MLBX60ZW - Four BORETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MLBX60ZW BORETTI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 60 litres |
| Type de cuisson | Convection naturelle |
| Température maximale | 250°C |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Énergie | Électrique |
| Dimensions (L x P x H) | 59.5 x 56.7 x 59.5 cm |
| Poids | 35 kg |
| Matériau de la porte | Verre trempé |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Consommation énergétique | A |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - MLBX60ZW BORETTI
Questions des utilisateurs sur MLBX60ZW BORETTI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MLBX60ZW - BORETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MLBX60ZW de la marque BORETTI.
MODE D'EMPLOI MLBX60ZW BORETTI
MLBX60MLBX60 FR | MODE D’EMPLOI / MNUAL DE MONTAGE www.boretti.com2 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation Introduction Tous nos compliments pour votre achat d'un produit Boretti! Cet appareil de haute qualité vous accompagnera longtemps en cuisine en vous offrant d'excellentes prestations de manière sûre et fiable. L'installation et l'utilisation de l'appareil sont simples et rapides. Nous vous prions de lire attentivement ce manuel pour réaliser la bonne installation et la bonne utilisation de l'appareil, et pour le maintenir un bon état de fonctionnement. Les symboles suivants permettent de faciliter la lecture du manuel : Prescriptions importantes sur la sécurité individuelle et sur celle de l'appareil Informations générales Le Fabricant se réserve le droit d'apporter. sans préavis. toutes les modifications qu'il jugera utiles à ses produits. Les dessins. les schémas d'installation et les tableaux contenus dans ce manuel sont fournis à titre indicatif. Les installations de branchement de l'édifice doivent être conformes aux normes nationales en vigueur. IL EST interdit de copier et/ou de reproduire, même partiellement, les contenus du présent manuel, et/ou de les divulguer à des tiers sans l'autorisation du fabricant. Cet appareil est conforme aux prescriptions des directives communautaires 2014/35/UE pour la basse tension, 2014/30/UE pour la compatibilité électromagnétique. Les instructions contenues dans ce manuel ne sont valables que dans le pays d'installation de l'appareil.3 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation Contents
- 3. Contrôle et mise en place ....................................................................................... 6
- 15. Tableau des symboles selon le type de fonction ...........................................26
- 16. Causes possibles de mauvais fonctionnement .............................................28
1. Caractéristiques techniques
2. Consignes de sécurité
Lire attentivement le manuel d'emploi avant l'installation et/ou l'utilisation de l'appareil et le ranger dans un lieu accessible à tous lesutilisateurs pour permettre toute consultation ultérieure : en cas de cession ou de vente de l'appareil, veiller à bien remettre ce manuel au nouvel utilisateur pour l'informer sur l’installation, sur l’utilisation et sur les consignes de sécurité de l'appareil. L’installation et les interventions sur l'appareil (entretien extraordinaire. etc.) ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié conformément aux indications contenues dans le manuel. Les installations de branchement et les locaux doivent être conformes aux normes de sécurité en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil (interrupteur de protection et disjoncteur. installation de mise à la terre. équipotentiel, etc.). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des prescriptions. Pendant les opérations d'installation. d'entretien ou de réparation. éteindre toujours l'interrupteur électrique principal et débrancher la prise de courant.6 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
3. Contrôle et mise en place
BORETTI Après avoir déballé l’appareil et avoir retiré le matériel d'emballage et les pellicules de protection des surfaces. contrôler l'absence de défauts apparents : en cas de vices. ne pas installer l'appareil. mais contacter le revendeur dans les 8 jours suivant la réception, et lui communiquer les données indiquées sur la plaque de matricule de l'appareil et les problèmes constatés. Attention ! Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance (sachets, polystyrène, etc...) car il constitue un risque potentiel de danger pour les enfants et les animaux (danger d'étouffement). Transporter l'appareil sur le lieu d'installation en le soulevant avec les poignées prévues à cet effet et en prenant toutes les précautions nécessaires pour ne causer aucun dommage à l'appareil, aux biens. aux personnes ou aux animaux.7 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
4. Élimination de l'emballage
Attention ! Éliminer les pièces d'emballage conformément aux normes en vigueur dans le pays d'installation. Composition de l'emballage :
- polyéthylène/polypropylène : pellicule externe
