Raccoon Junior P4/7 - Éclairage INFINITY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Raccoon Junior P4/7 INFINITY au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED professionnel pour scène |
| Marque | Infinity |
| Modèle | Raccoon Junior P4/7 |
| Source lumineuse | 4 LED de 25 W (RGBCALDB : Rouge, Vert, Bleu, Lime, Ambre, Cyan, Bleu roi) |
| Flux lumineux total | 2 398 lm |
| IRC | 95 |
| Température de couleur | 2 000 K à 8 000 K |
| Angle de faisceau | 15° (circulaire) |
| Indice de protection | IP65 |
| Alimentation électrique | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 90 W |
| Dimensions (L x l x H) | 194 x 232 x 285 mm |
| Poids | 4 kg |
| Matériau du boîtier | Aluminium moulé |
| Modes de contrôle | DMX (1/3/8/10/12/14/15 canaux), RDM, Manuel |
| Effets dynamiques | Variateur 0-100 %, stroboscope 0-25 Hz, effets intégrés |
| Connecteurs | Power Pro True (entrée/sortie), XLR 5 broches (entrée/sortie) |
| Accessoires optionnels | Top hat, support d'accessoire, volets coupe-flux, diffuseurs (15°, 20°, 40°, 90°, 15°x60°) |
| Entretien | Nettoyage régulier de la lentille avec un chiffon humide et détergent doux |
| Sécurité | Classe de protection I, mise à la terre obligatoire, ne pas ouvrir, usage professionnel uniquement |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le service après-vente |
FOIRE AUX QUESTIONS - Raccoon Junior P4/7 INFINITY
Questions des utilisateurs sur Raccoon Junior P4/7 INFINITY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Raccoon Junior P4/7 - INFINITY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Raccoon Junior P4/7 de la marque INFINITY.
MODE D'EMPLOI Raccoon Junior P4/7 INFINITY
Code de produit : 200551
V2.04/9933
Préface
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit Infinity.
L'objectif de ce mode d'emploi est de vous fournir des instructions pour une utilisation correcte et sûre de ce produit.
Conservez le mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement, car il fait partie intégrante du produit. Le mode d'emploi doit être conservé dans un endroit facilement accessible.
Ce mode d'emploi contient des informations concernant :
- Consignes de sécurité
- Utilisations conformes et non conformes de l'appareil
- Installation et fonctionnement de l'appareil
- Procédures d'entretien
- Dépannage
- Transport, entreposage et élimination de l'appareil
Le non-respect des instructions contenues dans ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels.
©2025 Infinity. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, publiée ni reproduite de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Highlite International.
La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Pour obtenir la dernière version de ce document ou des versions dans d'autres langues, veuillez vous rendre sur notre site Internet www.highlite.com ou envoyez-nous un courrier électronique à service@highlite.com.
Highlite International et ses fournisseurs agréés n'assument aucune responsabilité en cas de blessures, dommages, préjudices directs ou indirects, préjudices consécutifs ou financiers, ou tout autre type de préjudice résultant de l'utilisation de ce produit (qu'elle soit appropriée ou non), ou du fait de ne pas prendre en compte les informations contenues dans le présent document.
Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas
Table des matières
1. Introduction......4
1.1. Avant d'utiliser le produit.... 4
1.2. Utilisation conforme.... 4
1.3. Durée de vie des LED.... 4
1.4. Conventions de texte.... 4
1.5. Symboles et indications.... 5
1.6. Symboles figurant sur l'étiquette informative.... 5
2. Sécurité......6
2.1. Avertissements et consignes de sécurité.... 6
2.2. Prérequis concernant l'utilisateur.... 8
2.3. Équipement de protection individuelle.... 8
3. Description de l'appareil....9
3.1. Vue de face....9
3.2. Vue arrière....9
3.3. Caractéristiques du produit.... 10
3.4. Dimensions.... 11
3.5. Accessoires disponibles en option.... 12
4. Installation 12
4.1. Consignes de sécurité pour l'installation.... 12
4.2. Équipement de protection individuelle.... 12
4.3. Exigences relatives au site d'installation.... 12
4.4. Gréage.... 12
4.5. Réglage de l'inclinaison.... 13
4.6. Installation des accessoires.... 14
4.6.1. Installation du support d'accessoire.... 14
4.6.2. Installation du volet coupe-flux.... 15
4.6.3. Installation du top hat.... 16
4.6.4. Installation du diffuseur.... 16
4.7. Connexion à l'alimentation électrique.... 17
4.8. Connexion électrique de plusieurs appareils.... 17
5. Configuration.... 18
5.1. Avertissements et précautions.... 18
5.2. Configuration autonome.... 18
5.3. Connexion DMX 18
5.3.1. Protocole DMX-512.... 18
5.3.2. Câbles DMX.... 18
5.3.3. Connexion DMX....19
5.3.4. Adressage DMX 20
6. Fonctionnement 21
6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement.... 21
6.2. Modes de contrôle.... 21
6.3. Panneau de contrôle.... 22
6.4. Démarrage.... 22
6.5. Aperçu du menu.... 23
6.6. Options du menu principal.... 25
6.6.1. Mode DMX 26
6.6.2. Adresse DMX.... 26
6.6.3. Mode manuel.... 27
6.6.3.1. Mode Couleur Statique.... 27
6.6.3.2. Effets intégrés.... 27
6.6.4. Courbe de gradation.... 28
6.6.5. Vitesse de gradation.... 28
6.6.6. Espace de couleur.... 29
6.6.7. Tungstène 30
6.6.8. Mode LED 30
6.6.9. Étalonnage.... 31
6.6.10. Fréquence LED.... 31
6.6.11. Écran.... 31
6.6.11.1. Rétroéclairage.... 31
6.6.11.2. Rotation de l'écran.... 31
6.6.11.3. Code de verrouillage 32
6.6.12. Perte DMX.... 32
6.6.13. Informations.... 32
6.6.13.1. Consommation d'énergie.... 33
6.6.14. Envoyer les paramètres.... 33
6.6.15. Paramètres d'usine.... 33
6.7. Canaux DMX 34
6.7.1. Synthèse des canaux DMX.... 34
6.7.2. Dimmer (1 canal), Pixel (3 canaux), XY (8 canaux), Raw (14 canaux).... 35
6.7.3. Basic (8 canaux), RGB (12 canaux), CMY (12 canaux), HSI (10 canaux).... 37
6.7.4. HSI + TCC (12 canaux), CMY + TCC (15 canaux), RGB + TCC (15 canaux).... 39
6.7.5. Presets de couleur Lee.... 42
6.8. Informations sur le contrôle à distance de l'appareil RDM (Remote Device Management).... 44
6.8.1. Détails du RDM.... 44
6.8.2. Prise en charge des identifiants de paramètres (PID) RDM.... 44
-
Dépannage 45
-
Entretien 46
8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance.... 46
8.2. Maintenance preventive.... 46
8.2.1. Instructions pour le nettoyage.... 46
8.3. Entretien correctif.... 46
- Désinstallation, transport et stockage 47
9.1. Instructions pour la désinstallation.... 47
9.2. Instructions pour le transport.... 47
9.3. Entreposage 47
-
Élimination.... 47
-
Approbation.... 47
- Journal des modifications.... 47
1. Introduction
1.1. Avant d'utiliser le produit

Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.
Le fabricant n'assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.
Après le déballage, vérifiez le contenu du carton. S'il manque des pièces ou si certaines sont endommagées, veuillez contacter votre distributeur Highlite International.
Contenu du paquet :
Figure 1
• Infinity Raccoon Junior P4/7•
• Câble Power Pro True (1,5 m) •
- Support à verrouillage rapide
- Mode d'emploi

1.2. Utilisation conforme
Cet appareil est une un projecteur LED pour l'éclairage de scène destinée à un usage professionnel. Il peut être installé à l'intérieur comme à l'extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.
Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte.
1.3. Durée de vie des LED
La puissance lumineuse des LED diminue progressivement avec le temps (dépréciation des lumens). Les températures de fonctionnement élevées sont en partie responsables de ce processus. Il est possible de prolonger la durée de vie des LED grâce à une ventilation adéquate et en faisant fonctionner les LED à la luminosité la plus faible possible.
1.4. Conventions de texte
Tout au long du mode d'emploi, les conventions de texte suivantes sont utilisées :
- Boutons : Tous les boutons sont en caractères gras. Exemple : « Appuyer sur les boutons HAUT/ BAS »
- Références : Les références aux pièces de l'appareil sont en caractères gras. Exemple : « tournez la poignée de réglage (05) ». Les références aux chapitres sont des liens hypertextes
- 0 – 255 : Définit une plage de valeurs
- Remarques : Remarque : (en caractères gras) est suivi d'informations ou de conseils utiles •
1.5. Symboles et indications
Les consignes de sécurité et les avertissements sont indiqués dans ce mode d'emploi par des panneaux de sécurité.
Respectez toujours les instructions fournies dans ce mode d'emploi.

DANGER
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou un préjudice grave.

AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou un préjudice grave.

PRUDENCE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner un préjudice mineur ou modéré.

Attention
Indique des informations importantes pour le bon fonctionnement et l'utilisation du produit.

Important Lisez et respectez les instructions contenues dans ce document.

Risque électrique

Informations importantes à prendre en compte si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit.
1.6. Symboles figurant sur l'étiquette informative
Ce produit est pourvu d'une étiquette informative. L'étiquette informative est située sur le support de fixation de l'appareil.
L'étiquette informative contient les symboles suivants :

Cet appareil ne doit pas être éliminé comme déchet domestique.

Lisez et suivez les instructions du mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou d'effectuer la maintenance de l'appareil.

Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI.
IP65
Cet appareil est doté d'un indice de protection IP65.
2. Sécurité

Important Lisez et suivez les instructions de ce mode d'emploi avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.
Le fabricant n'assumera aucune responsabilité en cas de dommages résultant du non-respect de ce mode d'emploi.
2.1. Avertissements et consignes de sécurité

DANGER Danger pour les enfants
Utilisation destinée exclusivement aux adultes. L'appareil doit être installé hors de portée des enfants.
- Ne laissez aucun élément d'emballage (sacs en plastique, mousse en polystyrène, clous, etc.) à la portée des enfants. Les matériaux d'emballage sont potentiellement dangereux pour les enfants.

DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil
Certaines zones situées à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter un risque d'électrocution.
- N'ouvrez pas l'appareil et ne retirez aucune protection.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si les protections ou le boîtier sont ouverts. Avant toute utilisation, assurez-vous que le boîtier est bien fermé et que toutes les vis sont bien serrées.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien et de maintenance, et lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit
Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est reliée à la terre (masse). Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant dotée d'une prise de terre (masse).
• N'occultez pas la prise à la terre (masse).
- Ne court-circuitez pas l'interrupteur thermostatique ou les fusibles.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles. Manipulez avec précaution • le câble d'alimentation et toutes les connexions au secteur.
- Ne modifiez pas le câble d'alimentation, ne le pliez pas, ne le soumettez pas à des contraintes mécaniques, n'exercez pas de pression sur le câble, ne tirez pas dessus et ne le chauffez pas.
- Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas pincé ni endommagé. Examinez régulièrement le câble • d'alimentation pour vérifier qu'il ne présente aucun défaut.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ni dans d'autres liquides. N'installez pas l'appareil dans un endroit • inondable.
- N'utilisez pas l'appareil pendant les orages. Débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation • électrique.
- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.

