SD-3 - Capteur de pression Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD-3 Festo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - SD-3 Festo
Questions des utilisateurs sur SD-3 Festo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Capteur de pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD-3 - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD-3 de la marque Festo.
MODE D'EMPLOI SD-3 Festo
Detecteur de fin de course type SD-3
Detecteurs de fin de course à de debit clapet d'arrêt incorpore type SDV-3
SDV-4

text_image
SD X P
text_image
SDV A PAnwendung
Ces détecteurs sont employ& comme capteur d'information de fin de course avec fonction de butée d'arrêt pour la délivrance d'un signal en fin de déplacement.
Ils sont particulièrement bien appropriés dans les cas où les détections de fin de course et les contrôles de position doivent être effectués avec une grande précision et où sont nécessaires de faibles efforts de commande.
Fonctionnement
Type SD-3
Le détecteur de fin de course est alimenté en air comprimé par le raccord P (noir); elle s'échappe à l'ouverture. L'obturation de la buse provoque au raccord de sortie A (jaune) l'établissement d'un signal dont la valeur de la pression s'élève jusqu'à celle d'alimentation.
Ce signal est maintenu aussi longtemps que la buse est obturée. La pression du signal doit correspondre à celle qui est nécessaire pour actionner le composant y raccordé.
On peut monter dans la conduite P un clapet d'étranglement GRO-M 5 ou GRO- ^1/8 pour adapter le temps de réponse des composants y raccordés (fonction de la pression de service, voir tableau) à toute donnée de la commande. Simultanément, on obtient ainsi une réduction de la consommation d'air ainsi que du bruit à l'échappement (en particulier dans le cas de pressions d'alimentation supérieures à 3 bar).
| SpeisedruckSupply pressurePression d'alimentation | Belüftungszeit mit Schlauch NW 3Length of positive pressure pulse with hose NW 3Durée d'aération et de flexible de 3 d'orifice nominal | |||
| 1 m 2 m | ||||
| bar | Druckaufbau / Pressure build-up/Accumulation de la pression | |||
| 50% | 90% 50 | % | 90% | |
| 1 | 65 ms | 150 ms 200 ms | 480 ms | |
| 2 | 90 ms | 200 ms 250 ms | 600 ms | |
| 3 | 120 ms 260 ms | 340 ms | 740 ms | |
| 4 | 120 ms | 260 ms 400 ms | 840 ms | |
Exemple de schema de montage:
En supplément, nous recommandons d'alimenter seulement les détecteurs de fin de course en air comprimé lors de la délivrance d'un signal (voir exemples de schéma de montage).

flowchart
graph TD
A["Valve 1"] --> B["Valve 2"]
B --> C["Pressure Ratio 2.5bar"]
C --> D["Valve 3"]
D --> E["Valve 4"]
E --> F["Pressure Ratio 2.5bar"]
F --> G["Valve 5"]
G --> H["Valve 6"]
H --> I["Pressure Ratio 6bar"]
I --> J["Valve 7"]
J --> K["Valve 8"]
K --> L["Pressure Ratio 6bar"]
L --> M["Valve 9"]
M --> N["Valve 10"]
N --> O["Pressure Ratio 6bar"]
Typ SDV-3, SDV-4
En supplément, ces appareils possèden un clapet d'arrêt de débit de type mobile avec un organe d'étanchéité.
Celui-ci ferme la buse à l'état non actionné. Lors de l'actionnement du clapet d'arrêt, l'air comprimé s'échappe à l'air libre jusqu'à fermeture de la buse. A la sortie A, un signal est maintenant délivré qui correspond à la valeur de la pression d'alimentation.
Une faible consommation d'air survient donc seulement à l'intérieur de la plage d'actionnement du clapet d'arrêt qui est de 1 mm. La puissance nécessaire de fermeture est supérieure que dans le cas du type SD-3.
Montage
Puissance admissible de démarrage
$$ (V = < 1 0 \mathrm{mm} / \mathrm{s}) $$
Assembly
On ne peut pas dépasser la charge admissible lors de la mise en place da la buse (lors de l'utilisation comme butée fixe).
Zur Beachtung
Anschlag / Stop / Butée

