI-4000 s'allume.
  • Conecte el Adaptador de Poder al POI-4000, el LED "Power" se encenderá
  • Sluit de voedingsadapter aan op de POI-4000. De "Power"-LED (Voeding) van de POI-4000 zal worden ingeschakeld.
  • Forbind strøm adaptoren til POI-4000, POI-4000 "Power" LED vil tændes.
  • Collegare l'adattatore di corrente a POI-4000, il LED "Power" (Alimentazione) di POI-4000 si accenderà.
  • Συνδέστε το τροφοδοτικό του POI-4000 στο ρεύμα, η ένδειξη “Power” του POI-4000 θα ανάψει.
  • Ligue o Adaptador de Corrente ao POI-4000, POI-4000 e o LED "Power" (Energia) estará aceso.
  • Anslut nätadaptern till POI-4000, POI-4000 Lysdioden "Power" tänds.
  • Priključite napajalni adapter v POI-4000, in prižgala se bo LED lučka.
    ● 連接電源到 POI-4000, POI-4000 的電原 LED 將被開啓。
  • 전원 아답타를 본제품(POI-4000, POI-4000)에 연결하면 “Power” LED 점멸됩니다.
  • Подключите блок питания к POI-4000, начнет светиться индикатор «Power» (Питание) на POI-4000.
  • Podłącz zasilacz do gniazda na ścianie i do POI-4000. Lampka kontrolna “Power” na POI-4000 powinna się zapalić.

LEVELONE POS-4002 - Step 1. - 1

text_image Cat.5/5e/6 Switch

POI-4000

Step 2.

  • Connect "Data IN" port of POI-4000 to LAN switch via Cat.5/5e/6 cable.
  • Verbinden Sie den "Data IN"-Port des POI-4000 mit dem LAN-Switch via Cat.5/5e/6 Kabel.
  • Connectez le port « Data IN » (Entrée de données) du POI-4000 sur le commutateur LAN via un câble Cat. 5/5e/6.
  • Conecte el puerto "Data IN" del POI-4000 al switch LAN a través de un cable Cat.5/5e/6
  • Sluit de "Data IN"-poort (Gegevensingang) van de POI-4000 aan op de LAN-switch via een Cat. 5/5e/6 kabel.
  • Forbind "Data IN" port på POI-4000 to LAN switch via Cat.5/5e/6 kabel.
  • Collegare la porta "Data IN" di POI-4000 allo switch LAN usando un cavo Cat. 5/5e/6.
  • Συνδέστε την θύρα “Data IN” του POI-4000 με μια θύρα του LAN switch μέσω Cat.5/5e/6 καλωδίου.
  • Ligue o Adaptador de Corrente ao POI-4000, POI-4000 e o LED "Power" (Energia) estará aceso.
  • Anslut "Data IN" porten på POI-4000 till LAN switchen via Cat.5/5e/6 kabel.
  • Z mrežnim kablom (Cat.5/6/7) povežite "Data IN" port na POI-4000 in LAN port na stikalu.
  • Z mrežnim kablom (Cat.5/6/7) povežite “Data IN” port na POI-4000 in LAN port na stikalu.
    ● 透過 Cat.5/5e/6 連接 POI-4000“Data IN” 埠到 LAN switch
  • Cat.5/5e/6 랜케이블로 사용장비(Switch)와 제품(POI-4000)의 "Data IN" 포트에 연결합니다.

3

  • Подключите порт «Data IN» (Вход данных) POI-4000 к коммутатору ЛВС посредством кабеля категории 5, 5е или 7.
  • Podłącz kontakt "Data IN" na POI-4000 do Ethernet switcha poprzez kabel typu Cat.5/5e/6.

LEVELONE POS-4002 - 3 - 1

text_image Cat.5/5e/6 Non PoE Switch POI-4000 POI-4002 19 High Power Put Substrate PoE Step 3.

Step 3.

