Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Appareils à emballage sous vide

VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Appareils à emballage sous vide Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 Festo au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Appareil à emballage sous vide Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20
Type d'appareil Appareil à emballage sous vide
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Emballage sous vide de divers produits pour prolonger leur durée de conservation
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces et vérification des joints d'étanchéité
Réparation Consulter le service après-vente Festo pour les pièces de rechange
Sécurité Utiliser l'appareil conformément aux instructions du fabricant pour éviter les accidents
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les sacs d'emballage sous vide avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 Festo

Comment démarrer l'appareil Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 ?
Pour démarrer l'appareil, branchez-le à une source d'alimentation, puis appuyez sur le bouton de démarrage situé sur le panneau de contrôle.
L'appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le fusible.
Comment régler le niveau de vide souhaité ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster les paramètres de vide. Référez-vous au manuel pour les niveaux recommandés en fonction des aliments.
Pourquoi l'appareil ne crée-t-il pas de vide ?
Assurez-vous que le sac est correctement positionné et qu'il n'y a pas de fuites. Vérifiez également que le joint est propre et intact.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez l'appareil et essuyez les surfaces avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Quels types de sacs puis-je utiliser avec cet appareil ?
Utilisez uniquement des sacs conçus pour le vide compatibles avec l'appareil. Évitez les sacs en papier ou en tissu.
Que faire si l'appareil émet des bruits étranges ?
Vérifiez que rien ne bloque les mécanismes internes. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Est-ce que l'appareil peut surchauffer ?
Oui, si l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Il est recommandé de faire des pauses régulières pour éviter la surchauffe.
Quelle est la garantie sur le produit ?
La garantie standard est de 2 ans à partir de la date d'achat, couvrant les défauts de fabrication.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés ou directement sur le site web de Festo.

Questions des utilisateurs sur VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 Festo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 de la marque Festo.

MODE D'EMPLOI VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 Festo

Identification des dangers et remarques utiles pour les éviter :

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - 1

Danger

Danger imminent pouvant entraîner la mort ou des blessures graves

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Danger - 1

Avertissement

Dangers pouvant entraîner la mort ou des blessures graves

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Avertissement - 1

Attention

Dangers pouvant entraîner des blessures légères

Autres symboles :

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Attention - 1

Nota

Dégâts matériels ou dysfonctionnement

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 1

Recommendation, conseil, renvoi à d'autres documents

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 2

Accessoires nécessaires ou utiles

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 3

Informations pour une utilisation écologique

Identifications de texte :

- Activités qui peuvent être effectuées dans n'importe quel ordre

  1. Activités qui doivent être effectuées dans l'ordre indiqué

- Énumérations générales

→Résultat d'une manutention/Renvois à des informations complémentaires

Français – Bloc pour vide VABF-S4-1-V2B1...

Table des matières

1 Description du produit .... 4

1.1 Aperçu 4....
1.2 Caractéristiques 6.
1.3 Etats de fonctionnement du bloc pour vide 7.
1.4 Changement d'état électrique et pneumatique 8.

2 Fonctionnement et application 9

2.1 Mode de fonctionnement de la fonction d'économie d'air (LS) 10

3 Conditions préalables à l'utilisation du produit 12

4 Montage 13

4.1 Mécanique.... 13
4.2 Pneumatique 14
4.3 Electrique 14

5 Mise en service rapide avec préréglages 15

6 Mise en service 16

6.1 Symboles apparaissant sur l'afficheur LCD 18
6.2 Mode SHOW 19
6.2.1 Affichage des réglages pour Out A/B 19
6.3 Mode EDIT 20
6.3.1 Démarrer le mode EDIT 20
6.3.2 Réglage du comportement de commutation des sorties de commutation ..... 21
6.4 Essai 22

7 Conditions d'utilisation 23

7.1 Commande manuelle auxiliaire 23
7.2 Modification des réglages et des valeurs 24
7.3 Réinitialisation du pressostat du bloc pour vide sur les réglages à l'usine 25

VABF-S4-1-V2B1...

8 Maintenance et entretien 25.

9 Démontage 25.

10 Dépannage 26.

11 Accessoires : 28

12 Caractéristiques techniques 29.

13 Structure du menu 32.

1 Description du produit

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Description du produit - 1

Pour toutes les documentations Produits disponibles → www.festo.com/pk

1.1 Aperçu

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Aperçu - 1

1 Capteur de pression avec afficheur LCD et touches de fonction
2 Connecteur pour le raccordement électrique et la détection du vide (M12, 4 pôles)
3 Indication d'état du signal par LED de l'électrodistributeur
4 Commande manuelle auxiliaire de la génération du vide

5 Commande manuelle auxiliaire de l'impulsion d'éjection (efficace uniquement quand l'alimentation électrique est coupée)
6Electrodistributeur
7 Vis d'étranglement pour le réglage de l'intensité de l'impulsion d'éjection
8 Silencieux modulaire

Fig. 1 Eléments de commande, raccordements, affichages et modules

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Aperçu - 2

text_image 1 2 A B msec SP HY min max NO NC Teach In Option Lock 3 4 8 5 7 Edit C A B 6

1 Segment d'affichage sortie de commutation Out A
2 Segment d'affichage sortie de commutation Out B
3 Affichage LCD alphanumérique à 4 caractères (affichage du vide, affichage spécial)

4 Barre d'icônes pour les fonctions
5 Bouton EDIT
6 Touche DOWN / touche B
7 Touche UP / touche A
8 Affichage à segments (→ Tab. 4 et Tab. 5)

Fig. 2 Afficheur
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Aperçu - 3

Nota

En mode conversationnel, les touches de commande sont dénommées différemment en fonction de l'utilisation !

