HS642C60W - Lave-vaisselle HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS642C60W HISENSE au format PDF.
| Marque | Hisense |
| Modèle | HS642C60W |
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Nombre de couverts | 14 |
| Hauteur | 846 - 896 mm |
| Largeur | 599 mm |
| Profondeur | 598 mm |
| Poids | 40 kg |
| Pression d'eau | 0,03 - 1,0 MPa |
| Alimentation électrique | Voir plaque signalétique |
| Puissance assignée | Voir plaque signalétique |
| Programmes de lavage | Eco 55°, Auto 45-65°, 1h 65°, Intensif 70°, Verre 40°, Hygiène 70°, Auto-nettoyage |
| Options | Départ différé (1-24 h), Lavage rapide, AutoDry |
| Sécurité enfants | Oui (automatique et verrouillage) |
| Protection antidébordement | Oui |
| Adoucisseur d'eau | Intégré, réglable (4:00 - 4:09) |
| Réservoir de sel | Capacité max. 750 g |
| Auto-nettoyage | Programme CLn |
| Filtres | Nettoyage régulier requis |
| Bras gicleurs | Amovibles pour nettoyage |
| Raccordement eau | Eau froide ou chaude (max. 70°C) |
| Tuyau de vidange | Longueur max. 4,5 m (rallonge 3 m) |
| Classe d'efficacité énergétique | Consulter étiquette énergétique |
| Nombre de cycles standard | Affichable (appui long sur P) |
FOIRE AUX QUESTIONS - HS642C60W HISENSE
Questions des utilisateurs sur HS642C60W HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS642C60W - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS642C60W de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI HS642C60W HISENSE
Votre lave-vaisselle 4
Consignes de sécurité 5
Sécurité enfants automatique - CL 6
Sécurité enfants - CL 6
Installation 6
Protection antidébordement 6
Emballage 6
Élimination 7
Symboles sur l'appareil 7
Avant le premier lavage 8
-
Dureté de l'eau 8
-
Réglages de base 9
Ajouter du liquide de rinçage 9
Ajoutez du sel 9
Lavage plus écologique 11
Économie d'énergie et d'eau 11
Chargement du lave-vaisselle 12
Vaisselle fragile 12
Le chargement affecte les résultats 12
Les paniers du lave-vaisselle 12
Panier supérieur 12
Panier inférieur 13
Panier à couverts 14
Utilisation du lave-vaisselle 15
Ajoutez le détergent 15
Marche/Arrêt 16
Sélection du programme 16
Sélection des options 17
Départ/Pause/Arrêt 18
Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle 18
Panne de courant 18
Une fois le programme terminé 18
Des résultats de séchage optimaux 18
Déchargement du lave-vaisselle 19
Tableau des programmes 20
Réglages 21
Entretien et maintenance 23
Ajouter du liquide de rinçage 23
Ajoutez du sel 23
Nettoyer le filtre 24
Nettoyage des bras gicleurs 24
Nettoyage de l'extérieur du lave-vaisselle 25
CLn - Lancez le programme Auto-nettoyage 25
Éliminez les blocages 25
Stockage hivernal/Transport 26
Dépannage 27
Installation 33
Consignes de sécurité 33
Placement du lave-vaisselle 33
34Réglez la
34Branchem
Branchement à l'arrivée d'eau 35
Raccordement électrique 36
Montez l'isolation acoustique 36
Dépose du plan de travail du lave-vaisselle 36
Service après-vente 37
Nombre de cycles de programme 37
38Données
Données techniques 38
Informations pour les consommateurs 38
Informations pour le laboratoire d'essais 38
Déclaration de conformité 38
Votrelave-vaisselle
Installezlelave-vaisselle,voirlechapitreInstallation.Appuyezsur.
Lapremièrefois que vous allumez leave-vaisselle, il est important que vous choisis siez les bons réglages pour tenir debons résultats delavage. Voirle chapitre Avantle premier lavage.

ProgrammesspéciauxOptionsProgran
Eco Eco55°
Auto45-65°
1h 1h65°
Intensif70°
Verre40°
Hygiène70°
Départdifféré Lavagerapide
Informationsaffichées
VoirlechapitreEntretienetmaintenance.
Ajouterduliquidederinçage
S Ajoutezdusel
CLnLancezleprogrammeAuto-nettoyage
- REMARQUE
Lepanneaudecommandeneréagitl'utilisationquelorsquelaporteestfermée.
Consignesdesécurité
- Lisezattentivementlemoded'emploiconservez-leenlieu sûr!
- Nombredecouvertsstandards:14
- N'utilisezjamaislelave-vaissellepourunusageautreque ceuxspécifiésdanscemoded'emploi.
- Nechargezpaslaporteoulespaniersdulave-vaisselleavec autrechosequedelavaisselle.
- Nelaissezjamaislaportedulave-vaisselleouverte, car quelqu'unpourraittrébucherdessus. Poussezlespaniers pourlesrentrerafinquelelave-vaissellenerisquepasde basculer.
- Utilisezuniquementdudétergentpourlave-vaisselle!
- Cettemachinepeutêtreutiliséepardesenfantsàpartirde 8ansetdespersonnesauxcapacitésphysiquesoumentales réduites,souffrantdepertesdemémoireoudespersonnes manquantd'expérienceetdeconnaissances.Cespersonnes doiventutiliserlamachinesoussurveillanceoudisposer d'instructionsappropriéessurlamanièredel'utiliseret comprendreleséventuelsrisquesencourus.Lenettoyage delamachinenedoitpasêtreeffectuépardesenfantssans surveillance.
- Lecordond'alimentationendommagénedoitêtreremplacé queparleserviceaprès-ventedufabricantouparune personnepossédantlesmêmesqualifications professionnelles.
- Utilisezuniquementlelave-vaissellepournettoyerlavaisselle dansdesenvironnementsdetypeménager.Toutautreusage estinterdit.
- Neplacezjamaisdelavaissellecontenantdesrésidusde solvantdanslelave-vaisselle,carcelaprésenteraitdes risquesd'explosion.Nemettezpasnonplusaulave-vaisselle desplatscontenantdescendres,delacireoudeslubrifiants.
- Surveillezlesenfants.Neleslaissezpasutiliserle lave-vaisselleoujoueravec.Soyezparticulièrementvigilant lorsquelaporteestouvertecarilpeutresterdudétergentà l'intérieur!Démarreztoujourslelave-vaisselleimmédiatement aprèsavoirajoutéledétergent.

ATTENTION!
Lescouteauxetautresobjetspointusdoiventêtrepointés verslebasdanslepanieràcouvertsouposésàl'horizontale danslesautrespaniers.