  • Connect “Data + Power IN” port on POS-4002 and “Data + Power OUT” port on POI-4000 with Ethernet cable, make sure “Power” LED of POS-4002 is on.
  • Verbinden Sie den "Data+Power IN"-Port des POS-4002 mit dem "Data+Power OUT"-Port des POI-4000 per Ethernet-Kabel. Bitte prüfen Sie, ob das "Power"-LED des POS-4002 aufleuchtet.
  • Connectez un câble Ethernet sur le port « Data + Power IN » (Entrée données + alimentation) du POI-4000, et vérifiez que le voyant DEL « Power » (Marche) du POS-4002 s'allume bien.
  • Conecte el puerto "Data + Power IN" del POS-4002 con el puerto "Data + Power OUT" del POI-4000, con un cable Ethernet. Asegúrese de que el LED "Power" del POS-4002 está encendido
  • Sluit de "Data + Power IN"-poort (Gegevens- en voedingsingang) aan op de POS-4002 en de poort "Data + Power OUT" aan op de POI-4000 met een ethernetkabel. Controleer of de "Power"-LED (Voeding) van de POS-4002 is ingeschakeld.
  • Forbind "Data + Power IN" port på POS-4002 og "Data + Power OUT" port på POI-4000 med ethernet kabel, tjek at "Power" LED på POS-4002 er tændt.
  • Collegare la porta “Data + Power IN” di POS-4002 e la porta “Data + Power OUT” di POI-4000 usando un cavo Ethernet; assicurarsi che il LED “Power” (Alimentazione) di POS-4002 sia acceso.
  • Συνδέστε την θύρα “Data + Power IN” του POS-4002, με την θύρα

“Data + Power OUT” του POI-4000 με Ethernet καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη “Power” του POS-4002 είναι αναμμένη.

  • Ligue a porta “Data + Power IN” (Dados + Entrada de energia) no POS-4002 e a porta “Data + Power OUT” (Dados + Saída de energia) no POI-4000 com o cabo Ethernet, certifique-se de que o LED “Power” (Energia) do POS-4002 está aceso.
  • Anslut "Data + Power IN" porten på POS-4002 till "Data + Power OUT" porten på POI-4000 med nätverkskabel, säkerställ att lysdioden "Power" på POS-4002 är på.
  • Priključite “AC Power OUT” kabel na POS-4002 v priključek za napajanje na kameri FCS-4010 / FCS-4020 in povežite “Data OUT” kabel na POS-4002 v RJ45 port kamere FCS-4010 / FCS-4020.
  • Z mrežnim kablom povežite "Data + Power IN" port na POS-4002 in "Data + Power OUT" port na POI-4000. Nato preverite, da "Power" LED lučka na POS-4002 sveti.
    透過網路線連接在 POS-4002 的 “Data + Power IN” 埠和在 POI-4000 的 “Data + Power OUT” 埠,並確定 POS-4002 的 “Power” LED 亮起。
  • POS-4002 의 “Data + Power IN” 포트와 POI-4000 의 “Data + Power OUT” 를 랜케이블로 연결하고 POS-4002 의 “Power” LED 가 점등되는지 확인합니다.
  • Соедините порт «Data + Power IN» (Данные + вход питания) POS-4002 с портом «Data + Power OUT» (Данные + выход питания) POI-4000 посредством Ethernet-кабеля, удостоверьтесь, что на POS-4002 светится индикатор «Power» (Питание).
  • Podłącz kontakt "Data + Power IN" na POS-4002 z kontaktem "Data + Power OUT" na POI-4000 kablem typu Ethernet. Lamka kontrolna "Power" na POS-4002 powinna się zapalić.

