Medel Express Thermometer - Thermomètre

Express Thermometer - Thermomètre Medel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Express Thermometer Medel au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Medel Express Thermometer - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Medel
Modèle Express Thermometer
Type de produit Thermomètre médical électronique
Dimensions (approx.) 15 x 2 x 1 cm
Poids (approx.) 50 g
Alimentation 1 pile bouton CR2032 (incluse)
Unités de mesure Celsius / Fahrenheit (sélectionnable)
Méthodes de mesure Auriculaire, buccale, sous-axillaire
Plage de mesure 32 °C à 42 °C
Précision ±0.2 °C (entre 35.5 °C et 42 °C)
Temps de mesure Environ 10 secondes
Mémoire Dernière mesure mémorisée
Affichage Écran LCD
Nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas immerger.
Consignes de sécurité Ne pas utiliser si l'appareil est endommagé. Tenir hors de portée des enfants. Remplacer les piles immédiatement en cas de fuite.
Pièces détachées disponibles Piles de rechange
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Express Thermometer Medel

Comment nettoyer le thermomètre Express Thermometer Medel ?
Nettoyez la sonde avec un chiffon doux et sec. Ne jamais immerger le thermomètre dans l'eau. Vous pouvez utiliser un désinfectant doux pour la sonde.
Comment changer la pile du thermomètre ?
Retirez le couvercle du compartiment à piles, insérez une pile neuve de type CR2032 en respectant la polarité, puis refermez. Les piles usagées doivent être recyclées.
Quelles sont les méthodes de mesure possibles ?
Le thermomètre peut être utilisé par voie auriculaire, buccale ou sous-axillaire. Suivez les instructions pour chaque méthode.
Comment passer de Celsius à Fahrenheit ?
Appuyez sur le bouton de sélection d'unité (généralement marqué C/F) lorsque l'appareil est éteint, puis allumez-le. L'unité changera.
Quelle est la durée de vie de la pile ?
En usage normal, la pile dure environ 1 an. L'appareil indique un symbole de pile faible lorsque le remplacement est nécessaire.
Que faire si l'affichage indique 'Err' ou 'Lo' ?
'Err' indique une erreur de mesure (sonde mal positionnée ou température hors plage). 'Lo' signifie pile faible. Remplacez la pile ou répétez la mesure.
Le thermomètre est-il étanche ?
Non, le thermomètre n'est pas étanche. Il ne doit pas être immergé dans l'eau. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon humide.
Quelle est la précision de ce thermomètre ?
La précision est de ±0.2 °C dans la plage de 35.5 °C à 42 °C. En dehors de cette plage, la précision est de ±0.3 °C.
Peut-on utiliser le thermomètre pour les animaux ?
Ce thermomètre est conçu pour un usage humain. Pour les animaux, utilisez un thermomètre vétérinaire adapté.
Où trouver des piles de rechange ?
Les piles de type CR2032 sont disponibles dans la plupart des magasins d'électronique ou en ligne. Utilisez toujours une pile de même type.

Questions des utilisateurs sur Express Thermometer Medel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Express Thermometer - Medel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Express Thermometer de la marque Medel.

MODE D'EMPLOI Express Thermometer Medel

• 1 x 1,5 V Batterie LR 41

Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil et des accessoires :
Attention
Storage/TransportTempérature et taux d'humolé de stockage et de résorer à l'évaluation
OperatingTempérature et taux d'humidité d'utilisation admissibles
Emballage à trier
Séparer le produit et les éminiers d'emballage et les éliminer conformément aux prescriptions communales.
Séparer les composants d'emballage et les éliminer conformément aux prescriptions communales.
Fabricant
Respectre les consignes du mode d'emploi
Apparise de type BF
Élimination, conformément à la directive d'EURO différente - DÉEE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
LOTDésignation du lot
IP22 ProtecLe contrôle l'intrusion de personnes d'eau et d'équivalent supérieur à 12,5 mm. Protégé contre les chules de compteur d'une période à 10 à 15 d'inclination.

Livraison

• Thermomètre

• Le présent mode d • 1 pile LB 41 1 5 V

Consensus de la surface

Consignes de sécurité importantes, à conseiller pour toute

tantes - a conserver utilisation ultérieure

Afin de profiter au maximum

avantages offerts par le thermomètre médical,

nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi avant utilisation, de le

le mode d'emploi avant utilisation, de le conserver pour les utilisations ultérieures et de

le rendre accessible à d'autres utilisateurs.

- Le thermometre est exclusivement destiné à la mesure de la température du corps.

a la mesure de la température du corps humain.

