Go Cam Wireless 2 - Microphone BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Go Cam Wireless 2 BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Système de microphone double sans fil |
| Marque | Behringer |
| Modèle | Go Cam Wireless 2 |
| Technologie sans fil | 2,4 GHz, modulation GFSK |
| Portée maximale | 30 m (100 pieds) |
| Latence | Moins de 20 ms |
| Nombre de canaux | 79 |
| Autonomie batterie (émetteur) | Jusqu'à 30 heures |
| Autonomie batterie (récepteur) | Jusqu'à 8 heures |
| Temps de charge | Environ 1,5 heures |
| Capacité batterie | 100 mAh / 3,7 V (chaque) |
| Poids (émetteur) | 30 g |
| Poids (récepteur) | 30 g |
| Connecteurs | 3,5 mm et USB Type-C |
| Type de microphone | Omnidirectionnel intégré |
| Réduction de bruit | 3 niveaux (NC1, NC2, NC3) |
| Réglage du gain | 3 niveaux : -24 dB, -12 dB, 0 dB |
| Surveillance en temps réel | Via écouteurs USB-C inclus |
| Accessoires inclus | Pare-brise en fourrure x2, câbles charge USB, câbles audio TRS-TRS, câble USB-C à USB-C, écouteurs USB-C, étui de transport |
| Alimentation | USB 5V (chargeur non inclus, support Power Delivery) |
| Plage de température de fonctionnement | 5 °C à 45 °C (41 °F à 113 °F) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec. Éviter l'exposition à l'eau et aux sources de chaleur. |
| Consignes de sécurité | Lire les instructions. Ne pas exposer à l'eau, au feu ou à des températures extrêmes. Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. |
| Garantie | Garantie limitée. Enregistrement en ligne sur musictribe.com. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Go Cam Wireless 2 BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur Go Cam Wireless 2 BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Go Cam Wireless 2 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Go Cam Wireless 2 de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI Go Cam Wireless 2 BEHRINGER
F3 Consignes de sécurité
-
Veuillez lire et suivre toutes les instructions.
-
Gardez l'appareil éloigné de l'eau, sauf pour les produits destinés à une utilisation en entérieur.
-
Nélroyez uniquement avec un chiff sur sec.
-
Ne bioquez aucune ouverture de ventilation, installez consommément aux instructions du fabricant.
-
N'installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, grilles de chaleur, subinieres ou autres appareils (y compris les amplifi cantours) qui produisent de la chaleur.
-
Utilize uniquement les accessaires spécifiés par le facilitant.

- Utiliser uniquement des charlets, des supports, des tréprieds, des supports ou des tables spécifiés. Fêtes attention pour rester
le renversement lors du déplacement de la combinaison chariot
-
Evitez l'installation dans des espaces sont nés comme les bibliothèques.
-
Ne pas placer près de sources de l'homme nue, telles que des bougies allumées.
-
Plage de température de fonctionnement de 5° a 45°C (41° a 113°F)
DÊNI LÉGAL
Music Tribe ne peut faire lieu pour responsable pour toute partie peuvent être suivant par toute personne se font en partie ou en totalité à toute description, photographie au artif mation continue dans ce document. Les caractéristeurs, l'apparrent et d'autres informations peuvent faire l'objet de modif cations sans modification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Miras, Karl Tomik, Lab Grupen, Lair, Tanony, Turbound, TC Electricis, TC Helkom, Behinger, Bugera, Aston Macphunes et Coautique sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd 2024 Tours dominés rénées.
GARANTIE LIMITÉE
Pour consultre les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supérieurs et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.murétribe.com/support.
• Obtenez un son de qualité professionnelle avec notre système de microphone double sans fil, conçu pour fonctionner parfaitement avec vos enregistreurs vidéo, reflex numériques, appareils mobiles, tablettes et en-registreurs audio.
- Parfait pour les interviews bidirectionnelles, les podcasts co-animés, la diffusion en direct collaborative, les vlogs conversationnels, les salles de classe virtuelles, les voix off et la production vidéo.
• Profitez de performances supérieures avec la liberté sans fil de 30 m (100 pieds) du Go Cam Wireless 2.
- Gardez vos mains libres avec notre émetteur compact, doté d'un clip pour chemise pratique et d'un interrupt-eur marche/arrêt facile.
• Capturez un son clair avec facilité grâce à notre microphone omnidirectionnel intégré.
- Éliminez les bruits de fond indésirables avec l'interrupteur de réduction de bruit à 3 niveaux de notre né-cepteur.
- Ajustez facilement le gain avec notre interrupteur à 3 niveaux convivial offrant des options de -24 dB, -12 dB et 0 dB.
• Montez notre récepteur spécialement conçu sur votre caméra en utilisant l'adaptateur de griffe de caméra intégré.
+ Profitez de la surveillance en temps réel avec nos écouteurs inclus.
- Connectez un microphone externe à l'émetteur en utilisant le connecteur de 3,5 mm (3/8").
- Restez alimenté et protégé en déplacement avec jusqu'à 8 heures d'autonomie et notre câble de connexion à la caméra, câbles de charge USB, pare-brise en fournure et étuel de transport protecteur.
Accessoires Fournis
• Pare-brise en fournure x 2
• Câble de charge USB x 1
+ Câble audio TRS à TRS pour Caméra x 1
• Câble audio TRS à TRS pour Téléphones x 1
• Cable audio Type C à Type C pour Téléphones x T
+ Écouteurs Type C x 1
CONTRÔLES DU MICROPHONE


