ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR - Bras robotique industriel Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR Festo au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR |
|---|---|
| Type de produit | Contrôleur de mouvement |
| Dimensions | 60 mm de large, 600 mm de long |
| Alimentation | 24 V DC |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Contrôle de systèmes d'automatisation et de mouvement |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques et des mises à jour logicielles |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation |
| Informations Générales | Compatible avec divers systèmes d'automatisation Festo |
FOIRE AUX QUESTIONS - ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR Festo
Questions des utilisateurs sur ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR Festo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bras robotique industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR de la marque Festo.
MODE D'EMPLOI ELCC-TB-KF-60-600-0H-P0-CR Festo
Traduction de la notice originale
Table des matières
2.1 Instructions de sécurité....4
2.2 Usage normal....4
2.3 Qualification du personnel spécialisé.... 4
3 Informations complémentaires....4
4 Catalogue produits....5
4.1 Structure du produit.... 5
4.2 Fonction....6
5 Transport....6
6 Montage.... 6
6.1 Sécurité....6
6.2 Fixation du moteur....6
6.3 Fixation de l'axe....7
6.4 Fixation de la charge utile sur le chariot standard.... 8
6.5 Fixation de la charge utile sur le chariot supplémentaire.... 10
6.6 Fixation de la protection de fin de course.... 12
6.7 Fixation du capteur.... 13
6.8 Raccordement de l'air de barrage ou de l'unité de blocage.... 14
7 Mise en service.... 15
8 Maintenance.... 16
8.1 Sécurité.... 16
8.2 Contrôle de l'usure de la courroie crantée.... 16
8.3 Contrôle de la bande protectrice.... 17
8.4 Contrôle de l'unité de blocage.... 17
8.5 Nettoyage de l'axe....18
8.6 Graissage de l'axe.... 18
9 Dépannage.... 20
10 Caractéristiques techniques.... 23
10.1 Caractéristiques techniques, mécaniques.... 23
10.2 Courbes caractéristiques, flèche.... 25
Tous les documents disponibles sur le produit → www.festo.com/sp.
2 Sécurité
2.1 Instructions de sécurité
- Tenir compte des marquages sur le produit.
-N'utiliser le produit que dans un état technique parfait. - Avant toute intervention sur le produit, couper l'alimentation électrique, contrôler l'absence de tension et sécuriser l'alimentation contre toute remise en marche.
- Stocker le produit dans un endroit frais, sec, à l'abri des UV et de la corrosion. Veiller à ce que les périodes de stockage restent courtes.
- Stocker le produit dans des conditions ambiantes sans huiles, graisses ni vapeurs dégraissantes.
2.2 Usage normal
L'axe positionne des charges utiles ou entraîne des guidages externes.
L'unité de blocage rapportée ELCC-...-C maintient les charges utiles dans toutes les positions de montage.
L'axe est homologué pour le mode bras et le mode chariot mobile.
Mode bras Mode chariot mobile

Tab. 1 : Modes de fonctionnement
2.3 Qualification du personnel spécialisé
Travaux sur le produit uniquement par du personnel qualifié capable d'évaluer les travaux qui lui sont confiés et de détecter les dangers. Le personnel spécialisé possède des connaissances et une expérience en matière de systèmes d'entraînement électriques.
3 Informations complémentaires
-Pour toute question d'ordre technique, contacter l'interlocuteur Festo régional. → www.festo.com.
-Accessoires et pièces de rechange → www.festo.com/catalogue.
4 Catalogue produits
4.1 Structure du produit
Structure du produit ELCC-TB

text_image
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 1Fig. 1 : Structure du produit ELCC-TB
1 Trou taraudé et trou de centrage pour la charge utile
2 Culasse arrière
3 Rail de guidage
4 Bande protectrice
5 Tête d'entraînement
6 Arbre creux d'entraînement
7 Trou taraudé pour kit de montage moteur
8 Trou taraudé pour butée d'amortisseur
9 Trou taraudé pour fixation directe ou trou taraudé et trou de centrage pour charge utile
10 Trou taraudé et trou de centrage pour fixation directe ou charge utile
11 Profilé de bras
12 Point de graissage du guidage
13 Trou taraudé pour le raccordement de l'unité de blocage ou le raccordement de l'air de barrage
14 Rainure pour écrou pour rainure
15 Trou taraudé pour support de capteur
16 Rainure pour écrou pour rainure, charge utile et languette de commutation
4.2 Fonction