  • Lors de la sélection des sorties de commutation - touche A / touche B
  • Lors de la sélection des options de menu et du réglage des valeurs - touche UP / touche DOWN

1.2 Caractéristiques

  • Bloc pour vide pour une utilisation sur le terminal de distributeurs VTSA/VTSA-F
  • Electrodistributeur pour la commande de génération du vide (bobine 12) et la commande de l'impulsion d'éjection (bobine 14) pour une baisse plus rapide du vide et un dépôt sûr
  • Vis d'étranglement pour la régulation de l'impulsion d'éjection
  • Capteur de pression avec sortie de commutation
  • Indication de l'état du signal de l'électrodistributeur par affichage LED
  • Commutation de l'électrodistributeur avec commande manuelle auxiliaire pour la génération du vide
    – L'impulsion d'éjection ne peut pas être commutée par la commande manuelle auxiliaire lorsque l'alimentation électrique est activée.
    – Silencieux
  • Pilotage et alimentation en air par le terminal de distributeurs
  • Séparation galvanique entre le terminal de distributeurs et le bloc pour vide
  • Un clapet anti-retour retarde la diminution du vide en cas de coupure de l'alimentation en air.
    – Alimentation électrique du bloc pour vide par le biais d'un connecteur M12 propre, pas d'un terminal de distributeurs
  • Le bloc pour vide VABF-S4-1-V2B1 peut être exploité sur le terminal de distributeurs VTSA, en combinaison avec la superposition à la coupure de l'air de pilotage (plaque intermédiaire VABF-S4-1-S plus distributeur 5/2).

1.3 Etats de fonctionnement du bloc pour vide

Le bloc pour vide peut se trouver dans les états de fonctionnement suivants :

Etat de fonctionnementBobine de distributeur 12Bobine de distributeur 14Commentaire
Générer du vide piloté (par le biais du terminal de distributeurs)non piloté Bobine de distributeur 12 :Pilotage par impulsion avec automaintien1)
Générer du vide non piloté non piloté Etat de fonctionnement aprèscoupure de l'alimentation en air de pilotage ou de l'alimentation électrique du bloc pour vide → Tab. 2
Economiser de l'airpiloté(par le biais des composants électroniques internes du bloc pour vide)piloté(par le biais des composants électroniques internes du bloc pour vide)Maintenir le vide en position médiane du distributeur1)
Ejection non pilotépiloté (par le biais du terminal de distributeurs)Diminuer le vide en accéléré1)
Position de repos2)non piloté non piloté Etat à la fin du signal“Ejection”1)

1) Comparer aussi → Fig. 3 et Fig. 4
2) La position de repos signifie que le bloc pour vide ne se trouve pas à l'état de fonctionnement "Générer du vide", "Economiser de l'air" ou "Ejection".

Tab. 1 Etats de fonctionnement du bloc pour vide

Si l'alimentation en air de pilotage ou l'alimentation électrique du bloc pour vide est coupée, l'état de fonctionnement du moment se modifie comme suit (→ Tab. 2).

1.4 Changement d'état électrique et pneumatique

Changement d'état Etat de fonctionnement avant le changement d'étatEtat de fonctionnement après le changement d'état
Défaillance/coupure de l'alimentation électrique du bloc pour vide (raccord M12)“Générer du vide” “Générer du vide”(Le coulisseau reste en position “Générer du vide”)
“Economiser de l'air” “Générer du vide”(Par le biais du ressort mécanique, le coulisseau passe en position “Générer du vide”)
“Ejection” “Position de repos”1)
“Position de repos” 1)“Position de repos” 1)
Défaillance/déconnexion de l'alimentation en air de pilotage“Générer du vide” “Générer du vide”
“Economiser de l'air” “Générer du vide”
“Ejection” “Position de repos”1)
“Position de repos” 1)“Position de repos” 1)

1) La position de repos signifie que le bloc pour vide ne se trouve pas à l'état de fonctionnement "Générer du vide", "Economiser de l'air" ou "Ejection".

Tab. 2 Changement d'état pneumatique et électrique
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Changement d'état électrique et pneumatique - 1

Nota

En cas de coupure de l'air de travail ou de l'alimentation électrique du terminal de distributeurs, les état suivants apparaissent :

  • Coupure de l'air de travail :
    – Le vide ne peut pas être généré, y compris lorsque le distributeur se trouve en position “Générer du vide”.
    – Aucune impulsion d'éjection ne peut se produire, y compris lorsque le distributeur se trouve en position “Ejection”.
  • Coupure de l'alimentation électrique du terminal de distributeurs :
  • La position de commutation du distributeur peut uniquement être encore modifiée par l'électronique du bloc pour vide (passage entre “Générer du vide” et “Economiser de l'air”).

2 Fonctionnement et application

Le bloc pour vide VABF-S4-1-V2B1... est utilisé conformément à l'usage prévu pour générer du vide. Le vide créé associé à une ventouse est utilisé pour produire une force qui permet de saisir une pièce et ainsi de la transporter. L'alimentation en air comprimé pour la génération du vide est commandée par un électrodistributeur intégré. Le vide est généré par la commande de la bobine 12. La valeur de consigne réglée sur le canal B pour le vide généré est surveillée à l'aide d'un capteur de pression intégré. Une fois la valeur de consigne réglée atteinte, le dispositif créant le vide se met en automaintien. Le bloc pour vide commande la génération de vide de manière indépendante dans la zone des points de commutation réglés (fonction d'économie d'air). L'électrodistributeur intégré permet de commander et de générer une impulsion d'éjection via la commande de la bobine 14 pour détacher la pièce de la ventouse en toute sûreté et d'accélérer la baisse du vide. La longueur de l'impulsion d'éjection peut être influencée par la durée de l'impulsion électrique. L'intensité de l'impulsion d'éjection est influencée par l'étranglement réglable.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Fonctionnement et application - 1

flowchart
graph TD
    A["Top Left Valve"] --> B["Valve"]
    C["Top Right Valve"] --> D["Valve"]
    B --> E["Pressure Sensor"]
    D --> E
    E --> F["Directional Control Valve"]
    F --> G["Bottom Left Valve"]
    G --> H["Bottom Right Valve"]
    H --> I["Bottom Left Valve"]
    I --> J["Bottom Right Valve"]
    J --> K["Bottom Left Valve"]
    K --> L["Bottom Right Valve"]
    L --> M["Bottom Left Valve"]
    M --> N["Bottom Right Valve"]
    N --> O["Bottom Left Valve"]
    O --> P["Bottom Right Valve"]
    P --> Q["Bottom Left Valve"]
    Q --> R["Bottom Right Valve"]
    R --> S["Bottom Left Valve"]
    S --> T["Bottom Right Valve"]
    T --> U["Bottom Left Valve"]
    U --> V["Bottom Right Valve"]
    V --> W["Bottom Left Valve"]
    W --> X["Bottom Right Valve"]
    X --> Y["Bottom Left Valve"]
    Y --> Z["Bottom Right Valve"]