CONTRÔLES DU RÉCEPTEUR


- Entrée de microphone exteme, 3,5 mm (9")
- Microphone intégré
- LED de statut sans fil - LED bleue = connexion réussie au récepteur, clignotement bleu = non connecté
- LED de statut de la batterie - LED rouge = changement, dignotement rouge = batterie faible
- Clip pour chemise
- Marche/Arrêt - appuyez pendant 2 secondes pour allumer, appuyez pendant 3 secondes pour éteindre
- Port de charge USB Type C
-
Mute Marche/Arrêt - double-cliquez = allumé, appuyez une fois = éteint
-
LEDs de gain - III = 0 dB, II = -12 dB, I = -24 dB
-
Interrupteur de gain - appuyez une fois pour sélectionner un niveau de gain différent
- LED de statut de la batterie - LED rouge = chargement, clignotement rouge = batterie faible
- LED de statut sans fil - LED bleue = connexion réussie au récepteur, dignotement bleu = non connecté
- LEDs de réduction de bruit - léger = NC1, moyen = NC2, fort = NC3
- Sortle audio, 3,5 mm (38")
- Marche/Arrêt - appuyez pendant 2 secondes pour allumer, appuyez pendant 3 secondes pour éteindre
- Port de charge USB Type C et sortie écouteurs pour surveillance en temps réel
- Interrupteur de réduction de bruit - appuyez une fois pour sélectionner un niveau différent
- Clip/adaptateur de griffe de caméra
Opération

Un chargeur n'est pas inclus. La puissance délivée par le chargeur dont être comprise entre 5V/32mA (0,16W) minimum requise par cet équipement et 5V/400mA (2W) maximum, afin d'atteindre la vitesse de charge maximale. Cet équipement prend en charge le protocole de charge USB Power Delivery.
-
Veuillez charger l'émetteur et le récepteur avant utilisation.
-
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du récepteur et sur l'interrupteur d'alimentation de l'émetteur pendant 2 secondes pour allumer.

- Une LED Bleue solide indique que la connexion sans fil entre le récepteur et l'émetteur est réussie.
- Attachez l'émetteur à votre chemise, t-shirt ou veste.
- Assurez-vous que le microphone intégré n'est pas couvert ou bloque. Pour une performance optimale d'en-registrement audio, nous recommandons que la distance entre la bouche de l'utilisateur et le microphone de l'emecteur soit de 15 à 20 cm.
- Si le son est trop font, causant de la distorsion – réduisez le gain du microphone.
- En cas d'environnement bruyant – utilisez la fonction de réduction de bruit.
- Assurer-vous de vérifier le gain du microphone et les réglages de réduction de brut avant de commencer votre enregistrement.
Connexion à un Smartphone pour enregistrement vidéo
- Smartphones Android: Utilisez le câble audio Type-C à Type-C officiel pour connecter le smartphone au récepteur pour l'enregistrement audio. Assurez-vous que la fonction OTG et l'option "Appouril Externe" sont activées dans les paramètres du téléphone. Par exemple, les téléphones OPPO et VIVO doivent activer la fonction d'OTG, et les téléphones OPPO doivent également activer l'option "Appouril Externe". Les téléphones Houwei, Xiaomi, Samsung et autres sont généralement plus-and-play, sans paramètres supplémentaires nécessaires. (Comme le montre l'image.)
- iPhone 14 et modèles antérieurs: Utilisez un câble audio de 3 sections de 3,5 mm pour brancher au port de sortie d'enregistrement du recepteur, inserez la prise de 4 sections (avec une \tonne\ de téléphone); dans un adaptateur certifié Lightning, puis connectez l'adaptateur au port de charge du téléphone. Assurez vous que la prise audio est correctement insérés et verifiez la connexion du câble audio. [Comme le montre l'image.]
- iPhone 15 et modèles ultérieurs (y compris l'iPhone 15): Supporte les deux méthodes de connexion suivantes:
A. Utilisez un câtle audio de 3 sections de 3,5 mm pour brancher au port de sortie d'enregistrement du récepteur, insérez la prise de 4 sections (avec une icône de téléphone) dans un adaptateur certifié de 3,5 mm formelie à Type C, puis connectez l'adaptateur au port de charge du téléphone. Assuriez vous que la prise audio est correctement inclée et vérifiez la connexion du câtle audio. (Comme le montre l'image.)
B. Utilisez le câble officiel Type-C à Type-C pour connecter directement l'iPhone 15 (ou les modèles d'iPhone 15 et ultérieurs) au récepteur pour l'enregistrement audio.