- sachet des instructions
- polystyrène expansé : protections anti-choc.8 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
5. Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, vérifier que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque des caractéristiques correspondent à celles du réseau électrique. Le four livré est équipé d'un câble d'alimentation de 90 cm de longueur sur lequel il faudra installer une prise supportant 16 A. En alternative, il est possible de brancher directement le câble au réseau d'alimentation : l'opération doit être effectuée par un technicien agréé et conformément aux normes en vigueur dans le pays d'installation de l'appareil. L'installation doit prévoir un dispositif en mesure de couper le courant et ayant un écart de contacts en mesure de couper entièrement le courant dans les conditions de la catégorie di surtension III. L’interrupteur doit être dimensionné en fonction de la charge indiquée sur la plaque de matricule et doit être conforme aux normes en vigueur. Si le câble d'alimentation résulte endommagé, il devra être remplac é par le fabricant ou par le service d'assistance technique ou par un technicien qualifié, de manière à prévenir tout risque potentiel. La prise de courant et l’interrupteur omnipolaire doivent être conformes et rester accessibles même en cas d'appareil encastré. Si l’appareil est installé en association à une table de cuisson, le branchement des deux appareils doit être indépendant pour des motifs de sécurité électrique. 90 cm 16A
- résulter écrasé ou entortillé ;
- entrer au contact de liquides, d'objets chauds ou coupants, de substances corrosives ;
- atteindre, en quelque point de sa longueur, une température dépassant de 50 °C la température ambiante ;
- être remplacé par un câble de type différent (voir « Caractéristiques techniques » 4) ou par un câble non conforme ;
- être raccordé à une rallonge.10 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
6. Installation de l'appareil encastrable
Vérifier le bon état et la stabilité du meuble destiné à accueillir l'appareil (Norme DIN 68930). Ce meuble doit posséder les caractéristiques indiquées sur la figure ci-dessous, y compris la fente d'aération postérieure (A) (minimum 4x40 cm).
AIR Nous vous conseillons d'installer l'appareil en maintenant une certaine distance des réfrigérateurs et des congélateurs de sorte que la chaleur ne puisse compromettre leur bon fonctionnement. Compléter l'installation en fixant l'appareil latéralement l'appareil aux côtés du meuble.11 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
7. Consignes de sécurité
7.1 Pour une bonne utilisation en toute sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué uniquement pour la cuisson d'aliments. Tout autre emploi doit être considéré inapproprié et par conséquent potentiellement dangereux pour les personnes, les biens et les animaux. En outre, un autre emploi pourrait endommager l'appareil de manière irréparable : dans ce cas, la garantie déchoit et le fabricant décline toute responsabilité. Fermer toujours l'interrupteur électrique omnipolaire avant toute opération de nettoyage ou en cas d'inutilisation prolongée. En cas d'anomalie, ne pas utiliser l’appareil et contacter un centre d'assistance agréé en communiquant les données de la plaque de matricule. Cet appareil n'est pas adapté pour être utilisé par des enfants et/ ou des personnes ayant des difficultés physiques, sensorielles ou mentales, ou en cas de manque d'expérience et de connaissance, sauf si la personne responsable de leur sécurité est en mesure de les superviser ou de les instruire sur l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés pour les empêcher de jouer avec l'appareil ou avec des pièces de l'appareil. Pour éviter tout risque de surchauffe en cas d'élément défectueux ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil, le four est équipé d'un thermostat de sécurité qui coupe l’alimentation électrique en cas de mauvais fonctionnement. Le réarmement du thermostat est automatique et dépend de la baisse de la température du four. Pour réutiliser le four après le déclenchement du thermostat, il suffira d'attendre le refroidissement du four. En cas contraire, si le déclenchement est dû à une pièce défectueuse, il faudra contacter le service d'assistance technique. Le déclenchement du thermostat de sécurité sur les appareils équipés de programmateur numérique provoque l'extinction du programmateur. Il devra donc être reprogrammé après la remise en marche.12 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation Ne poser aucun poids sur la porte ouverte du four et ne pas utiliser la cavité de cuisson pour conserver des aliments humides ou d'autres objets. La zone située près se la cavité du four pourrait résulter particulièrement chaude. Il faut donc adopter des mesures de précaution en cas d'installation dans cette zone de prises de courant, de câbles électriques et de tout autre matériel infiammable ou sensible à la chaleur.