Fig. 3 Fonction

2.1 Mode de fonctionnement de la fonction d'économie d'air (LS)

Si la valeur seuil 1 (→ Fig. 4 “Mode de fonctionnement à économie d'air”) pour le vide est atteinte, le générateur de vide est désactivé automatiquement. Les clapets anti-retour empêchent la diminution du vide. Le vide diminue toutefois lentement en raison de fuites (par ex. surfaces de la pièce rugueuses). Si la valeur seuil 2 réglée n'est pas atteinte, le générateur de vide se met automatiquement en marche. Le vide est généré jusqu'à ce que la valeur seuil 1 soit à nouveau atteinte.

La Fig. 4 met en évidence le mode de fonctionnement du circuit d'économie d'air. Dans la partie supérieure du graphique, la courbe de pression avec les valeurs seuil et les seuils est représentée. Les signaux d'entrée de commande correspondants du terminal de distributeurs, les signaux de sortie du capteur de pression et les indications par LED de l'état d'un signal de l'électrodistributeur sont affichés dans la partie inférieure du graphique.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Mode de fonctionnement de la fonction d'économie d'air (LS) - 1

line | Wave | Value | |------|-------| | 1 | 12 | | 2 | 12 | | 3 | 12 | | 4 | 12 |

1 Valeur seuil canal A "Désactiver l'aspiration" (fonction d'économie d'air)

3 Point de commutation du canal B “Détection du vide”

2 Valeur seuil canal A “Désactiver l'aspiration”

4 impulsion d'éjection

Fig. 4 Mode de fonctionnement de la fonction d'économie d'air

Le générateur de vide est désactivé dès que le vide est supérieur à la valeur seuil 1 et à nouveau activé dès que le vide est inférieur à la valeur seuil 2.

Les valeurs seuil sont définies comme suit :

Valeur seuil "Désactiver l'aspiration" (fonction d'économie d'air) 1

Le générateur de vide est désactivé au moment où la sortie Out A est définie. La valeur prédéfinie s'élève à -700 mbar.

Valeur seuil "Activer l'aspiration" 2

La valeur seuil 2 doit toujours être supérieure au point de commutation du canal B 3 "Détection du vide". L'écart entre 2 et 3 devrait s'élever à au moins 50 mbar.

3 Conditions préalables à l'utilisation du produit

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Conditions préalables à l'utilisation du produit - 1

Avertissement

Selon la fonctionnalité de la machine/de l'installation, la manipulation des états de signaux peut entraîner des blessures graves.

  • Tenir compte du fait que le changement de comportement de commutation des sorties de commutation en mode EDIT prend immédiatement effet.
  • Activer la protection par mot de passe (code de sécurité), afin d'éviter toute modification accidentelle par un tiers non autorisé (→ Chapitre 6.3 “Mode EDIT”).

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Avertissement - 1

Nota

Le vide est mesuré en tant que pression relative. La valeur de pression indiquée correspond à la différence de pression réelle par rapport à la pression ambiante. En fonction de la pression ambiante/pression d'air absolue actuelle, la valeur de pression affichée pouvant être atteinte peut être inférieure à la valeur indiquée dans les caractéristiques techniques.

  • Comparer les valeurs limites indiquées dans cette notice d'utilisation avec les conditions d'utilisation (par ex. fluide de service, pressions, forces, couples, températures, masses, vitesses, tensions de service, débits).
  • Tenir compte des conditions ambiantes sur le lieu d'utilisation.
  • Respecter les prescriptions nationales et internationales en vigueur.
  • Retirer les protections de transport comme la cire de protection, les films transparents (polyamide), les capuchons (polyéthylène) et les cartons (à l'exception des éléments de fermeture des raccords pneumatiques).
    Les emballages sont conçus pour que leurs matériaux puissent être recyclés (exception : papier huileux = déchet résiduel).
  • Utiliser le produit dans son état d'origine sans y apporter de modifications non autorisées.

VABF-S4-1-V2B1...

4 Montage

4.1 Mécanique

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Mécanique - 1

1 Joint
2 Bloc pour vide

3Raccord enfichable QS (raccord 2 – vide)

- Fixer le bloc pour vide avec trois vis sur l'embase juxtaposable VABV-S4-1S-G14-2T2 du terminal de distributeurs VTSA, couple de serrage 2 Nm (± 10 %).

4.2 Pneumatique

- Raccorder les raccords enfichables QS avec un tuyau adapté.

Recommandation : utiliser des tuyaux du type PUN-10 de Festo (code d'identification "grand QS" du configurateur de Festo).

4.3 Electrique

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Electrique - 1

Avertissement

Risque de choc électrique

  • Pour l'alimentation électrique, utiliser uniquement des sources de tension TBTP selon CEI 60204-1 (Très Basse Tension de Protection, TBTP).
  • Tenir compte des exigences de la norme CEI 60204-1 pour les circuits électriques TBTP.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Avertissement - 1

Nota

Des fils de signaux longs réduisent l'immunité aux perturbations.

- Veiller à ce que la longueur des fils de signaux reste inférieure à 5 m.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 1

Nota

Des composants électriques peuvent être endommagés si la tension admissible est dépassée.

- S'assurer que la tension de l'alimentation électrique est de 24 V DC ±10 %.

  • Connecter le connecteur pour câble au connecteur mâle 2.
    (→ Fig. 1 “Eléments de commande, raccordements, affichages et modules”)
  • Câbler le bloc pour vide comme illustré dans le Tab. 3.
Connecteur 2) 4 pôles M12(vue de dessus du connecteur du bloc pour vide)Broche Couleurs du câble 1)Affectation
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 11 Brun (BN) Tension d'alimentation + 24 V DC
2 Blanc (WH) Sortie de commutation B (Out B)
3 Bleu (BU) 0 V DC
4 Noir (BK) Sortie de commutation A (Out A)

1) En cas d'utilisation de la prise femelle avec câble comme indiqué dans les accessoires.
2) Couple de serrage max. 0,5 Nm.