5
LEVELONE POS-4002 - Step 3. - 1

flowchart
graph TD
    A["Non PoE Switch"] --> B["POI-4000"]
    B --> C["POI-4000"]
    C --> D["POI-4000"]
    D --> E["POS-4002"]
    E --> F["FCS-4010"]
    E --> G["FCS-4020"]
    H["AC Output :24AC/1.6A"] --> I["POS-4002"]
    J["Power"] --> K["POS-4002"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fff,stroke:#333
    style I fill:#fff,stroke:#333
    style J fill:#fff,stroke:#333
    style K fill:#fff,stroke:#333

Step 4.

  • Connect "AC Power OUT" cable on POS-4002 to power jack of FCS-4010 / FCS-4020 and connect "Data OUT" cable on POS-4002 to RJ45 port of FCS-4010 / FCS-4020.
  • Verbinden Sie das “AC Power OUT”-Kabel des POS-4002 mit dem Stromversorgungsanschluss der FCS-4010 / FCS-4020 und verbinden das “Data OUT”-Kabel des POS-4002 mit dem RJ45-Port der Kamera(s).
  • Connectez le câble « AC Power OUT » (Sortie alimentation CA) du POS-4002 sur le port alimentation du FCS-4010 / FCS-4020 et connectez le câble « Data OUT » (Sortie données) du POS-4002 sur le port RJ45 du FCS-4010 / FCS-4020.
  • Conecte el cable “AC Power OUT” del POS-4002 al conector de alimentación de la FCS-4010 / FCS-4020, y conecte el cable “Data OUT” del POS-4002 al puerto RJ45 del FCS-4010 / FCS-4020.
  • Sluit de "AC Power OUT"-kabel (Wisselstroomuitgang) aan op de POS-4002 aan om stroom te leveren aan de FCS-4010 / FCS-4020 en sluit de "Data OUT"-kabel (Gegevensuitgang) aan op de POS-4002 voor de RJ45-poort van de FCS-4010 / FCS-4020.
  • Forbind "AC Power OUT" kabel på POS-4002 til power jack på FCS-4010 / FCS-4020 og forbind "Data OUT" kabel på POS-4002 til RJ45 port på FCS-4010 / FCS-4020.
  • Collegare il cavo “AC Power OUT” (Uscita alimentazione AC) di POS-4002 al connettore alimentazione di FCS-4010 / FCS-4020 e collegare il cavo “Data OUT” (Uscita dati) di POS-4002 alla porta RJ45 di FCS-4010 / FCS-4020.

  • Συνδέστε το “AC Power OUT” καλώδιο του POS-4002 με το βύσμα τροφοδοσίας της FCS-4010 / FCS-4020 και συνδέστε το “Data OUT” καλώδιο του POS-4002 στην RJ45 θύρα της FCS-4010 / FCS-4020.

  • Ligue o cabo “AC Power OUT” (Saída de energia AC) no POS-4002 à tomada eléctrica do FCS-4010 / FCS-4020 e ligue o cabo “Data OUT” (Saída de dados) no POS-4002 à porta RJ45 do FCS-4010 / FCS-4020.
  • Anslut "AC Power OUT" kabeln på POS-4002 till strömintaget på FCS-4010 / FCS-4020 och anslut "Data OUT" kabeln från POS-4002 till RJ45 porten på FCS-4010 / FCS-4020.
  • priključek za napajanje na kameri FCS-4010 / FCS-4020 in povežite "Data OUT" kabel na POS-4002 v RJ45 port kamere FCS-4010 / FCS-4020.
  • 連接在 POS-4002 的“AC Power OUT”線到 FCS-4010 / FCS-4020 的 Power jack 並連接在 POS-4002 的 “Data OUT”線到 FCS-4010 / FCS-4020 的 RJ-45 埠。
  • POS-4002 의 AC 전원 케이블을 FCS-4010 / FCS-4020 의 전원책에 연결하고, FCS-4010 / FCS-4020 의 RJ45 포트에 POS-4002 의 “Data OUT” 케이블을 연결합니다..
  • Подключите кабель от порта «AC Power OUT» (Выход питания переменного тока) на POS-4002 к разъему питания камеры FCS-4010 / FCS-4020 и подключите кабель от порта «Data OUT» (Выход данных) POS-4002 к порту RJ45 камеры FCS-4010 / FCS-4020.
  • Podłącz kontakt “AC Power OUT” na POS-4002 kablem do kontaktu zasilającego kamerę FCS-4010 / FCS-4020. Podłącz również kontakt “Data OUT” na POS-4002 kablem typu Ethernet do kontaktu RJ45 na merze FCS-4010 / FCS-4020.

