Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 - Amplificateur optique

SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 - Amplificateur optique Festo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 Festo au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit SOE4-FO-D-HF2-1P-M8
Fabricant Festo
Application Utilisé dans les systèmes pneumatiques et d'automatisation
Connectivité Connecteur M8
Alimentation Alimentation électrique requise pour le fonctionnement
Maintenance Vérification régulière des connexions et de l'état des composants
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées

FOIRE AUX QUESTIONS - SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 Festo

Quel est le but du produit Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 ?
Le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 est un dispositif de contrôle pneumatique conçu pour réguler et gérer les flux d'air dans les systèmes automatisés.
Comment connecter le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 ?
Pour connecter le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8, suivez le schéma de câblage fourni dans le manuel d'utilisation, en veillant à respecter les polarités et les connexions recommandées.
Quelles sont les spécifications électriques du produit ?
Le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 fonctionne généralement avec une tension de 24 V DC. Veuillez consulter la fiche technique pour des détails spécifiques.
Quels types de fluides le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 peut-il gérer ?
Le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 est conçu pour gérer de l'air comprimé. Il n'est pas recommandé d'utiliser d'autres fluides.
Que faire si le produit ne fonctionne pas correctement ?
Assurez-vous que toutes les connexions sont correctes et que le produit est alimenté. Vérifiez également les réglages et consultez le manuel pour des solutions aux problèmes courants.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel de Festo dans la section des produits ou en contactant le support technique.
Quels sont les accessoires compatibles avec le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 ?
Les accessoires compatibles incluent des câbles M8, des raccords pneumatiques et d'autres composants Festo. Consultez le catalogue produits pour plus de détails.
Comment entretenir le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 ?
Pour entretenir le Festo SOE4-FO-D-HF2-1P-M8, nettoyez régulièrement le produit et vérifiez l'absence de fuites. Suivez les recommandations d'entretien dans le manuel.

Questions des utilisateurs sur SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 Festo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur optique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 - Festo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 de la marque Festo.

MODE D'EMPLOI SOE4-FO-D-HF2-1P-M8 Festo

Amplificateur pour fibres optiques

For fibre optics ∅2.2 mm

- Pour fibres opt. ∅2,2 mm

- Montage sur rail DIN (DIN-46277-3)

- Utilisation simplifiée

- Verrouillage et apprentissage déportés électriquement

- N.O. - N.C. regretable

- Lumière rouge 630 nm

- Amcheur Modèle

- Modèle pour sortie analogique supplémentaire.

Distance de détection: dépend de la fibre optique

Standard Mode 100 % / Fast Mode env. 40 % /

Fine Mode env. 40 % / High Distance Mode env. 190 %

Réglage: Teach-in

Matériau de référence: Kodak blanc 90 %, 200x200 mm

type de lumière: rouge 630 nm, pulsée

Hysteresis de distance (90 % / 90 %): < 10 % de distance de détection réglable

(30 %) 30 %.

Caract. électriques (typ.

Tension d'utilisation + U_n : 10 ... 30 V Dc

Protection contre les inversions de polarite U_g pour tour rassardement électricus de tension

r'accordement électrique de tension Apprentissage externa (ET): -U = Fonction

Apprentissage externe (ET): 40 _8 = Function apprentissage teach-in

-LL = Bouton apprentissage teach-in verrouille

u_5 = Bouton apprentissage teach-in-verroult ouvert = Activité

Consommation en courant (sans charge): < 25 mA à 24 V D0

Sorties de commutation: voir le tableau de choix

Courant de sortie le: ≤ 100 mA

Protection contre courts-circuits: ou

Fréquence de commutation (ti/tp 1:1): dépend du réglage

Standard Mode 1000 Hz / Fast Mode 8000 Hz

Fine Mode 125 Hz / High Distance Mode 125 Hz

Sortie analogique non-réglable: 0 - 10 V / 2 mA

Valeur d'affichage 0000:

Valeur d'affichage 4093

Protection électrique:

Afficheur sortie de commutation:

visualisation de la tension d'alimentation: LED verte

Caract. mécaniques (typ.)

Matériau de boîtier:

Degrè de protection:

Température de fonctionnement: -20 ... +60 °C

Plage de température de stockage: -20 ... +80 °C

Longueur de cable standard Connecteur de rassardemon

connecteur de l'accordement: M 8x1; 4 poles Couple de serrage connecteur: 0,6 Nm

Couple de serrage connecteur: 0,0 Nm Roids (Connecteur): amy. 17 n

Poids (Câble): env. 17 g env. 58 g

552001

Sicherheitshinweise

Consignes de sécurité

A

Avant la mise en marche du FL 70 R, lire,

comprendre et respecter impérativement

ce manuel d'instructions et plus particulièrement, ces consignes de sécurité

particulièrement ces consignes de sécurité

Le r'accordement du SOE4 ne doit être fait que par des personnes compétentes.

Des modifications pour l'opporteil ne sont pas personnes !

Des modifications sur l'appareit ne sont pas permises !

Le SOE4 n'est pas une pièce de sécurité au sens des directives EU relatives aux machines et ne peut en aucun cas être utilisé dans des applications où la sécurité des personnes dépend d'un appareil.