Tab. 3 Affectation des broches

5 Mise en service rapide avec préréglages

A la livraison, le pressostat du bloc pour vide présente les réglages suivants :

Canal A, fonction d'économie d'air

  • Comportement à la commutation : comparateur de seuils
  • Point de commutation –700 mbar
    • Hystérésis : 200 mbar

- Caractéristique de commutation : NO (normalement ouvert – contact à fermeture)

Canal B, détection du vide

  • Comportement à la commutation : comparateur de seuils
  • Point de commutation -400 mbar
    • Hystérésis : 5 mbar

- Caractéristique de commutation : NO (normalement ouvert – contact à fermeture)

Si ces réglages ne doivent pas être utilisés, il est possible de définir manuellement un point de commutation pour Out A ou Out B (→ Chapitre 6.3.2).

6 Mise en service

- Vérifier que dans la zone de transport de la pièce :

- personne ne se trouve sous la pièce, - aucun corps étranger ne pénètre dans cette zone (par ex. grâce à une grille de protection).

  • Eviter les longues conduites en flexibles et les grands volumes entre la ventouse et le bloc pour vide.
  • Les grands volumes demandent des temps d'évacuation plus importants et peuvent provoquer des erreurs de réglage sur le capteur de pression.
  • Prendre en compte les accélérations, les actions externes etc... qui agissent sur la pièce lors du réglage de la force de maintien nécessaire.

Préparation de la mise en service

A l'état initial, le bloc pour vide se trouve en mode RUN. Les valeurs de mesure actuelles sont affichées.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Préparation de la mise en service - 1

Nota

Le bouton EDIT est souvent utilisé lors de la mise en service, pour la sélection ou la confirmation de valeurs. Appuyer sur le bouton EDIT uniquement avec un objet fin non coupant, de manière à ne pas endommager le bouton.

On accède à l'état initial depuis d'autres modes comme suit :

  • appuyer sur le bouton EDIT pendant 3 s ou
    – expiration du temps de surveillance (temporisation → Chapitre 13 “ Structure du menu”)

  • Activer la tension de service.

→ Le bloc pour vide se trouve en mode RUN.

  1. Vérifier les réglages du bloc pour vide.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 1

Un aperçu de la structure du menu figure au chapitre 13 "Structure du menu".

Pour la constitution du vide :

  1. Appliquer au bloc pour vide une pression de service par le biais du terminal de distributeurs.
  2. Mettre le bloc pour vide sous tension.

→ Après avoir commandé la bobine de distributeur 12, le distributeur passe en position Générer du vide. L'air comprimé traverse le bloc pour vide et crée un vide correspondant au niveau du raccord de vide 3 (→ Fig. 5 "Montage"). Le vide maximum pouvant être atteint dépend de la pression de service.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Pour la constitution du vide : - 1

Nota

Une alimentation en air insuffisante du terminal de distributeurs peut avoir pour conséquence l'impossibilité d'atteindre le vide nécessaire.

Pour le réglage du capteur de pression :

Le réglage du capteur de pression servant à surveiller le vide dépend de l'application respective.

Le bloc pour vide est réglé à l'avance à l'usine (réglages à l'usine → Chapitre 5

“Mise en service rapide avec préréglages”). Ces réglages peuvent être rapidement adaptés à l'application dans le mode EDIT.

Le bloc pour vide doit se trouver à l'état initial (mode RUN).

- Déterminer le comportement de commutation souhaité des sorties de commutation

(→ Chapitre 6.3 "Mode EDIT").

La pièce doit être fixée à la ventouse par le vide créé.

Pour l'élimination du vide :

La commande de la bobine de distributeur 14 permet de créer une impulsion d'éjection.

→ Le raccord de vide situé sur l'embase juxtaposable est alimenté en air. La pièce se détache de la ventouse.

Il est possible de régler l'intensité de l'impulsion d'éjection.

L'intensité de l'impulsion d'éjection est réglée à l'aide de la vis d'étranglement 7

(→ Fig. 1 “Eléments de commande, raccordements, affichages et modules”).

  1. Visser complètement la vis d'étranglement 7 dans le sens horaire.
    → Cela permet de fermer le canal de l'impulsion d'éjection. Aucune impulsion d'éjection n'est générée.
  2. Dévisser la vis d'étranglement jusqu'à obtenir l'intensité nécessaire de l'impulsion d'éjection. La longueur de l'impulsion d'éjection correspond à la durée de la commande de la bobine de distributeur 14.
  3. Contrôler les réglages de l'impulsion d'éjection avant la mise en service.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Pour l'élimination du vide : - 1

Attention

Une impulsion d'éjection décalée dans le temps par rapport au détachement peut, au moment du détachement de la ventouse (avec raccord), soulever brièvement la pièce, de manière involontaire.

En cas d'utilisation de grandes ventouses, il peut arriver qu'un vide indépendant de l'appareil s'établisse en raison de la résistance à l'écoulement dans la ventouse, qui retarde le détachement de la ventouse de la pièce.

- S'assurer que l'impulsion d'éjection est activée jusqu'à la fin du détachement de la ventouse.

6.1 Symboles apparaissant sur l'afficheur LCD

Afficheur Symbole Description Mode
RUNSHOWEDITTEACH
Sortie de commutation activée / non activéeX
Sortie de commutation sélectionnée / non sélectionnéeXXX
Comparateur de valeur seuilXX
Comparateur de fenêtreXX
[SP] Point de commutation (switching point)XX
[SP][min] Point de commutation inférieur (switching point – minimal)XX
[SP][max] Point de commutation supérieur (switching point – maximal)XX
[HY] HystérésisXX
[NO] Caractéristique de commutation du contact NO (normalement ouvert)XX
[NC] Caractéristique de commutation du contact NF (normalement fermé)XX
[min] / [max] Valeurs extrêmes : valeur de mesure d'entrée minimale/maximale (In A1) 1)X
[TeachIn]Mode apprentissage (TeachIn) actifX
[Lock]Code de sécurité actif (blocage contre les paramétrages non autorisés)XX
Le menu spécial (SPEC) est actif 1)X
- Mode RUN : affichage graphique de la valeur de mesure actuelle rapportée à la valeur de mesure maximale de la plage de mesure. La ligne de segment de gauche indique la valeur de mesure de In A, la ligne de segment de droite indique la valeur de mesure de In B.- Signification dans les autres modes:→ Tab. 5X

1) En outre, les barres de segment affichent un symbole particulier → Tab. 5

Tab. 4 Symboles apparaissant sur l'afficheur

Dans les barres de segments, les différents états du pressostat ainsi que l'affichage graphique de la valeur de mesure actuelle sont affichés via des symboles définis.