Dans le cas de plus grandes vitesses de démarrage, il faut tenir compte de l'influence des forces proportionnelles dues à la masse sur la résistance de la buse. Il faut que la vitesse de démarrage soit d'autant plus petite et inversement que les masses qui sont absorbées par la butée fixe, sont plus grandes.
Type SD-3, SDV-3
Dans le cas de vitesses plus élevées ou de puissances plus importantes d'impact, il faut utiliser un butée extérieure (type SDA).
SDA-22×1,5-B

text_image
20 13 3.2 14 12" M22×1.5 20 35 50 28 46 70Technische Daten I Technical Data I Caracteristiques techniques
| TYP/ Type | SD-3 | SDV-3 SDV-4 | |
| Funktion / Function / Fonctionnement | Düse mit eingebauter Drossel / Sensor with built-in restrictor / Buse avec clapet d'arrêt incorporé | ||
| Befestigung /Mount / Fixation | Gewinde I Thread /Filetage M 12x1 Gewinde /Thread I Anschlag Typ SDA / Stop type SDA /Butée de type SDA | ||
| Medium I Medium I Fluide | Gefilterte, geölte oder nicht geölte Druckluft Filtered, lubricated or non-lubricated compressed air Air comprimé filtré, lubrifié ou non lubrifié | ||
| Anschluß / Connection / Flaccord | Stecknippelfür Schlauch NW 3 / Plug-in nipple for hose NW 3 Raccord cannel6 pour flexible de 3 d'orifice nominal | ||
| Speisedruckbereich (schwarz) / Supply pressure range (black) / Pression d'alimentation (noir) | 0 bis / to / à 8 bar | ||
| Signaldruckbereich (gelb) I Signal pressure range (yellow) / Pression du signal de sortie (jaune) | siehe Diagramm I see diagram I voir diagramme | ||
| Nennweite / Nominal width / 0 de passage | 0,5 mm | ||
| Normalnenndurchfluß / Standard nominal flow / Débit nominal normal | 18 l/min | ||
| Temperaturbereich /Temperature range I Températures admissibles | -10 bis /to / à +80°C | ||
| Endlagengenauigkeit / End position accuracy / Précision de détection aux fins de course | ±0,05 mm | ||
| Werkstoffe / Materials/Matériaux | Rostfreier Stahl, Stirnfläche gehärtet, Dichtungen: Perbunan Stainless steel, surface hardened, seals: Perbunan Acier inoxydable, surface de contact trempée, joints: perbunan | ||
| Gewicht / Weight/ Poids | 0,020 kg 0,020 kg | 0,120 kg | |
Sämtliche Druckangaben in bar = Überdruck / Allpressure data in bar = excess pressure / Toutes les indications de pression en bar = surpression
Puissance nécessaire à la fermeture en fonction de la pression d'alimentation du type SD-3
| Speisedruck / Supply pressure / barPression d'alimentation | 0,1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Luftverbrauch / Air consumption / l/minConsommation d'air | 1,0 | 4,2 | 6,3 | 8,4 | 10,5 | 12,5 | 14,5 | 16,5 | 18,5 |
| Erforderliche Schließkraft NRequired closing force (kp)Puissance nécessaire à la fermeture | 0,080,008 | 0,830,083 | 1,670,167 | 2,50,250 | 3,330,333 | 4,170,417 | 50,500 | 5,820,583 | 6,670,667 |
Puissance nécessaire a l'actionnement et a la fermeture en fonction de le pression d'alimentation pour les types SDV-3, SDV-4
1 N ≈ 0,1kp

