WGD5720RW - Seche linge WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WGD5720RW WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à évacuation, capacité de 7,4 kg, 12 cycles de séchage, moteur à courant alternatif. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 68,6 cm, Hauteur : 99,1 cm, Profondeur : 76,2 cm. |
| Consommation énergétique | Classe énergétique B, consommation annuelle d'énergie : 500 kWh. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, options de séchage personnalisables. |
| Maintenance | Filtres à peluches facilement accessibles, entretien régulier recommandé pour optimiser les performances. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WGD5720RW WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur WGD5720RW WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WGD5720RW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WGD5720RW de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WGD5720RW WHIRLPOOL
- Sécurité de la sécheuse p. 18
- Guide de connexion Internet pour les appareils connectés uniquement p. 20
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA SÉCHEUSE p. 21
- Nettoyage de l’emplacement de la sécheuse p. 21
- Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse p. 21
- Retrait de la charpie accumulée p. 21
- Nettoyage du filtre à charpie p. 21
- Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour (sur certains modèles) p. 22
- Vérification d’une circulation d’air adéquate pour le système d’évacuation p. 22
- Pour maintenir une bonne circulation d’air p. 22
- Précautions à prendre avant une non-utilisation, un entreposage ou un déménagement p. 23
- Instructions spécifiques pour les modèles vapeur p. 23
B ' 8 * 8 8 : 8 ! "<
) ; . 8 66 6 : !<9<* ; :.6 9 9 8 8 " & 8 7
2 : A<J 9 5*> 0? 66 A-5 - 6 6 * 8 : Z 6 9 6 9 4 ; 6 6 6. 6 8 6 9
) . 9 34N 86* . : 6 7
X 6. Y X =7 86 Y 8 ; : 6 ; 86 6 ? ? . ? 6 6 - : 8 6 8* 6 ,, 2
!5 " 8 : 6 6 9 !5 "* 8 : 87 6 8 * Z
- 8 Z ? 8 ; 6 E 6 6 6 : 8 8 * 86 : 6 9 <
1 po/0 po* (25 mm/0 mm) 18 po (min) (457 mm)26 Distances de dégagement minimum pour l’installation (sécheuse seulement) : Avant Côtés Arrière HautEncastréN. D. 0 po (0 mm) 0 po (0 mm)18 po(457 mm)de largeur pour l’armoire/latabletteArmoire 1 po (25 mm)minimum 0 po (0 mm) 0 po (0 mm)18 po(457 mm)de largeur pour l’armoire/latabletteSous uncomptoirN. D. 1 po (25 mm) 0 po (0 mm) 0 po (0 mm)0 po (0 mm) d’espace arrière est permis pour la ventilation droiteseulement.Pour les modèles avec vapeur seulement, le tuyau d’alimentationne doit pas être plié. Installation dans une résidence mobile – Exigences supplémentaires Cette sécheuse peut être installée dans une maison mobile.L’installation doit satisfaire les critères de la Manufactured HomeConstruction and Safety Standard, Titre 24 CFR, partie 3280(anciennement Federal Standard for Mobile Home Constructionand Safety, Titre 24 HUD, partie 280) ou de la Norme CAN/CSA-Z240MH pour les maisons mobiles.Critères à respecter pour une installation dans une maisonmobile : Un système d’évacuation en métal qui peut être acheté chezvotre marchand. Ensemble d’ancrage au sol pour installation en maison mobile. Il faut prendre des dispositions spéciales dans les maisonsmobiles pour l’apport d’air de l’extérieur dans la sécheuse.L’ouverture (telle qu’une fenêtre à proximité) devrait être aumoins deux fois plus grande que l’ouverture de décharge de lasécheuse. Raccordement électrique de la sécheuse au gaz – États-Unis et Canada Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de décharge électriqueBrancher l’appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à laterre.Ne pas enlever la prise de liaison à la terre.Ne pas utiliser d’adaptateur.Ne pas utiliser de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer undécès, un incendie ou une décharge électrique. Unesourced’alimentationde120VCAà60Hzuniquementet protégéeparfusiblede15$ou20Aestnécessaire.On recommanded’utiliserunfusibleouundisjoncteurtemporisé.Il estégalementrecommandéderaccorderl’appareilsuruncircuit distinctexclusifàcetappareil.Nepasutiliserderallonge.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
