Roamee - Non catégorisé SUPERTOOTH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Roamee SUPERTOOTH au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice SUPERTOOTH Roamee - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Kit mains libres Bluetooth
Connectivité Bluetooth 4.0
Autonomie Jusqu'à 20 heures de conversation
Temps de charge Environ 2 heures
Portée Bluetooth Jusqu'à 10 mètres
Compatibilité Compatible avec la plupart des smartphones et appareils Bluetooth
Fonctionnalités supplémentaires Commandes vocales, réduction de bruit
Dimensions Compact et léger
Poids Environ 100 grammes
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'eau
Sécurité Utiliser uniquement avec des chargeurs compatibles
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Roamee SUPERTOOTH

Comment connecter mon SUPERTOOTH Roamee à mon smartphone ?
Pour connecter votre SUPERTOOTH Roamee à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis allumez le Roamee. Maintenez le bouton de connexion enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Recherchez le Roamee dans la liste des appareils Bluetooth disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Si le son est de mauvaise qualité, assurez-vous que le Roamee est bien chargé et que vous êtes à portée de votre appareil. Vérifiez également si d'autres appareils Bluetooth sont connectés, car cela peut interférer avec la qualité sonore. Essayez de déconnecter et de reconnecter le Roamee.
Comment recharger mon SUPERTOOTH Roamee ?
Pour recharger votre SUPERTOOTH Roamee, utilisez le câble USB fourni. Branchez l'extrémité USB sur un port d'alimentation ou un ordinateur et l'autre extrémité sur le port de charge du Roamee. Le voyant de charge s'allumera en rouge pendant le chargement et deviendra bleu une fois complètement chargé.
Que faire si mon SUPERTOOTH Roamee ne s'allume pas ?
Si votre Roamee ne s'allume pas, vérifiez s'il est chargé. Branchez-le pour le charger pendant au moins 30 minutes. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes.
Comment réinitialiser mon SUPERTOOTH Roamee ?
Pour réinitialiser votre SUPERTOOTH Roamee, maintenez enfoncé le bouton de connexion et le bouton d'alimentation simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement. Cela réinitialisera les paramètres d'usine de l'appareil.
Puis-je utiliser le SUPERTOOTH Roamee pendant que je conduis ?
Oui, le SUPERTOOTH Roamee est conçu pour être utilisé en toute sécurité pendant la conduite. Assurez-vous de le fixer correctement et d'utiliser les commandes vocales ou les boutons pour éviter toute distraction.
Le SUPERTOOTH Roamee est-il compatible avec tous les smartphones ?
Le SUPERTOOTH Roamee est compatible avec la plupart des smartphones équipés de Bluetooth. Cependant, il peut y avoir des problèmes de compatibilité avec certains modèles très anciens. Vérifiez les spécifications de votre smartphone pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Roamee SUPERTOOTH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Roamee - SUPERTOOTH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Roamee de la marque SUPERTOOTH.

MODE D'EMPLOI Roamee SUPERTOOTH

Sélectionnez les supports ROAMEE appropriés en fonction de la forme de votre casque : Si la surface du casque en contact avec le support est trop petite ou pas assez plate choisissez les supports plus grands.

près de votre oreille

le micro directionnel doit pointer vers votre bouche

Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, U.S.A. et mise à la diposition d’Euro-CB sous licence. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques déposées ou des noms commerciaux appartenant à leurs proprétaires respectifs. Roamee est un kit mains-libres Bluetooth pour casques de vélo. Grâce à ses deux petits supports autocollants fournis, le Roamee se positionne en quelques secondes sur n’importe quel casque de vélo. Le maintien du Roamee sur son support est assuré par un aimant puissant. Il peut donc être retiré très simplement du casque si nécessaire. Avec sa technologie Open Ear Design (oreilles libres), vous pouvez communiquer en toute sécurité avec votre correspondant. En eet, grâce au positionnement des haut-parleurs au-dessus de vos oreilles, vous bénéciez d'un confort absolu et vous n'êtes pas coupé des bruits environnants, ce qui améliore votre sécurité. Le micro intégré du Roamee permet une conversation téléphonique ou une communication en intercom entre deux Roamee (deuxième Roamee en option). Avec ses deux haut-parleurs, vous pouvez également écouter votre musique en stéréo, vos podcasts, et les instructions de navigation de votre smartphone. L’ergonomie et la simplicité d’utiliser uniquement trois boutons sur le Roamee vous permettent de ne pas avoir à manipuler votre téléphone. Protocole Bluetooth: Bluetooth® version 5.1Multipairages: 8 téléphones pairés au maximum 1 téléphone connecté à la foisPortée Bluetooth: Jusqu’à 300 mètres (en ligne droite)Fréquence: 2.402 - 2.480 GHzPuissance: 7.09 dBm EIRPType de batterie: 200 mAh Li-PoTemps de charge: 3 heures (dépend du chargeur)Température d’utilisation: 0 to 45°CTempérature de charge: 10 to 40°CAlimentation: 5VDC 0.1ATempérature de stockage: -10 to 60°CFourni avec: 1 câble USB 2 petits supports 2 grands supports 1 grande mousse ROAMEE - Mode d'emploi Le soussigné, EURO COMMUNICATION EQUIPEMENTS, déclare que l'équipement radioélectrique du type BTBIKE est conforme à la directive2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:http://www.SuperTooth.net/downloadEuro Communication Equipements sasRoute de Foix D11711 500 NEBIASFRANCEMISE EN GARDE: – Déposer une batterie dans le feu ou dans un four chaud, écraser ou découper une batterie est susceptible de provoquer une explosion. – L’exposition à une température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inammable. – L’exposition à une pression atmosphérique extrêmement basse peut entraîner une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inammable.AVERTISSEMENT:An de ne pas subir de dommages d’audition, n’écoutez pas à volume maximum pendant de longues périodes.Comment éliminer ce produit (Equipement électrique et électronique usagé) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie non-remplaçable est conçue pour durer autant que le produit.Commission Federale des Communications (FCC)Déclaration Industrie Canada (IC) 15,21 Vous êtes averti que les changements ou modications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur d'exploiter cet équipement.15.105 (b) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC / IC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.- Augmenter distance entre l'équipement et le récepteur.- Brancher l'équipement dans une sortie sur un circuit diérents-de celui sur lequel est branché le récepteur.- Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV qualié. Cet appareil est conforme a la partie 15 des regles FCC et aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'opération est soumise aux deux conditions suivantes:1) Cet appareil ne peut causer d'interférences et 2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l'appareil. FCC / IC Déclaration d'exposition aux radiations RF: Cet équipement est conforme aux normes FCC / IC limites d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Les utilisateurs doivent suivre les instructions de fonctionnement spéciques de la conformité d'exposition aux RF. Cet émetteur ne doit pas être co-localisés ou fonctionnant en conjonction avec une autre antenne ou transmetteur. Côté oreille droite Côté oreille gauche Fixez le l sous la mousse du casque MOUSSE SUPPLEMENTAIRE INCLUSE