AVERTISSEMENT Risque de crise d'épilepsie
L'éclairage stroboscopique peut déclencher des crises en cas d'épilepsie photosensible. Les personnes sensibles doivent éviter de regarder les lumières stroboscopiques.

Attention Alimentation électrique
- Avant toute connexion de l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil.
- Assurez-vous que la section des rallonges et des câbles d'alimentation est suffisante pour la consommation • électrique requise par l'appareil.

Attention Consignes générales de sécurité
- Ne connectez pas l'appareil à un variateur d'intensité.
- Évitez d'allumer et d'éteindre l'appareil à intervalles trop rapprochés. Cela réduit sa durée de vie.
- Ne secouez pas l'appareil. Évitez d'exercer une force excessive lors de son installation ou de son utilisation.
- Remplacez la lentille ou les LED si elles sont visiblement endommagées au point de nuire à leur efficacité, si elles présentent des fissures ou des rayures profondes, par exemple. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations, car ce type de réparation ne peut être effectué que par des personnes formées ou qualifiées.
- Si l'appareil tombe ou subit un choc, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique.
- Si l'appareil est exposé à des variations extrêmes de température (après un transport, par exemple), ne • l'allumez pas immédiatement. Laissez l'appareil atteindre la température ambiante avant de le mettre en marche, car la formation de condensation pourrait l'endommager.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, cessez immédiatement de l'utiliser.

Attention Réservé à un usage strictement professionnel Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.
Cet appareil est une un projecteur LED pour l'éclairage de scène destinée à un usage professionnel. Toute utilisation incorrecte peut conduire à des situations dangereuses et entraîner des blessures et des dégâts matériels.
- Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant au'éclairage classique.
- Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en permanence.
- Cet appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Toute modification non autorisée de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels.

Attention Avant chaque utilisation, examinez visuellement l'appareil pour déceler d'éventuels défauts.
Assurez-vous que :
- Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées.
• Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés.
- Il n'y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d'installation.
- La lentille n'est ni fissurée, ni endommagée.
- Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés.

Attention
N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
Cet appareil est certifié IP65. L'indice de protection IP65 signifie que l'appareil est étanche à la poussière et protégé contre les effets indésirables des intempéries.
Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
2.2. Prérequis concernant l'utilisateur
Ce produit peut être utilisé par des personnes quelconques. L'entretien peut être effectué par des personnes quelconques. L'installation et les réparations doivent obligatoirement être effectuées par des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
Les personnes dites « formées » ont reçu des instructions ainsi qu'une formation de la part d'une personne qualifiée, ou sont supervisées par une personne qualifiée, pour effectuer des tâches spécifiques et des interventions liées à l'installation, aux réparations et à l'entretien de ce produit, afin qu'elles puissent identifier les risques et prendre toutes les précautions nécessaires pour les éviter.
Les personnes dites « qualifiées » ont une formation ou une expérience leur permettant de reconnaître les risques et d'éviter les dangers associés à l'installation, aux réparations et à l'entretien de ce produit.
Les personnes dites « quelconques » sont toutes les personnes autres que les personnes formées et les personnes qualifiées. Les personnes quelconques comprennent non seulement les utilisateurs du produit, mais aussi toutes les autres personnes qui peuvent avoir accès à l'appareil ou qui peuvent se trouver à proximité de l'appareil.
2.3. Équipement de protection individuelle
Pendant l'installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.
3. Description de l'appareil
Le Raccoon Junior P4/7 d'Infinity est un projecteur Par LED à effets, doté d'un IRC élevé et d'un indice de protection IP65, et qui convient aux applications intérieures et extérieures. L'appareil est équipé de 4 LED dotées chacune de 7 couleurs : Rouge, Vert, Bleu, Lime, Ambre, Cyan et Bleu roi. Vous pouvez passer du mode luminosité maximale au mode qualité d'éclairage maximale (IRC élevé). Le contrôleur de couleur XY étalonné garantit une sortie de couleur stable, quels que soient la température des LED et le réglage de la luminosité. Les couleurs changent en toute fluidité, sans variation brusque.
3.1. Vue de face
Figure 2

05) Panneau de contrôle : Écran OLED et boutons de contrôle
06) SORTIE pour connecteur d'alimentation Seetronic certifié IP65
07) SORTIE pour connecteur de signal DMX à 5 broches Seetronic certifié IP65
08) Anneau de sécurité
09) ENTRÉE pour connecteur de signal DMX à 5 broches Seetronic certifié IP65
10) ENTRÉE pour connecteur d'alimentation Seetronic certifié IP65
11) Orifice d'aération
3.3. Caractéristiques du produit
Modèle : Raccoon Junior P4/7
Source :
| Type de source lumineuse LED | |
| Nombre de sources lumineuses 4 | |
| Puissance de la source lumineuse 25 W | |
| Type de couleur des LED RGBCALDB | |
| Éclairement lumineux à 2 m 7 119 lx | |
| Éclairement lumineux à 3 m 3 164 lx | |
| Éclairement lumineux à 5 m 1 139 lx | |
| Flux lumineux (Total) 2 398 lm | |
| Flux lumineux (rouge) 317 lm | |
| Flux lumineux (vert) 645 lm | |
| Flux lumineux (bleu) 264 lm | |
| Flux lumineux (ambre) 560 lm | |
| Flux lumineux (lime) 900 lm | |
| Flux lumineux (bleu roi) 173 lm | |
| Flux lumineux (cyan) 502 lm | |
| IRC (rendu des couleurs) 95 | |
| TCC minimale 2 000 K | |
| TCC maximale | 8 000 K |
Optique :
| Angle de faisceau (circulaire) | 15° |
Contrôle et programmation :
| Mode de contrôle | DMX / Manuel / Variateur statique |
| Canaux DMX | 1 / 3 / 8 / 8 / 10 / 12 / 12 / 12 / 14 / 15 / 15 |
| Protocoles | DMX / RDM |
| Écran | OLED |
Effets dynamiques :
| Variateur | 0 – 100 % |
| Lumière stroboscopique | 0 – 25 Hz |
Caractéristiques électriques et connexions :
| Alimentation électrique | 100 – 240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation d’énergie | 90 W |
| ENTRÉE pour connecteur d’alimentation | Power Pro True |
| SORTIE pour connecteur d’alimentation | Power Pro True |
| ENTRÉE pour connecteur DMX | XLR à 5 broches |
| SORTIE pour connecteur DMX | XLR à 5 broches |
Caractéristiques mécaniques :
| Longueur | 194 mm |
| Largeur | 232 mm |
| Hauteur | 285 mm |
| Poids | 4 kg |
| Indice de protection | IP65 |
| Boîtier | Aluminium moulé |
| Couleur | Noir |
Propriétés du produit :
Refroidissement Convection
Caractéristiques thermiques :
Température ambiante maximale 45 °C
Température minimale de fonctionnement -20 °C
Articles inclus :
Câbles inclus Câble Power Pro True
Éléments de gréage inclus Support à verrouillage rapide
3.4. Dimensions
Figure 4

3.5. Accessoires disponibles en option
Les accessoires suivants sont disponibles en option pour ce produit :
• 200570 Top hat pour Raccoon Junior•
• 200571 Support d'accessoire pour Raccoon Junior
• 200572 Diffuseur de 15° pour Raccoon Junior
• 200573 Diffuseur de 20° pour Raccoon Junior
• 200574 Diffuseur de 40° pour Raccoon Junior
• 200575 Diffuseur de 90° pour Raccoon Junior
• 200576 Diffuseur de 15°x 60° pour Raccoon Junior
• 200577 Volet coupe-flux pour Raccoon Junior
Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
4. Installation
4.1. Consignes de sécurité pour l'installation

AVERTISSEMENT
Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels.
Si des systèmes de truss sont utilisés, l'installation ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.
Respectez toutes les normes de sécurité européennes, nationales et locales en vigueur concernant le gréage et les truss.
4.2. Équipement de protection individuelle
Pendant l'installation, la désinstallation et le gréage, portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.
4.3. Exigences relatives au site d'installation
• L'appareil peut être utilisé à l'intérieur comme à l'extérieur.
• L'appareil doit être installé à l'écart de toute source de chaleur et de la lumière directe du soleil.
- La température ambiante doit être comprise entre -20 et 45 °C.
4.4. Gréage
L'appareil peut être positionné sur une surface plane, monté sur un truss ou sur une autre structure de gréage dans n'importe quelle orientation. Assurez-vous que toutes les charges sont compatibles avec les limites prédéterminées de la structure porteuse.

PRUDENCE
Restreignez l'accès sous la zone de travail pendant le montage et le démontage.
Pour fixer l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :
01) Fixez le support à verrouillage rapide fourni avec l'appareil sur le support de fixation (04).
02) Installez la pince. Veillez à utiliser une pince adaptée à la fixation de l'appareil sur un truss.02)
Figure 5

03) Attachez l'appareil à la structure porteuse. Assurez-vous que l'appareil est immobilisé.03)
04) Attachez l'appareil à l'aide d'une suspension secondaire, un câble de sécurité, par exemple. Assurez-vous 04) que la suspension secondaire est capable de supporter 10 fois le poids de l'appareil. Si possible, la suspension secondaire doit être fixée à une structure porteuse indépendante de celle de la suspension primaire. Faites passer le câble de sécurité dans l'anneau de sécurité (08).
4.5. Réglage de l'inclinaison
Vous pouvez régler l'angle d'inclinaison de l'appareil à l'aide des 2 vis de réglage (02).
01) Tournez les 2 vis de réglage (02) dans le sens antihoraire pour les desserrer.01)
02) Réglez l'inclinaison de l'appareil à l'angle souhaité. Les angles d'inclinaison sont indiqués sur le support de fixation (04).
03) Tournez les 2 vis de réglage (02) dans le sens horaire pour les serrer. Assurez-vous que l'appareil est immobilisé après avoir serré les 2 vis de réglage (02).
Figure 6

Plusieurs accessoires sont disponibles pour l'appareil. Les accessoires ne sont pas fournis avec l'appareil. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
Vous devez installer un support d'accessoire avant de pouvoir fixer un volet coupe-flux ou un top hat sur l'appareil. Le support d'accessoire permet de fixer un volet coupe-flux ou un top hat et l'accompagner d'un diffuseur. Si vous souhaitez uniquement ajouter un diffuseur, l'installation préalable d'un support d'accessoire n'est pas nécessaire.
4.6.1. Installation du support d'accessoire
Pour installer un support d'accessoire, suivez les étapes ci-dessous :
01) Placez le support d'accessoire contre la lentille de l'appareil et alignez les orifices pour les vis situés sur le support d'accessoire avec les 4 orifices pour les vis (03) situés sur l'appareil.
02) Utilisez un tournevis pour serrer les 4 vis fournies avec le support d'accessoire.
03) Fixez le support d'accessoire à la structure surélevée à l'aide d'une attache secondaire, comme un câble de sécurité, par exemple.
Figure 7

4.6.2. Installation du volet coupe-flux
Pour installer le volet coupe-flux, suivez les étapes ci-dessous :
01) Installez le support d'accessoire (veuillez consulter 4.6.1. Installation du support d'accessoire à la page 14).
02) Soulevez l'attache à ressort permettant de maintenir le support d'accessoire et faites-la basculer vers02) l'arrière.
03) Insérez le volet coupe-flux dans le support d'accessoire.03)
04) Rabattez l'attache à ressort permettant de maintenir le support d'accessoire. Le volet coupe-flux est04) immobilisé.
05) Fixez le volet coupe-flux à la structure surélevée à l'aide d'une attache secondaire, comme un câble de05) sécurité, par exemple.
Figure 8

Pour installer le top hat, suivez les étapes ci-dessous :
01) Installez le support d'accessoire (veuillez consulter 4.6.1. Installation du support d'accessoire à la page 14).
02) Soulevez l'attache à ressort permettant de maintenir le support d'accessoire et faites-la basculer vers02) l'arrière.
03) Insérez le top hat dans le support d'accessoire.03)
04) Rabattez l'attache à ressort permettant de maintenir le support d'accessoire. Le top hat est immobilisé.04)
05) Fixez le top hat à la structure surélevée à l'aide d'une attache secondaire, comme un câble de sécurité,05) par exemple.
Figure 9

4.6.4. Installation du diffuseur
Pour installer le diffuseur, suivez les étapes ci-dessous :
01) Installez le support d'accessoire (veuillez consulter 4.6.1. Installation du support d'accessoire à la page 14). Cette étape est facultative. Elle ne s'avère nécessaire que si vous souhaitez utiliser le diffuseur avec un volet coupe-flux ou un top hat.
02) Placez le diffuseur sur la lentille de l'appareil ou sur l'ouverture du support d'accessoire, s'il est installé.02) L'aimant du diffuseur permettra de le maintenir en position.
03) Fixez le diffuseur à la structure surélevée à l'aide du câble de sécurité fourni avec le diffuseur.03)
Remarque :
Cette figure montre l'installation du diffuseur sans le support d'accessoire.