Symbole Description

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Symboles apparaissant sur l'afficheur LCD - 1Les segments marqués s'éclairent :– Mode SHOW actif– Diagnostic : l'affichage à 7 segments indique le numéro d'erreur (par ex. Er01)
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Symboles apparaissant sur l'afficheur LCD - 2Les segments marqués s'éclairent et [Option] clignote :– Mode EDIT actif– Le menu spécial (SPEC) est ouvert, l'affichage à 7 segments indique l'option de filtre réglée
Les segments marqués s'allument et [Lock] clignote :– Mode EDIT actif– Le menu spécial (SPEC) est ouvert, l'affichage à 7 segments indique le code de sécurité

Tab. 5 Symboles particuliers des barres de segments

6.2 Mode SHOW

En mode SHOW, les réglages et valeurs suivants sont affichés :

Réglages pour Out A/B

  • Fonction de commutation [comparateur de valeur seuil/fenêtre]
  • Points de commutation [SP] ou [SP][min] et [SP][max]
  • l'hystérésis [HY]
  • caractéristique de commutation [NO/NF]

Valeurs extrêmes des valeurs d'entrée

– Valeur de pression minimale [min]

Pour supprimer la valeur minimale, appuyer brièvement sur le bouton EDIT.

– Valeur de pression maximale [max]

Pour supprimer la valeur maximale, appuyer brièvement sur le bouton EDIT.

6.2.1 Affichage des réglages pour Out A/B

Le bloc pour vide doit se trouver en mode RUN.

  • Appuyer sur la touche A (sortie de commutation Out A) ou sur la touche B (sortie de commutation Out B).
    → Le mode SHOW de la sortie de commutation correspondante est activé.
  • Appuyer une nouvelle fois sur la touche de la sortie de commutation sélectionnée.
    → Chaque appui supplémentaire sur la touche permettra d'afficher l'un après l'autre les paramètres actuels de la sortie de commutation correspondante.

Si toutes les valeurs ont été affichées, une nouvelle pression sur la touche du mode RUN permet d'activer à nouveau celui-ci.

La structure du menu "Mode Show" figure au chapitre 13.

6.3 Mode EDIT

Le mode EDIT permet de procéder aux réglages suivants :

  • Fonction de commutation (comparateur de valeur seuil ou de fenêtre)
  • Points de commutation [SP] ou [SP][min] et [SP][max]
  • L'hystérésis [HY]
  • Fonction de l'élément de commutation [NO/NF] (contact normalement ouvert/fermé)
  • Option de filtre [ON/OFF] (lissage des valeurs de mesure)
  • Code de sécurité (Lock)

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Mode EDIT - 1

Nota

Toujours utiliser “Comparateur de valeur seuil” pour la fonction de commutation et “Contact à fermeture” pour la fonction de l'élément de commutation.

6.3.1 Démarrer le mode EDIT

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Démarrer le mode EDIT - 1

Avertissement

Selon la fonctionnalité de la machine/de l'installation, la manipulation des états de signaux peut entraîner des dommages personnels ou matériels graves.

- Tenir compte du fait que le changement de comportement de commutation des sorties de commutation en mode EDIT prend immédiatement effet.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Avertissement - 1

Nota

Le bouton EDIT est souvent utilisé lors de la mise en service, pour la sélection ou la confirmation de valeurs. Appuyer sur le bouton EDIT uniquement avec un objet fin non coupant, de manière à ne pas endommager le bouton.

Différents réglages peuvent être sélectionnés grâce aux touches de commande.

- Sortie (Out A, Out B) dont le comportement doit être réglé

- Menu spécial

  1. Appuyer sur le bouton Edit.

→ Le mode EDIT est actif et [Out A] clignote ou [Lock] clignote si le verrouillage de sécurité est activé.

  1. Appuyer sur les touches UP/DOWN (touches A/B) jusqu'à ce que le code de sécurité choisi soit réglé.

  2. Appuyer sur le bouton Edit.

→ Le mode EDIT est actif et [Out A] clignote.

La structure du menu “Mode Edit” figure au chapitre 13.

6.3.2 Réglage du comportement de commutation des sorties de commutation

→ Le bloc pour vide se trouve en mode RUN (position de départ).

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Réglage du comportement de commutation des sorties de commutation - 1

Nota

Lorsqu'on n'est pas sûr que le bloc pour vide se trouve en mode RUN, il faut maintenir la touche EDIT enfoncée pendant 3 s. Le bloc pour vide passe en mode RUN.

Réglage de la fonction d'économie d'air, Out A (est déjà préréglé)

Procéder de la façon suivante pour régler Out A :

  1. Appuyer sur la touche Edit pour passer au mode d'édition.

→Le mode EDIT est actif et [Out A] clignote.

  1. Appuyer sur le bouton Edit pour confirmer le choix.

  2. Sélectionner la fonction de commutation [comparateur de valeur seuil] avec les touches UP/DOWN (touches A/B).

  3. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix.

→[SP] (point de commutation) clignote.

  1. Régler le point de commutation [SP] (par ex. -700) à l'aide des touches UP/DOWN (touches A/B).

  2. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix.

→[HY] (hystérésis) clignote.

  1. Régler l'hystérésis [HY] (par ex. 200) à l'aide des touches UP/DOWN (touches A/B).

  2. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer la valeur réglée.