Fig. 2 : Principe de fonctionnement du vérin à courroie crantée avec courroie crantée fixe
L'axe convertit le mouvement rotatif du moteur monté en un mouvement linéaire du bras ou du chariot. Le vérin à courroie crantée convertit le couple de torsion du moteur en force d'avance. Le mouvement linéaire du bras ou du chariot est guidé avec précision par le guide. La bande protectrice intégrée réduit l'élimination de l'abrasion à proximité immédiate de l'actionneur. L'unité de blocage est utilisée pour maintenir des charges à l'arrêt ou pour des freinages d'urgence en cas de panne de courant. Des capteurs et un système de mesure de déplacement permettent de détecter les fins de course, la position de référence et la position intermédiaire.
5 Transport

AVERTISSEMENT
Risque de blessure en raison de la chute du produit
Le produit mal soulevé peut tomber et couper, écraser ou amputer des parties du corps.
- Ne soulevez le produit qu'avec un dispositif de levage approprié.
- Transporter le produit dans son emballage d'origine. Tenir compte du poids, des dimensions et des conditions ambiantes.
-Tenir compte du centre de gravité du produit. - Stocker et transporter le produit en position horizontale.
6 Montage
6.1 Sécurité

AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû au mouvement inattendu des composants
En cas de position de montage verticale ou inclinée, à l'état non alimenté en énergie, les pièces mobiles peuvent se déplacer ou tomber de manière incontrôlée en fin de course inférieure.
- Amener les pièces mobiles du produit en position de fin de course sûre ou les bloquer contre la chute.
6.2 Fixation du moteur
i
En cas d'utilisation d'un moteur et d'un kit de montage moteur non recommandés, respecter les valeurs limites pour les forces, les couples et les vitesses.
Kit axial EAMM-A

Tab. 2 : Vue d'ensemble des fixations du moteur
• Fixer le moteur et le kit de montage moteur sans voilage.
6.3 Fixation de l'axe
| Mode bras Mode chariot mobile | |
| Fixation directe du chariot Écrou pour rainure NST | |
![]() | |
Tab. 3 : Vue d'ensemble des éléments de fixation
Conditions préalables :
- Dégagement suffisant pour la charge utile afin d'éviter les collisions avec le moteur, les éléments de fixation et les éléments de capteur.
-Espace suffisant pour les travaux de maintenance.
-Une planéité de surface de montage de 0,01 mm sur toute la surface du chariot.
Montage
- Placer les éléments de fixation au niveau des points d'appui.
- Serrer les vis. Tenir compte du couple de serrage maximal et de la profondeur de vissage maxi-male.
i
En cas d'utilisation dans des systèmes multi-axes : les aligner sur le premier axe et les monter sans voilage.
| ELCC-TB-... -60 -70 -90 -110 | ||||
| Fixation directe du chariot | ||||
| Filetage M5 M5 M6 M6 | ||||
| Couple de serrage max. [Nm] 6 6 10 24 | ||||
| Profondeur de vissage max. [mm] 10 t_max | 10 12 16,2 | |||
| Élément de centrage [mm] | ∅ 5 H7 | ∅ 9 H7 | ∅ 9 H7 | ∅ 12 H7 |
| Écrou pour rainure NST | ||||
| Filetage M5 M5 M6 M6 | ||||
| Profondeur de vissage max. [mm] 6 6 t_max | 12 12 | |||
6.4 Fixation de la charge utile sur le chariot standard

AVERTISSEMENT
Déplacement inopiné de composants.
Blessure due à un coup, un choc, un écrasement.
- Avant de travailler sur le produit : éteindre la commande et la sécuriser contre toute remise en marche accidentelle.

AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû au mouvement inattendu des composants
En cas de position de montage verticale ou inclinée, à l'état non alimenté en énergie, les pièces mobiles peuvent se déplacer ou tomber de manière incontrôlée en fin de course inférieure.
- Amener les pièces mobiles du produit en position de fin de course sûre ou les bloquer contre la chute.
| Mode bras Mode chariot mobile | |
| Fixation directe de la culasse arrière Fixation directe du chariot | |
Tab. 4 : Vue d'ensemble de la charge utile
Conditions préalables :
- Dégagement suffisant pour la charge utile afin d'éviter les collisions avec le moteur, les éléments de fixation et les éléments de capteur.
- Espace suffisant pour les travaux de maintenance.
- Une planéité de la surface de montage de la charge utile de 0,01 mm sur toute la surface du chariot.
-
Minimiser la charge de guidage. Bras de levier courts du centre de guidage aux points d'application de la force et aux centres de gravité de la charge utile.
-
Placer les éléments de centrage dans les trous de centrage.
- Positionner la charge utile à l'emplacement prévu.
- En mode bras, positionner la charge utile sur la culasse arrière ou la placer sur le profilé.
-En mode chariot libre, positionner la charge utile sur le chariot. Les éléments de centrage doivent être placés à l'état de livraison dans les alésages de centrage.
- Serrer les vis. Tenir compte du couple de serrage maximal et de la profondeur de vissage maxi-male.
| ELCC-TB-... -60 -70 -90 -110 | ||||
| Fixation directe de la culasse arrière | ||||
| Filetage, intérieur / exté-rieur | M4 M4/M5/M | 6 M6/M8 M6/M8 | ||
| Couple de serrage max., [Nm] 3 3/ intérieur / extérieur | 6/10 10/18 10 | /18 | ||
| Profondeur de vissage max. [mm] 14 tmax, intérieur / extérieur | 14/15/18 18 18 | |||
| Élément de centrage, intér- [mm] ∅ 7 ieur / extérieur | H7 ∅ 7 H7/∅ | 9 H7 | ∅ 9 H7 ∅ 9 H7 | |
| Fixation directe du chariot | ||||
| Filetage | → 6.3 Fixation de l'axe | |||
6.5 Fixation de la charge utile sur le chariot supplémentaire