ATTENTION!
Lesenfantsdoiventêtresurveillés: ledétergentpour lave-vaisselleestcorrosif!
Sécuritéenfantsautomatique-CL
Vous pouvez activer ler é glage Sécurité en enfants automatique pourempêcher les enfants dedémarrer le lave-vaisselle. Voir le chapitre Réglages. CL (Child Lock) apparaît sur l'afficheur lorsque vous appuyez sur lepanneaudecommande.(Pour déverrouiller, maintenez latouche en foné pendant trois secondes.)
-0 Sécuritéenfants-CL
Pour empêcher les enfants d'arrêter le programme de lavage actuel, vous pouvez activer la sécurité enfants. Unefois que vous avez démarré un programme, maintenez latouche en foncé pendant trois secondes. CL (ChildLock) apparaît surl'afficheurlorsque vous appuyez sur le panne aude commande. (Pour déverrouiller, maintenez latouche en foncé pendant trois secondes.)
Installation
VoirlechapitreInstallation.
Protectionantidébordement
La protection antidébordement commence à pomper l'eau hors de la machine et coupe l'arrivée d'eau si le niveau d'eau dans le lave-vaisselle dépasse la norme. Si la protection antidébordement est déclenché, F54 (Trop d'eau admise) apparaît sur l'afficheur. Fermez le robinet d'eau et contactez votre service après-vente le plus proche. (Pour éviter les fuites d'eau à l'extérieur du lave-vaisselle, ne débranchez pas la fiche de la prise murale tant que le robinet d'arrivée d'eau n'a pas été fermé!)
Emballage
L'emballageextérieurprotègeleproduitpendantletransport. Lematériaud'emballageestrecyclable. Séparezlesdifférentsmatériauxd'emballagepourréduirel'utilisationdesmatièrespremièresetles déchets. Votreconcessionnairepeutrécupérerl'emballagepourlerecyclerouvoudsdirigerversle centrederecyclageleplusproche. L'emballageestcomposé deséléments suivants:
- Cartononduléfabriquéjusqu'à100%enmatièresrecyclées.
- Polystyrèneexpansé(EPS)sanschloreoufluorajouté.
- Supportsenboisnontraité.
- Plastiquedeprotectionenpolyéthylène(PE).
Élimination
Le lave-vaisselle est fabriqué et marqué en vue d'un recyclage. Lorsque le lave-vaisselle atteint le terme de sa durée de vie utile, il doit immédiatement être rendu inutilisable. Tirez le câble d'alimentation etcoupez-leaussicourtquepossible.
Contactezlesautoritéslocalespourconnaîtrelelieuetlaméthodederecyclageadéquatspourle lave-vaisselle.
Symbolessurl'appareil

Lisezlemoded'emploi.

Recyclezentantquedéchetélectrique.
CE Approuvéconformémentauxdirectivespertinentesdel'UE.
Pourdebonsrésultatsdelavage, lelave-vaisselledoitfonctionneravecdel'eaudouce (eaucontenant pseudeminéraux). L'eaucalcairelaisseundépôtblancsurlavaisselleetlelave-vaisselle.
Contrôledeladuretédel'eau
La dureté de l'eau est spécifiée à l'aide des degrés allemands de dureté de l'eau (°dH), des degrés français de dureté de l'eau (°fH), des degrés anglais de dureté de l'eau (°eH) ou des millimoles par litre(mmol/l).
Si la dureté de l'eau d'alimentation est supérieure à 5 °dH (9°fH / 6°eH / 0,9 mmol/l), l'eau doit être adoucie. Ce processus est effectué automatiquement par l'adoucisseur d'eau intégré. Pour que l'adoucisseur fonctionne de façon optimale, ses réglages doivent être ajustés en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation. Une fois les réglages de l'adoucisseur d'eau effectués, ajoutez des doses de lessiveetdeproduitderinçageadaptéesàl'eaudouce.
Vérifiezladuretédel'eauauprèsdevotreréseaudedistribution.
Notezladuretédel'eau:
| Réglagerecommandémmol/l°eH°fH°dH | ||||
| 4:000,0-0,90-60-90-5 | ||||
| 4:011,0-1,47-1010-146-8 | ||||
| 4:021,5-2,011-1415-209-11 | ||||
| 4:032,1-2,515-1821-2512-14 | ||||
| 4:042,6-3,419-2426-3415-19 | ||||
| 4:053,5-4,325-3035-4320-24 | ||||
| 4:064,4-5,231-3644-5225-29 | ||||
| 4:075,3-7,037-4953-7030-39 | ||||
| 4:087,1-8,850-6171-8840-49 | ||||
| 4:098,9628950 |
Si la dureté de l'eau dépasse50°dH (89°fH / 62°eH / 8,9 mmol/l), nous vous recommandons de brancher unadoucisseurd' eauexterne.
Augmentationdelaconsommationpendantlarégénération
L'adoucisseur d'eau intégré du lave-vaisselle est régulièrement régénéré afin de conserver sa fonction. La régénération prolonge le programme de lavage et augmente la consommation d'énergie et d'eau. La fréquence de régénération de l'adoucisseur d'eau du lave-vaisselle dépend du réglage sélectionné.
Exemple : Si le programme Eco 55° est exécuté avec une dureté de l'eau de 14°dH (25°fH / 18°eH / 2,5 mmol/l), l'adoucisseur d'eau est régénéré à intervalles réguliers (après 7 cycles de lavage), la consommation d'énergie augmente de 0,015 kWh, la consommation d'eau augmente de 2,3 litres et la durée du programme est prolongée de 3 minutes. La régénération a lieu pendant le lavage principal duprogramme.

ATTENTION!
L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et à l'intérieur du lave-vaisselle. Il est donc important que vous sélectionniez le réglage correct pour l'adoucisseur d'eau ! Voir Dureté de l'eaudanslechapitreRéglages.
N'utilisez jamais le lave-vaisselle avec un compartiment à sel vide si la dureté de l'eau d'alimentationdépasse5°dH(9°fH/6°eH/0,9°fH).
2.Réglagesdebase
Lapremièrefois que vous allumez leave-vaisselle, il est important que vous chois issiez les bons réglages pour obtenir debons résultats delavage. Voir page 21.
Configuration:
•Produitderinçage
•Duretédel'eau
•TAB(DétergentTout-en-1)
3.Ajouterduliquidederinçage

Leséchageestplusrapideetlerésultatmeilleur sivousutilisezunproduitderinçage. Vous pourrezégalementobtenirunmeilleurrésultat delavagedelavaisselleetdesplats impeccablesetsanstaches.
Remplissezlecompartimentduliquidede rinçageavecunproduitderinçagesivousavez sélectionnéProduitderinçage3:01-3:05.
- Ouvrezlecouvercleducompartimentduliquidederinginçage.
- Ajoutezavecprécautionduproduitderinçagejusqu'auniveauportantlamarqueMAX.
3.Essuyezleséventuelleséclaboussuresdeliquidederinçageautourducompartiment. - Fermez solidement le couvercle.
Lorsquelaquantitédeproduiterinçageestinsuffisante,lesymboles'allumesurl'afficheur.
4.Ajoutezdusel

Ajoutezduseldanslecompartimentàselsi vousavezsélectionnéDuretédel'eau4:01-4:09.
-
Retirezlecouvercleducompartimentàselenlefaisanttournerdanslesensinversedesaiguilles d'unemontre.
-
Placez l'entonnoir fourni avec le lave-vaisselle dans le trou d'appoint du compartiment à sel. Avant delaverpourlapremièrefois, versezenviron1ld'eau.(L'eaun'estnécessairequelapremière fois.)
- Ajoutezsuffisammentdeselpourremplirlecompartimentàsel(max.750grammes). Utilisezdu selspécialpourlave-vaisselle.
- Retirez l'excédent de sel et tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à cequ'ilsoitenpositionfermée.
Lorsquelaquantitédeselestinsuffisante,lesymboles'allumesurl'afficheur.