Danger de brûlure ! Pendant le fonctionnement et quelques minutes après l'utilisation. la cavité du four et certaines surfaces externes atteignent de très hautes températures ! Ne pas entrer à leur contact sans utiliser des protections appropriées. Danger de brûlure ! Ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four ! Danger de brûlure ! Éloigner les enfants pendant l'utilisation pour éviter qu'ils ne puissent se brûler, les éléments chauds étant accessibles. Danger d'incendie ! Ne pas placer de liquides et/ou d'ingrédients à base d'alcool dans la cavité de cuisson pendant le fonctionnement. Surveiller l’appareil pendant toute la durée de son fonctionnement. Ne pas revêtir la cavité du four de feuilles d'aluminium ou de matériel similaire. Pour la cuisson, utiliser uniquement des récipients, plats et accessoires expressément conçus pour cet usage, réalisés en matériau résistant aux hautes températures et approprié au contact alimentaire. L'égouttement de certaines substances dans la cavité du four (ex : acides de fruit) peut causer des taches indélébiles, qui toutefois ne compromettent nullement les prestations de l'appareil. Ne verser aucun liquide froid sur les parois de la cavité de cuisson lorsque le four est en fonction : l'écart thermique pourrait endommager les parois internes.13 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
8. Connaître l'appareil
1 bandeau de commande 2 porte du four 3 poignée 4 résistance supérieure rabattable 5 résistance gril rabattable 6 résistance inférieure 7 résistance circulaire 8 ventilateur postérieur 9 lampe 10 grilles pour niveaux de cuisson 11 plaque de matricule 12 cavité (enceinte du four) 13 plaque à pizza (en option) 14 grille : pour poser les récipients (plats. moules. etc...) et les aliments à griller ; 15 grille : pour poser les récipients (plats. moules. etc...) et les aliments à griller ; 16 lèchefrite creuse : pour la cuisson de viandes ou de légumes. 17 glissières extractibles (en option).14 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
Ce manuel fournit des indications sur le fonctionnement et l'entretien de différents modèles de four ; suivre les indications spécifiques du modèle en votre possession. Les modèles sont faciles à reconnaître sur la base de l'esthétique du bandeau de commande ou en consultant la plaque de matricule (voir son emplacement page 13). Le premier allumage doit avoir lieu à four vide et à température maximale. ceci pendant environ 60 minutes. Pendant ce temps, aérer le local car le four pourrait dégager de la fumée ou une odeur désagréable : ceci est dû à la combustion des graisses de fabrication utilisées. Laisser refroidir complètement la cavité à porte fermée, puis nettoyer soigneusement la façade, les accessoires et l'intérieur de la cavité en suivant les modalités indiquées au chapitre spécifique. Un ventilateur tangentiel de refroidissement s'allume automatiquement pendant la cuisson : il permet de refroidir les surfaces du four et d'éliminer la vapeur qui se forme à l'intérieur de la cavité. Après l'extinction de l'appareil. le ventilateur reste en fonction jusqu'au refroidissement du four en évitant ainsi toute surchauffe du meuble. Quatre heures après le début de la cuisson manuelle. à condition que celle-ci n'ait point été interrompue. le four s'éteint automatiquement, à moins que l'utilisateur ne souhaite continuer la cuisson.15 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
9. Quelques conseils de cuisson
- Bien répartir les aliments et les disposer de manière uniforme à l'intérieur des récipients ou sur le lèchefrite, sans excéder en quantité. En cas d'utilisation de plusieurs grilles/lèchefrites, les maintenir bien écartés pour permettre une bonne circulation d'air : dans ce cas. utiliser la typologie de cuisson « Multi-niveaux » et prévoir un temps de cuisson supérieur (environ 15 minutes en plus).
- Ouvrir le moins possible la porte du four pendant la cuisson. Il est conseillé de préchauffer le four avant d'introduire les aliments.
- Sélectionner attentivement le temps et la température de cuisson, ainsi que le niveau de positionnement de la grille ou de la lèchefrite. Le choix du type de cuisson a également une incidence sur le résultat final. Exemple : pour cuire davantage la partie supérieure de l'aliment en fin de la cuisson. placer le sélecteur sur le symbole , et sur le symbole suivant pour la partie inférieure
Pour les indications, consulter les tableaux « Tableau des conseils de cuisson» page 24 et « Tableau des symboles selon le type de fonction » page 26.
- Configurer toujours la température sur la valeur la plus basse, et s'il y a lieu. l'augmenter pendant la cuisson.
- Le poids des aliments à rôtir doit être égal ou supérieur à 1 kg.
- En cas de viande très maigre. la placer à l'intérieur de plats couverts pour en préserver la consistance tendre. Il est également conseillé d'ajouter un peu d'eau dans le plat de cuisson.