Emploi / Fonctionnement

Le capteur optique, amplificateur, SOE4 s'utilise en combin

aison avec des fibres optiques plastiques.

Avec la fibre correspondante, le capteur s'utilise en proxi-

mite ou E/R.

Le SOE4 n'est pas destiné à garantir la sécurité des

personnes travaillant sur des machines et des applications techniques

te

Montage

Le capteur est adapté pour être montë sur des rails DIN (DIN 46377-3). Pour la fixation par vir, deux trous sont déjà

D

• Utilisation exclusive de fibres antiques à raccard

-

par l'utilisation de fibres optiques à raccord

métallique p.ex. chargement électrique.

Montage de plusieurs appareils

On peut installer autant de capteurs que l'on souhaite les

uns à côté des autres. Une synchronisation automatique se fait pour l'veau à 4 denoteurs, se qui fuite une interaction mu

fait pour jusqu'à 4 capteurs, ce qui évite une interaction mutuelle des appareils sur une même application. La synchro-

nisation se fait automatiquement en allumant le capteur.

En se basant sur un montage vertical avec connecteur, le

capteur placé le plus à gauche sera le "Master". Tous les au

tres capteurs se comporteront en tant que "slave" et seront en Stand-by-cile "Masters" ont étoint. Cet état sera consorvié

en Stand-by si le "master" est éteilit. Cet etat sera conserve jusqu'à la prochaine mise sous tension ou coupure

,

Raccordement de la fibre optique plastique au

capteur

- Couper la fibre à la longueur souhaitée (outil de coupage

disponible comme accessoire)

- Quand l'ethrier est ouvert, pousser jusqu'au bout la hbre dans le support. Attention : ne pas tenir compte de la

dans le support. Attention : ne pas tenu compte de la résistance au niveau du joint.

• Fermer l'étrier.

[Non-Text]

Raccordement

La raccordement électrique s'effectue selon le schéma

correspondant au type de capteur.

SOE4-FO-D-HF2

Montage- und Bedienungsanleitung / Mounting and operating instructions / Instructions de service et de montage

FESTO

flowchart
graph TD
    A["1. Mode de fonctionnement"] --> B["2. Ajustement du point de commutation"]
    B --> C["3. Enseigner les points de commutation"]
    C --> D["4. Inverser la sortie de commutation"]
    D --> E["5. Fonctions de précision et de vitesse du capteur"]
    E --> F["6. Règler le timer"]
    F --> G["7. Fonctions spéciales"]

    subgraph Inputs
        H["1. Sortie de commutation (Type de commutation): N.O."]
        I["2. Fonctions de précision et de vitesse: Standard (Strd)"]
        J["3. Réglage Timer: sans fonction Timer (off)"]
        K["4. Fonctions spéciales: aucune activée"]
    end

    subgraph Details
        L[1. N'appuyer sur les boutons qu'avec les doûgt! Ne pas utiliser d'objets pointus! Les touches 1 permettent de se déplacer à travers les différentes possi- bilités de réglage et fonctions. En appuyant brièvement sur la touche SET on peut: • Choisir la fonction souhaité ou • Valider le réglage souhaité.
• Si le mode réglé n'est pas validé par une courte pression sur la touche SET, le capteur revient au mode réglé précédement. Pour effectuer des changements dans la configura-tion, il faut: Appuyer 3 s sur la touche SET.
Le système est en mode choix et affiche Ajust « AD ».
Pour quitter à tout moment la configura-tion, il faut: Appuyer plus de 2 s sur la touche SET (sauf point apprentissage 2).
Les réglages sont enregistrés. On peut régler la fonction Teach-in grâce à la commande ET (voir fiche technique). Process apprentissage Teach-in commande
• 3 s sur « U ». Règler le point d'apprentissage 1
• ouvert
• 3 s sur « U ». Règler le point d'apprentissage 2
• ouvert Règlage enregistré Fin apprentissage Teach-in
Pour annuler la fonction verrouillage des touches (Loc), il faut appuyer au moins 15 s sur la touche 2 ou 3.
On peut régler dans le même temps un retard à l'enclenchement et/ou au maintien de l'impulsion.
Indications pour le réglage des points de commutations, ou fenêts de commutation
Après que les points de commutation ont été régls en tant que fonction fenêtre, on peut afficher le point de commutation supérieur avec la touche 4 et inférieur avec la touche 5.
Les points d'apprentissage seront trou- vés de manière dynamique aussi long- empe que le bouton Set est enclenché lors de l'apprentissage de la fenêtre 2.
On peut ainsi enseigner des objets non statiques. Le point de commutation se situé au milieu de la plus petite et de la plus grande valeur du signal. La fenêtre de commutation s'etend de la plus peti- te à la plus grande valeur du signal.
Livré avec la configuration usine:
    Configuration usine
    Sortie de commutation
    Sortie de commutation
    Sorties de commutation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation
    Sorties de comptation

Änderungen vorbehalten / All rights for alterations reserved / Sous réserve de modifications
Festo SE & Co. KG, Postfach D-73726 Esslingen, Phone: +49/711/347-0
Printed in Germany

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Festo

Modèle : SOE4-FO-D-HF2-1P-M8

Catégorie : Amplificateur optique