AVERTISSEMENT
Déplacement inopiné de composants.
Blessure due à un coup, un choc, un écrasement.
- Avant de travailler sur le produit : éteindre la commande et la sécuriser contre toute remise en marche accidentelle.

AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû au mouvement inattendu des composants
En cas de position de montage verticale ou inclinée, à l'état non alimenté en énergie, les pièces mobiles peuvent se déplacer ou tomber de manière incontrôlée en fin de course inférieure.
- Amener les pièces mobiles du produit en position de fin de course sûre ou les bloquer contre la chute.
i
- En cas d'utilisation d'un guidage externe supplémentaire, veiller au parallélisme et à l'alignement exacts des axes et du guidage.
- Recommandation : utiliser des fixations de guidage avec compensation de tolérance.
Dans le cas d'axes avec chariot supplémentaire, des voilages peuvent être générés en raison de tolérances de fabrication lors du montage d'une plaque d'adaptation fournie par le client.
Montage

Fig. 3 : Fixer la charge utile, exemple « fixation en haut »
Conditions préalables :
-Un logement fixe-libre du maintien du chariot.
- Utiliser une compensation de tolérance en cas d'écarts de hauteur par rapport à la surface du chariot standard.
- Dégagement suffisant pour la charge utile afin d'éviter les collisions avec le moteur, les éléments de fixation et les éléments de capteur.
-Espace suffisant pour les travaux de maintenance.
- Une planéité de la surface de montage de la charge utile de 0,01 mm sur les surfaces du chariot.
-
Minimiser la charge de guidage. Bras de levier courts du centre de guidage aux points d'application de la force et aux centres de gravité de la charge utile.
-
Placer les éléments de centrage dans les trous de centrage.
-
Monter la plaque d'adaptation sur le chariot standard.
-
Placer les éléments de compensation de tolérance sur le chariot supplémentaire.
-
Aligner et monter la plaque d'adaptation sur le chariot supplémentaire.
-
Serrer les vis. Tenir compte du couple de serrage maximal et de la profondeur de vissage maxi-male.
| ELCC-TB-...-Z... -60 -70 -90 -110 | ||||
| Fixation directe du chariot | ||||
| Filetage | → 6.3 Fixation de l'axe | |||
- Contrôler le comportement de déplacement des chariots.
Montage
6.6 Fixation de la protection de fin de course

text_image
1 2 3Fig. 4 : Fixation de la butée d'amortisseur, du support d'amortisseur et de l'amortisseur
1 Amortisseur
3 Butée d'amortisseur
2 Support d'amortisseur
- Fixer la butée d'amortisseur.
- Fixer le support d'amortisseur.
- Fixer l'amortisseur.
Montage
6.7 Fixation du capteur

Fig. 5 : Fixation de la languette de commutation, du capteur et du support de capteur
1 Languette de commutation
3 Capteur
2 Support de capteur
Conditions préalables :
- Protéger le capteur des influences magnétiques ou ferritiques externes, en le plaçant à une distance minimale de 10 mm des écrous pour rainure.
- Utiliser un capteur de fin de course avec fonction de contact NF pour garantir la protection en cas de défaillance d'un capteur.
-Utiliser un capteur inductif. - Fixer la languette de commutation.
- Si nécessaire, fixer le support de capteur.
- Fixer le capteur.
- Si nécessaire, fixer le câble avec des clips.
- Fixer le cache-rainure si nécessaire.
Montage
6.8 Raccordement de l'air de barrage ou de l'unité de blocage
Les raccordements d'alimentation de l'axe peuvent être utilisés comme suit, selon la variante de produit :
- Raccordement de l'air de barrage : pour axes avec bande protectrice ELCC-...-70/90/110-P9.
- Raccordement de l'unité de blocage : pour axes avec unité de blocage intégrée ELCC-...-70/90/110-C.
L'utilisation de l'air de barrage d'env. ± 0,02 MPa (± 0,2 bar ; ± 2,9 psi) réduit ou prévient les encrassements suivants :
- L'application d'une dépression minimise le dégagement de l'abrasion dans l'environnement.
- L'application d'une surpression réduit la pénétration de la saleté dans la chaîne cinématique.
i
Toujours utiliser du Loctite 222 lors de l'obturation d'un raccord d'alimentation ouvert.