Pour un appareil avec liaison à la terre et cordond’alimentation :Cet appareil doit être relié à la terre. En cas d’anomalie defonctionnement ou de panne, la liaison à la terre réduira lerisque de décharge électrique en offrant au courant électriqueun itinéraire d’évacuation de moindre résistance. L’appareilest doté d’un cordon électrique comportant un conducteur demise à la terre d’équipement et une fiche de branchement deliaison à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise decourant appropriée qui soit bien installée et reliée à la terreconformément à tous les codes et règlements locaux.AVERTISSEMENT : Un raccordement inapproprié duconducteur de mise à la terre de l’équipement peut causer unrisque de décharge électrique. En cas de doute quant à laqualité de la mise à la terre de l’appareil, consulter unélectricien ou un technicien d’entretien qualifié. Ne pasmodifier la fiche fournie avec cet appareil; si elle necorrespond pas à la prise de sortie, faire installer une priseappropriée par un électricien qualifié.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Installation dans un placard (laveuse et sécheuse superposées) 1 po (25 mm) 1 po (25 mm)
- 6 9 54 !#* "* 7 : 6 6 66 *
6 9 8 ? ) : -,J= : 2 : 8Z 6 &9 G 2 2 : 8Z Z 6 9 7 !#" !*/ " 6 6 8 ?* ) K55 8 Z : 8 & 2 2 : 8Z Z 6 6 F>3 9 8 ? 6 8 : 8Z 9 7 !#" !*/ " 7 6 8 Z : 8 / 7
) : -,J= : 6 Z 6 9 8 ? 9 8 8 ? 7: 6 . : 7 6 6 9 ?* ) K55> #428 Caractéristiques d’alimentation du brûleur Altitudes supérieures à 2 000 pi (610 m) Si la laveuse/sécheuse doit être utilisée à une altitudesupérieure à 2 000 pi (610 m), on doit réduire le débitthermique du brûleur indiqué sur la plaque signalétique de 4 %pour chaque tranche de 1 000 pi (305 m) d’augmentation del’altitude.Épreuve sous pression de l’alimentation en gaz La sécheuse doit être déconnectée du système decanalisations d’alimentation en gaz lors de tout test depression à des pressions plus élevées que1/2 lb/po² (3,45 kPa). INSTALLATION Installation des pieds de réglage de l’aplomb AVERTISSEMENT Risque de poids excessifUtiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installerl’appareil.Le non-respect de cette instruction peut causer uneblessure au dos ou d’autres blessures.
1. Préparation de la sécheuse pour les pieds de
nivellement Afin d’éviter d’endommager le plancher, utiliser un grandmorceau de carton plat extrait de la boîte d’emballage de lasécheuse et le placer sous toute la partie arrière de lasécheuse. Saisir fermement le corps de la sécheuse (et nonpas le panneau de la console), puis poser la sécheuse sur lecarton avec précaution.
2. Vissage des pieds de nivellement
Pied de nivellementavec repère en formede diamantPied de nivellement sans repèreen forme de diamantÀ l’aide d’une clé et d’un ruban à mesurer, visser les pieds denivellement dans les trous pour pieds de nivellement jusqu’àce que le bas de chaque pied se trouve à environ 1/2 po(13 mm) à 1
po (38 mm) du bas de la sécheuse.Pour les pieds de nivellement avec repère en forme dediamant :Introduire manuellement les pieds dans les trous des pieds.Utiliser une clé à molette pour visser les pieds jusqu’à ce quele symbole de repérage en forme de diamant ne soit plusvisible.Placer une cornière de carton prise à partir de l’emballage dela sécheuse sous chacun des deux coins arrière de lasécheuse. Redresser la sécheuse. Faire glisser la sécheusesur les cornières jusqu’à ce qu’elle soit proche de sonemplacement final. Laisser suffisamment d’espace pourconnecter le conduit d’évacuation.Pour utilisation en maison mobile :Les sécheuses à gaz doivent être solidement fixées au plancher.Les installations en maison mobile nécessitent un ensembled’ancrage au sol pour installation en maison mobile(NP 346764A). Pour le processus de commande, consulter leGuide de démarrage rapide.Repère enforme delosange ,, & 8A K G
- % 8MM+ G*, , &, *& ,& & M,< & 9* & & ,+ ?+ , % 8A S M,(& Raccord mâle conique Raccord mâle non conique ? ] 8 8 6 * 8 ? 9
) : -,J= : @+ " ,9 ,,
H+ &) %R / 6 : 8Z 8 O : . ; 9 ? &6 : 8 6 6 : . 6 8 @ 66 98, ,, %M),&
,: ; 86 Y ; 86 . 7 : :
& 2 9 >N 8 . 9 34N bienmeilleures L 9 2 2 : E 86 Z 6 76
86 ) : 6 6 86 Z 6 ; - : 6
- *M, *& & 2 ; 86 Z 76 9 :: 6 : 6 :
X : ; 86 Y . ; 86 . 9 :
@+ ,, ,& %M),& & ,* Z 6 < 86 J7 : : > !45 " E.89 8 6 : @ 9 34N 2 : E ) : 6
E+ &) %& &6 . : 8 J+ ,(,( & &6 .8 8 X % Y* : 7
M88 %* M,(& ?+ M88 %* M,(& &6 8 : 6 66 86 <; 2 6 Z 8 : . ; 6 8 6
6 8 8 :* 9 8 8 : : 2 6 E :* 6 9 8 : 2 6 8 :* 8 . .
&6 . 6 8 : & X 6 8 : 6 Y b : 6
6 :6 6 9 L 8 6. 6 : . : 6 E 8
- 6 6 6 : 8Z ? : 8Z ? 6* 8* 66 6 < : 8Z ? *
Notice Facile