ATTENTION!
Pouréviterlerisquedetachesderouille, lancezunprogrammedelavageimmédiatementaprès avoirajoutédusel.
Lavageplusécologique
Économied'énergieet d'eau
Lors de l'utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d'énergie et d'eau est généralementmoindrequepourlelavagedelavaisselleàlamain.
Nerincezpasàl'eaucourante
Ne rincez pas la vaisselle sous le robinet car cela augmente la consommation d'énergie et d'eau. Éliminez simplement un maximum der estes den nourriture avant de charger le lave-vaisselle.
Choisissezundétergentvert
Lisezladéclarationrelativeàlaprotectiondel'environnementsurl'emballage!
Unequantitéexcessivededétergent,deproduiterinçageetdeselpeutnuireàl'efficacitédulavage etentraîneégalementunimpactplusimportantsurl'environnement.
Utilisezlelave-vaissellelorsqu'ilestcomplètementchargé
Pour économiser de l'énergie et de l'eau, attendez que le lave-vaisselle soit plein avant de lancer un programme(voirlenombredecouvertsstandard).Utilisezleprogramme1h65° avecl'option
Lavagerapidepourrincerlavaisselleencasd'odeursdésagréables.
Utilisezdesprogrammesàbassetempérature
Silavaissellen'estpastrèssale, vous pouvez choisirunprogramme utilisant unetempérature plus basse.
Sélectionnezleprogrammedelavage-Eco55°
Ceprogrammeestappropriépourlelavagedevaissellenormalementsaleetprésentelameilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
Le programme de lavage est conçu pour laver avec efficacité en utilisant aussi peu d'énergie et d'eau quepossible. Leprogrammelaveàbassetempératurependantunlongmoment.
Activationduréglage-AutoDry
Vousobtiendrezunprogrammedelavagepluscourtetdemeilleursrésultatsdeséchagesivous activezleréglageAutoDryquiouvreautomatiquementlaportedulave-vaisselle.Attendezquele lave-vaisselleindiquequeleprogrammeestterminéetquelavaisselleaitrefroidiavantdedécharger lelave-vaisselle.(Silelave-vaisselleestencastré,lesmeublesadjacentsdoiventêtrerésistantsàla condensationémiseparlelave-vaisselle.)
Raccordezàl'arrivée d'eaufroide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou augaz.
Raccordemental'eauchaude
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau chaude (max. 70 °C) si le bâtiment utilise un chauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eauchauderéduitlaconsommationd'électricitédulave-vaisselle.

REMARQUE
Ne dépassez pas la température autorisée de l'arrivée d'eau. Certains matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne résistent à une chaleur élevée. Voir Vaisselle fragile dans le chapitreChargementdulave-vaisselle.
Chargementdulave-vaisselle
Vaissellefragile
Certainsustensilesnesontpaslavablesaulave-vaisselle.Ilpeutyavoirplusieursraisonsàcela.
Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop élevée, d'autres risquent d'être endommagés parlalessivepourlave-vaisselle.
Faitespreuvedeprudenceavec,parexemple,lesobjetsfaitsàlamain,lesdécorationsfragiles,le cristal/laverrerie,lesobjetsenargent,cuivre,étain,aluminium,boisetplastique.Recherchezle marquage«Lavableenlave-vaisselle».
Lechargementaffectelesrésultats
Chargez soigneusement la vaisselle afin d'obtenir les meilleurs résultats de lavage et de séchage avec une consommation minimale d'énergie et d'eau. Donnez à votre lave-vaisselle les meilleures conditions possiblespouratteindreetlavertouteslessurfacesetpoursécherlavaisselleaussiefficacementque possible.
- Touteslessurfacesalesdoiventêtreorientéesversl'intérieuretverslebas!
- Neplacezpaslesplatslesunssurlesautresoulesunsdanslesautres.
- Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Celaestégalement important pour les objetsen plastique.
- Vérifiez que les petits objets ne risquent pas de tomber à travers le panier du lave-vaisselle ; placez-lesdanslepanieràcouteaux.
Lespaniersdulave-vaisselle
Lelave-vaisselleestéquipéd'unpaniersupérieuretd'unpanierinférieuravecpanieràcouverts.
L'apparencedespanierspeutvarierenfonctiondelaconfigurationdulave-vaisselle.
Paniersupérieur
Placezlesverres,lestasses,lesbols,lespetitesassiettesetlessoucoupesdanslepaniersupérieur.
Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l'intérieur et vers le bas ! Placez les verres à pied surlesupportpourverresàpiedetlescouteauxdansleporte-couteauxurladroite.

Élévationetabaissementdupaniersupérieur
-
Sortezlepaniersupérieur.
-
Saisissezlescôtésdupaniersupérieurdesdeuxmainsetsoulevez-le.
-
Si le panier supérieur est soulevé alors qu'il était en position supérieure, il tombera en position inférieure.
Notezquelesdeuxcôtésdupanierdoiventtoujoursêtreréglésàlamêmehauteur.

Vous pouvezrabattrelespicotsàassiettesréglablespourfaciliterlechargementdescasseroleset saladiers.

Panieràcouvertsaveccouvercle

Lecouvercledupanieràcouvertspeutêtre retiré.
Lepanieràcouvertsestflexibleetpeutêtre séparéendeuxparties,quipeuventensuite êtrefixéessurlecôtédupanierinférieur.

REMARQUE
Vérifiezquelesbrasgicleurspeuventtourner.
Utilisationdulave-vaisselle
Ajoutezledétergent
Suivezlesinstructionsfigurantsurl'emballagedudétergent.Celave-vaisselleestéquipéd'un adoucisseurd'eau.Ilconvientdoncd'utiliserdesdosesdedétergentetdeproduitderinçageadaptées àl'eaudouce.
Unequantitéexcessivededétergentpeutnuireàl'efficacitédulavageetentraîneégalementunimpact plusimportantsurl'environnement.
Compartimentàdétergent
Lecompartmentpourdétergentdoitêtresecquandvousajoutezdudétergent.

Sidudétergentpourlave-vaisselleenpoudre ouliquideestutilisé,ajoutezunepetitequantité dedétergentdanslecompartimentpour détergentdeprélavage.

REMARQUE
Utilisezuniquementdudétergentpourlave-vaisselle!N'utilisezpasdelessiveliquidepourle lingecarlamoussequiseformeempêchelelave-vaisselledefonctionnercorrectement.
DétergentTout-en-1
IlexistedenombreuxtypesdedétergentsTout-en-1surlemarché.Lisezattentivementlesinstructions decesproduits.
ActivezleréglageTABlorsquevousutilisezundétergentTout-en-1quicontientunproduitderinçage.
Lestablettespourlave-vaissellenesontpasrecommandéespourlesprogrammescourts(moinsde 75minutes).Utilisezdepréférencedudétergentpourlave-vaisselleenpoudreouliquide.

REMARQUE
Lesmeilleursrésultatsdelavageetdeséchagesontobtenusenutilisantundétergentnormal pourlave-vaisselleavecunproduiterinçageetduseldistribuésséparément.
Contactezlefabricantdudétergentsivousavezdesquestionssurledétergent.


REMARQUE
Lepanneaudecommandeneréagitl'utilisationquelorsquelaporteestfermée.
① Marche/Arrêt
Fermezlaportecorrectement, sinonlelave-vaissellenedémarrerapas. Appuyezsur. Ouvrez égalementlerobinetd' eaus' ilestfermé.
P Sélectionduprogramme
Choisissezunprogrammeconvenantautypedevaisselleetàsondegrédesalissure.Eco55°est toujoursprésélectionné.
Appuyezuneouplusieursfoissurjusqu'àcequeleprogrammesouhaitésoitactivé,cequest indiquéparunvoyantlumineux.
Eco Eco55°
Ceprogrammeestappropriépourlelavagedevaissellenormalementsaleetprésentelameilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
Vous pouvez lire de plus amples informations sur le lavage plus écologique au chapitre Lavage plus écologique.
Pourdelavaisselletrèssaleavecbeaucoupdegraisse, unprogrammeavecdestempératuresplus élevéesdoitêtreutilisé.

Auto45-65°
Le lave-vaisselle détecte le degré de salissure de la vaisselle et ajuste la consommation d'eau et la températureenconséquence. Lorsquelamachinevientd'êtreinstallée, leprogrammedoitêtreutilisé cinqfoisavantd'êtreparfaitementadaptéetdeproduirelemeilleurrésultat.

1h65°
Unprogrammerapidequipermetd'éliminerlesresteslégèrementdesséchés.(Ceprogrammen'est pasdestinéauxalimentsbrûlés,parexemple dans les plats à four.)
L'optionAutoDryestimportantepourassurerdesrésultatsdeséchageoptimaux.

Intensif70°
Un programme à haute température permettant de dissoudre la graisse sur de la vaisselle très sale, notamment les casseroles, les cocottes et les plats qui vont au four. Si ces ustensiles ne remplissent pas entièrement le lave-vaisselle, il est possible d'ajouter des assiettes ou d'autres ustensiles.