4.7. Connexion à l'alimentation électrique

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit
L'appareil accepte le courant alternatif de 100 - 240 V et 50/60 Hz. Ne pas alimenter l'appareil avec une autre tension ou fréquence.
Cet appareil appartient à la classe de protection I de la CEI. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil est toujours reliée à la terre (masse).
Avant de brancher l'appareil à la prise de courant :
- Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à la tension d'entrée spécifiée sur l'étiquette informative de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise de courant est reliée à la terre (masse).
Branchez le connecteur d'alimentation de l'appareil dans la prise de courant. Ne connectez pas l'appareil à un circuit de variateur de lumière, car cela pourrait l'endommager.
Cet appareil est certifié IP65.
- N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.
- Veillez à ce que le câble ne soit pas trop lourd. Un câble lourd peut endommager les connecteurs. Si les connecteurs sont endommagés, leur protection contre les infiltrations (IP) peut se détériorer.
4.8. Connexion électrique de plusieurs appareils
Cet appareil prend en charge le partage de la connexion électrique. L'alimentation peut être relayée à un autre appareil grâce au connecteur de sortie d'alimentation. Notez que les connecteurs d'entrée et de sortie sont conçus différemment, il est donc impossible de connecter un type de connecteur à l'autre.
La connexion électrique de plusieurs appareils ne doit être effectuée que par des personnes formées ou qualifiées.

AVERTISSEMENT Une connexion électrique incorrecte peut entraîner une surcharge du circuit électrique et provoquer des blessures graves et des dégâts matériels.
Pour éviter une surcharge du circuit électrique lorsque vous connectez plusieurs appareils entre eux :
- Utilisez des câbles dont la capacité de transport de courant est suffisante. Le câble d'alimentation fourni avec l'appareil n'est pas adapté à la connexion électrique de plusieurs appareils.
- Assurez-vous que la consommation totale de courant de l'appareil et de tous les appareils connectés ne dépasse pas la capacité nominale des câbles d'alimentation et du disjoncteur.
- Ne reliez pas plus d'appareils entre eux que le nombre maximal recommandé.
Nombre maximal d'appareils recommandé :
- à 100 - 120 V : 3 appareils Raccoon Junior P4/7
- à 200 - 240 V : 6 appareils Raccoon Junior P4/7
5. Configuration
5.1. Avertissements et précautions

DANGER Décharge électrique due à un court-circuit
Cet appareil est certifié IP65.
- N'exposez pas l'appareil à un environnement dont les conditions sont pires que celles que sa certification IP lui permet de supporter.
- Protégez les connecteurs à l'aide des bouchons en caoutchouc lorsque vous ne les utilisez pas.
- Ne branchez pas les câbles au-dessus des connecteurs lorsque l'appareil est installé à l'extérieur. Faites une « boucle d'égouttement » avec le câble pour éviter que l'eau de pluie ne pénètre dans l'appareil.
- Veillez à ce que le câble ne soit pas trop lourd. Un câble lourd peut endommager les connecteurs. Si les connecteurs sont endommagés, leur protection contre les infiltrations (IP) peut se détériorer.

Attention Branchez tous les câbles de données avant d'alimenter l'appareil. Débranchez l'alimentation électrique avant de brancher ou de débrancher les câbles de données.
5.2. Configuration autonome
Lorsque le Raccoon Junior P4/7 n'est pas connecté à un contrôleur ou à d'autres appareils, il fonctionne comme un appareil autonome. Il peut être utilisé manuellement depuis le panneau de contrôle, ou en mode automatique.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux modes de contrôle (veuillez consulter 6.2. Modes de contrôle à la page 21).
5.3. Connexion DMX
5.3.1. Protocole DMX-512
Vous avez besoin d'une liaison de données en série DMX pour la réalisation de spectacles d'éclairage avec un ou plusieurs appareils à l'aide d'un contrôleur DMX-512.
Le Raccoon Junior P4/7 est équipé d'une entrée et d'une sortie pour connecteurs de signal DMX 5 broches.
L'affectation des broches est la suivante : broche 1 (masse), broche 2 (-), broche 3 (+), broche 4 (N/C), broche 5 (N/C).
Pour une liaison de données en série, les appareils doivent être reliés en guirlande sur un seul et même circuit. Pour ce type de connexion, le nombre d'appareils que vous pouvez contrôler est limité par le nombre total de canaux DMX des appareils connectés et des 512 canaux disponibles dans un univers DMX.
Conformément à la norme TIA-485, vous ne devez pas connecter plus de 32 appareils sur une même liaison de données. Pour connecter plus de 32 appareils sur une même liaison de données, vous devez utiliser un répartiteur/booster DMX optiquement isolé. Sinon, cela peut entraîner une détérioration du signal DMX.
Remarque :
• Distance maximale recommandée pour la liaison de données DMX : 300 m
- Nombre maximal d'appareils recommandé sur une liaison de données DMX : 32 appareils
5.3.2. Câbles DMX
Pour une connexion DMX fiable, vous devez utiliser des câbles blindés à paires torsadées, dotés de connecteurs XLR à 5 broches. Vous pouvez vous procurer des câbles DMX directement auprès de votre distributeur Highlite International ou fabriquer vos propres câbles.
Si vous utilisez des câbles audio XLR pour la transmission des données DMX, cela peut entraîner une dégradation du signal et un fonctionnement imprévisible du réseau DMX.
Lorsque vous fabriquez vos propres câbles DMX, veillez à connecter correctement les broches et les fils comme indiqué dans la figure ci-dessous.
Figure 11

5.3.3. Connexion DMX
Pour connecter plusieurs appareils sur une seule liaison de données DMX, suivez les étapes ci-dessous :
01) Utilisez un câble DMX à 5 broches pour relier le connecteur de sortie DMX du contrôleur d'éclairage au01) connecteur d'entrée DMX du 1 ^er appareil.
02) Reliez le connecteur de sortie DMX du 1 ^er appareil au connecteur d'entrée DMX du 2 ^e appareil à l'aide02) d'un câble DMX à 5 broches.
03) Répétez l'étape 2 pour connecter tous les appareils en guirlande.03)
04) Branchez un terminateur DMX (résistance de 120 Ω) sur le connecteur de sortie DMX du dernier appareil de04) la liaison de données.
Figure 12

text_image
P4/Ω P4/Ω P4/Ω 120 Ω5.3.4. Adressage DMX
Dans une installation comportant plusieurs appareils, veillez à définir correctement l'adresse de départ DMX de chaque appareil. Le Raccoon Junior P4/7 dispose de 11 personnalités :
- Dimmer (1 canal)
- Pixel (3 canaux)
- Basic (8 canaux)
- XY (8 canaux)
- RGB (12 canaux)
- CMY (12 canaux)
• HSI (10 canaux) •
• HSI + TCC (12 canaux) •
• CMY + TCC (15 canaux) - RGB + TCC (15 canaux), et
- Raw (14 canaux).
Si vous souhaitez connecter plusieurs appareils sur une seule liaison de données et les utiliser en mode 14 canaux (Raw), suivez les étapes ci-dessous :
01) Réglez l'adresse de départ du 1 ^er appareil de la liaison de données sur 1 (001).01)
02) Réglez l'adresse de départ du 2 ^e appareil de la liaison de données sur 15 (015), puisque 1 + 14 = 15.02)
03) Réglez l'adresse de départ du 3 ^e appareil de la liaison de données sur 29 (029), puisque 15 + 14 = 29.
04) Continuez d'attribuer les adresses de départ des appareils restants en ajoutant à chaque fois 14 au nombre précédent.
Assurez-vous que les canaux ne se chevauchent pas, afin de pouvoir contrôler correctement chaque Raccoon Junior P4/7. Si deux ou plusieurs appareils sont dotés de la même adresse, ils fonctionneront de manière similaire.
6. Fonctionnement
6.1. Consignes de sécurité pour le fonctionnement

Attention Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été conçu.
Cet appareil est une un projecteur LED pour l'éclairage de scène destinée à un usage professionnel. Il peut être installé à l'intérieur comme à l'extérieur. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation domestique ou en tant qu'éclairage classique.
Toute autre utilisation, non mentionnée dans « Utilisation conforme », est considérée comme non conforme et incorrecte.

Attention Alimentation électrique
Avant toute connexion de l'appareil à l'alimentation électrique, assurez-vous que le courant, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil.
6.2. Modes de contrôle
Le projecteur Raccoon Junior P4/7 peut être utilisé avec un contrôleur DMX ou en tant qu'appareil autonome.
Le projecteur Raccoon Junior P4/7 prend en charge les modes de contrôle suivants :
- Autonome : Fonctionnement manuel, mode de fonctionnement automatique (programmes intégrés, presets de couleur)
- DMX-512 : Dimmer (1 canal), Pixel (3 canaux), Basic (8 canaux), XY (8 canaux), RGB (12 canaux), CMY (12 canaux), HSI (10 canaux), HSI + TCC (12 canaux), CMY + TCC (15 canaux), RGB + TCC (15 canaux), Raw (14 canaux)
Pour plus d'informations sur la connexion des appareils, reportez-vous à la rubrique Configuration (veuillez consulter 5. Configuration à la page 18).
Pour utiliser l'appareil en tant qu'appareil autonome :
- Réglez les paramètres du variateur, sélectionnez un preset de couleur, réglez la température de couleur et la teinte du point blanc, ou créez une couleur personnalisée dans le sous-menu Couleur statique (veuillez consulter 6.6.3.1. Mode Couleur Statique à la page 27)
- Sélectionnez l'un des 3 effets intégrés (veuillez consulter 6.6.3.2. Effets intégrés à la page 27) en mode manuel, et réglez les paramètres de l'effet intégré sélectionné
Pour faire fonctionner l'appareil avec un contrôleur DMX :
01) Sélectionnez le mode de canal DMX dans le menu Mode DMX (veuillez consulter 6.6.1. Mode DMX à la page 26). Reportez-vous au tableau DMX (veuillez consulter 6.7. Canaux DMX à la page 34) pour un aperçu complet de tous les canaux DMX.
02) Réglez l'adresse de départ DMX (veuillez consulter 5.3.4. Adressage DMX à la page 20) de l'appareil dans le menu Adresse DMX (veuillez consulter 6.6.2. Adresse DMX à la page 26).
03) Définissez le comportement de l'appareil en cas d'absence de signal DMX dans le menu Perte DMX03) (veuillez consulter 6.6.12. Perte DMX à la page 32).
6.3. Panneau de contrôle
Figure 13

text_image
Menu +DMX Mode Basic DMX Address 1-8 Manual Dimmer Curve Square A A) Écran OLED A) B) Bouton BASB) C) Bouton HAUTC) D) Bouton CONFIGURERD) E) Bouton MODEE) MODE SET C B E D C B- Utilisez le bouton MODE pour quitter le sous-menu actuel, pour revenir au menu principal, et pour naviguer dans le menu principal.
- Utilisez les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans les menus ou pour augmenter/diminuer les valeurs numériques.
- Utilisez le bouton CONFIGURER pour ouvrir le menu souhaité, pour confirmer votre choix ou pour définir la valeur actuellement sélectionnée.
6.4. Démarrage
Au démarrage, un écran de chargement s'affiche avec le logo Infinity et le nom de l'appareil.