flowchart
graph TD
A["Servo drive"] --> B["M"]
B --> C["12 Valve"]
C --> D["2 Valve"]
D --> E["3 Valve"]
E --> F["Output"]
G["DOUT"] --> B
H["I/W"] --> B
I["T"] --> D
J["T"] --> D
K["1"] --> D
L["2"] --> D
Fig. 6 : Exemple d'activation de l'unité de blocage ELCC-...-C

Fig. 7 : Raccordement de l'air de barrage ou de l'unité de blocage
- Retirer un bouchon fileté du trou taraudé du chariot ou de la tête d'entraînement.
- Monter le raccord (M5; 0,5 Nm) et raccorder le tuyau.
7 Mise en service

AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû au mouvement inattendu de composants.
- Protéger la zone de déplacement contre toute intervention.
- Veiller à ce qu'il n'y ait pas d'objets étrangers dans la zone de déplacement.
- Procéder à la mise en service avec une faible dynamique.
REMARQUE
Elasticité de la courroie crantée
L'élasticité de la courroie crantée génère un effet de ressort supplémentaire en cas de fortes accélé-rations et décélérations, ce qui peut entraîner une divergence consigne-réel inadmissible lors du déplacement du chariot ou lorsque la fin de course est atteinte.
- Lors du paramétrage des valeurs de consigne de position, tenir compte de la divergence de valeur de consigne déterminée lors de la passe d'essai.
i
Les profilés d'accélération en forme de bloc sans limitation des secousses peuvent avoir les effets suivants :
- Sollicitations mécaniques importantes sur la vis-mère dues à des pics de force élevés.
- Effets de sursollicitation lors du positionnement.
• Balancement du système complet.
Recommandation : réduire les pics de force élevés lors des phases d'accélération et de décélération en utilisant la limitation des secousses.
i
Des axes de construction identique peuvent générer différents bruits de fonctionnement en fonction du paramétrage, du mode de fonctionnement, du mode de fixation, de l'environnement de montage et des composants.
Conditions préalables :
- Le codeur moteur est mis en référence sur la marque de référence via une course de mise en référence.
-Le codeur moteur a la référence absolue par rapport au repère de référence.
-Le sens de déplacement du chariot est déterminé par le sens de rotation du moteur.
-Le montage du système d'entraînement est contrôlé.
- Le capotage de la bande protectrice est retiré.
- L'installation sur le moteur est contrôlée.
-Aucun corps étranger dans l'espace de mouvement du système d'entraînement.
- Aucun dépassement de la poussée et du couple moteur max. admissibles en fonction de l'accélération et de la décélération, p. ex., fonction ARRÊT, Quick Stop, de la vitesse, de la masse déplacée et de la position de montage.
Maintenance
- Aucune surcharge mécanique de l'axe et aucun dépassement de la déviation dynamique de la valeur de consigne due à des pics de force, des pics de couple ou à des effets de suroscillation, p. ex. le dépassement de la position de fin de course.
Les surcharges et les dépassements dus à la limitation d'à-coups doivent être limités par des valeurs de consigne d'accélération et de décélération plus faibles ou des réglages optimisés du régulateur. - Les fins de course logicielles ne se situent pas dans le champ d'action des butées mécaniques.
-
Aucune course de référence ni d'essai sur les butées de fin de course mécaniques.
-
Démarrer la course de contrôle.
- Pour la course de référence, sélectionner des points de référence autorisés « par rapport au commutateur de référence ».
- Démarrer la course de référence avec des valeurs de consigne de vitesse, des valeurs de consigne d'accélération et des valeurs de consigne de décélération réduites.
- Démarrer la course d'essai avec des valeurs de consigne de vitesse, des valeurs de consigne d'accélération et des valeurs de consigne de décélération réduites
- Contrôler si le chariot parcourt le cycle de déplacement complet dans le temps prédéfini.
Le chariot s'arrête lorsqu'il atteint un capteur de fin de course et le système d'entraînement est prêt à fonctionner.
8 Maintenance
8.1 Sécurité
AVERTISSEMENT
Déplacement inopiné de composants.
Blessure due à un coup, un choc, un écrasement.
- Avant de travailler sur le produit : éteindre la commande et la sécuriser contre toute remise en marche accidentelle.
8.2 Contrôle de l'usure de la courroie crantée
Contrôle de l'usure de la courroie crantée
i
La précontrainte de la courroie crantée est conçue pour toute sa durée de vie.
La tension ultérieure de la courroie crantée n'est pas autorisée.
- ELCC-...-PU1 :
- Premier contrôle : après 1 000 km.
-
Contrôle périodique : tous les 500 km.
ELCC-...-CR/-PU2:
-Premier contrôle : après 5 000 km.
-Contrôle périodique : tous les 1 000 km. -
En cas d'usure visible de la courroie crantée : envoyer l'axe à Festo ou contacter le service après-vente de Festo → www.festo.com.
8.3 Contrôle de la bande protectrice
- Contrôler la bande protectrice tous les 2 000 km à la recherche d'ondulations.
- Retendre la bande protectrice en cas de présence d'ondulations.
- Remplacer les renvois de bande et la bande protectrice si une retention n'est plus possible.
Retension de la bande protectrice des deux côtés avec ELCC-...-P9