→[NO] ou [NC] clignote

  1. Choisir une caractéristique de commutation [NO] avec les touches UP/DOWN (touches A/B).

  2. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix.

→Le bloc pour vide se trouve en mode RUN.

Réglage de la détection du vide, Out B (est déjà préréglé)

Procéder de la façon suivante pour régler la sortie Out B :

  1. Appuyer sur la touche EDIT pour passer au mode d'édition.

→Le mode EDIT est actif et [Out A] clignote.

  1. Appuyer sur la touche B pour régler [Out B].

  2. Sélectionner la fonction de commutation [comparateur de valeur seuil] avec les touches UP/DOWN (touches A/B).

  3. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix.

→[SP] (point de commutation) clignote.

  1. Régler le point de commutation [SP] (par ex. -400) à l'aide des touches UP/DOWN (touches A/B).

→[HY] (hystérésis) clignote.

  1. Régler l'hystérésis [HY] (par ex. 5) avec les touches UP/DOWN (touches A/B).

  2. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer la valeur réglée.

→[NO] ou [NC] clignote

  1. Choisir une caractéristique de commutation [NO] avec les touches UP/DOWN (touches A/B).

  2. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix.

→Le bloc pour vide se trouve en mode RUN.

VABF-S4-1-V2B1...

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Réglage de la détection du vide, Out B (est déjà préréglé) - 1

Nota

Le point de commutation inférieur de la fonction d'économie d'air "Activer l'aspiration" (Out A) doit se situer à au moins 50 mbar au-dessus du point de commutation de la détection du vide (Out B). Réduire à cet effet l'hystérésis de la sortie Out A si nécessaire.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 1

Nota

D'autres possibilités de réglage figurent dans la notice d'utilisation "Capteur de pression SDE 3" jointe.

6.4 Essai

- Durant la phase d'essai, vérifier si les sorties de commutation du bloc pour vide commutent de la manière souhaitée.

7 Conditions d'utilisation

7.1 Commande manuelle auxiliaire

S'il n'est pas commandé ou hors tension, l'électrodistributeur peut être connecté manuellement à l'aide de la commande manuelle auxiliaire (CMA). La commande manuelle auxiliaire est monostable/bistable.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Commande manuelle auxiliaire - 1

Nota

L'éjection (bobine de distributeur 14) peut être commutée par la commande manuelle auxiliaire uniquement hors tension (pas de tension au connecteur 12). En régime normal, une éjection par la commande manuelle auxiliaire n'est pas possible.

Actionner la CMA à retour automatique (impulsion monostable)

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 1• A l’aide d’un tournevis, appuyer avec précaution sur le bouton de la CMA jusqu'en butée.→Le distributeur passe en position de commutation.
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 2• Retirer le tournevis.→Le distributeur passe en position de repos.

Tab. 6 Commande manuelle auxiliaire monostable

Actionnement de la CMA avec arrêt (actionnement à enclenchement)

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 3• A l’aide d’un tournevis, appuyer avec précaution sur le bouton de la CMA jusqu'en butée. Tourner alors de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.→Le distributeur passe en position de commutation et y reste.
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Nota - 4• Faire tourner le bouton de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Puis le relâcher.→Le distributeur retourne en position de repos.

Tab. 7 Commande manuelle auxiliaire bistable

7.2 Modification des réglages et des valeurs

Les informations comme les réglages et les valeurs peuvent être modifiées → Chapitre 6.3, "Mode EDIT".

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Modification des réglages et des valeurs - 1

Nota

En cas de coupure de courant, les derniers réglages mémorisés restent enregistrés.

7.3 Réinitialisation du pressostat du bloc pour vide sur les réglages à l'usine

(si le code de sécurité ne peut pas être retrouvé)

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Réinitialisation du pressostat du bloc pour vide sur les réglages à l'usine - 1

Nota

Le réglage à l'usine du pressostat ne correspond pas à l'état à la livraison du bloc pour vide. A la livraison, le pressostat présente les réglages du chapitre 5

(→ 5 “Mise en service rapide avec préréglages”).

La réinitialisation des réglages effectués en usine entraîne la perte de tous les réglages actuels. Il convient donc de noter, si nécessaire, ces réglages avant la réinitialisation.

Pour réinitialiser le pressostat sur les réglages d'usine, procéder de la manière suivante.

  1. Couper l'alimentation électrique (M12).
  2. Appuyer simultanément sur les trois éléments de réglage (touche UP + touche DOWN + bouton EDIT) et les maintenir enfoncés.
  3. Activer à nouveau la tension de service.

8 Maintenance et entretien

  • Pour un nettoyage externe, déconnecter les sources d'énergie suivantes :
  • Tension de service
    – Air comprimé
  • Nettoyer le cas échéant l'extérieur du bloc pour vide.
    Les fluides autorisés pour le nettoyage sont une solution savonneuse (max. + 60 °C) et tous les fluides inoffensifs pour les matériaux.

9 Démontage

  1. Pour le démontage, couper les sources d'alimentation
    suivantes :
  2. Tension de service du terminal de distributeurs et du bloc pour vide
    – Air comprimé
  3. Déconnecter les raccords électriques et pneumatiques du bloc pour vide.
  4. Démonter le bloc pour vide.

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Démontage - 1

Nota

Lors du changement du bloc pour vide, utiliser un nouveau joint.

10 Dépannage

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Dépannage - 1

Nota

Une alimentation en air insuffisante du terminal de distributeurs peut avoir pour conséquence l'impossibilité d'atteindre le vide nécessaire.