Connexion à une Caméra DSLR pour enregistrement vidéo
- Placez le Récepteur dans la griffe de la caméra DSLR.
- Connectez la sortie audio du récepteur à l'entrée audio de la camera, en utilisant un câble audio TRS à TRS de 3,5 mm.
- Assurez-vous que les deux connecteurs de 3,5 mm sont complètement invêris pour garantir un contact correct.
- Allumez la camera et commence l'enregistrement vidéo.

text_image
TIS 3.5 mm TIS 3.5 mm audio cableConnexion à des écouteurs pour surveillance en temps réel
- Veuillez charger l'émetteur et le récepteur avant utilisation.
- Appuyoz sur l'interrupteur d'alimentation du récepteur et sur l'interrupteur d'alimentation de l'émetteur pendant 2 secondes pour allumer. Une LED Bleue solide indique que la connexion sans fil entre le récepteur et l'émetteur est réussie.
- Insérez des écouteurs USB C dans le port USB Type C du récepteur pour surveiller en temps réel la session d'enregistrement.

DE GO CAM WIRELESS 2
Spécifications
Émetteur sans fil
| Type de connecteur | 3,5 mm et Type C |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 30 heures |
| Capacité de la batterie | 100 min/h / 3,7 V |
| Durée de change | Environ 1,5 heures |
| Poids | 30 grammes |
| Récepteur sans fil | |
| Type de connecteur | 3,5 mm et Type C |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures |
| Capacité de la batterie | 100 min/h / 3,7 V |
| Durée de change | Environ 1,5 heures |
| Poids | 30 grammes |
| Système sans fil | |
| Technologie sans fil | 2,4 GHz/SM |
| Modulation GPSX | |
| Putative de sortie maximale | 4,01 dBm |
| Fréquence de fonctionnement | 2,402 GHz - 2,480 GHz |
| Canaux 79 | |
| Latence Moins de 20 m3 | |
| Distance de travail | Jusqu'à 30 m |
Erhebriger se erduzura constenamente per manener les mais alors résidérants personnels de finanzenhafels et al., d'abiguel, des bréchens personellen Standards au halten. Indefige derer Deutsleistungen u anourea centromente a montemere più alt au standard professionals. Clossohnungsundessteiologie etre zur unportional de brugta personellenStandarders. Sem est escher Hauser, pour laissable à net écrifiques de veur ou raucés ; les products de brûtemis-gelentielles d'armique sur les brûchens worden Produits ou che le berüge Abschüttigung versomérenti, pasmo essere apparaite modifié de si produits associées à l'acte in teste versus passivierungsgebiquir que un durant de la plé beiligt produiter ou finanzererse non Les opérifierées y la apopierité paraten dérivés de les rénvenues d'armicières. werden. Spektrichloration und Fischelungsdial Kannien van een aufgeschäft der abgedelstanden straftejenta possaue d'effectu du quelli eletart du illustriel. Spektrichloration och andererse sans s'estja sig fulde de Bané de eller illustridale.
-
Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musk tribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty. If applicable.
-
Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Seller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fuller for your country listed under "Support" at musictribe.com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our "Online Support" which may also be found under "Support" at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning the product.
-
Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and using without exception.
-
Enregistrez-vous en ligne. Premz le temps d'enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site internet muscrite.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les méparations plus rapidement et plus efficacement. Premz également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
-
Dysfonctionnement. Si vous n'œuvre pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contezez le distributeur Music Tribe de votre pays consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de réduire votre problème avec votre aide en ligne que vous trouverez également dans la section "Support" du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sur garantie par Internet sur le site musictribe.com (ANAT de nous renrouyer le produit).
-
Raccordement au secteur, avant de relief cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Velliez à remplacer les fusionles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sur aucune reception.
-
Registre-se online. Por lavar, registre seu novo equipamento: Music Tribe logo após a compra visitando o site musicitibe com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedicim de repuma com maior rapide e efetênda. Além disso, sea aos nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s); that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) Tik devices may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment comprises with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
L'émetteur-trécopteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CHR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2: L'appareil doit accepter tout brouillage radiélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en comptermettre le fonctionnement
Cet appareil est conforme à l'expression aux rayouvrements limites linées pour un environnement non controlé.
CE
- Le remplacement d'une batterie par un type incorrect peut annuler une mesure de sécurité.
- L'élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou la découpe mécanique d'une batterie peut entraîner une explosion.
- Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Une batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Il convient de préter attention aux aspects environnementaux de l'élimination des batteries.
- Les batteries (pack de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou des éléments similaires.