Step 5.

  • Check whether the FCS-4010 / FCS-4020 is on. If not, please make sure that power is on for POI-4000 and POS-4002, and all cables are connected correctly.
  • Prüfen Sie, ob die FCS-4010 / FCS-4020 eingeschaltet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie bitte sicher, dass die Stromversorgung für POI-4000 und POS-4002 hergestellt ist und alle Kabel richtig angeschlossen sind.
  • Vérifiez que le FCS-4010 / FCS-4020 est bien sous tension. Si ce n'est pas le cas, vérifiez que les POI-4000 et POS-4002 sont bien sous tension et que tous les câbles sont bien connectés correctement.
  • Verifique que la FCS-4010 / FCS-4020 esté encendida. Si no es así, asegúrese de que estén encendidos los POI-4000 y POS-4002, y que

7

todos los cables están conectados correctamente.

  • Controleer of de FCS-4010 / FCS-4020 is ingeschakeld. Indien niet, moet u ervoor zorgen dat de voeding is ingeschakeld voor de POI-4000 en de POS-4002 en dat alle kabels correct zijn aangesloten.
  • Tjek at både FCS-4010 / FCS-4020 er på. Hvis ikke, venligst tjek at der er tændt for strømmen på POI-4000 og POS-4002, og alle kabler er forbundet korrekt.
  • Verificare che FCS-4010 / FCS-4020 sia acceso. In caso contrario, assicurarsi che POI-4000 e POS-4002 siano accesi e che tutti i cavi siano collegati correttamente.
  • Ελέγξτε εάν η FCS-4010 / FCS-4020 είναι σε λειτουργία. Εάν όχι, παρακαλώ βεβαιωθείτε εάν η ένδειξη power είναι αναμμένη στα POI-4000 και POS-4002, και αν όλα τα καλώδια είναι σωστά συνδεδεμένα.
  • Verifique se o FCS-4010 / FCS-4020 está, ou não, ligado. Se não estiver, certifique-se de que a energia está ligada no POI-4000 e no POS-4002 e de que todos os cabos estão correctamente ligados.
  • Kontrollera att FCS-4010 / FCS-4020 är påslagen. Om inte, kontrollera "POI-4000 och POS-4002, och att all kablar är korrekt anslutna.
  • Preverite, će je kamera FCS-4010 / FCS-4020 prižgana. Če ni, prosimo preverite, da delujeta POI-4000 in POS-4002. Preverite tudi, da so kabli priključeni pravilno.
  • 檢查 FCS-4010 / FCS-4020 是否被開啓。如果否,請確定 POI-4000 和 POS-4002 的電源運作正常以及所有的線路線被正確連接。
    ● FCS-4010 / FCS-4020 가 작동되는지 확인합니다. 작동이 되지 경우에는 POI-4000 와 POS-4002 의 전원과 케이블이 바르게 연결되어 있는지 확인합니다.
  • Проверьте, включена ли камера FCS-4010 / FCS-4020. Если камера не включена, удостоверьтесь, что подается питание на устройства POI-4000 и POS-4002 и правильно подключены все кабели.
  • Sprawdź czy kamera FCS-4010 / FCS-4020 działa. Jeśli nie, sprawdź ponownie czy lamki kontrolne “Power” się świecą na POI-4000 i POS-4002. Sprawdź czy wszystkie kable zostały prawidłowo podłączone.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEVELONE

Modèle : POS-4002

Catégorie : Répartiteur