text_image
&infinity Raccoon Jr P4/7Après un court instant, l'écran d'accueil s'affiche. L'écran d'accueil fournit des informations sur le mode de contrôle actuel de l'appareil, le comportement de l'appareil en cas d'absence de signal DMX, la fréquence de MLI et la température des LED.

text_image
Pixel Hold 1280 Hz 23 CAppuyez sur n'importe quel bouton pour accéder au menu principal.
Remarque :
Si vous n'appuyez sur aucun bouton, l'écran d'accueil s'affichera après une période d'inactivité de 20 secondes. Le rétroéclairage de l'écran de l'appareil s'éteindra après 5 secondes supplémentaires. En cas de perte du signal DMX, l'écran se mettra à clignoter. Vous pouvez modifier ce paramètre dans le sous-menu Rétroéclairage (veuillez consulter 6.6.11.1. Rétroéclairage à la page 31).
6.5. Aperçu du menu
| Niveau 1 Niveau 2 Niveau | 3 Niveau 4 Niveau | 5 | Réglage par défaut | ||
| Mode DMX (veuillez consulter6.6.1. ModeDMXà la page 26) | Dimmer (1) | Dimmer (1) | |||
| Pixel (3) | |||||
| Basic (8) | |||||
| XY (8) | |||||
| RGB (12) | |||||
| CMY (12) | |||||
| HSI (10) | |||||
| HSI + TCC (12) | |||||
| CMY + TCC (15) | |||||
| RGB + TCC (15) | |||||
| Raw (14) | |||||
| Adresse DMX (veuillez consulter6.6.2. AdresseDMXà la page 26) | 000 - 512 l | ||||
| Manuel (veuillez consulter6.6.3. Mode manuelà la page 27) | Statique | Gradation 0,0 - 100,0 % 100,0 % | |||
| Point blanc | Température | 2 000 K | 3 200 K | ||
| 2 200 K | |||||
| 2 400 K | |||||
| 2 600 K | |||||
| 2 800 K | |||||
| 3 000 K | |||||
| 3 200 K | |||||
| 3 600 K | |||||
| 4 200 K | |||||
| 5 600 K | |||||
| 6 500 K | |||||
| 8 000 K | |||||
| Teinte -100,0 à | 100,0 % 0,0 % | ||||
| Preset de couleur | OUVERT | OUVERT | |||
| Lxxx (veuillez consulter6.7.5.Presets de couleur Leeà la page 42) | |||||
| Couleur brute | Rouge 0 - 255 0 | ||||
| Vert 0 - 255 0 | |||||
| Bleu 0 - 255 0 | |||||
| Lime 0 - 255 0 | |||||
| Ambre 0 - 255 0 | |||||
| Cyan | 0 - 255 0 | ||||
| Bleu roi | 0 - 255 0 | ||||
| Effet 1 | Gradation 0,0 - 100,0 % 100,0 % | ||||
| Durée | 2,0 - 60,0 s | 30,0 s | |||
| Fondu entrant | 0 - 100 % | 100 % | |||
| Fondu sortant | 0 - 100 % | 100 % | |||
| Effet 2 | Gradation 0,0 - 100,0 % 100,0 % | ||||
| Durée | 2,0 - 60,0 s | 30,0 s | |||
| Fondu entrantFondu sortant 0 – | 0 - 100 %100 % 100 % | 100 % | |||
| Effet 3 | Gradation 0,0 – | 100,0 % 100,0 % | |||
| Durée 2,0 – 60,0 s | 30,0 s | ||||
| Fondu entrant 0 – | 100 % 100 % | ||||
| Fondu sortant 0 – | 100 % 100 % | ||||
| Courbe de gradation(veuillez consulter 6.6.4.Courbe de gradation à la page 28) | Linéaire | Carré | |||
| Courbe en S | |||||
| Carré | |||||
| Carré inverse | |||||
| Vitesse de gradation(veuillez consulter 6.6.5.Vitesse de gradation à la page 28) | Auto | Auto | |||
| Rapide | |||||
| Moyenne | |||||
| Lente | |||||
| Espace de couleur(veuillez consulter 6.6.6.Espace de couleur à la page 29) | Natif | Natif | |||
| sRGB | |||||
| Rec. 2020 | |||||
| ProPhoto RGB | |||||
| Natif Linéaire | |||||
| Tungstène(veuillez consulter 6.6.7.Tungstène à la page 30) | Désactivé | Désactivé | |||
| 575/750 W | |||||
| 1 000 W | |||||
| 2 000 W | |||||
| Mode LED(veuillez consulter 6.6.8. Mode LED à la page 30) | Qualité élevée | Qualité élevée | |||
| Luminosité élevée | |||||
| Étalonnage(veuillez consulter 6.6.9. Étalonnage à la page 31) | Désactivé | Activé | |||
| Activé | |||||
| Fréquence LED(veuillez consulter 6.6.10.Fréquence LED à la page 31) | 640 Hz | 1 280 Hz | |||
| 1 280 Hz | |||||
| 2 500 Hz | |||||
| 5 kHz | |||||
| 10 kHz | |||||
| 25 kHz | |||||
| Écran(veuillez consulter 6.6.11. Écran à la page 31) | Rétroéclairage | Auto | Auto | ||
| Toujours activé | |||||
| Toujours désactivé | |||||
| Rotation de l’écran | Normal | Normal | |||
| Renversé | |||||
| Code de verrouillage | Verrouillé | Déverrouillé | |||
| Déverrouillé | |||||
| Perte DMX(veuillez consulter 6.6.12. Perte DMX à la page 32) | Occultation | MaintenirMaint | |||
| Manuel | |||||
| Informations(veuillez consulter 6.6.13. | Heures de fonctionnement | 0 – 100 000 h 00 | |||
| Informations à la page 32) | Heures de fonctionnement des LED | 0 - 100 000 h 00 | |||
| Cycles d'alimentation | 1 - 100 000 | ||||
| Consommation d'énergie | 0 - 1 000 W | ||||
| Température des LED | 0,0 - 99,0 °C | ||||
| Identification RDM | |||||
| Produit | |||||
| Étiquette de l'appareil | |||||
| Version | Version | ||||
| Hash | |||||
| Envoyer les paramètres (veuillez consulter 6.6.14. Envoyer les paramètres à la page 33) | Annuler | Annuler | |||
| Sans adresse DMX | |||||
| Avec adresse DMX | |||||
| Paramètres d'usine (veuillez consulter 6.6.15. Paramètres d'usine à la page 33) | Annuler | Annuler | |||
| Réinitialiser les paramètres | |||||
6.6. Options du menu principal
Le menu principal comporte les 15 options suivantes :
| Menu | |
| *DMX Mode | Basic |
| DMX Address | 1-8 |
| Manual | |
| Dimmer Curve | Square |
| Dimmer Speed | Fast |
| Color Space | ProPhoto |
| Tungsten | Off |
| LED Mode | Quality |
| Calibration | On |
| LED Frequency | |
| Display | |
| DMX Lost | Hold |
| Information | |
| Send Settings | |
| Factory Settings | |
Mode DMX
Adresse DMX
Manuel
Courbe de gradation
Vitesse de gradation
Espace de couleur
Tungstène
Mode LED
Étalonnage
Fréquence LED
Écran
Perte DMX
Informations
Envoyer les paramètres
Paramètres d'usine
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour naviguer dans le menu principal.01)
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour ouvrir les sous-menus.02)
6.6.1. Mode DMX
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner le mode de canal DMX.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner le mode de canal DMX souhaité. Vous disposez des 11 options suivantes :

text_image
DMX Mode *Dimmer (1) Pixel (3) Basic (8) XY (8) UP/ DOWN DMX Mode RGB (12) CMY (12) HSI (10) HSI+CCT (12) UP/ DOWN DMX Mode HSI+CCT (12) CMY+CCT (15) RGB+CCT (15) Raw (14)- Dimmer (1) : 1 canal
- Pixel (3) : 3 canaux
- Basic (8) : 8 canaux
- XY (8) : 8 canaux
• RGB (12) : 12 canaux•
• CMY (12) : 12 canaux•
• HSI (10) : 10 canaux•
• HSI + TCC (12) : 12 canaux•
• CMY + TCC (15) : 15 canaux• - RGB + TCC (15) : 15 canaux
- Raw (14) : 14 canaux
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau DMX (veuillez consulter 6.7. Canaux DMX à la page 34).
6.6.2. Adresse DMX
Dans ce menu, vous pouvez régler l'adresse de départ DMX de l'appareil.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'adresse de départ DMX de l'appareil. La plage de sélection dépend du mode de canal DMX actif.
- Dimmer : 001 - 512 (1 canal)
- -Pixel: 001-510 (3 canaux)
• Basic : 001 - 505 (8 canaux)
• • XY : 001 - 505 (8 canaux) - RGB : 001 - 501 (12 canaux)
• CMY : 001 - 501 (12 canaux)
• • HSI : 001 - 503 (10 canaux)
• • HSI + TCC : 001 - 501 (12 canaux)
• CMY + TCC : 001 - 498 (15 canaux) - RGB + TCC : 001 - 498 (15 canaux)
- • Raw : 001 - 499 (14 canaux)
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer.
Remarque :
L'écran affiche la plage d'adresses DMX de l'appareil. Par exemple, « 2 – 13 » signifie que l'adresse DMX de départ de l'appareil est 002 et que le fonctionnement de l'appareil est configuré en mode 12 canaux. La plage d'adresses DMX de l'appareil est 002 – 013.

text_image
DMX Address 2 - 136.6.3. Mode manuel
Dans ce menu, vous pouvez utiliser l'appareil en mode couleur statique ou activer l'un des 3 effets intégrés.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 4 options suivantes :01)

text_image
Manual *Static Effect 1 Effect 2 Effect 3- Statique (veuillez consulter 6.6.3.1. Mode Couleur Statique)
- Effet 1, 2, 3 (veuillez consulter 6.6.3.2. Effets intégrés) •
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.02)
6.6.3.1. Mode Couleur Statique
Dans ce sous-menu, vous pouvez régler manuellement les paramètres du variateur, sélectionner un preset de couleur, ou régler la température de couleur et la teinte.