DysfonctionnementCause possible Solutions
La pièce ne se détache pas de la ventouseLorsque de grandes ventouses se sont soulevées, du vide s'est établi– Augmenter la durée et l'Intensité de l'impulsion d'éjection– Soulever plus lentement la ventouse de la pièce– Lorsque la ventouse se soulève, activer l'impulsion d'éjection
Le tuyau flexible utilisé entre la ventouse et le bloc pour vide est mal dimensionné (le tuyau flexible est trop long et/ou le diamètre intérieur du tuyau est trop petit)Remplacer le tuyau flexibleExigences pour les tuyaux flexibles→ Chapitre 4.2
La vis d'étranglement est fermée Ouvrirla vis d'étranglement
Aucun affichage sur l'afficheurAbsence d'alimentation ou tension d'alimentation incorrecteActiver l'alimentation/respecter la plage de tension de service admissible
Connexions électriques inversées (inversion de pôles)Réaliser le câblage de l'appareil selon le schéma de connexion
Appareil défectueux Remplacer l'appareil
Affichage incomplet sur l'afficheurAfficheur défectueux Remplacer l'appareil
Les sorties ne commutent pas conformément aux réglages effectuésCourt-circuit ou surcharge sur la sortie correspondanteEliminer le court-circuit ou la surcharge
Appareil défectueux Remplacer l'appareil
Paramétrages non modifiables (“Lock” s'affiche)Protection d'accès activéeSaisir le code de sécurité (si le code de sécurité est introuvable, réinitialiser l'appareil sur les réglages à l'usine→ Chapitre 7.3)
Dysfonctionnement SolutionsCause possible
Le vide nécessaire n'est pas atteintAlimentation en air insuffisante du terminal de distributeurs– Augmenter la pression d'alimentation– A u g m e n t e r l a s e c t d'alimentation– M o n t e r u n e p l a q u e d'alimentation supplémentaire directement à côté du bloc pour vide, former en option une zone de pression propre, voir manuel VTSA/VTSA-F
Distributeur de mise en pression progressive (distributeur de mise en pression et d'échappement rapide) mal monté sur le terminal de distributeursLorsqu'une pression est appliquée sur le terminal de distributeurs, d'abord envoyer un signal d'éjection électrique (14) pour arrêter la génération de vide. Une fois la pression de service atteinte, faire passer la fonction du terminal de distributeurs à la génération de vide (12).
Le bloc pour vide ne passe pas à la fonction d'économie d'airAlimentation en air insuffisante du terminal de distributeurs– Augmenter la pression d'alimentation– A u g m e n t e r l a s e c t d'alimentation– Monter une plaque d'alimentation supplémentaire directement à côté du bloc pour vide, former en option une zone de pression propre, voir manuel VTSA/VTSA-F.
Seuils de commutation ou hystérésis mal réglésCorriger les seuils de commutation et/ou l'hystérésis
Canal A et/ou B réglé comme contact à ouverture (NF)Régler les canaux A et B comme contacts à fermeture (NO)
Canal A et/ou B réglés comme comparateurs de fenêtre.Régler les canaux A et B comme comparateurs de valeur seuil
Er01 ^1) Capteur de pression défectueux Envoyer l'appareil à Festo
Er09 ^1) Plage de mesure non atteinte pour In A Respecter la plage de mesure autorisée. Après un dépassement des valeurs maximales autorisées, le capteur de pression doit être échangé. Envoyer l'appareil à Festo.
Er10 ^1) Plage de mesure dépassée pour In A
Er11 ^1) Plage de mesure non atteinte pour In B
Er12 ^1) Plage de mesure dépassée pour In B
Er17 ^2) ^3) Sous-tension Respecter la tension de service

1) L'affichage à 7 segments clignote. Affichage des erreurs en mode SHOW (→ Chapitre 6.2 "Mode SHOW").
2) L'affichage à 7 segments clignote. Le numéro d'erreur le plus petit actuellement s'affiche.
3) Les sorties sont automatiquement réinitialisées (signal 0).

Tab. 8 Dépannage

11 Accessoires :

Sélectionner les accessoires correspondants dans notre catalogue

→ www.festo.com/catalog

Désignation Type
Câble de liaisonM12x1, connecteur femelle droit, extrémité nue, 5 pôles, 4 conducteurs, 5 mNEBU-M12G5-K-5-LE4
Câble de liaisonM12x1, connecteur femelle droit, extrémité nue, 5 pôles, 4 conducteurs, 2,5 mNEBU-M12G5-K-2.5-LE4
Câble de liaisonM12x1, connecteur mâle droit, connecteur femelle droit, 4 pôles, 4 pôles, 5 mKM12-M12-GSGD-5
Câble de liaisonM12x1, connecteur mâle droit, connecteur femelle droit, 4 pôles, 4 pôles, 2,5 mKM12-M12-GSGD-2,5

Tab. 9 Accessoires

12 Caractéristiques techniques

Type VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20
Pression de service [bar] 4 ... 8
Fluide de service air comprimé selon ISO 8573-1:202010 [7:4:4]fonctionnement lubrifié impossible
Température ambiante [°C] 0 ... 50
Température du fluide [°C] 0 ... 50
Longueur/largeur/hauteur [mm] 285(avec silencieux monté)/53/88
Plage de tensions de service [V DC] 24 ± 10 %
Caractéristiques de bobine 24 V DC [W] 1,3
Intensité à vide [mA] 50 ..150(dépend de l'état de commutation des bobines de distributeur)
Délai d'attente [ms]< 500
Sorties de commutation
– Courant de sortie max. [mA] 50
– Chute de tension [V]≤ 1,5
– Charge capacitive max. DC [nF]≤ 100
Fonctions de protection
– Circuit de protection inductifadapté aux bobines MZ, MY, ME
– Résistance aux courts-circuitsoui
– Résistance aux surchargesoui
Protection contre les inversions de polaritésur toutes les connexions électriques
Degré de protectionIP65
Immunité aux perturbationsvoir la déclaration de conformité (www.festo.com)
Emission de perturbationsvoir la déclaration de conformité (www.festo.com)
Longueur de câbles de signaux adm. [m]max.5
Pression de surcharge sur le raccord [bar] ≤ 5de vide
Plage de mesure de la pression [bar]-1 ... 0
Précision [% FS]± 3
Plage de réglage des seuils [bar]-0,999 ... 0(plage de travail recommandée : -0,95 ... -0,05)
Hystérésis [% FS]± 0,1
Plage de réglage de l'hystérésis [bar] – 0,9 ... 0

Tab. 10 Caractéristiques techniques

VABF-S4-1-V2B1...