Pour améliorer les performances du microphone lorsque vous roulez à grande vitesse ou par conditions de vent fort, vous pouvez insérer cette mousse par-dessus la mousse standard. MSBIKE-EN V2.1

La puissance fournie par le chargeur doit être entre, au minimum, 0.5 Watts requis par l’équipement radioélectrique et, au maximum, 0.5 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale.Compatible avec tout chargeur USB standardVOL - / Précédent ON-OFF/ Répondre/ Lecture/Pause Indicateur LEDGlissière support Micro VOL + / Suivant Bouton Principal

1. PAIRER LE ROAMEE A UN TELEPHONE BLUETOOTH :

  • ROAMEE éteint, appuyez longuement sur le Bouton Principal jusqu'à ce que la LED clignote en rouge/bleu.

Sur le téléphone, activez la fonction Bluetooth, puis recherchez ROAMEE R0...

  • Lorsque ROAMEE est correctement pairé , la LED clignote en bleu toutes les 2 sec.

2. UTILISATION DU TÉLÉPHONE :

  • Répondre : Appui court sur le Bouton Principal pour accepter l'appel entrant.
  • Raccrocher : Appui court sur le Bouton Principal pour mettre n à l'appel.

Appuyez pendant 1.5s sur le Bouton Principal jusqu'au bip.

  • Rappeler : Appuyez deux fois sur le Bouton Principal.
  • Assistant vocal : Appui court sur le Bouton Principal pour activer (hors appel).

3. AJUSTEMENT DU VOLUME :

Appuyez brièvement sur VOL + / VOL - pour ajuster le volume. Un bip sera entendu lorsque le niveau max / mini sera atteint.

4. DIFFUSION DE MUSIQUE :

  • Lecture/Pause : Appuyez sur le Bouton Principal jusqu'au deuxième bip (3s).
  • Piste Suivante / Précédente : Appuyez sur VOL + / VOL - jusqu’au premier bip.

5. ALLUMER / ETEINDRE LE ROAMEE :

  • Appuyez sur le Bouton Principal jusqu'à ce que la LED clignote en bleu et que vous entendiez un bip ascendant.
  • Appuyez sur le Bouton Principal jusqu'à ce que la LED devienne rouge et que vous entendiez un bip descendant. UTILISATION DE L'INTERCOM (jusqu'à 2 ROAMEE)

1. PAIRAGE DE L'INTERCOM :

  • ROAMEE éteint, appuyez longuement sur le Bouton Principal de chaque unité jusqu'à ce que la LED clignote en rouge/bleu.
  • Ensuite, sur l'une des deux unités, appuyez pendant 3 secondes simultanément sur VOL + et VOL - jusqu'au deuxième bip .
  • Lorsque les 2 ROAMEE sont correctement pairés, les deux LED deviennent bleus et la communication intercom s'établit entre les deux ROAMEE.

2. DECONNECTER L'INTERCOM :

Appuyez sur le Bouton Principal jusqu'au bip (1.5s) pour déconnecter l'intercom.

3. RECONNECTER L'INTERCOM :

Appuyez sur le Bouton Principal jusqu'au bip (1.5s) pour connecter l'intercom. FONCTIONS RECONNEXION ET EXTINCTION AUTOMATIQUES :

Si la connexion intercom Bluetooth est perdue, chaque ROAMEE essaiera de se reconnecter automatiquement

  • Si aucun appareil n’est trouvé, le ROAMEE s’éteindra automatiquement au bout de 5 minutes

4. CHARGER LE ROAMEE :

Connectez un câble USB de type C au connecteur de votre ROAMEE. La LED s'éclaire en rouge pendant la charge. La LED s'éclaire en vert lorsque la charge est terminée. Connecteur de charge

5. RÉINITIALISATION ET EFFACEMENT DES PAIRAGES :

  • ROAMEE éteint, appuyez sur les trois boutons simultanément jusqu'à ce qu'il s'allume et la LED clignotera en violet deux fois, puis s'éteindra. (Note : Tous les appareils pairés seront supprimés.) Haut-parleur droit Haut-parleur gauche
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUPERTOOTH

Modèle : Roamee

Catégorie : Non catégorisé