text_image
Static *Dimmer 100.0 % White Point Preset Color OPEN Raw Color01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'un des 4 sous-menus suivants :
- Dimmer : Réglez l'intensité lumineuse de faible à élevée (entre 0,0 et 100,0 %, par incréments de 0,1 %)
- Point blanc : Choisissez la température de couleur (2 000 K, 2 200 K, 2 400 K, 2 600 K, 2 800 K, 3 000 K, 3 200 K, 3 600 K, 4 200 K, 5 600 K, 6 500 K, 8 000 K) et la teinte (entre -100,0 et +100,0 %, par incréments de 0,1 %)
- Preset de couleur : Sélectionnez l'un des presets de couleur Lee (veuillez consulter 6.7.5. Presets de couleur Lee à la page 42) disponibles, ou OUVERT pour n'utiliser aucun preset de couleur
- Couleur brute : Réglez l'intensité des LED pour chaque couleur (rouge, vert, bleu, lime, ambre, cyan, bleu roi), de faible à élevée (0 – 255)
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.
6.6.3.2. Effets intégrés
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner Effet 1, Effet 2 ou Effet 3 afin d'exécuter l'effet intégré souhaité. Cela entraîne l'ouverture d'un sous-menu dans lequel vous pouvez régler les paramètres de l'effet intégré sélectionné :

- Dimmer : Réglez l'intensité lumineuse de faible à élevée (entre 0,0 et 100,0 %, par• incréments de 0,1 %)
- Durée : Réglez une minuterie pour la durée de l'effet (entre 2,0 et 60,0 s, par incréments • de 0,1 s)
- Fondu entrant : Sélectionnez la vitesse de fondu entrant de rapide à lente (entre 0 et 100 %, par incréments de 1 %)
- Fondu sortant : Sélectionnez la vitesse de fondu sortant de rapide à lente (entre 0 et 100 %, par incréments de 1 %)
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la valeur.
6.6.4. Courbe de gradation
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la courbe de gradation.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 4 options suivantes :01)
Dimmer Curve
Linear
S-Curve
* Square
Inverse Square
• Linéaire •
• Courbe en S•
• Carré •
• Carré inverse •
Figure 14

line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |
line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |
line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |
line
| DMX Value | Lumen Output | | --------- | ------------ | | 0 | 0 | | >0 | >0 |02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.02)
6.6.5. Vitesse de gradation
Dans ce menu, vous pouvez régler la vitesse de gradation.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour choisir l'une des 4 options suivantes :01)
- Auto : Variateur rapide avec détection de saut
- Rapide : Variation rapide •
- Moyenne : Variation moyenne
• Lente : Variation lente
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.02)
6.6.6. Espace de couleur
Dans ce menu, vous pouvez définir l'espace de couleur.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 5 options suivantes :01)

text_image
Color Space *Native sRGB Rec.2020 ProPhoto RGB UP/ DOWN Color Space sRGB Rec.2020 ProPhoto RGB Native Linear• Natif •
· sRGB ·
• Rec. 2020•
• ProPhoto RGB•
• Natif Linéaire•
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.02)
Remarques :
- L'espace de couleur natif est le sous-ensemble complet des couleurs qui peuvent être générées avec les LED individuelles dont dispose l'appareil.
- Les options sRGB, Rec. 2020, et ProPhoto RGB vous permettent de sélectionner des couleurs appartenant aux sous-ensembles correspondants. Si la couleur sélectionnée ne figure pas dans le sous-ensemble, le logiciel crée une correspondance proche. Cela signifie que la couleur créée par le logiciel peut être sensiblement différente de la couleur sélectionnée à l'origine.
- L'espace de couleur natif linéaire interpole toujours le point blanc D65 si les valeurs RGB sont identiques (c'est-à-dire : 50 % RGB = D65). L'espace de couleur natif effectue cette opération dans les émetteurs RGB virtuels de l'espace de couleur natif.
Pour éviter les différences de couleur, veillez à ce que tous les appareils de votre installation utilisent le même espace de couleur.
Cette image présente une comparaison des espaces de couleur dans un diagramme de chromaticité XY du modèle ICE 1931.
Figure 15

scatter
| Method | x | y | | ---------------- | ----- | ----- | | Raccoon 4/7 | 0.1 | 0.0 | | Raccoon 4/7 | 0.3 | 0.6 | | Raccoon 4/7 | 0.7 | 0.3 | | ProPhoto RGB | 0.1 | 0.8 | | ProPhoto RGB | 0.2 | 0.8 | | ProPhoto RGB | 0.3 | 0.6 | | ProPhoto RGB | 0.4 | 0.5 | | ProPhoto RGB | 0.7 | 0.3 | | Rec. 2020 | 0.1 | 0.8 | | Rec. 2020 | 0.3 | 0.4 | | Rec. 2020 | 0.7 | 0.3 | | sRGB | 0.1 | 0.4 | | sRGB | 0.2 | 0.3 | | sRGB | 0.3 | 0.3 | | sRGB | 0.7 | 0.3 | | G+B ProPhoto | 0.1 | 0.4 | | G+B ProPhoto | 0.15 | 0.35 | | G+B ProPhoto | 0.15 | 0.35 | | G+B ProPhoto | 0.15 | 0.35 | | G+B ProPhoto | 0.15 | 0.35 | | G+B Raccoon Native| 0.15 | 0.35 | | G+B Raccoon Native| 0.15 | 0.35 | | G+B Raccoon Native| 0.15 | 0.35 | | G+B Raccoon Native| 0.15 | 0.35 | | G+B Raccoon Native| 0.15 | 0.3 | | G+B Rec. 2020 | 0.15 | 0.7 | | G+B Rec. 2020 | 0.15 | 0.7 | | G+B Rec. 2020 | 0.15 | 0.7 | | G+B Rec. 2020 | 0.15 | 0.7 | | G+B Rec. 2020 | 0.15 | 0.75 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.7 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.7 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.7 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.7 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.7 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.75 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.75 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.75 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.75 | | G+B sRGB | 0.15 | 0.75 | | G+B sRGB | 0.15 | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRGB | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sDNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - | | G+B sRNA | - | - |6.6.7. Tungstène
Dans ce menu, vous pouvez sélectionner plusieurs options de sortie pour la simulation tungstène.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 4 options suivantes :01)

text_image
Tungsten *0ff 575/750W 1000W 2000W• Désactivé •
- 575/750 W
• 1 000 W •
• 2 000 W •
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.02)
Remarque :
Si vous sélectionnez la simulation tungstène, l'appareil utilisera des paramètres personnalisés pour la courbe de gradation et la vitesse de gradation. Vous pouvez régler la courbe de gradation et la vitesse de gradation si la simulation tungstène n'est pas sélectionnée (Désactivé).
6.6.8. Mode LED
Dans ce menu, vous pouvez définir le mode de performance des LED.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 2 options suivantes :01)

- Qualité élevée L'appareil atteint un IRC compris entre 96 et 97,7 à 3 000 K•
- Luminosité élevée : L'IRC est réduit à 93 et, en fonction de la température de couleur, l'intensité • lumineuse augmente de 20 à 30 %
Figure 16

02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.
6.6.9. Étalonnage
Dans ce menu, vous pouvez activer l'étalonnage intégré. L'étalonnage-intégré garantit que le rendu des couleurs, la température de couleur et la luminosité des LED restent identiques malgré les différences de température des LED, ou entre les différentes séries de production d'un même appareil.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour choisir l'une des 2 options suivantes :01)
- Désactivé : L'étalonnage intégré est désactivé •
- Activé : L'étalonnage intégré est activé. Nous vous recommandons d'utiliser ce paramètre
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer.02)
6.6.10. Fréquence LED
Dans ce menu, vous pouvez régler la fréquence de MLI (modulation de largeur d'impulsion) des LED.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 6 options suivantes :01)
• 640 Hz•
• 1 280 Hz•
• 2 500 Hz•
- 5 kHz
• 10 kHz•
• 25 kHz•
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.
6.6.11. Écran
Dans ce menu, vous pouvez régler les paramètres de l'écran de l'appareil.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 3 options suivantes :01)

• Rétroéclairage (veuillez consulter 6.6.11.1. Rétroéclairage)
- Rotation de l'écran (veuillez consulter 6.6.11.2. Rotation de l'écran)
• Code de verrouillage (veuillez consulter 6.6.11.3. Code de verrouillage)
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour ouvrir le sous-menu sélectionné.
6.6.11.1. Rétroéclairage
Ce sous-menu vous permet de régler le comportement de l'écran.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 3 options suivantes :01)
- Auto : L'écran d'accueil s'affichera après une période d'inactivité de 20 secondes. Le rétroéclairage de l'écran de l'appareil s'éteindra après 5 secondes supplémentaires. En cas de perte du signal DMX, l'écran se mettra à clignoter.
- Toujours activé : Aucun retour à l'écran d'accueil, et le rétroéclairage reste allumé en permanence
- Toujours désactivé : L'écran d'accueil s'affichera après une période d'inactivité de 20 secondes. Le rétroéclairage de l'écran de l'appareil s'éteindra après 5 secondes supplémentaires, et il restera éteint.
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.
6.6.11.2.Rotation de l'écran
Ce sous-menu vous permet d'effectuer une rotation de l'écran de 180°.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 2 options suivantes :
- Normal : Orientation normale de l'écran
- Renversé : Rotation de l'écran de 180°
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.02)
6.6.11.3.Code de verrouillage
Dans ce sous-menu, vous pouvez activer le verrouillage de l'écran.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 2 options suivantes :01)
- Verrouillé : Le verrouillage de l'écran est activé. N'appuyez sur aucun bouton dans les 10 secondes qui suivent l'activation du verrouillage. Si vous le faites, cela annulera le verrouillage. Votre choix sera conservé, mais l'écran ne sera pas verrouillé.
- Déverrouillé : L'accès au menu principal reste déverrouillé
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.
Remarque :
Si l'écran est verrouillé, vous devez saisir un mot de passe pour accéder au menu principal. Le mot de passe par défaut consiste à appuyer sur les boutons HAUT/BAS dans l'ordre suivant : HAUT, BAS, HAUT, BAS.
6.6.12. Perte DMX
Dans ce menu, vous pouvez définir le comportement de l'appareil en cas d'absence de signal DMX.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 3 options suivantes :
DMX Lost
*Blackout Hold Manual
- Occultation : La source lumineuse de l'appareil s'éteint
- Maintenir : L'appareil utilisera le dernier signal DMX correctement reçu
- Manuel : L'appareil utilisera les valeurs sélectionnées dans le mode manuel (veuillez consulter 6.6.3. Mode manuel à la page 27)
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection.
6.6.13. Informations
Dans ce menu, vous pouvez consulter les paramètres de l'appareil.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 9 options suivantes :01)