text_image
1 2 3 41 Élément de serrage
2 | Bande protectrice
3 Vis
4 Culasse arrière
Fig. 8 : Retension de la bande protectrice
- Desserrer les vis 3.
- Pousser la bande protectrice 2 dans la culasse 4.
- Tendre la bande protectrice avec un élément de serrage 1.
- Serrer les vis à 6 Nm ±10 %.
8.4 Contrôle de l'unité de blocage
Unité de blocage ELCC-...-C
Contrôler la force de maintien de l'unité de blocage lors de chaque intervalle de maintenance ou après chaque freinage d'urgence en cas de panne de courant.
i
L'unité de blocage doit être remplacée après 1 000 freinages d'urgence ou après 50 000 serrages
→ Contacter le service après-vente local de Festo.
-Contrôler la fonction de maintien comme suit :
- Déplacer le bras ou le chariot dans une fin de course.
- Mise à l'échappement du raccord de l'unité de blocage
- Appliquer la force d'essai (pression d'épreuve) pendant au moins 5 s sur l'actionneur. Pendant ce temps, le bras ou le chariot ne doit pas bouger.
Consulter l'analyse des risques de l'application pour connaître la force d'essai et la fenêtre de tolérance.
Maintenance
8.5 Nettoyage de l'axe
Nettoyer le produit avec un chiffon propre et doux ainsi qu'avec des produits de nettoyage doux préservant le matériau.
Élimination des particules d'usure dans la tête d'entraînement
Si nécessaire, lors de chaque intervalle de maintenance, éliminer les particules d'usure abrasive de la courroie crantée et de la bande protectrice sur l'axe ou dans la tête d'entraînement.
- Appuyer simultanément jusqu'en butée sur les deux verrouillages (1).

- En maintenant les verrouillages (1) enfoncés, retirer le boîtier (2) de la tête d'entraînement.
- Éliminer les particules d'usure abrasive dans la tête d'entraînement si nécessaire.
- Guider le boîtier dans le guidage du verrouillage et le pousser jusqu'à ce que les verrouillages s'enclenchent sur la tête d'entraînement.
8.6 Graissage de l'axe
Conditions préalables :
Guidage à billes
- La pompe à graisse LUB-1, 647958 est disponible.
-Pour ELGA-TB-KF : la graisse à roulements LUB-KC1, 684474 est disponible.
-Pour ELGA-TB-KF-F1 : la graisse à roulements à rouleaux Elkalub VP 874 de la société Chemie-Technik, Vöhringen est disponible. -
L'adaptateur de graissage LUB-1-TR-I, 647959 ou LUB-1-TR-L, 647960 est disponible.
-
Calculer le facteur de comparaison de charge f v à l'aide de la formule pour charges combinées
→ 10.1 Caractéristiques techniques, mécaniques.
Maintenance
- Prendre l'intervalle de graissage S_int en fonction du facteur de comparaison de charge f_v de la courbe caractéristique.

- Déterminer les facteurs de charge :
-Environnements poussiéreux et sales.
- Course nominale < 300 mm oder > 2 000 mm.
-Température ambiante > +40 °C.
- Temps de service > 3 ans.
- Le profil de déplacement correspond à l'exploitation triangulaire, p. ex., accélération et freinage fréquents.
- En présence d'un facteur de charge, diviser l'intervalle de graissage S_int par deux. En présence de plusieurs facteurs de charge, diviser par quatre l'intervalle de graissage S_int .
-
Si nécessaire, remplacer l'embout en forme d'aiguille de la pompe à graisse par l'adaptateur de graissage, sortie axiale ou sortie radiale.
-
Presser la pompe à graisse sur le graisseur du guidage à billes. Injector la graisse à roulements à l'avant ou côté gauche et droit.
| ELCC-TB-... -60 -70 -90 -110 | ||||
| Quantité de graisse par orifice de graissage | [g] 1,7 5 7,5 11,2 |

- Pendant la procédure de graissage, parcourir toute la course pour répartir uniformément toute la graisse à l'intérieur.
- Si nécessaire, graisser d'autres composants avec de la graisse à roulements, p. ex., le rail de guidage.
9 Dépannage

AVERTISSEMENT
Déplacement inopiné de composants.
Blessure due à un coup, un choc, un écrasement.
- Avant de travailler sur le produit : éteindre la commande et la sécuriser contre toute remise en marche accidentelle.

AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû au mouvement inattendu des composants
En cas de position de montage verticale ou inclinée, à l'état non alimenté en énergie, les pièces mobiles peuvent se déplacer ou tomber de manière incontrôlée en fin de course inférieure.
- Amener les pièces mobiles du produit en position de fin de course sûre ou les bloquer contre la chute.

AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû au mouvement inattendu de composants.
- Protéger la zone de déplacement contre toute intervention.
- Veiller à ce qu'il n'y ait pas d'objets étrangers dans la zone de déplacement.
- Procéder à la mise en service avec une faible dynamique.
| Erreur de description Cause Solution | ||
| Bruits de roulement importants, vibrations ou mouvement irrégulier de l'axe. | Distance d'accouplement trop faible. | - Respecter les distances d'accouplement autorisées ➔ Instructions de montage du kit de montage moteur. |
| Voilages | - Monter l'axe sans voilage. Respecter la planéité de la surface d'appui ➔ 6.3 Fixation de l'axe.- Modifier la disposition de l'élément d'extension, p. ex. charge utile.-Aligner les axes parallèlement l'un par rapport à l'autre. | |
| Réglages actuels du régulateur. | - Optimiser les données du régulateur, p. ex. vitesse, accélération, .... | |
| Vibration de résonance de l'axe. | - Modifier la vitesse de déplacement. | |
| Usure des paliers ou du guidage. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer l'axe. | |
| Usure de la courroie crantée. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer la courroie crantée. | |
| Lubrification insuffisante du guidage. | - Lubrifier le guidage ➔ 8.6 Graissage de l'axe. | |
| Vibrations sur le bras. Fonctionnement dans la fréquence de résonance de l'axe. | - Modifier la vitesse de déplacement.- Modifier l'accélération.- Augmenter la rigidité de l'axe, p. ex. distances d'appui plus courtes.- Modifier la géométrie de la charge utile. | |
| Amortissement long des oscillations du bras. | Fréquence propre constituée du profilé et de la charge utile trop faible. | - Modifier la géométrie de la charge utile. |
| Le bras ou le chariot ne bouge pas. | L'accouplement patine. | - Contrôler le montage de la liaison arbre-moyeu ➔ Instructions de montage du kit de montage moteur. |
| Les charges sont trop élevées. | - Réduire les forces et les couples. Tenir compte de la dynamique. | |
| Courroie crantée rompue. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer l'axe. | |
| Dépassement de la fin de course. | Le capteur ne commute pas. | - Contrôler le capteur, l'installation et le paramétrage. |
| Couple de fonctionnement à vide trop élevé. | Usure dans la chaîne cinématique. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer l'axe. |
| Saut de la courroie crantée. Tension trop faible de la courroie crantée. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer l'axe. | |
| Réglages actuels du régulateur. | ||
| - Optimiser les données du régulateur, p. ex. vitesse, accélération, .... | ||
| - Réduire la vitesse de déplacement. | ||
| Erreur de description Cause Solution | ||
| Formation d'ondulations sur le bande protectrice ou abrasion de l'aluminium sur l'axe. | Usure sur les renvois de bande. | - Retendre la bande protectrice → 8.2 Contrôle de l'usure de la courroie crantée.- Remplacer le renvoi de bande et la bande protectrice. |