Verre40°
Un programme de lavage doux à basse température pour le lavage d'objets fragiles en cristal/verre. N'oubliez pas d'utiliser une petite quantité de détergent et de placer les objets de sorte qu'ils ne risquent pas de se toucher pendant le lavage. Voir également Vaisselle fragile dans le chapitre Chargement du lave-vaisselle. Les objets en porcelaine qui viennent juste d'être utilisés et sans restes séchés peuvent aussi être lavés avec ce programme.

Hygiène70°
Ce programme est idéal en cas d'exigences élevées en matière d'hygiène, par exemple, pour les biberons et les planches à découper. La température est élevée à la fois pour le lavage principal et pour le rinçage final.
Programme d'autonettoyage pour le nettoyage hygiénique de la cuve du lave-vaisselle, des bras gicleurs et des tuyaux gicleurs.
Ce programme peut être exécuté (sans vaisselle dans la machine) en utilisant un détergent normal pour lave-vaisselle ou de l'acide citrique. Des nettoyants spéciaux pour lave-vaisselle sont aussi disponibles sur le marché. Pour l'élimination des dépôts de tartre, voir Cuve du lave-vaisselle dans le chapitre Entretien et maintenance.

REMARQUE
CLnLe lave-vaisselle indiquera à intervalles réguliers que Auto-nettoyage doit être utilisé.
Appuyez longuement sur Self Clean 3 se jusqu'à ce que CLn s'affiche pour sélectionner le programme.
Sélectiondesoptions
Appuyez sur les options ( pour les activer. (Les options disponibles varient d'un programme à l'autre.)

Départdifféré
Lorsque vous sélectionnez Départ différé, le lave-vaisselle démarre 1-24 heures après que vous avez appuyé sur. ▶□
- Appuyez une fois sur pour activer Départ différé. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ou maintenez-le enfoncé pour définir le nombre d'heures souhaité. La durée de Départ différé est affichée.
- Appuyez sur . Le compte à rebours commence et le lave-vaisselle démarre lorsqu'il est arrivé à son terme.
Si vous voulez annuler l'option Départ différé, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Non disponible pour Auto-nettoyage

Lavagerapide
Cetteoptionréduitladuréeduprogrammemaisconsommeplusd'énergieetd'eau.
Appuyez sur 🌐 pour activer l'option. La durée du programme est mise à jour sur l'afficheur.
NondisponiblepourAuto45-65°, Verre40°, Hygiène70°, Auto-nettoyage

Départ/Pause/Arrêt
Appuyezsur.lafficheurlancelecompteàrebours.
Arrêtoumodificationd'unprogramme
Appuyezsurpendanttroissecondespourmettreleprogrammeenpause.Sivoussouhaitez interrompreoumodifierleprogrammeaprèsavoirdémarrélelave-vaisselle,maintenezenfoncé pendantcinqsecondessupplémentaires.
Ouvrez la porte et rajoutez de la lessive si le couvercle du distributeur de lessive s'est ouvert. Fermez laporte, puissélectionnezunnouveauprogrammeetappuyezsur.
Tempsrestant
Unefoisquevousavezchoisiunprogrammeetdesoptions,letempsduprogrammelorsdeladernière utilisationestaffiché.
Une fois que vous avez démarré le lave-vaisselle, l'afficheur indique le temps de programme restant. Letempsrestantestmisàjourpendantlaphasedeséchage.
Celapeutdifférerdetempsàautre, enfonctiondelatempératuredel'eaudistribuée, delaquantité devaisselle, delatempératureambianteetd'autresfacteurs.
Sivoussouhaitezajouterdelavaisselle 1)
Appuyezsurpendanttroissecondespourmettreleprogrammeenpause.Ouvrezlaporte.Ajoutez lavaisselleetfermezlaporte.Appuyezsur.
Pannedecourant
Si le lave-vaisselle est éteint en raison d'une panne de courant lorsqu'un programme de lavage est en cours d'exécution, le programme reprend lorsque le courant est rétabli. Si l'alimentation est coupée pendantleséchage, leprogrammeestinterrompu.
Sivousouvrezlaportependantplusde2minutespendantleséchage, leprogrammeserainterrompu.
Unefoisleprogrammeterminé
Àlafinduprogramme, «End»s'affiche.
A la fin du programme, un court signal sonore retentit. Le chapitre Réglages décrit comment changer cettefonction.
Lelave-vaisselles'arrêteautomatiquementunefoisleprogrammeterminé.Fermezlerobinetd'eau aprèschaqueutilisation(sivotrecompagnied'assurancel'exige).
Desrésultatsdeséchageoptimaux
- Chargezentièrementlelave-vaisselle.
1) Vousnedevezpasajouterdelavaissellesilecouvercledudistributeurdedétergentaétéouvert.
- Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les objets en plastique.
- Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage.
- Activez le réglage Auto Dry. Voir le chapitre Réglages.
- Laissez la vaisselle refroidir avant de décharger le lave-vaisselle.
Déchargementdulave-vaisselle
La porcelaine chaude est fragile. Laissez la vaisselle refroidir dans le lave-vaisselle avant de la sortir.
Déchargez d'abord le panier inférieur afin d'éviter que les gouttes d'eau du panier supérieur ne tombent sur la vaisselle dans le panier inférieur.
Tableaudesprogrammes
| OptionsDétergent(ml)Programmes prélavages | Lavageprincipal | Noumbede rinçages | Rinçage final | Valeursdeconsommation 1) | ||||
| Duréedulavage (approx.h:min) | Consommation électrique(ap- prox.,enkWh) | Conso.d'eau (litre) | ||||||
| Eco 2) | 25Eco55° | 3) | 9,70,743:1049°C255°C | |||||
| 25Auto45-65° | 3) | 12,0-19,00,9-1,42:10-3:1060°C | ||||||
| 1h | 251h65° | 3) | 13,01,11:0065°C365°C | |||||
| 15,51,62:5070°C270°C225Inter | ||||||||
| 10,00,71:4050°C240°C20Verre | ||||||||
| 9,51,31:0570°C270°C25Hygièn | ||||||||
1) La consommation dépend de la température de l'eau de distribution, de la température ambiante, de la quantité de vaisselle, des fonctions supplémentaires utilisées, etc. Les valeurs pour le programme Eco55°sontexactes, les autressontmentionnées uniquement à titre indicatif.
L'adoucisseur d'eau intégré du lave-vaisselle est régulièrement régénéré afin de conserver sa fonction. La régénération prolonge le programme de lavage et augmente la consommation d'énergie et d'eau. La fréquence de régénération de l'adoucisseur d'eau du lave-vaisselle dépend du réglage sélectionné.
2) Ce programme est approprié pour le lavage de vaisselle normalement sale et présente la meilleure efficacité en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation de l'UE concernant l'écoconception.
3) AutoDry.VoirlechapitreRéglages.
Réglages
- Appuyezsur.
- Pourouvrirlemenudesréglagesdulave-vaisselle,appuyezlonguementsuretjusqu'pace queSEts'affiche.
- Appuyezsurpourparcourirlemenudesréglages.
- Appuyezsurp Đurparcourirlesalternatives.
- Confirmezleréglagesélectionnéenappuyantsur.
- Pour quitter le menu, faites-ledé filer ou appuyez sur.