- Heures de fonctionnement : Affiche le nombre total d'heures de fonctionnement de l'appareil
- Heures de fonctionnement des LED : Affiche le nombre total d'heures de fonctionnement des LED
- Cycles d'alimentation : Fournit des informations sur le nombre de fois où l'appareil a été mis sous tension
- Consommation d'énergie : Affiche la consommation d'énergie (veuillez consulter 6.6.13.1. Consommation d'énergie) en temps réel de l'appareil
- Température des LED : Fournit des informations sur la température des LED
-
Identification RDM : Affiche le numéro d'identification RDM de l'appareil (29B4:0F5XXXXX)
-
Produit : Affiche le nom de l'appareil
- Étiquette de l'appareil : Affiche l'étiquette RDM de l'appareil
- Version : Affiche la version actuelle du micrologiciel et le code hash
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour ouvrir chaque sous-menu et visualiser les paramètres.
6.6.13.1. Consommation d'énergie
Pour visualiser la consommation d'énergie en temps réel de l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :
01) Activez le variateur en mode Couleur statique (veuillez consulter 6.6.3.1. Mode Couleur Statique à la page 27).
02) N'appuyez sur aucun bouton, et attendez 20 s jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
03) Naviguez jusqu'au menu principal. La source lumineuse devrait toujours être allumée.
04) Ouvrez le sous-menu Consommation d'énergie pour afficher la consommation d'énergie en temps réel de l'appareil.
Remarque :
Si vous ouvrez le sous-menu Consommation d'énergie avant que l'écran ne s'éteigne, vous ne pourrez pas visualiser la consommation d'énergie en temps réel. Si vous quittez le menu Manuel depuis l'écran de contrôle, la source lumineuse s'éteindra et l'écran affichera « 0 W ».
6.6.14. Envoyer les paramètres
Dans ce menu, vous pouvez envoyer les paramètres actuels de l'appareil à d'autres appareils Raccoon connectés.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour sélectionner l'une des 3 options suivantes :

text_image
Send Settings *Abort Without DMX Addr With DMX Address- Annuler : Permet d'annuler le transfert des données et de revenir à l'écran précédent
- Sans adresse DMX : Permet d'envoyer tous les paramètres, à l'exception de l'adresse DMX de départ
- Avec adresse DMX : Permet d'envoyer tous les paramètres, y compris l'adresse DMX de départ
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer la sélection. Si vous avez choisi d'envoyer les paramètres, l'écran affiche un message de confirmation indiquant que les paramètres sont transférés
6.6.15. Paramètres d'usine
Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser les paramètres de l'appareil selon les paramètres d'usine par défaut.
01) Appuyez sur les boutons HAUT/BAS pour choisir une des options suivantes :01)

