BSPS-2 - Support d'atelier carrosserie MSW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSPS-2 MSW au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - BSPS-2 MSW
Questions des utilisateurs sur BSPS-2 MSW
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support d'atelier carrosserie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSPS-2 - MSW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSPS-2 de la marque MSW.
MODE D'EMPLOI BSPS-2 MSW
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
BODY SHOP PANEL STAND
MSW-BSPS-I
MSW-BSPS-2
MSW-BSPS-3S
MSW-BSPS-4S

PRODUKTNAME SCHEIBENBOCK
PRODUCT NAME BODY SHOP PANEL STAND
NAZWA PRODUKTU STOJAK LAKIERNICZY
NÁZEV VÝROBKU LAKÝRNICKÝ STOJAN
NOM DU PRODUIT TRÉTEAU DE CARROSSIER
NOME DEL PRODOTTO SUPPORTO PER PARABREZZA
NOMBRE DEL PRODUCTO CABALLETE PARA PARABRISAS
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MSW-BSPS-1
MSW-BSPS-2
MSW-BSPS-35 MSW-BSPS-4S

HINWEIS! | PLEASE NOTE! | UWAGA! | POZOR! | ATTENTION! | IMPORTANTE! | NOTA!
DE In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können. / EN Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details may differ from the actual product. / PL Ilustrache w niniejszte instrukcji obsługi majacharakter pogladowy w i niektörtych szczegófach moga rözińć się od rzejczwistego wyglądu produktu. / CZ Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační. V nékterých detailech se od skutečného zhvedłu zařízený mohou lisít. / FR Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique. / IT Le immagini in questo manuale sono puramente dimostrative per cui i singoli dettagli possono differire dall'aspetto reale dell'appareccio. / ES En este manual se incluyen fotos ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo.
AUFBAU DES GERÂTES / ASSEMBLING THE DEVICE / MONTAŽ URZADZENIA / MONTAŽ ZAŘÍZENÍ MONTAGE DE L'APPAREIL / MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO / MONTAJE DE LA MÁQUINA





GERÄTEBESCHREIBUNG / DEVICE DESCRIPTION / OPIS URZÄDZENIA / POPIS ZAŘÍZENÍ
DESCRIPTION DE L'APPAREIL / DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO / DESCRIPCIÓN DEL APARATO
| No. DE / ELEMENT | EN / ELEMENT DESCRIPTION | PL / ELEMENT CZ / DÍL PCS | |||
| 1 | Obere Latte | Top crossbar | Poprzeczka górna | Horní tyč | 2 |
| 2 | Fuß | Support | Nóżka | Rameno stojanu | 4 |
| 3 | Haken | Hook | Hak | Hák | 2 |
| 4 | Kette mit Ringschraube | Chain with eye bolt | Łańcuch ze śrubą oczkową | Řetěz s oky | 2 |
| 5 | Saugnapf | Suction cup | Przyssawka | Přisavka | 4 |
| 6 | Abstandshalter | Spacer | Element dystansujący | Distanční kroužek | 4 |
| 7 | M10x100 Schraube | M10x100 screw | Śruba M10x100 | Śroub M10x100 | 4 |
| 8 | Unterlegscheibe 1 | 1 washer | Podkładka 1 | Podłożka 1 | 4 |
| 9 | Unterlegscheibe 2 | 2 washer | Podkładka 2 | Podłożka 2 | 4 |
| 10 | M10 Mutter | M10 nut | Nakrętka M10 | Matice M10 | 4 |
| 11 | Unterlegscheibe 3 | 3 washer | Podkładka 3 | Podłożka 3 | 12 |
| 12 | M8 Mutter | M8 nut | Nakrętka M8 | Matice M8 | 6 |
| 13 | M8x70 Schraube | M8x70 screw | Śruba M8x70 | Śroub M8x70 | 2 |
| 14 | Unterlegscheibe 4 | 4 washer | Podkładka 4 | Podłożka 4 | 2 |
| 15 | Blende | End cap | Zaślepka | Záslepka | 4 |
| No. | FR / ÉLÉMENT | IT / ELEMENTO | ES / ELEMENTO | PCS | |
| 1 | Barre supérieure | Barra superiore | Listón superior | 2 | |
| 2 Pied Gamba Pata | 4 | ||||
| 3 Crochet Gancio Gancho | 2 | ||||
| 4 | Chaîne avec vis à œillet | Catena con vite ad occhiello | Cadena con tornillo de ojo | 2 | |
| 5 | Ventouse | Ventosa | Ventosa | 4 | |
| 6 | Élément de séparation | Distanziale | Separador | 4 | |
| 7 | Vis M10x100 | Vite M10x100 | Tornillo M10x100 | 4 | |
| 8 Rondelle 1 Rondella 1 Arandela 1 4 | |||||
| 9 Rondelle 2 Rondella 2 Arandela 2 4 | |||||
| 10 | Écrou M10 | Dado M10 | Tuerca M10 | 4 | |
| 11 | Rondelle 3 | Rondella 3 | Arandela 3 | 12 | |
| 12 | Écrou M8 | Dado M8 | Tuerca M8 | 6 | |
| 13 | Vis M8x70 | Vite M8x70 | Tornillo M8x70 | 2 | |
| 14 | Rondelle 4 | Rondella 4 | Arandela 4 | 2 | |
| 15 | Bouchon | Tappo | Tapón | 4 | |

ACHTUNG! | PLEASE NOTE! | UWAGA! | POZOR! | ATTENTION! | NOTA! | ATENCIÓN!
DE Der Einbau der Saugnäpfe (Schritt 3) gilt nur für die Modelle MSW-BSPS-35 und MSW-BSPS-4S. / EN Installation of suction cups (step 3) only with models MSW-BSPS-35 and MSW-BSPS-4S. / PL Montaż przysawakek (krok 3) dotyczy wyłącznie modeli MSW-BSPS-35 oraz MSW-BSPS-4S. / CZ Montaż přisavek (krok 3) te tvką pouze modelu MSW-BSPS-35 a MSW-BSPS-4S. / FR l'installation des ventouses (étape 3) s'applique uniquement aux modèles MSW-BSPS-35 et MSW-BSPS-4S. / IT l'installazione delle ventose (fase 3) si applica solo ai modelli MSW-BSPS-35 e MSW-BSPS-4S. ES La instalación de las ventosas (paso 3) solo se aplica en los modelos MSW-BSPS-35 y MSW-BSPS-4S.
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER:
OUR CUSTOMERS' SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:
NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU:
NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA:
NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR:
NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES! SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:
I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI! PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:
CONTACT
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.de