• Le the

uniquement pour les points de mesure du

corps

ploi. • No non loisors le thermomètre entre les

- Ne pas laisser le thermometre entre les mains des enfants sans surveillance.

- Avant toute nouvelle utilisation, vérifier que

le thermomètre n'est ni endommagé ni use.

Les thermometres endommages ou uses ni doivent plus être utilisés.

• La durée de mesure minimale jusqu'au

signal sonore doit être respectée sans ex-

ception. Informer votre médecin des valeurs de température obtenues.

• Le thermomètre médical contient des

composants électroniques sensibles.

convient donc de le protéger contre les chocs, les courbures, les températures

élevées ou les rayons directs du soleil.

- Ce thermomètre est équipé d'une pointe

flexible, ce qui le rend plus comfortable et sûr, en particulier en cas d'utilisation sur de

jeunes enfants, des personnes endormies

ou des personnes handicapées mentales.

Ne plez pas la pointe à plus de 90°! • L'utilisation du thermomètre à proximité de

  1. Utilisation des thermomètres a prélimme des forts champs électromagnétiques, comme

par exemple à côté d'un téléphone portable,

peut entrainer des dysrònctionnements. • Lors de la mise en marche, le thermomètre

- L'oro de la mise en marché, le thermometro effectue un auto-test. Il n'est donc pas né-

cessaire de contrôler la précision de mesure

a intervalles reguliers. • En cas de températu

- Et cas de température manusie, contactés sans tarder votre médecin traitant.

• L'appareil est conforme aux exigences de

la directive européenne 93/42/EEC sur les produite médiouux, de la loi sur les produits

produits médicaux, de la for sur les produits médicaux, de la norme européenne EN

12470-3 : Thermomètres médicaux – Par-

tie 3 : thermomètres compacts électroniques (extranglements et non extrapolants) avec

(extrapolants et non-extrapolants) avec dispositifs à maximum ainsi que de la

norme européenne EN 60601-1-2 (en

conformité avec CISPR 11, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-8, et répôt.

ILO 01000-4-3, ILO 01000-4-6), et réponds aux exigences de sécurité spéciales.

relatives à la compatibilité électromagné-

tique. Veuillez noter que les dispositifs de communication HF portables et mobiles

communication HF portables et mobiles sont susceptibles d'influer sur cet appareil

Informations sur la compatibi-

23 Informations sur la lité électromagnétique

• L'appareil est prévu pour fonctionner dans

2 apparaient prévoire pour fonctionner dans tous les environnements indiqués dans ce

mode d'emploi, y compris dans un environ-

nement domestique. • En prisances d'interfi

- En présence d'interférences électroma- gnétiques, vous risquez de ne pas pouvoir

utiliser toutes les fonctions de l'appareil.

Vous pouvez alors rencontrer, par exemple, des messages d'arrows ou un pares de

des messages d'erreur ou une panne de l'école (de l'opere)

• Éviter d'utiliser cet appareil à proximité im-

médiate d'autres appareils ou en l'empilant

sur d'autres appareils, car cela peut pro -

voquer des dysfonctionnements. Si n'est pas possible d'éviter le genre de situation

précédemment indiqué, il convient alors de

surveiller cet appareil et les autres appareils

affin d'être certain que ceux-ci fonctionnent correctement

• L'utilisation d'access

spécifiés ou fournis par le fabricant de cet

appareil peut provoquer des perturbations

électromagnétiques accrues ou une baisse de l'immunité électromagnétique de l'an-

de l'immérature électrémagnétique de l'appareil, et donc causer des dysfonctionne-

ments.

- Le non-respect de cette consigne peut actuant une réduction des performances

entrainer une réduction des performances de l'appareil

M(1)

Méthodes de mesure :

Mesure de la température dans

l'anus (mesure rectale)

Cette méthode est la plus fiable et la plus présie, lettrech ici du vement le pointe du

precise. Introduire d'oucement la pointe du thermomètre 2 à 3 cm dans le rectum. La me-

sure ne dure que 10 secondes env. pour cet

emplacement avec ce thermomètre. La fin de

la mesure est indiquée par un signal sonore.

Mesure de la température dans la

cavité buccale (mesure orale)

Pour ce faire, introduire la pointe du thermomètre dans l'une des deux poches de chaleur

metre dans l'une des deux poches de chaudi située sous la langue, à gauche ou à droite de

la racine de la langue.