text_image
Factory Settings *Abort Reset Settings- Annuler : Permet d'annuler la réinitialisation et de revenir à l'écran précédent
- Réinitialiser les paramètres : Permet de réinitialiser tous les paramètres •
- Annuler : Permet d'annuler la réinitialisation et de revenir à l'écran précédent - Réinitialiser les paramètres : Permet de réinitialiser tous les paramètres
02) Appuyez sur le bouton CONFIGURER pour confirmer votre choix. Si vous avez sélectionné Réinitialiser les paramètres, l'écran affiche un message de confirmation indiquant que les paramètres par défaut ont été rétablis.
6.7. Canaux DMX
6.7.1. Synthèse des canaux DMX
| Fonction Dimmer | 1 CH | Pixel 3 CH | Basic 8 CH | XY 8 CH | RGB 12 CH | CMY 12 CH | HSI 10 CH | HSI + TCC 12 CH | CMY + TCC 15 CH | RGB + TCC 15 CH | Raw 14 CH |
| Variateur basique 1 1 1 1 | 1 1 1 1 1 | ||||||||||
| Variateur précis 2 2 2 2 2 | 2 2 2 | ||||||||||
| Lumière stroboscopique 3 3 3 3 3 3 3 3 | |||||||||||
| Teinte basique 4 6 | |||||||||||
| Teinte précise 5 7 | |||||||||||
| Saturation 6 8 | |||||||||||
| Intensité | 7 9 | ||||||||||
| TCC | 4 | 4 4 4 | |||||||||
| Teinte | 5 | 5 5 5 | |||||||||
| Rouge basique | 1 | 4 | 6 | 1 | |||||||
| Rouge précis | 5 | 7 | 2 | ||||||||
| Vert basique | 2 | 6 | 8 | 3 | |||||||
| Vert précis | 7 | 9 | 4 | ||||||||
| Bleu basique | 3 | 8 | 10 | 5 | |||||||
| Bleu précis | 9 | 11 | 6 | ||||||||
| Lime basique | 7 | ||||||||||
| Lime précis | 8 | ||||||||||
| Ambre basique | 9 | ||||||||||
| Ambre précis | 10 | ||||||||||
| Cyan basique | 4 | 6 | 11 | ||||||||
| Cyan précis | 5 | 7 | 12 | ||||||||
| Magenta basique | 6 | 8 | |||||||||
| Magenta précis | 7 | 9 | |||||||||
| Jaune basique | 8 | 10 | |||||||||
| Jaune précis | 9 | 11 | |||||||||
| Bleu roi basique | 13 | ||||||||||
| Bleu roi précis | 14 | ||||||||||
| X basique | 4 | ||||||||||
| X précis | 5 | ||||||||||
| Y basique | 6 | ||||||||||
| Y précis | 7 | ||||||||||
| 12 | 12 | ||||||||||
| Presets de couleur | 6 | 10 | 10 | 8 | 10 | 13 | 13 | ||||
| Saturation de couleur | 7 | 11 | 11 | 9 | 11 | 14 | 14 | ||||
| Contrôle | 8 | 8 | 12 | 12 | 10 | 12 | 15 | 15 |
6.7.2. Dimmer (1 canal), Pixel (3 canaux), XY (8 canaux), Raw (14 canaux)
| Dimmer1 CH | Pixel3 CH | XY8 CH | Raw14 CH | Fonction Valeur Réglage | ||
| 1 1 Variateur basique 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||||
| 2 Variateur précis 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||||
| 3 | Lumière stroboscopique | 000 - 005 Fermé (aucune sortie lumineuse) | ||||
| 006 - 125 Lumière stroboscopique, de basse à haute fréquence | ||||||
| 126 - 129 Ouvert | ||||||
| 130 - 249 Lumière stroboscopique aléatoire, de basse à haute fréquence | ||||||
| 250 - 255 Ouvert | ||||||
| 1 1 Rouge basique 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||||
| 2 Rouge précis 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||||
| 2 3 Vert basique 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||||
| 4 Vert précis 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||||
| 3 5 Bleu basique 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||||
| 6 Bleu précis 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||||
| 7 Lime basique 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||||
| 8 | Lime précis | 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||
| 9 Ambre basique 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||||
| 10 | Ambre précis | 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||
| 11 | Cyan basique | 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||
| 12 | Cyan précis | 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||
| 13 | Bleu roi basique | 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %) | ||||
| 14 | Bleu roi précis | 000 - 255 De faible à forte intensité (0 - 100 %), 16 bits | ||||
| 4 X basique 000 - 255 0 - 100 % | ||||||
| 5 X précis 000 - 255 0 - 100 %, 16 bits | ||||||
| 6 Y basique 000 - 255 0 - 100 % | ||||||
| 7 Y précis 000 - 255 0 - 100 %, 16 bits | ||||||
| 8 Contrôle | 000 - 007 Aucune fonction | |||||
| 008 - 015 Courbe de gradation : Linéaire | ||||||
| 016 - 023 Courbe de gradation : Courbe en S | ||||||
| 024 - 031 Courbe de gradation : Loi en carré | ||||||
| 032 - 039 Courbe de gradation : Loi en carré inverse | ||||||
| 040 - 047 Vitesse de gradation : Auto | ||||||
| 048 - 053 Vitesse de gradation : Lente | ||||||
| 054 - 059 Vitesse de gradation : Moyenne | ||||||
| 060 - 065 Vitesse de gradation : Rapide | ||||||
| 066 - 071 Source de simulation : Tungstène désactivé | ||||||
| 072 - 079 Source de simulation : Tungstène 575 W | ||||||
| 080 - 087 Source de simulation : Tungstène 750 W | ||||||
| 088 - 095 Source de simulation : Tungstène 1 000 W | ||||||
| 096 - 103 Source de simulation : Tungstène 2 000 W | ||||||
| 104 - 111 Fréquence MLI : 640 Hz | ||||||
| 112 - 119 Fréquence MLI : 1 280 Hz | ||||||
| 120 - 127 Fréquence MLI : 2 500 Hz | ||||||
| 128 - 135 Fréquence MLI : 5 kHz | ||||||
| 136 - 143 Fréquence MLI : 10 kHz | ||||||
| 144 - 151 Fréquence MLI : 25 kHz | ||||||
| 152 - 159 Étalonnage : désactivé | ||||||
| 160 – 167 Étalonnage : activé | ||||||
| 168 – 175 Réservé | ||||||
| 176 – 183 Réservé | ||||||
| 184 – 191 Réservé | ||||||
| 192 – 199 Affichage graphique : Désactivé automatiquement | ||||||
| 200 – 207 Affichage graphique : Activé | ||||||
| 208 – 215 Mode TCC : IRC élevé | ||||||
| 216 – 223 Mode TCC : Luminosité élevée | ||||||
| 224 – 230 Espace de couleur : Natif | ||||||
| 231 – 237 Espace de couleur : sRGB | ||||||
| 238 – 243 Espace de couleur : Rec. 2020 | ||||||
| 244 – 250 Espace de couleur : ProPhoto RGB | ||||||
| 251 – 255 Réinitialiser tous les paramètres des canaux de contrôle | ||||||
6.7.3. Basic (8 canaux), RGB (12 canaux), CMY (12 canaux), HSI (10 canaux)
| Basic8 CH | RGB12 CH | CMY12 CH | HSI10 CH | Fonction Valeur Réglage | ||
| 1 1 1 1 Variateur basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 2 2 2 2 Variateur précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||||||
| 3 3 3 3 Stroboscope | 000 – 005 Fermé (aucune sortie lumineuse) | |||||
| 006 – 125 Stroboscope, de basse à haute fréquence | ||||||
| 126 – 129 Ouvert | ||||||
| 130 – 249 Stroboscope aléatoire, de basse à haute fréquence | ||||||
| 250 – 255 Ouvert | ||||||
| 4 Teinte basique 000 – 255 De la plus faible à la plus forte intensité de teinte (0 – 100 %) | ||||||
| 5 Teinte précise 000 – 255 De la teinte la plus faible à la plus intense (0 – 100 %), 16 bits | ||||||
| 6 Saturation 000 – 255 De saturation faible à saturation élevée (0 – 100 %) | ||||||
| 7 Intensité 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 4 TCC | 000 – 000 2 000 K | |||||
| 000 – 031 2 000 – 2 200 K | ||||||
| 031 – 031 2 200 K | ||||||
| 031 – 057 2 200 – 2 400 K | ||||||
| 057 – 057 2 400 K | ||||||
| 057 – 078 2 400 – 2 600 K | ||||||
| 078 – 078 2 600 K | ||||||
| 079 – 097 2 600 – 2 800 K | ||||||
| 097 – 097 2 800 K | ||||||
| 097 – 113 2 800 – 3 000 K | ||||||
| 113 – 113 3 000 K | ||||||
| 113 – 127 3 000 – 3 200 K | ||||||
| 128 – 128 3 200 K | ||||||
| 128 – 146 3 200 – 3 500 K | ||||||
| 146 – 146 3 500 K | ||||||
| 146 – 170 3 500 – 4 000 K | ||||||
| 170 – 170 4 000 K | ||||||
| 170 – 189 4 000 – 4 500 K | ||||||
| 189 – 189 4 500 K | ||||||
| 189 – 204 4 500 – 5 000 K | ||||||
| 204 – 204 5 000 K | ||||||
| 204 – 216 5 000 – 5 500 K | ||||||
| 216 – 216 5 500 K | ||||||
| 216 – 227 5 500 – 6 000 K | ||||||
| 227 – 227 6 000 K | ||||||
| 227 – 235 6 000 – 6 500 K | ||||||
| 235 – 235 6 500 K | ||||||
| 235 – 243 6 500 – 7 000 K | ||||||
| 243 – 243 7 000 K | ||||||
| 243 – 249 7 000 – 7 500 K | ||||||
| 249 – 249 7 500 K | ||||||
| 249 – 255 7 500 – 8 000 K | ||||||
| 255 – 255 8 000 K | ||||||
| 5 Teinte 000 – 255 De -100 % à 100 % | ||||||
| 4 Rouge basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 5 Rouge précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||||||
| 6 Vert basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 7 Vert précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||||||
| 8 Bleu basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 9 Bleu précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||||||
| 4 Cyan basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 5 Cyan précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||||||
| 6 Magenta basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 7 | Magenta précis | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | |||
| 8 Jaune basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||||
| 9 | Jaune précis | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | |||
| 6 | 10 | 10 | 8 | Presets de couleur | 000 – 255 | Presets de couleur (veuillez consulter6.7.5.Presets de couleur Leeà la page 42) |
| 7 | 11 | 11 | 9 | Saturation de couleur | 000 – 255 | Saturation du filtre de couleur (100 – 0 %) |
| 8 | 12 | 12 | 10 | Contrôle | 000 – 007 | Aucune fonction |
| 008 – 015 | Courbe de gradation : Linéaire | |||||
| 016 – 023 | Courbe de gradation : Courbe en S | |||||
| 024 – 031 | Courbe de gradation : Loi en carré | |||||
| 032 – 039 | Courbe de gradation : Loi en carré inverse | |||||
| 040 – 047 | Vitesse de gradation : Auto | |||||
| 048 – 053 | Vitesse de gradation : Lente | |||||
| 054 – 059 | Vitesse de gradation : Moyenne | |||||
| 060 – 065 | Vitesse de gradation : Rapide | |||||
| 066 – 071 | Source de simulation : Tungstène désactivé | |||||
| 072 – 079 | Source de simulation : Tungstène 575 W | |||||
| 080 – 087 | Source de simulation : Tungstène 750 W | |||||
| 088 – 095 | Source de simulation : Tungstène 1 000 W | |||||
| 096 – 103 | Source de simulation : Tungstène 2 000 W | |||||
| 104 – 111 | Fréquence MLI : 640 Hz | |||||
| 112 – 119 | Fréquence MLI : 1 280 Hz | |||||
| 120 – 127 | Fréquence MLI : 2 500 Hz | |||||
| 128 – 135 | Fréquence MLI : 5 kHz | |||||
| 136 – 143 | Fréquence MLI : 10 kHz | |||||
| 144 – 151 | Fréquence MLI : 25 kHz | |||||
| 152 – 159 | Étalonnage : désactivé | |||||
| 160 – 167 | Étalonnage : activé | |||||
| 168 – 175 | Réservé | |||||
| 176 – 183 | Réservé | |||||
| 184 – 191 | Réservé | |||||
| 192 – 199 | Affichage graphique : Désactivé automatiquement | |||||
| 200 – 207 | Affichage graphique : Activé | |||||
| 208 – 215 | Mode TCC : IRC élevé | |||||
| 216 – 223 | Mode TCC : Luminosité élevée | |||||
| 224 – 230 | Espace de couleur : Natif | |||||
| 231 – 237 | Espace de couleur : sRGB | |||||
| Basic8 CH | RGB12 CH | CMY12 CH | HSI10 CH | Fonction Valeur Réglage | ||
| 238 – 243 | Espace de couleur : Rec. 2020 | |||||
| 244 – 250 | Espace de couleur : ProPhoto RGB | |||||
| 251 – 255 | Réinitialiser tous les paramètres des canaux de contrôle |
6.7.4. HSI + TCC (12 canaux), CMY + TCC (15 canaux), RGB + TCC (15 canaux)
| HSI +TCC12 CH | CMY +TCC15 CH | RGB +TCC15 CH | Fonction Valeur Réglage | ||
| 1 1 1 Variateur basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | |||||
| 2 2 2 Variateur précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | |||||
| 3 3 3 | Lumière stroboscopique | 000 – 005 Fermé (aucune sortie lumineuse) | |||
| 006 – 125 Lumière stroboscopique, de basse à haute fréquence | |||||
| 126 – 129 Ouvert | |||||
| 130 – 249 Lumière stroboscopique aléatoire, de basse à haute fréquence | |||||
| 250 – 255 Ouvert | |||||
| 4 4 4 TCC | 000 – 000 2 000 K | ||||
| 000 – 031 2 000 – 2 200 K | |||||
| 031 – 031 2 200 K | |||||
| 031 – 057 2 200 – 2 400 K | |||||
| 057 – 057 2 400 K | |||||
| 057 – 078 2 400 – 2 600 K | |||||
| 078 – 078 2 600 K | |||||
| 079 – 097 2 600 – 2 800 K | |||||
| 097 – 097 2 800 K | |||||
| 097 – 113 2 800 – 3 000 K | |||||
| 113 – 113 3 000 K | |||||
| 113 – 127 3 000 – 3 200 K | |||||
| 128 – 128 3 200 K | |||||
| 128 – 146 3 200 – 3 500 K | |||||
| 146 – 146 3 500 K | |||||
| 146 – 170 3 500 – 4 000 K | |||||
| 170 – 170 4 000 K | |||||
| 170 – 189 4 000 – 4 500 K | |||||
| 189 – 189 4 500 K | |||||
| 189 – 204 4 500 – 5 000 K | |||||
| 204 – 204 5 000 K | |||||
| 204 – 216 5 000 – 5 500 K | |||||
| 216 – 216 5 500 K | |||||
| 216 – 227 5 500 – 6 000 K | |||||
| 227 – 227 6 000 K | |||||
| 227 – 235 6 000 – 6 500 K | |||||
| 235 – 235 6 500 K | |||||
| 235 – 243 6 500 – 7 000 K | |||||
| 243 – 243 7 000 K | |||||
| 243 – 249 7 000 – 7 500 K | |||||
| 249 – 249 7 500 K | |||||
| 249 – 255 | 7 500 – 8 000 K | ||||
| 255 – 255 | 8 000 K | ||||
| 5 5 5 Teinte 000 – 255 De -100 % à 100 % | |||||
| 6 Teinte basique 000 – 255 De l'intensité de teinte la plus faible à la plus élevée (0 – 100 %) | |||||
| 7 Teinte précise 000 – 255 De l'intensité de teinte la plus faible à la plus élevée (0 – 100 %), 16 bits | |||||
| 8 Saturation 000 – 255 De la saturation la plus faible à la plus élevée (0 – 100 %) | |||||
| 9 Intensité 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | |||||
| 6 Rouge basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | |||||
| 7 Rouge précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | |||||
| 8 Vert basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | |||||
| 9 Vert précis 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | |||||
| 10 Bleu basique | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %) | |||
| 11 Bleu précis | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | |||
| 6 | Cyan basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||||
| 7 | Cyan précis | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||
| 8 | Magenta basique | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %) | ||
| 9 | Magenta précis | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||
| 10 Jaune basique 000 – 255 De faible à forte intensité (0 – 100 %) | |||||
| 11 | Jaune précis | 000 – 255 | De faible à forte intensité (0 – 100 %), 16 bits | ||
| 12 | Fondu enchaîné de couleur | 000 – 255 | Fondu enchaîné de couleur à TCC | ||
| 10 | 13 | Presets de couleur | 000 – 255 | Presets de couleur | |
| 11 | 14 | Saturation de couleur | 000 – 255 | Saturation du filtre de couleur (100 – 0 %) | |
| 12 | 15 | Contrôle | 000 – 007 | Aucune fonction | |
| 008 – 015 | Courbe de gradation : Linéaire | ||||
| 016 – 023 | Courbe de gradation : Courbe en S | ||||
| 024 – 031 | Courbe de gradation : Loi en carré | ||||
| 032 – 039 | Courbe de gradation : Loi en carré inverse | ||||
| 040 – 047 | Vitesse de gradation : Auto | ||||
| 048 – 053 | Vitesse de gradation : Lente | ||||
| 054 – 059 | Vitesse de gradation : Moyenne | ||||
| 060 – 065 | Vitesse de gradation : Rapide | ||||
| 066 – 071 | Source de simulation : Tungstène désactivé | ||||
| 072 – 079 | Source de simulation : Tungstène 575 W | ||||
| 080 – 087 | Source de simulation : Tungstène 750 W | ||||
| 088 – 095 | Source de simulation : Tungstène 1 000 W | ||||
| 096 – 103 | Source de simulation : Tungstène 2 000 W | ||||
| 104 – 111 | Fréquence MLI : 640 Hz | ||||
| 112 – 119 | Fréquence MLI : 1 280 Hz | ||||
| 120 – 127 | Fréquence MLI : 2 500 Hz | ||||
| 128 – 135 | Fréquence MLI : 5 kHz | ||||
| 136 – 143 | Fréquence MLI : 10 kHz | ||||
| 144 – 151 | Fréquence MLI : 25 kHz | ||||
| 152 – 159 | Étalonnage : désactivé | ||||
| 160 – 167 | Étalonnage : activé | ||||
| 168 – 175 | Réservé | ||||
| 176 – 183 | Réservé | ||||
| 184 – 191 | Réservé | ||||
| 192 – 199 | Affichage graphique : Désactivé automatiquement | ||||
| 200 – 207 | Affichage graphique : Activé | ||||
| 208 – 215 | Mode TCC : IRC élevé | ||||
| 216 – 223 | Mode TCC : Luminosité élevée | ||||
| 224 – 230 | Espace de couleur : Natif | ||||
| 231 – 237 | Espace de couleur : sRGB | ||||
| 238 – 243 | Espace de couleur : Rec. 2020 | ||||
| 244 – 250 | Espace de couleur : ProPhoto RGB | ||||
| 251 – 255 | Réinitialiser tous les paramètres des canaux de contrôle | ||||
6.7.5. Presets de couleur Lee
| Valeur Preset de couleur Numéro Couleur | |||
| 000 - 007 | Ouvert | ||
| 008 - 010 | Rose saumon L004 | ||
| 011 - 013 | Rouge feu L019 | ||
| 014 - 016 | Rouge vif L026 | ||
| 017 - 019 | Lavande L058 | ||
| 020 - 022 | Bleu ciel L068 | ||
| 023 - 025 | Bleu L079 | ||
| 026 - 028 | Lime L088 | ||
| 029 - 031 | Vert/jaune foncé L090 | ||
| 032 - 034 | Jonquille L100 | ||
| 035 - 037 | Jaune L101 | ||
| 038 - 040 | Ambre clair L102 | ||
| 041 - 043 | Jaune paille L103 | ||
| 044 - 046 | Ambre profond | L104 | |
| 047 - 049 | Orange | L105 | |
| 050 - 052 | Rouge primaire | L106 | |
| 053 - 055 | Rose foncé | L111 | |
| 056 - 058 | Magenta L113 | ||
| 059 - 061 | Bleu paon | L115 | |
| 062 - 064 | Bleu/vert moyen | L116 | |
| 065 - 067 | Bleu acier | L117 | |
| 068 - 070 | Bleu clair L118 | ||
| 071 - 073 | Bleu foncé | L119 | |
| 074 - 076 | Bleu profond | L120 | |
| 077 - 079 | Vert Lee | L121 | |
| 080 - 082 | Vert fougère | L122 | |
| 083 - 085 | Vert foncé | L124 | |
| 086 - 088 | Rose vif | L128 | |
| 089 - 091 | Bleu moyen | L132 | |
| 092 - 094 | Ambre doré | L134 | |
| 095 - 097 | Ambre doré profond | L135 | |
| 098 - 100 | Lavande pâle | L136 | |
| 101 - 103 | Lavande spécial | L137 | |
| 104 - 106 | Vert pâle | L138 | |
| 107 - 109 | Vert primaire | L139 | |
| 110 - 112 | Bleu vif | L141 | |
| 113 - 115 | Abricot | L147 | |
| 116 - 118 | Rose vif | L148 | |
| 119 - 121 | Or pâle | L152 | |
| 122 - 124 | Rose | L157 | |
| 125 - 127 | Orange profond | L158 | |
| 128 - 130 | Ambre rosé | L162 | |
| 131 - 133 | Rouge feu L164 | ||
| 134 - 136 | Bleu lumière du jour | L165 | |
| 137 – 139 | Lilas L169 | ||
| 140 – 142 | Lavande profond L170 | ||
| 143 – 145 | Bleu lagon L172 | ||
| 146 – 148 | Orange de chrome L179 | ||
| 149 – 151 | Lavande foncé L180 | ||
| 152 – 154 | Bleu Congo L181 | ||
| 155 – 157 | Bleu Alice L197 | ||
| 158 – 160 | Bleu CT 100 % L201 | ||
| 161 – 163 | Bleu CT 50 % L202 | ||
| 164 – 166 | Bleu CT 25 % L203 | ||
| 167 – 169 | Orange CT 100 % L204 | ||
| 170 – 172 | Orange CT 50 % L205 | ||
| 173 – 175 | Orange CT 25 % L206 | ||
| 176 – 178 | LEE Minus Green (Vieux rose) L247 | ||
| 179 – 181 | Half Minus Green (Rose poudré) L248 | ||
| 182 – 184 | Bleu CT 75 % L281 | ||
| 185 – 187 | Orange CT 75 % L285 | ||
| 188 – 190 | Rose Follies | L328 | |
| 191 – 193 | Bleu très clair | L353 | |
| 194 – 196 | Or Millenium L778 | ||
| 197 – 199 | Vanity Fair | L793 | |
| 200 – 255 | Réservé | ||
6.8. Informations sur le contrôle à distance de l'appareil RDM (Remote Device Management)
Cet appareil prend en charge le RDM (veuillez consulter 6.8.2. Prise en charge des identifiants de paramètres (PID) RDM).
6.8.1. Détails du RDM
• Transpondeur : 29B4:0F5XXXXX•
- Identifiant du fabricant : Infinity (Highlite International B.V.)
- Étiquette du fabricant : Infinity•
• Description du modèle : Raccoon Junior P4/7
- Identifiant du modèle : 245 (F5 en hexadécimal)
- Étiquette de l'appareil : Raccoon Junior P4/7
Remarque :
L'identifiant d'un transpondeur RDM se compose de 3 parties :
• 1ère partie - 4 chiffres - Identifiant du fabricant
- 2^nde partie - 3 chiffres - Identifiant du modèle
- 3ème partie - 5 chiffres - Identifiant unique
Les identifiants des transpondeurs RDM de tous les produits de Highlite International commencent par les mêmes 4 chiffres. Les 7 premiers chiffres de l'identifiant du transpondeur RDM sont les mêmes pour chaque modèle. Les 5 derniers chiffres sont différents pour chaque appareil.
6.8.2. Prise en charge des identifiants de paramètres (PID) RDM
| Identifiant de paramètre | Valeur | Requise | OBTENUE | DÉFINIE |
| PARAMÈTRES_PRIS_EN_CHARGE | 0x0050 | * | * | |
| DESCRIPTION_DU_MODÈLE_DE_L'APPAREIL | 0x0080 | * | ||
| ÉTIQUETTE_DU_FABRICANT | 0x0081 | * | ||
| ÉTIQUETTE_DE_L'APPAREIL | 0x0082 | * | * | |
| PARAMÈTRES_D'USINE_PAR_DÉFAUT | 0x0090 | * | * | |
| IDENTIFIANT_DE_VERSION_DU_LOGICIEL_DE_DÉMARRAGE | 0x00C1 | * | ||
| ÉTIQUETTE_DE_VERSION_DU_LOGICIEL_DE_DÉMARRAGE | 0x00C2 | * | ||
| PERSONNALITÉ_DMX | 0x00E0 | * | * | |
| DESCRIPTION_DE_LA_PERSONNALITÉ_DMX | 0x00E1 | * | ||
| ADRESSE_DMX_DE_DÉPART | 0x00F0 | * | * | * |
| DÉFINITION_DU_CAPTEUR | 0x0200 | * | ||
| VALEUR_DU_CAPTEUR | 0x0201 | * | * | |
| CAPTEURS_ENREGISTREMENT | 0x0202 | * | ||
| HEURES_DE_FONCTIONNEMENT_DE_L'APPAREIL | 0x0400 | * | * | |
| HEURES_DE_FONCTIONNEMENT_LED | 0x0401 | * | * | |
| AMORÇAGES_LED | 0x0402 | * | * | |
| CYCLES_D'ALIMENTATION_DE_L'APPAREIL | 0x0405 | * | * | |
| RÉINITIALISER_L'APPAREIL | 0x1001 | * |
7. Dépannage
Ce guide de dépannage contient des solutions à des problèmes qui peuvent être réalisés par une personne quelconque. L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur.
Toute modification non autorisée de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. De telles modifications peuvent entraîner des blessures et des dégâts matériels.
Confiez les réparations à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International au cas où la solution ne serait pas décrite dans le tableau.
Problème Cause(s) probable(s) Solution
| L'appareil ne fonctionne pas du tout | L'appareil n'est pas alimenté | Assurez-vous que l'appareil est raccordé àl'alimentation électrique et que les câbles sont branchés |
| Le fusible interne est grillé | Déconnectez l'appareil et contactez votre• distributeur Highlite International | |
| L'appareil réagit de manière erratique | Les réglages d'usine de l'appareil ont été modifiés | Réinitialisez les paramètres de l'appareil aux• réglages d'usine par défaut (veuillez consulter 6.6.15. Paramètres d'usine à la page 33) |
| L'appareil ne répond pas au contrôle DMX | Le contrôleur n'est pas connecté | Connectez le contrôleur• |
| Le signal est inversé. La SORTIE DMX à 5 broches du contrôleur ne correspond pas à l'ENTRÉE DMX de l'appareil | Installez un câble inverseur de phase entre• le contrôleur et l'appareil | |
| Le contrôleur est défectueux • Essayez d'utiliser un autre contrôleur• | ||
| L'appareil répond de manière erratique au contrôle DMX | Les connexions sont défectueuses | Examinez les connexions et les câbles.• Corrigez les connexions défectueuses. Réparez ou remplacez les câbles endommagés |
| Aucune terminaison de 120 Ω n'est présente à l'extrémité de la liaison de données | Insérez une terminaison dans le connecteur• de SORTIE DMX du dernier appareil de la liaison | |
| Adressage incorrect | Vérifiez que les paramètres de l'adresse• sont corrects | |
| Dans le cas d'une installation comportant plusieurs appareils, l'un des appareils est défectueux et perturbe la transmission des données sur la liaison | Pour trouver l'appareil défectueux,• débranchez tour à tour chaque appareil et vérifiez l'état de la liaison de données. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le fonctionnement normal soit rétabli | |
| Pas de lumière ou les LED s'éteignent par intermittence | Les LED sont endommagées | Déconnectez l'appareil et contactez votre• distributeur Highlite International |
| Les paramètres d'alimentation d'entrée de l'appareil ne correspondent pas à la tension et à la fréquence du courant CA local | Déconnectez l'appareil. Assurez-vous que• le courant local, la tension et la fréquence correspondent à la tension d'entrée, au courant et à la fréquence spécifiés sur l'étiquette informative de l'appareil | |
8. Entretien
8.1. Consignes de sécurité pour la maintenance