① Schließkraft = Kraft zum Aufbau von 90 % des Speisedrucks an Ausgang A.
Closing force = Force for building up 90 % of the supply pressure at output A.
Puissance nécessaire à la fermeture = puissance pour l'accumulation de 90 %
de la pressiond'alimentation à la sortie A.
Puissance nécessaire à l'actionnement = puissance pour l'ouverture du clapet d'arrêt (comprise dans la puissance de fermeture).
Typ /Type SD-3, SDV-3

text_image
M12M Φ0 6 32 40 ① SW8 SW17SDV-4

text_image
M22×15 φ1 63 55 15 11 ①
Raccordcannelé pour le flexible de raccordement P noir en matière plastique, A jaune.
Pression du signal en fonction de l'ecartement des buses et de la pression d'alimentation
Les diagrammes ci-contre permettent une lecture exacte de la pression de commande en A lors de l'approche lente de la buse sur une butée.
Un composant y raccordé commute lorsque l'on atteint la pression nécessaire du signal. Si celle-ci est la même à chaque cadence, la buse commute toujours à distance égale de la butée dans des conditions similaires.
La distance du point de commutation peut varier si cependant, la pression nécessaire d'actionnement ou d'alimentation est soumise à des oscillations.

line
| Dusenabstand s mm | Nozzle gap s mm | Ecartement des buses s mm | Speisedruck P bar | Supply pressure P bar | Pression d'alimentation P bar | | ----------------- | --------------- | -------------------------- | ----------------- | ---------------------- | ----------------------------- | | 0.02 | 0.01 | 0.02 | 7 | 6 | 5 | | 0.04 | 0.02 | 0.03 | 6 | 5 | 4 | | 0.06 | 0.03 | 0.04 | 5 | 4 | 3 | | 0.08 | 0.04 | 0.05 | 4 | 3 | 2 | | 0.1 | 0.05 | 0.06 | 3 | 2 | 1 | | 0.2 | 0.06 | 0.07 | 2 | 1 | 0.1 | | 0.4 | 0.07 | 0.08 | 1 | 0.5 | 0 | | 0.6 | 0.08 | 0.09 | 0.5 | 0.2 | 0 | | 0.8 | 0.09 | 0.1 | 0.2 | 0.1 | 0 | | 1.0 | 0.1 | 0.12 | 0.1 | 0.1 | 0 |
line
| Dusenabstand s mm | Nozzle gap s mm | Ecartement des buses s mm | Signal druck A bar | Signal pressure A bar | Pression du signal en A bar | | ---------------- | --------------- | ------------------------- | ------------------ | ---------------------- | --------------------------- | | 0.02 | 0.08 | 0.08 | 0.28 | 0.28 | 0.28 | | 0.04 | 0.06 | 0.06 | 0.24 | 0.24 | 0.24 | | 0.06 | 0.04 | 0.04 | 0.20 | 0.20 | 0.20 | | 0.1 | 0.02 | 0.02 | 0.16 | 0.16 | 0.16 | | 0.2 | -0.02 | -0.02 | 0.12 | 0.12 | 0.12 | | 0.4 | -0.04 | -0.04 | 0.08 | 0.08 | 0.08 | | 0.6 | -0.04 | -0.04 | 0.04 | 0.04 | 0.04 | | 0.8 | -0.04 | -0.04 | 0.02 | 0.02 | 0.02 | | 1 | -0.04 | -0.04 | 0.0 | 0.0 | 0.0 | | 2 | -0.04 | -0.04 | -0.02 | -0.02 | -0.02 | | 3 | -0.04 | -0.04 | -0.04 | -0.04 | -0.04 | | 4 | -0.04 | -0.04 | -0.06 | -0.06 | -0.06 | | 5 | -0.04 | -0.04 | -0.08 | -0.08 | -0.08 | | 6 | -0.04 | -0.04 | -0.1 | -0.1 | -0.1 | | 7 | -0.04 | -0.04 | -0.12 | -0.12 | -0.12 |Exemple: Un écartement de 0,05 mm du détecteur de fin de course sous une pression d'alimentation de 4 bars, délivre un signal d'une pression de 2,5 bars (voir lignes en pointillés dans le tableau des diagrammes).
Sous réserve de toutes modifications