Mesure de la température sous

l'aisselle (mesure axillaire)

Cette méthode de mesure n'est pas très

précise et n'est donc pas recommandée d'un point de une médie

point de

Méthod

mesure

[Non-Text]

[Non-Text]

(No text)

dans l'ai

signal,

dans la cavi- jusqu'au -0,4°C à -1,5°C

te buccale signal (-0,7°F a -2,7°F)

sous les moins 10 -0,7°C à -2,0°C eisselles minutes (-1.26°F à

0526105

(No text)

Utilisation

Pour allumer le thermomètre, 1888.

appuyez Dnevement sur la toushe MARCHE/ARRET

Un bref signal sonore indique que l'appareil

est allumé. Le thermomètre effectue ensuite

un contrôle automatique pendant environ 2

secondes. Tous les segments de l'affichage sont alors visibles". Puis la mention « Lo °C

sont alors visables ^1 . Puis la mention « Lo °C (Lo °F) » ou la valeur de la dernière mesure

prise apparaît brièvement à l'écran. S'affiche

ensuite la valeur de référence de 37 °C (98,6 °F)

Le symbole de mesure « C » (« T ») clignote alors et l'indication « L o » s'affiche à l'écran.

Le thermomètre est prêt à l'emploi. Pendant la

mesure, la température actuelle s'affiche et le sumbraie - IC 2 (x 3F 2 ) alignate. La mesure est

symbole « C » (« F ») clignée. La mesure est prise lorsque la température est stabilisée. Un

signal sonore (10 longs bips) se fait entendre,

le symbole « "C » (« "F ») clignote et la valeur de

la température mesurée s'attache. Si la température mesurée reste inférieure à 32 °C (89.6 °F)

l'unité de mesure «°C» («°F») clignote et la

mention « Lo °C (Lo °F) » s'affiche à l'écran.

Des valeurs supérieures comme par exemple 32.1 "C /89.8 "E) s'affichent directement. Dès

que la température dépasse à 37,8 °C (100 °F),

un signal d'alarme se fait entendre (30 tonalités

brevés en 10 secondes). Si la température dépré 43.0 °C (109.4 °E) le symbole - HI °C

deplasse 43,5 °C (103,4°F), le symbole «HI» (Hi °F) = apparaît. Le temps de mesure est

largement inférieur à celui des thermomètres

habituels ; ce temps de mesure n'est que de 10 essendes pour des mesures restales. Un

10 secondes pour des mesures rectales. On prolongement de la durée de mesure après le

signal sonore permet d'obtenir des résultats

plus précis. Pour des mesures au niveau du

creux de l'aiselle, il est recommande de prolonger ce temps de mesure malgré le signal

sonore. Pour augmenter la durée de vie de

la pile, veuillez éteindre le thermomètre en

appuyant brievement sur la touche MARCHE/

ARRET. Au bout de 10 minutes environ, le

thermornètre s'éteint automatiquement.

Mémoire

La dernière valeur mesurée est automati-

quement mémorisée. Appuyer sur le bout

MAHCHE/ARRET pour acheter cette valeur Le symbole de la mémoire, par exemple

37.5 "CM (89.5 "FM), s'affiche à côté de la

valeur mesurée.

Modifier l'unité de mesure

Vous pouvez afficher la température en de

Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F).

Régier d'une, maintenez la touche MARCT ABBÊT enfoncée au démarrage pendant

plus de 2 secondes jusqu'à ce que l'unité

mesure soit modifiée.

La valeur memonisée sera aménée dans la nouvelle unité.

nouvelle unite.

Remplacement des piles

Le thermomètre medical contient une ple longue durée aicali mannanèse (L B 41, 1

utilisable 2 ans environ. La pile doit être ch

gée quand « T » s'affiche sur le bord inféri

droit. Des doûgts, comprimiez le couvercie du compartiment à piles à l'extrémité du

thermomètre et tirez-le fortement vers l'an

Retirez la pile usée et remplacez-la par un

pile du même type. Le pole + de la pile du être diriné vers le haut. Ensuite adantez le

ou d'Argo Vers le Haïm Ensemble adopter le couvercle du compartiment à piles sur le

thermomètre.

Les piles usagées et complètement décha

gées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de col

réservés à cet usage ou bien déposées cl

un revendeur d'appareils électriques. L'éli

nation des piles est une obligation legale d vous incombe

You might be

Ces pictogrammes se trouvent sous les pilos à substances

su les pres a posives :

Pb = pile contenant du plomb,

Cd = pile contenant du

cadmium,

Hg = pile con

⚠️ Remargues relatives aux pil

- Remarques relatives aux pile - Si du liquide de la cellule de pile entre es

contact avec la peau ou les yeux, rincez

zone touchée avec de l'eau et consultez

médecin.