| L'unité de blocage ne s'ouvre pas. | Pression de service trop faible. | - Augmenter la pression de service jusqu'à la plage de pression admissible. |
| Unité de blocage non étanche. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer l'axe. | |
| La force de maintien n'est pas atteinte. | Élément de blocage usé ou mécanisme de blocage défectueux. | - Contacter le service après-vente local de Festo.- Remplacer l'axe. |
Tab. 5 : Vue d'ensemble du dépannage
10 Caractéristiques techniques
10.1 Caractéristiques techniques, mécaniques
| ELCC-TB-... -60 -70 -90 -110 | ||||
| Structure de la construction Axe électromécanique à courroie crantée | ||||
| Guidage Guidage à billes | ||||
| Position de montage Indifférente | ||||
| Poussée max. [N] 300 600 1 200 2 500 | ||||
| Couple moteur max. [Nm] | 5,2 | 10,4 | 33 | 90 |
| Couple d'entraînement [Nm]à vide max. à unevitesse = 0,2 m/s | 0,6 | 1,2 | 2,5 | 4 |
| Vitesse max. [m/s] | 5 | |||
| Accélération max. [m/s ^2 ] | 50 | 30 | ||
| Répétabilité [mm] | ± 0,05 | |||
| Constante d'avance [mm/tr] | 96 | 96 | 160 | 216 |
| Température ambiante [°C] | -10 ... +60 | |||
| Température de stockage [°C] | -20 ... +80 | |||
| Degré de protection | IP20 | |||
| ELCC-TB-... -60 -70 -90 -110 | ||||
| Forces et couples max. admissibles sur le chariot | ||||
| Fy [N] 4 200 9 600 13 900 20 600 | ||||
| Fz [N] 4 100 9 400 13 500 20 000 | ||||
| Mx [Nm] 35 105 165 315 | ||||
| My [Nm] 290 825 1 300 2 365 | ||||
| Mz [Nm] 285 795 1 230 2 285 | ||||
| Distance par rapport au centre de guidage | ||||
| a [mm] 29,9 39,1 43,8 54 | ||||
| Calcul du facteur de comparaison de charge | ||||
| fv | fv = |Fy, dyn|Fy, max + |Fz, dyn|Fz, max + |Mx, dyn|Mx, max + |My, dyn|My, max + |Mz, dyn|Mz, max ≤ 1 | |||
![]() | ||||
Tab. 6 : Caractéristiques techniques, mécaniques
Caractéristiques techniques de l'unité de blocage ELCC-...-C
| ELCC-TB-...-C -70 -90 -110 | |||
| Unité de blocage | |||
| Structure de la construction unité de blocage intégrée à l'actionneur | |||
| Type de serrage Serrage par ressort, desserrage par air comprimé | |||
| Sens d'action des deux côtés | |||
| Composant éprouvé selon EN ISO 13849-1:2015 | |||
| Pression de service adm. [bar] 4 ... pour desserrer l'unité de blocage | 6,5 | ||
| Fluide de service Air comprimé selon ISO | 8573-1:2010 [7:4:4] | ||
| Temps de réponse [ms] <100 | |||
| Température ambiante [°C]-10 ... +60 | |||
| Serrage 1) | |||
| Force de maintien statique [N] 450 | 550 | 850 | |
| Déplacement axial max. [mm] causé par le serrage de l'unité de blocage | 0,2 | ||
| Indice de longévité B10 avec charge2) [Millions de cycles de fonctionnement] | 0,05 | ||
| Freinage d'urgence 3) | |||
| Nombre max. de freinages d'urgence avec énergie par freinage [J] d'urgence | 1 000 | ||
| 30 | |||
1) Serrage signifie que la fixation du bras immobilisé dans la position actuelle par l'unité de blocage.
2) L'hypothèse forfaitaire B10d = 2 x B10 n'est pas autorisée.
3) Freinage d'urgence signifie le freinage de la masse en mouvement, p. ex. en cas de panne de courant de l'installation.
Tab. 7 : Caractéristiques techniques de l'unité de blocage ELCC-...-C
10.2 Courbes caractéristiques, flèche
La flèche max f du bras en fonction de la longueur du bras A et de la charge utile m
Tête d'entraînement, à l'horizontale, à l'avant ou à l'arrière
Tête d'entraînement, à la verticale, en haut ou en bas