Dépression

1Dépression
2Pression de service

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Dépression - 1

line | p1 [bar] | pu [bar] | | -------- | -------- | | 3 | 0.35 | | 4 | 0.50 | | 6 | 0.80 | | 8 | 0.95 |

Fig. 6 Dépression générée en fonction de la pression de service du bloc pour vide

Consommation d'air

1 Consommation d'air
2Pression de service

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Consommation d'air - 1

line | p1 [bar] | qn [/min] | | -------- | --------- | | 3 | 250 | | 4 | 300 | | 8 | 570 |

Fig. 7 Consommation d'air en fonction de la pression de service du bloc pour vide

VABF-S4-1-V2B1...

Débit d'aspiration

1 Débit d'aspiration 2 Pression de service

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Débit d'aspiration - 1

line | p1 [bar] | qnS [l/min] | | -------- | ----------- | | 3 | 155 | | 4 | 180 | | 6 | 205 | | 7 | 215 | | 8 | 215 |

Fig. 8 Débit d'aspiration en fonction de la pression de service du bloc pour vide

13 Structure du menu

Symbole Signification
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 1Retour automatique à l'état initial (mode RUN) après expiration du temps de surveillance (ici 80 secondes)
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 2Pour revenir manuellement à l'état initial (mode RUN), appuyer sur le bouton EDIT pendant 3 secondes
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 3Générer de la pression (pour l'apprentissage de la valeur de mesure - ici TP1)
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 4Un symbole clignote sur l'afficheur (ici Out A)
[0285]Code de sécurité actif (Lock - blocage contre la programmation non autorisée)
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 5Code de sécurité inactif (Lock)
[342Y]Appuyer sur la touche (ici touche A)
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 6Appuyer sur la touche A ou sur la touche B et régler ainsi la valeur souhaitée
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 7Appuyer simultanément sur la touche (ici la touche B) et sur le bouton Edit
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 8Touche C : appuyer simultanément sur les touches A et B
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 9Appuyer sur le bouton Edit
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 10Affichage de l'erreur actuelle
[A8SK]Suppression de la valeur minimale/maximale
Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 11Ramification du système de menus

Fig. 9 Symboles pour la représentation de la structure du menu

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 12

flowchart
graph TD
    A["Run mode"] -->|Timeout 7→10s| B["A"]
    B --> C["In A 6.00"]
    C --> D["B"]
    D --> E["A"]
    E --> F["In B 0.00"]
    F --> G["B"]
    G --> H["1"]
    H --> I["SIOW mode"]
    I --> J{If}
    J -->|Yes| K["SP min 6.00"]
    J -->|No| L["SP max 6.00"]
    K --> M["A"]
    L --> N["A"]
    M --> O["HY 6.00"]
    N --> P["HY 6.00"]
    O --> Q["A"]
    P --> R["A"]
    Q --> S["min 6.00"]
    R --> T["max 6.00"]
    S --> U["In A 6.00"]
    T --> V["In A 6.00"]
    U --> W["EDIT"]
    V --> X["EDIT"]
    W --> Y["Clear"]
    X --> Z["Clear"]
    Y --> AA["No timeout"]
    Z --> AB["No timeout"]
    AC["Stop"] --> AD{If}
    AD -->|Yes| AE["SP min 6.00"]
    AD -->|No| AF["SP max 6.00"]
    AE --> AG["A"]
    AF --> AH["A"]
    AG --> AI["HY 6.00"]
    AH --> AJ["HY 6.00"]
    AI --> AK["A"]
    AJ --> AL["A"]
    AK --> AM["min 6.00"]
    AL --> AN["max 6.00"]
    AM --> AO["EDIT"]
    AN --> AP["EDIT"]
    AO --> AQ["Clear"]
    AP --> AR["Clear"]
    AQ --> AS["No timeout"]
    AR --> AT["No timeout"]

1 Commuter la valeur d'entrée affichée A/B
2 Affichage/suppression de la valeur minimale/maximale
Fig. 10 Mode SHOW

Festo VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20 - Structure du menu - 13

flowchart
graph TD
    A["EDIT mode"] --> B["1xFDIT"]
    B --> C["A"]
    B --> D["B"]
    B --> E["EDIT"]
    C --> F["SP min"]
    D --> G["SP"]
    E --> H["HY"]
    F --> I["OPT"]
    G --> J["OPT"]
    H --> K["OPT"]
    I --> L["OFF"]
    J --> M["OFF"]
    K --> N["OK"]
    L --> O["OK"]
    M --> P["OK"]
    N --> Q["OK"]
    O --> R["OK"]
    P --> S["OPT"]
    Q --> T["OPT"]
    R --> U["NOT"]
    S --> V["NOT"]
    T --> W["NOT"]
    U --> X["SET"]
    V --> Y["SET"]
    W --> Z["SET"]
    X --> AA["SET"]
    Y --> AB["SET"]
    Z --> AC["SET"]
    AA --> AD["SET"]
    AB --> AE["SET"]
    AC --> AF["NO"]
    AD --> AG["NO"]
    AE --> AH["NO"]
    AF --> AI["NO"]
    AG --> AJ["NC"]
    AH --> AK["NC"]
    AI --> AL["NC"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#cfc,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#fcc,stroke:#333
    style L fill:#fcc,stroke:#333
    style M fill:#fcc,stroke:#333
    style N fill:#fcc,stroke:#333
    style O fill:#fcc,stroke:#333
    style P fill:#fcc,stroke:#333
    style Q fill:#fcc,stroke:#333
    style R fill:#fcc,stroke:#333
    style S fill:#fcc,stroke:#333
    style T fill:#fcc,stroke:#333
    style U fill:#fcc,stroke:#333
    style V fill:#fcc,stroke:#333
    style W fill:#fcc,stroke:#333
    style X fill:#fcc,stroke:#333
    style Y fill:#fcc,stroke:#333

Fig. 11 Mode Edit

Copyright:

Festo SE & Co. KG

Ruiter Straße 82

73734 Esslingen

Allemagne

Phone:

+49 711 347-0

Fax:

+49 711 347-2144

E-mail:

service_international@festo.com

Internet:

www.festo.com

Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance d'un brevet, d'un modèle d'utilité ou d'un modèle de présentation.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Festo

Modèle : VABF-S4-1-V2B1-C-VH-20

Catégorie : Appareils à emballage sous vide