- Risque d'ingestion ! Les enfants en

bas age pourraient avalier des pîres et câtouffer. Veuillez dans conservés les

s étoûmer. Véaînez donc conseiller les p hors de portée des enfants en bas âge

- Respectez

moins (-).

• Si la pile a

fection et nettoyez le compartiment à pil avec un chiffon sec

• Protégaz le

• Risque d'explosion ! Ne jetez pas le

piles dans

- Les piles ne doivent être ni rechargées,

court-circuitées.

- En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, sortez les piles du compartirre

à piles.

• Utilisez uniquement des piles identiques

équivalentes.

• Remplacez toujo

simultanement.

• N'utilisez pas d'accumulateur !

• Ne demontez, n'ouvrez ou ne cassez pa

pires.

Entretien/Desinfection

L'appareil doit être nettoyé et désinfecté a

et après chaque utilisation. Le thermomieu est parfaitement étroche à l'au et peut il

est parlament étabanche à l'eau et peut d'immergé dans l'eau ou dans une solution

désinfectante sans problème aucun. Le th

momètre ne doit en aucun cas être placé «

l'eau bouillante ! Utiliser l'un des désinfect

enumeres ci-dessous, conformément aux indications du fabriorent

indications ou fabricant. D'autres produits ou métlo

B autres produits de méthodes de nettoy peuvent occasionner des dysfonctionnem

ou endommager l'appareil.

Nom du produit : alcool isopropylique 70

en pharmacie; Gigasept FF ; Lysolommin ;

Aseptisol.

En cas de non utilisation du thermomètre,

conserver dans son étui d'origine.

La precision de ce thermomètre a été con

tement, testée et sa durabine a et vue d'une utilisation à long terme.

Dans le cadre d'une utilisation médicale d

l'appareil, des contrôles techniques de me

doivent être menés avec les moyens appr

prises. Pour obtenir des données précises : la vérification de la précision de l'apposil

la veignation de la precision de l'apparel, vous pouvez faire une demande par cour

vous pourez làre une demande par deux au service après-vente.

Dans l'intérêt de la protection de

l'environnement, l'appareil ne doit pas

être jete avec les ordures menageres

a la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais

des points de collecte compétents dans v

des pointe de consuls compotes dans 4 pays. Veuillez éliminer l'appareil

conformément à la directive euro

Equipment) relative aux appareils électro at électrice usées. Deu te de cuer

et électroniques usages. Pour toute quest adressez-vous aux collectivités locales.

responsables de l'élimination et du recycla

de ces produ

Caractéristiques techniques

Gardenstiques techniques

Type: SFT1

Place de

mesure : (109,2 °F)

Própicion do 10.15°C ou boin morio ou

Precision de 10,1°C au Dain-Maine et TASUVA : 25.5°C /95.0°F - 42.0°

measure,

32.0°C (89.6°F) et 35.4°

(

±0,2 °C au bain-marie et

4

(109,2°F)

(No text)

Température entre 10 °C (50 °F) et 40

située am-

biante : relative de 30% a 85%

Temperature

Temperature de -10 °C (14 °F) a +60 °C

stockage : (140 °F) pour une humid relative de 25% à 90%

  1. Milan (ci-après désignée « Mede

propose une garantie pour ce produit de

proposé une garantie pour ce produit du les conditions suivantes et dans la mesu

préynè cì-àprès.

Les conditions de questions suivant

Les conditions de garantie suivant n'affectant en rien les obligations.

n affectent en hiem les obligations de garantie du vendeur découlant

de garantie du vendeur decouitant du contrat de vente conclu avec

la contrat de v l'acheteur

La garantie s'applique également

sans préjudice de la responsabilité

légale obligatoire.

Model garantit is

Modér garantir le bon fonctionnelmer l'intégrité de ce produit

La période de garantie mondiale est

5 ans à compter de la date d'achat

l'acheteur du produit neuf et non util

Cette garantie ne s'applique qu'aux

duits achetés par l'acheteur en tant e

consommateur et utilisés uniquement

à des fins personnelles dans le cadre

d'une utilisation domestique

Le droit allemand s'applique.

Si, au cours de la période de garanti

ce produit s'avère incomplet ou défe

tueux conformément aux disposition

suivantes, Medel s'engage à propos

gratuitement un remplacement ou un

reparation confo

Conditions de garantie

Si l'acheteur souhaite faire valoir la

garantie, il doit d'abord s'adresser

au revendeur local : cf. liste « Serv

client a l'international » ci-jointe pe

connaître les adresses du service

apres-vente.

L'acheteur rece

tions complémentaires concernant le

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Medel

Modèle : Express Thermometer

Catégorie : Thermomètre