| AlternativesRéglages | ||
| Sécuritéenfantsautomatique(CL) | 1:00(Arrêt)1:01(Marche) | VouspouvezactiverleréglageSécuritéenfantsautomatiquepourempêcherlesenfantsdedémarrerlelave-vais-selle.PourdésactiverouactivertemporairementleréglageSécuritéenfantsautomatique,appuyezsurpendanttrois secondes.CL(ChildLock)apparaïtsurl'afficheurlorsquevousappuyez surlepanneaudecommande.(Pourdéverrouiller,maintenez latoucheenfoncéependanttroissecondes.) |
| Sonsoubruits | 2:00-2:03(2:00Arrêt) | Unbipconfirmequelepanneaudecommandeaétéactionné.Unbipindiquequ'unprogrammedelavageestterminé.Lesmessagesd'erreursonttoujoursindiquésparunsignal sonorepuissant. |
| Produitderinçage | 3:00-3:05(3:00Arrêt) | Réglagedudosageduproduitderinçage.Ledistributeur deliquidederinçagepeutêtrerégléentre3:00(Désactivé) et3:05(Dosageélevé).Augmentezledosagedeproduitderinçage:•Silavaisselleprésentedesmarquesd'eau.Diminuezledosageduproduitderinçage:•Silavaisselleprésenteunepelliculecollante blanche/bleue.• Silavaisselleportedestraces.• Accumulationdemousse.Sil'eauesttrèsdouce,leproduitderinçagepeutêtrediluédansl'eauselonunratiode50:50.Présélectionnéàl'usine:3:04 |
| Duretédel'eau | 4:00-4:09(4:00Arrêt) | Ajustementdel'adoucisseurd'eau.Sélectionnezunréglageenfonctiondeladuretédel'eaud'alimentation.Ilestimportantqueceréglagesoitcorrect!Voir1Duretédel'eauauchapitreAvantlepremierlavage.Pourunealimentationeneaud'uneduretésupérieureà 5^ dH( 9^ fH/ 6^ eH/0,9mmol/l),remplirdesel.Pourunealimentationeneaud'uneduretéinférieureà 6^ dH( 10^ fH/ 7^ eH/1,0mmol/l),sélectionnez4:00.L'adoucisseur d'eauestdésactivéetaucunselnedoitêtreajouté.Présélectionnéàl'usine:4:04 |
| TAB(DétergentTout-en-1) | 5:00(Arrêt)5:01(Marche) | ActivezceréglagelorsquevousutilisezundétergentTout-en-1quicontientunproduitderinçage.Ceréglageréduitledosageduproduitderinçageetaffectelafréquenceàlaquellel'adoucisseurintégrédulave-vais-selleestrégénéré.Présélectionnéàl'usine:5:00 |
| AutoDry | 6:00(Arrêt)6:01(Marche) | Laportedulave-vaisselles'ouvreautomatiquement,cequipermetderéduireladuréeduprogrammeetd'obtenirdemeilleursrésultatsdeséchage.Attendezquelelave-vais-selleindiquequeleprogrammeestterminéetquelavais-selleaitrefroidiavantdedéchargerlelave-vaisselle.(Silelave-vaisselleestencastré,lesmeublesadjacentsdoiventêtrerésistantsàlacondensationémiseparlelave-vaisselle.)NondisponiblepourHygiène 70^ ,Auto-nettoyageAutoDryestprésélectionnéetnepeutpasêtredésactivépourleprogrammeEco 55^ . |
| Affichage d'erreur | F-- | Tout message d'erreur.Quandvouscontactezleserviceaprès-vente,ilpeutvousêtredemandédefournirlesmessagesd'erreurlesplusré-cents. |
| Rétablir les réglagesd'usine | rSt | Rétablit tous les réglages d'usine par défaut.SélectionnezrStetconfirmezenappuyantsur. ▶□ |
| EndQuitter | Pourquitterlemenudesréglagesdulave-vaisselle,sélec-tionnezEndetappuyezsur. 📞(Remenusefermeautomatiquementauboutdetroisse-condes.) | |
Entretienetmaintenance

Ajouterduliquidederinçage
Lorsquelaquantitédeproduitderinçageestinsuffisante,lesymboleci-dessuss'allumesurl'afficheur.

- Ouvrezlecouvercleducompartimentduliquidederinçage.
- Ajoutezavecprécautionduproduitderinçagejusqu'auniveauportantlamarqueMAX.
3.Essuyezleséventuelleséclaboussuresdeliquidederinçageautourducompartiment.
4.Fermezsolidementlecouvercle.
Aprèsleremplissage, lesymbolepeutmettreuncertaintempsàdisparaître.

Ajoutezdusel
Lorsquelaquantitédeselestinsuffisante,lesymboleci-dessuss'allumesurl'afficheur.

- Retirezlecouvercleducompartimentàselenlefaisanttournerdanslesensinversedesaiguilles d'unemontre.
- Placezl'entonnoirlivréaveclelave-vaisselledansl'orificederemplissageducompartimentde sel.(Seuledel'eauestnécessairelapremièrefois.)
- Ajoutezsuffisammentdeselpourremplirlecompartimentàsel(max.750grammes). Utilisezdu selspécialpourlave-vaisselle.
4.Essuyezl'excédentdeselafindepouvoirrevisserfermementlebouchon.
Aprèsleremplissage,lesymbolepeutmettreuncertaintempsàdisparaître.

ATTENTION!
Pouréviterlerisquedetachesderouille, lancezunprogrammedelavageimmédiatementaprès avoirajoutédusel.
Neversezjamaisdedétergentdanslecompartimentàsel. Celadétruitl'adoucisseurd'eau!
Nettoyerlefiltre
Lefiltrerecueillelesparticulesdenourrituretropgrossespourlapompedevidange.Videzlefiltresi nécessaire. Il doit être nettoyé à intervalles réguliers en fonction de la fréquence d'utilisation du lave-vaisselle.

- Tournez la bague de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et soulevez le filtreàlaverticale.
2.Videzetnettoyezlefiltre. - Remontez le filtre et tournez la bague de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à labutée. Vérifiezquelesbordssontbienemboîtés.

REMARQUE
Les résultats du lavage de la vaisselle peuvent être affectés si le filtre n'est pas correctement installé.N'utilisezpaslelave-vaissellesanslefiltre!

Nettoyagedesbrasgicleurs
Ilpeutarriverquelesorificesetlesroulementsàbillessoientobstrués.Retireztouslesdébrisàl'aide d'uneépingleoud'unobjetsimilaire.Lesbrasgicleursontaussidesorificesendessous.

Pourfaciliterlenettoyage, vous pouvez lever les brasgicleurs. N'oubliez pas deles remettre fermementen place plustard.
Brasgicleursupérieur
- Sortezlepaniersupérieur.
- Pour retirer le bras gicleur du panier supérieur, dévissez les roulements à billes du bras gicleur en lestournant dans les sensinversedes aiguilles d'unemontre.

Brasgicleurinférieur
- Pourretirerlebrasgicleurinférieur, tirez-leverslehaut.

Nettoyagedel'extérieurdulave-vaisselle
Porteetjointdeporte
Ouvrez la porte. Nettoyez régulièrement les côtés et le joint de la porte à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Nettoyez le joint au niveau du bord avant inférieur du lave-vaisselle à l'aide d'une brosse à vaisselle.
Panneaudecommandes
Maintenezlepanneaudecommandepropre.Sinécessaire,essuyez-leavecunchiffonsecou légèrement humide. N'utilisez jamais de produits de nettoyage, ils risqueraient de rayer la surface.
CLn-LancezleprogrammeAuto-nettoyage
Cuvedulave-vaisselle
Lacuveenacierinoxydabledulave-vaisselleestmaintenuepropreparuneutilisationnormale (lorsqu'elleestutiliséérégulièrement).
Si l'eau est calcaire, le lave-vaisselle est susceptible de s'entartrer. Dans ce cas, lancez le programme Auto-nettoyageavecdeuxcuillèresàsouped'acidecitriquedanslecompartimentàdétergent(sans chargerlelave-vaisselle).Desnettoyantsspéciauxpourlave-vaissellesontaussidisponiblessurle marché.
Éliminezlesblocages
Déblocagedelapompedevidange
Si le lave-vaisselle contient encore de l'eau une fois le programme terminé, la pompe de vidange est peut-être bloquée par des objets, entraînant l'affichage du message d'erreur Panne sortie eau.
- Éteignezlamachine à l'aidedeetretirez lafichedelaprisemurale.
2.Retirezlefiltre. - Écopezl'eaudelacuvedulave-vaisselle.
-
Afin d'inspecter la pompe de vidange, retirez le capuchon protecteur jaune à droite de l'orifice de vidange.(Utilisezunepincesinécessaire.)
-
Tournezàlamainlarouedelapompesituéederrièrerelabutéedelapompedevidange. Retirez prudemmentlesobjetstranchants, telsqueleverre.
- Remettezenplacelabutéedelapompedevidange. Remettezenplacelefiltre.
- Rebranchezlelave-vaisselle.