DANGER Décharge électrique due à une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil
Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à la maintenance ou au nettoyage.
8.2. Maintenance préventive

Attention Avant chaque utilisation, examinez visuellement l'appareil pour déceler d'éventuels défauts.
Assurez-vous que :
- Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil ou de ses pièces sont bien serrées et ne sont pas oxydées.
- Les dispositifs de sécurité ne sont pas endommagés.
- Il n'y a pas de déformations sur les boîtiers, les fixations et les points d'installation.
- La lentille n'est ni fissurée, ni endommagée.
- Les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés et ne semblent pas fragilisés.
8.2.1. Instructions pour le nettoyage
La lentille extérieure de l'appareil doit être nettoyée régulièrement afin d'optimiser la qualité de l'éclairage. La fréquence du nettoyage dépend des conditions du site où l'appareil est installé. Il sera nécessaire de nettoyer l'appareil plus fréquemment si des machines à fumée ou à brouillard sont utilisées sur le site. En revanche, le nettoyage pourra être réalisé moins fréquemment si l'appareil est installé dans un endroit bien ventilé. Pour déterminer la fréquence de nettoyage requise, examinez régulièrement l'appareil pendant les 100 premières heures de fonctionnement.
Pour nettoyer l'appareil, suivez les étapes ci-dessous :
01) Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.01)
02) Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 15 minutes.02)
03) Retirez la poussière accumulée sur la surface externe en utilisant de l'air comprimé sec et une brosse03) douce.
04) Nettoyez la lentille avec un chiffon humide. Utilisez une solution détergente douce.04)
05) Séchez soigneusement la lentille avec un chiffon microfibre.05)
06) Nettoyez les connexions (DMX et autres) à l'aide d'un chiffon humide.06)

Attention
- Ne plongez l'appareil dans aucun liquide.
• N'utilisez pas d'alcool ni de solvants.
- Assurez-vous que les connexions sont complètement sèches avant de brancher l'appareil à l'alimentation électrique et à d'autres appareils.
8.3. Entretien correctif
L'appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. N'ouvrez pas l'appareil et n'effectuez aucune modification.
Confiez les réparations et l'entretien à des personnes formées ou qualifiées. Contactez votre distributeur Highlite International pour plus d'informations.
9. Désinstallation, transport et stockage
9.1. Instructions pour la désinstallation

AVERTISSEMENT
Une désinstallation incorrecte peut entraîner des blessures graves et des dégâts matériels.
• Laissez l'appareil refroidir avant de le démonter.
- Débranchez l'alimentation électrique avant de procéder à la désinstallation.
- Lors de la désinstallation et du démontage de l'appareil, respectez toujours les réglementations nationales et spécifiques au site.
- Portez un équipement de protection individuelle conforme aux réglementations nationales et spécifiques au site.
9.2. Instructions pour le transport
- Si possible, réutilisez l'emballage d'origine pour transporter l'appareil.
- Respectez toujours les instructions de manipulation imprimées sur l'extérieur du carton, comme : « Manipuler avec précaution », « Ce côté vers le haut », « Fragile ».
9.3. Entreposage
- Nettoyez l'appareil avant de le ranger (veuillez consulter 8.2.1. Instructions pour le nettoyage à la page 46).
- Rangez l'appareil dans son emballage d'origine, si possible.
10. Élimination

Élimination correcte de ce produit
Déchets d'équipements électriques et électroniques
Ce symbole sur le produit, son emballage ou ses documents, indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Débarrassez-vous de ce produit le déposant dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et
électroniques. Cela permet d'éviter toute pollution de l'environnement ou d'éventuelles blessures corporelles dues à une élimination incontrôlée des déchets. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales ou le distributeur agréé.
11. Approbation
CE UK CA
Consultez la page de ce produit et procurez-vous une déclaration de conformité sur le site Internet de Highlite International (www.highlite.com).
12. Journal des modifications
Version Date de publication Description
| V1.0 Août 2024 Première publication du mode d'emploi | |
| V2.0 Septembre 2025 Mise à jour du micrologiciel. La version V2.04/9933 offre 3 personnalités DMX supplémentaires : HSI + TCC (12 canaux), CMY + TCC (15 canaux), RGB + TCC (15 canaux) |