text_image
A m
text_image
A m 4Tab. 8 : Alignement de la tête d'entraînement

line
| A [mm] | m = 0 kg | m = 5 kg | m = 10 kg | | ------ | -------- | -------- | --------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | | 200 | 0 | 0 | 0 | | 400 | 0 | 0 | 0 | | 600 | 0.5 | 0.3 | 0.7 | | 800 | 1.0 | 0.8 | 1.5 | | 1000 | 1.5 | 1.2 | 2.5 | | 1200 | 2.0 | 1.8 | 4.0 | | 1400 | 2.5 | 2.5 | 8.5 |Fig. 9 : ELCC-TB-60, à l'horizontale

line
| A [mm] | m = 0 kg | m = 5 kg | m = 10 kg | | ------ | -------- | -------- | --------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | | 200 | 0 | 0 | 0 | | 400 | 0 | 0 | 0 | | 600 | 0.1 | 0.2 | 0.3 | | 800 | 0.3 | 0.5 | 0.8 | | 1000 | 0.5 | 1.0 | 1.5 | | 1200 | 0.7 | 1.5 | 2.5 | | 1400 | 0.9 | 2.0 | 3.5 |Fig. 10 : ELCC-TB-60, à la verticale

line
| A[mm] | m = 0 kg | m = 10 kg | m = 20 kg | m = 30 kg | m = 35 kg | |-------|----------|-----------|-----------|-----------|-----------| | 200 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | | 400 | 0.3 | 0.4 | 0.5 | 0.6 | 0.7 | | 600 | 0.6 | 0.8 | 1.0 | 1.2 | 1.4 | | 800 | 1.0 | 1.4 | 1.8 | 2.2 | 2.6 | | 1000 | 1.5 | 2.2 | 3.0 | 3.8 | 4.6 | | 1200 | 2.1 | 3.2 | 4.5 | 5.8 | 7.2 | | 1400 | 2.8 | 4.5 | 6.2 | 8.4 | 10.8 | | 1600 | 3.5 | 6.0 | 8.0 | 11.6 | 14.2 |Fig. 11 : ELCC-TB-70, à l'horizontale

line
| A [mm] | f [mm] (Line 1) | f [mm] (Line 2) | f [mm] (Line 3) | f [mm] (Line 4) | f [mm] (Line 5) | | ------ | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 200 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 400 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 600 | 0.5 | 0.6 | 0.7 | 0.8 | 0.9 | | 800 | 1.5 | 1.8 | 2.0 | 2.2 | 2.5 | | 1000 | 3.0 | 3.5 | 4.0 | 4.5 | 5.0 | | 1200 | 5.0 | 5.5 | 6.0 | 6.5 | 7.0 | | 1400 | 7.5 | 8.0 | 8.5 | 9.0 | 9.5 | | 1600 | 12.0 | 12.5 | 13.0 | 13.5 | 14.0 |m = 0 kg
……m = 10 kg
m = 20 kg
……m = 30 kg
m = 35 kg
Fig. 12 : ELCC-TB-70, à la verticale

line
| A [mm] | f [mm] (Line 1) | f [mm] (Line 2) | f [mm] (Line 3) | f [mm] (Line 4) | f [mm] (Line 5) | f [mm] (Line 6) | f [mm] (Line 7) | | ------ | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 400 | ~0.5 | ~0.6 | ~0.7 | ~0.8 | ~0.9 | ~1.0 | ~1.1 | | 800 | ~1.5 | ~1.8 | ~2.0 | ~2.2 | ~2.4 | ~2.6 | ~2.8 | | 1200 | ~3.0 | ~3.5 | ~3.8 | ~4.0 | ~4.2 | ~4.4 | ~4.6 | | 1600 | ~5.0 | ~5.5 | ~5.8 | ~6.0 | ~6.2 | ~6.4 | ~6.6 | | 2000 | ~7.0 | ~7.5 | ~7.8 | ~8.0 | ~8.2 | ~8.4 | ~8.6 |m = 0 kg
……m = 10 kg
m = 20 kg
……m = 30 kg
m = 40 kg
m = 50 kg
Fig. 13 : ELCC-TB-90, à l'horizontale

line
| A [mm] | m = 0 kg | m = 10 kg | m = 20 kg | m = 30 kg | m = 40 kg | m = 50 kg | | ------ | -------- | --------- | --------- | --------- | --------- | --------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 400 | ~0.5 | ~0.7 | ~1.0 | ~1.2 | ~1.5 | ~1.8 | | 800 | ~1.0 | ~1.5 | ~2.0 | ~2.5 | ~3.0 | ~3.5 | | 1200 | ~1.5 | ~2.5 | ~4.0 | ~5.0 | ~6.0 | ~7.5 | | 1600 | ~2.0 | ~4.0 | ~7.0 | ~9.0 | ~11.0 | ~13.0 | | 2000 | ~2.5 | ~6.0 | ~10.0 | ~12.0 | ~14.0 | ~16.0 |Fig. 14 : ELCC-TB-90, à la verticale

Fig. 15 : ELCC-TB-110, à l'horizontale
Caractéristiques techniques

line
| A [mm] | f [mm] (Line 1) | f [mm] (Line 2) | f [mm] (Line 3) | f [mm] (Line 4) | f [mm] (Line 5) | | ------ | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | --------------- | | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | | 400 | ~0.1 | ~0.1 | ~0.1 | ~0.1 | ~0.1 | | 800 | ~0.5 | ~0.6 | ~0.7 | ~0.8 | ~0.9 | | 1200 | ~1.5 | ~1.8 | ~2.0 | ~2.2 | ~2.5 | | 1600 | ~3.0 | ~3.5 | ~4.0 | ~4.5 | ~5.0 | | 2000 | ~5.0 | ~6.0 | ~7.0 | ~8.0 | ~9.0 |m = 0 kg
……m = 20 kg
- - - - m = 30 kg
……m = 40 kg
m = 50 kg
Fig. 16 : ELCC-TB-110, à la verticale
Copyright:
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Allemagne
Phone:
+49 711 347-0
Internet:
www.festo.com