REMARQUE
N'oubliezpasderemettreenplacelabutéedelapompedevidange.
Débouchagedufiltredutuyaud'arrivéed'eau
Si l'arrivée d'eau contient de petites particules, le filtre extérieur du tuyau d'arrivée d'eau risque d'être colmaté, ce qui entraîne l'affichage du message d'erreur Panne arrivée eau.
- Éteignezlamachine à l'aidedeetretirez lafichedelaprisemurale.
2.Fermezlerobinetd'eau. - Dévissezletuyaud'arrivée d'eau.
- Retirezprudemmentlefiltreextérieurdutuyaud'arrivéeetnettoyez-le.
- Remettezlefiltreenplaceetvérifiezquelejointestcorrectementpositionné.
-
Vissezfermementletuyaud'arrivée'eau.
-
Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d'eau. Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez quel a connexion est étanche.

Stockagehivernal/Transport
Entreposezlelave-vaisselledansunlieunonexposéaugeletévitezlestransportsprolongéspar tempstrèsfroid. Transportezlelave-vaisselleàlaverticaleouàplatsurledos.
Avant de transporter un lave-vaisselle usagé ou avant un stockage prolongé, il faut vider l'eau de la machine.
Dépannage
| ActionMessagesd'erreur | ||
| Tropd'eauadmiseF10 | Déblocagedelapompedevidange.VoirlechapitreEntretienet maintenance.Sileproblèmepersiste,contactezleserviceaprès-venteleplusproche. | |
| PannesortieeauF11 | Voir«Ilrestedel'eaudanslelave-vaisselle»sous«Problème» dansletableauci-dessous.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceaprès-venteleplusproche. | |
| PannearrivéeeauF12 | Vérifiezquelerobinetd'eauestouvert.Vérifiezquelefiltreexté-rieur sur le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas colmaté. Voir Débou-chagedufiltredutuyaud'arrivéed'eaudanslechapitreEntretien etmaintenance.Sileproblèmepersiste,contactezleservice après-venteleplusproche. | |
| FuitevannearrivéeF40 | Fermezlerobinetd'eaucontactezleserviceaprès-venteleplus proche. | |
| Pannechauffage1F41 | Fermezlerobinetd'eau.Retirezlafichedelaprisemuraleet contactezleserviceaprès-venteleplusproche. | |
| Tropd'eauadmiseF54 | Fermezlerobinetd'eaucontactezleserviceaprès-venteleplus proche.Pour éviter les fuites d'eau à l'extérieur du lave-vaisselle, ne retirez paslafichedelaprisemuraletantquelerobinetd'eauda la conduited'alimentationn'apasétéfermé! | |
| PannearrivéeeauF67 | Vérifiezquelerobinetd'eauestouvert.Vérifiezquelefiltreexté-rieur sur le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas colmaté. Voir Débou-chagedufiltredutuyaud'arrivéed'eaudanslechapitreEntretien etmaintenance.Sileproblèmepersiste,contactezleservice après-venteleplusproche. | |
Appuyezsurunboutonquelconquepoureffacerlemessaged'erreur.
| ActionCausespossiblesProblème | ||
| Lepanneaudecommandenéréagitpaslorsquej’appuiedessus. | Vousavezappuyésurlepanneaudecommandetroptôtaprèsavoirfermélaporte. | Attendezuninstantavantderéessayer. |
| Laporteestouverte. | Lepanneaudecommandeneréagitàl’utilisationquelorsquelaporteestfermée. | |
| LasécuritéenfantsouSécuritéenfantsautomatiqueestactivé(e). | VoirlechapitreConsignesdesécurité. | |
| Saletésurlepanneaudecommande. | Essuyez-lesàl’aided’unchiffonpropre,secoulégèrementhumide. | |
| Lepanneaudecommandenécessiteunétalonnage. | Fermezlerobinetd'eau.Débranchezl'appareildelaprisemuraleetattendezpendant60secondes.Rebranchezensuite l'appareildanslaprisemurale etouvrezlerobinetd'eau. | |
| Impossibledefermerlaporte. | Lespaniersnesontpasplacés correctement. | Vérifiezquelespanierssont correctementplacésàl'horizontale. |
| Vérifiezquelavaissellen'em-pêchepaslespaniersdeglisser correctementàleurplace. | ||
| Leverroudeportenes'en-clenchepasetneverrouillepas laporte. | Vérifiezleverroudelaporte.S'il nes'estpasenclenchéetn'a pasverrouillélaporte,ouvrezla porte.AppuyezlonguementsuretPjusqu'àcequel'afficheur lancelecompteàrebours.At-tendezlafinducompteàrebours(60secondes).Fermezla porte.Vérifiezqueleverroude portes'enclencheetsever-rouille. | |
| Lelave-vaissellenedémarre pas. | n'apasétéenfoncé. | Appuyezsur.P'afficheur lancelecompteàrebours. |
| rectement. | Vérifiez.Laporten'estpasferméecor- | |
| Vousavezouvertlelave-vais-sellepourajouterd'autresplats pendantqu'unprogrammeest encours. | Fermezlaporteetappuyez surPj | |
| Leverroudeportenes'estpas enclenchéetneverrouillepas laporte. | Vérifiezleverroudelaporte.S'il nes'estpasenclenchéetn'a pasverrouillélaporte,ouvrezla porte.AppuyezlonguementsuretPjusqu'àcequel'afficheur lancelecompteàrebours.At-tendezlafinducompteàrebours(60secondes).Fermezla porte.Vérifiezqueleverroude portes'enclencheetsever-rouille. | |
| Vérifiezsil'optionDépartdifféré aétésélectionnée.laprisemurale. | AppuyezsurleboutonetPjmaintenez-leenfoncépendant troissecondessivousvoulez annulerl'optionDépartdifféré.ActionCausespossiblesProblèmeVérifiez.Lafichen'estpasbranchéesur | |
| Vérifiez.Unfusible/coupe-circuitasauté. | ||
| Lavaissellen'estpaspropre. | Lesbrasgicleursnetournent pas. | Vérifiezquelavaissellene bloquepaslesbrasgicleurs. |
| Orificesetroulementsàbilles dubrasgicleurbloqués. | Nettoyezlesbrasgicleurs.Voir lechapitreEntretienetmaintenance. | |
| Programmesdelavagenonappropriés. | Sélectionnezunprogrammeà hautetempératurepourdissoudrelagraissesurlavaisselle trèssale,parexempleIntensif70°. | |
| Dosagededétergentincorrect. | Dosezenfonctiondeladureté del'eau.Unequantitébeau-couptropimportanteoubeau-couptropfaiblededétergent produitunlavagemédiocre. | |
| Achetezenpetitesquantités.Détergenttropa | ||
| gentssontdesproduitspéris-sables. | ||
| Vaisellemalchargée. | Necouvrezpaslaporcelaine avecdessaladiersoudesobjetssimilaires.Évitezderanger desverrestrèshautsdansles coinsdespaniers.VoirlechapitreChargementdulave-vaisselle. | |
| Bienstabiliserlavaisselle.Desverresetdesta | ||
| renversésaucoursduprogramme. | ||
| Nettoyezlefiltre.Lefiltreestbouché. | ||
| Lefiltren'estpasmontécorrectement. | Vérifiezquelefiltreestcorrectementinstallé.VoirlechapitreEntretienetmaintenance. | |
| Butéedelapompedevidange manquante. | Vérifiezquelecapuchonprotec-teurjauneàdroitedel'orificede vidangeestenplace.Voirle chapitreEntretienetmaintenance. | |
| Présencedetachessurl'acier inoxydableoul'argent. | Certainsaliments,telsquela moutarde,lamayonnaise,lecitron,levinaigre,lesseletlesassaisonnements,peuvententraî-nerdestachessurl'acierinoxy-dables'ilsrestenttroplong-tempsàsoncontact. | Rincezcesrésidusd'aliments sivousnefaitespasdémarrer immédiatementlelave-vaisselle.Envisagezd'utiliserlepro-gramme1h65°avecl'option Lavagerapide.ActionCausespossiblesProblème |
| Touslesustensilesenacierin-oxydablepeuventprovoquerdestachessurl'argents'ilssontplacésàsoncontactpendantlelavage.L'aluminiumpeutégalement tacherlavaiselle. | Afind'éviterlesmarquesetl'oxydation,séparezlesplatsfabriquésendifférentsmétaux,telsquel'argent,l'acierinoxy-dableetl'aluminium. | |
| Présencedetachesoud'unepelliculesurlavaisselle. | produitderinçage. | VoirlechapitreRéglages.Réglageincorrect |
| LeréglageTABestactivéetdudétergentTout-en-1avecuneffetdeséchageinsuffisantestutilisé. | ChangezdedétergentTout-en-1oudésactivezleréglageTABetremplissezlesréservoirsdeseletdeproduitderinçage.VoirProduitderinçageauchapitreRéglages. | |
| Compartimentàselvide. | Rajoutezdusel.VoirlechapitreAvantlepremierlavage. | |
| Réglageincorrectdel'adoucisseurd'eau. | VoirDuretédel'eauauchapitreRéglages. | |
| L'adoucisseurd'eaucontientduselquiafui. | Vérifiezquelecouvercleducompartimentàselestcorrectementserré.Sinon,contactezleserviceaprès-venteleplusproche. | |
| Unetempératuretropélevéeouunequantitéexcessivededéter-gentpeuventrayerlecristal.Cesrayuressontmalheureuse-mentirréparables,maisellespeuventêtreévitées! | Lavezlesverresfragilesàbassetempératureetenutilisantunepetitequantitédétergent.Contactezlefabricantdudéter-gentpourlave-vaisselle. | |
| Lavaisselleprésenteunepelliculecollanteblanche/bleue. | Dosagetropélevédeproduitderinçage. | Réduisezledosage.VoirlechapitreRéglages.Sil'eauesttrèsdouce,ilestpossibledediluerleproduitderinçagedansl'eauelonunratiode50:50. |
| Tachesrestantesaprèslelavage. | Lestachesderougeàlèvresetdethéoudecafépeuventêtrédificilesàenlever. | Utilisezundétergentcontenantunagentblanchissant. |
| Restesdedétergentdanslecompartmentpourdétergentaprèslelavagedelavaisselle. | Lecompartmentpourdétergentétaithumidequandvousavezajoutédudétergent. | Lecompartmentpourdétergentdoitêtresecquandvousajoutezdudétergent. |
| Lecompartmentpourdétergentaétébloqué. | Vérifiezquelavaissellen'em-pêchepaslecompartmentpourdétergentdes'ouvrir. | |
| Descliquetissontaudiblespendantlelavage. | Lavaissellen'estpasrangéecorrectementoulesbrasgi-cleursnetournentpas. | Vérifiezquelavaisselleestbienrangée.Faitestournerlesbrasgicleurspourvérifierqueriennegèneleurrotation. |
| 1minutes'affichependantune périodepluslonguesurl'afficheur. | Leprogrammedurepluslongtempsqueprévu. | Nefaitesrien.Laduréeduprogrammeestenregistréeetla duréecorrecteseraaffichéeà laprochaineutilisationduprogrammesélectionné. |
| vaisselle. | Nettoyezlefiltre.Lefiltreestbouche.Ilrestede | |
| Lefiltren'estpasmontécorrection. | Vérifiezquelefiltreestcorrectementinstallé.VoirlechapitreEntretienetmaintenance. | |
| Présencedébrisdanslapompedevidange. | Nettoyezlapompedevidange.VoirlechapitreEntretienetmaintenance. | |
| Butéedelapompedevidange manquante. | Vérifiezquelecapuchonprotec-teurjauneàdroitedel'orificede vidangeestenplace.Voirle chapitreEntretienetmaintenance. | |
| Tuyaudevidangeplié. | Vérifiezqueletuyaudevidange n'estpaspliénivrillé. | |
| Tuyaudevidangeobstrué. | Débranchezletuyaudevidange àl'endroitoúilestraccordéau siphondel'évier.Vérifiezqu'il necontientpasdedébrisetque sapartieconiqueaétécoupée detellesortequelediamètre intérieurduraccordsoitd'au moins14mm. | |
| Odeurdésagréabledanslelave-vaisselle. | Présencedesaletésautourdes jointsetdanslescoins. | Nettoyezavecunebrosseetun détergentpeumoussant. |
| Desprogrammesbassetempératureontété sélectionnéspendantunepériodeprolongée. | Lancezunprogrammeàhaute températureuneoudeuxfois parmois,oulancezunprogrammed'autonettoyage.Voir Auto-nettoyagedanslechapitre Utilisationdulave-vaisselle. | |
| Dépôtsdegraissedanslelave-vaisselle. | Desprogrammesbassetempératureontété sélectionnéspendantunepériodeprolongée. | Sélectionnezunprogrammeà hautetempératurepourdis-soudrelagraissesurlavaisselle trèssale,parexempleIntensif70°.,oulancezunprogrammed'autonettoyage.Voir Auto-nettoyagedanslechapitre Utilisationdulave-vaisselle. |
| Lavaissellen'estpasassez sèche. | LeréglageAutoDryn'apasété activé. | ActivezleréglageAutoDry.Voir lechapitreRéglages. |
| Lelave-vaissellen'estpasassez plein. | Chargezentièrementlelave-vaisselle. | |
| Ilfautrajouterduproduitderinçageouleréglersurundosage plusélevé. | Rajoutezduproduitderinçage ouaugmentezsondosage. | |
| LeréglageTABestactivéetdu détergentTout-en-1avecun effetdeséchageinsuffisantest utilisé. | ChangezdedétergentTout-en-1oudésactivezleréglageTAB etremplissezlesréservoirsde seletdeproduitderinçage.Voir Produitderinçageauchapitre Réglages. |
Installation

[mm]

Dimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier.
Consignes de sécurité
- Le raccordement à l'électricité, à l'eau et à la tuyauterie d'évacuation doit être effectué par un professionnelqualifié.
- Suivez toujours la réglementation en vigueur en ce qui concerne l'eau, l'évacuation et l'électricité.
- Prenez des précautions lors de l'installation ! Mettez des gants de protection ! L'installation doit êtreeffectuéepardeuxpersonnes!
- Placez un plateau d'égouttement sur le sol, sous le lave-vaisselle, pour éviter les dommages résultant d'une éventuelle fuited'eau.
- Avant de visser le lave-vaisselle à sa place, procédez à un essai en faisant fonctionner le programme 1h 65° avec l'option Lavage rapide. Vérifiez que le lave-vaisselle se remplit d'eau et se vidange. Vérifiezégalement qu'iln'vaaucunefuiteauniveaudesraccords.

ATTENTION!
Coupezl'arrivée'eaulorsdel'installationdulave-vaisselle!
Retirezlafichedelapriseoucoupezl'alimentationélectriquependantlestravaux!
Placement du lave-vaisselle
Lelave-vaissellepeutêtreinstallésousunplandetravailouenposelibre.Contrôlezquelesolsur lequellelave-vaisselledoitêtreinstalléestsolide.
Réglezlahauteuretglissezlelave-vaisselleàsaplace

- Assurez-vous que la zone sur laquelle le lave-vaisselle doit être installé est ferme. Ajustez la hauteur du lave-vaisselle à l'aide des quatre pieds afin que le lave-vaisselle soit de niveau. Vérifiez également que la porte du lave-vaisselle peut être ouverte librement et est centrée dans l'ouverture de la cuve.
Installationintégrée
- Commencez par mesurer la hauteur entre le sol et la face inférieure du plan de travail.
- Mesurez la hauteur entre le sol et le dessus du lave-vaisselle.
- Réglez les pieds du lave-vaisselle en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour élever le lave-vaisselle et dans le sens inverse pour l'abaisser.
- Vérifiez qu'il existe un espace libre d'au moins 3 mm entre le dessous du plan de travail et le dessus du lave-vaisselle pour que l'air puisse circuler.
-
Glissez le lave-vaisselle à sa place.
-
Tirez les tuyaux d'alimentation et de vidange et le câble d'alimentation lorsque vous faites glisser le lave-vaisselle pour le mettre en place.
- Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas entortillé ni courbé selon un angle aigu. Vérifiez également que rien ne peut endommager les tuyaux.

- Vérifiez que la machine est installée de sorte que la porte s'ouvre librement ; sinon, la fonction de verrouillage de la porte risque d'être perturbée.
- Effectuez les derniers réglages sur les pieds avant.
Lelave-vaissellepeutégalement têtre installédansunenichesanssonplandetravail. Voir Déposedu plandetravaildulave-vaisselle.
Branchementàlacanalisationdeseauxusées
Ce lave-vaisselle est adapté pour être installé dans un renfoncement surélevé (pour atteindre une hauteur de travail ergonomique). Cela signifie que le lave-vaisselle peut être placé de sorte que le tuyau de vidange fonctionne à un niveau inférieur à celui du fond du lave-vaisselle, par exemple en le dirigeant directement vers une vidange de sol.

Letuyaudevidangepeutaussiêtrevisséaunraccordauniveaudusiphondel'évier. Ceraccorddoit présenterundiamètreintérieurd'aumoins14mm.
Letuyaudevidangepeutêtrerallongéde3mmaximum(salongueurtotalenedoitpasexcéder4,5 m). Tous les joints et tubes de raccord doivent présenter un diamètre intérieur d'au moins 14 mm.
Aucunepartiedutuyaudevidangenedoitsetrouveràplusde950mmau-dessusdusocledulave-vaisselle.
Attachezletuyaudevidangeavecuncollierdeserrage.Vérifiezqueletuyaudevidangen'estpas plié.
Branchementàl'arrivée d'eau
Utilisez exclusivement let u y a d' arriv é ed ' eaufourniaveclelave-vaisselle. Nereutilisezpas des flexiblesusésoud' autres modèles.
Letuyaud'arrivée'eaudoitêtreraccordéaunrobinet.Lerobinetdoitêtrefaciled'accès,afinde permettredecouperl'eausilelave-vaisselledoitêtredéplacé.
Unefois l'installation terminée, ouvrezlerobinet pour permettre à lapression des estabiliser pendant un moment. Vérifiezquetous les raccordement sont bien étanches.
Branchementàl'arrivée'eaufroide
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou augaz.
Branchementàl'arrivée'eauchaude
Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau chaude (max. 70 °C) si le bâtiment utilise un chauffage écoénergétique tel que le chauffage urbain, l'énergie solaire ou géothermique. Un raccordement à l'eauchauderéduitlaconsommationd'électricitédulave-vaisselle.

REMARQUE
Ne dépassez pas la température autorisée de l'arrivée d'eau. Certains matériaux utilisés dans certains ustensiles de cuisson ne résistent à une chaleur élevée. Voir Vaisselle fragile dans le chapitreChargementdulave-vaisselle.
Raccordementélectrique
Desinformationsrelativesauxbranchementsélectriquesfigurentsurlaplaquesignalétique. Ces spécificationsdoiventcorrespondréalatensionetàlafréquencedusecteur.
Lelave-vaisselledoitêtreraccordéauneprisedeterre.
La prise murale doit être posée à l'extérieur de la zone d'installation afin d'en faciliter l'accès après la miseenplacedulave-vaisselle.N'utilisezpasderallonge!
Montezl'isolationacoustique
(uniquement sur certains modèles)

Déposeduplandetravaildulave-vaisselle

Lelave-vaissellepeutêtreinstallédansune nichesanssonplandetravail.Sileplande travaildulave-vaisselleestretiré,le lave-vaisselledoitêtreinstallédesortequ'ilsoit fermédesdeuxcôtésetsetrouvesousunplan detravailséparé.Silelave-vaisselleestinstallé detellemanièrequel'undesescôtésest visible,uneentretoisedoitètremontéesurle bordarrièredulave-vaisselle.Lesaccessoires sontdisponiblesauprèsdufournisseurdu lave-vaisselle.
Serviceaprès-vente
Lisez le chapitre Dépannage avant de contacter le service après-vente. Si vous avez rencontré un problème que vous n'avez pas pu résoudre, veuillez contacter le service après-vente le plus proche pour obtenir une aide professionnelle, voir global.hisense.com. Notre site Web contient également desinformationssurladisponibilitédespiècesderechangeetsurcequevouspouvezréparer vous-même.
Quandvouscontactezleserviceaprès-vente, vousdevezfournirlesinformationsdisponiblessurla plaquesignalétique, ycomprislenumérod'article(1)etlenumérodesérie(2).
Veuilleznoterquelesréparationsnonprofessionnellesrisquentdenuireàlasécuritédesutilisateurs etd'affecterlagarantie.

Appuyezlonguementsuretpendant3secondespourafficherNombredecyclesdeprogramme surl'afficheur.
(Silelave-vaisselleaeffectuéplusde999cycles, lenombredemilliersestaffichésuividunombre de cycles jusqu'à 999. Par exemple : 1234 cycles s'affiche comme 001 suivi de 234.)
Donnéestechniquesetperformances énergétiques
Donnéestechniques
| 846-896mmHauteur: | |
| 599mmLargeur: | |
| 598mmProfondeur: | |
| Poids: | 40kg^1) |
| Nombredecouvertsstandards: | 14^2) |
| 0,03-1,0MPaPressiond'eau: | |
| Voirplaquesignalétique.Raccordementélectrique: | |
| Voirplaquesignalétique.Puissanceassignée: | |
| 1) Lepoidspeutvarierselonlesspécifications. | |
| 2) ConformémentàlanormeEN60436. | |
Informationspourlesconsommateurs
Voustrouverezdesinformationssurvotreappareilàl'adresseglobal.hisense.com.Vouspouvez égalementtrouverdesinformationsdanslabasedonnéesd'enregistrementdesproduitsdel'UE pourl'étiquetageénergétique,EPREL.ScannezlecodeQRsurl'étiquetteénergétiquefournieavec lelave-vaisselle(ouallezàhttps://eprel.ec.europa.euetrecherchezlenomdumodèle).
Informationspourlelaboratoired'essais
Des informations sur ce produit sont disponibles dans la Base de données européenne sur l'étiquetage énergétique,EPREL,etpeuventégalement-trecommandéespare-mail: dishwashers@appliance-development.com.
Lademandedoitcomprendrelesinformationsdisponiblessurlaplaquesignalétique,ycomprisle numérod'article(1),lenumérodesérie(2)etlenomdumodèle(3).

Déclarationdeconformité
Nousdéclaronsparlaprésentequecetappareilestconformeauxdirectiveseuropéennespertinentes etauxexigencesdesnormesp pertinentes.