- À mi-cuisson, tourner le rôti et le baigner de temps en temps avec le jus de cuisson. Pour obtenir un meilleur rendement pendant la fonction gril. il est conseillé de configurer une température inférieure à 200 °C.16 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
10. Utilisation de l'appareil
Avec ce type de four il est possible de naviguer à l’intérieur du menu avec les manettes et le touch control. La manette de gauche permet de naviguer et de sélectionner les rubriques dans la moitié gauche de l’écran, tandis que celle de droite permet de naviguer et de sélectionner les rubriques dans la moitié droite de l’écran. manette manette écran touch control En maintenant enfoncée la touche pendant environ 3'' on allume et on éteint le four. À chaque allumage apparaîtra sur l'écran la page-écran visible ci-dessous. À partir de là. en tournant la manette de gauche il sera possible d’accéder au menu des fonctions expliquées dans les chapitres suivants. Les pages-écran ci-dessous illustrent l’utilisation des principales fonctions du four. Avec ce four il est possible d'effecteur des cuissons :
- manuelles - en configurant la température, la durée et le type de cuisson souhaités (voir page 21)
- automatiques - en utilisant les recettes déjà présentes et celles personnalisées (voir page19). Dans les deux cas, il est possible de programmer quand commencer la cuisson ou l'heure à laquelle on souhaite que le plat soit prêt pour le service. Par ailleurs, avec la cuisson manuelle il est possible de programmer le début de la cuisson lorsque la température configurée est atteinte dans la chambre.17 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
11. Congurations générales
11.2 Fonction calendrier
GENERALSETTINGSAUTOMATICCOOKING 11:30
11.3 Fonction horloge
11.5 Conguration de la luminosité
GENERAL SETTINGS AUTOMATIC COOKING18 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
11.9 Blocage des touches
SAFETY ACTIVATE DEACTIVATE SAFETY GENERAL SETTINGS AUTOMATIC COOKING19 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
12. Cuisson automatique
12.1 Mise en marche rapide
12.2 Programmation « COMMENCER À H »
12.3 Programmation « TERMINER À H »
12.4 Tableau indicatif des cuissons automatiques
110°C 200°C – 2 Gâteaux Tartes (0,25 kg) 20 170°C – 2 Pain de Gênes (0,25 kg) 40 170°C – 221 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
13.4 Programmation « COMMENCER À H »
PROCEED22 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
13.5 Programmation « TERMINER À H »
13.6 Programmation « COMMENCER À T° »
13.7 Arrêter la cuisson
STOP THE COOKING YES
13.8 Arrêter la programmation
STOP THE COOKING? YES23 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
13.9 À la n de chaque cuisson il est possible de
PROCEED24 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
14. Tableau des conseils de cuisson
Le tableau suivant est fourni à titre indicatif : les temps de cuisson dépendent de nombreux facteurs. En cas de cuisson simultanée de plusieurs plats placés à différents niveaux, ilpourrait être nécessaire de prolonger le temps d'environ 15 minutes. Type d’aliment Temps Températures Niveau Air Cœur Pâtes et riz Lasagnes (0.5 kg) 50' 160°C – 2 Cannellonis (0.5 kg) 45' 180°C – 2 Légumes Pommes de terre, courgettes (0.5 kg) 50'÷60' 170°C – 2 Poisson Denté, Ĉlet de truite (0.5 kg) 25' 180°C – 3 Filet de saumon (0.5 kg) 30' 190°C – 2 Filet de thon, mulet (0.5 kg) 25'÷35' 180°C – 2 Produits de panification Fougasse, raviolis (0.25 kg) 20; 210°C – 2 Pain (0.25 kg) 25' 220°C – 2 Pizza (0.25 kg) 15'+10' 230°C – 2 Quiche (0.25 kg) 35' 200°C – 2 Gâteaux Tarte (0.25 kg) 20' 170°C – 2 Tarte aux pommes, pain de Gênes (0.25kg) 35'÷40' 170°C – 1-225 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation Type d’aliment Temps Températures Niveau Air Cœur Biscuits, galettes (0.25kg) 15' 170°C – 2 Plum-cake (0.25 kg) 60' 170°C – 2 Viandes Rôti de porc (1 kg) 90' 170°C 75°C 80°C
Veau. rôti d'agneau (1 kg) 90'÷100' 190°C 2 Rôti de volaille (1 kg) 60' 190°C 2 Rouleau de viande hachée (1 kg) 70' 180°C 2 Côtelettes (1 kg) 25'+15' 200°C – 226 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
15. Tableau des symboles selon le type de fonction
Assainissement Cuisson traditionnelle Résistance supérieure + résistance inférieure. Cuisson de tous les types de plat, idéale pour gâteaux, pizzas, rôtis et gratins. Cuisson finale/réchauffer Résistance inférieure uniquement. Complément de cuisson de biscuits, tartes et quiches et pour réchauffer les aliments. Rissolement Résistance supérieure uniquement. Dorure des aliments (ex : lasagnes. gratins de pâtes ou de légumes). Grill traditionnel Résistance supérieure centrale uniquement. Cuisson de viandes de moyenne/petite épaisseur et pain grillé. Maxi Grill Résistance supérieure et grill. Elle concentre une forte chaleur sur la surface des aliments, en les rendant croquants plus rapidement. Grill ventilé Résistance supérieure centrale uniquement+ ventilateur. Cuisson de viandes de grande épaisseur et aliments particulièrement volumineux.27 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation Assainissement Cuisson intensive Résistance supérieure + résistance inférieure + ventilateur. Cuissons rapides et uniformes, également pour les préparations délicates telles que biscuits et pâtisserie. Activation rapide du préchauffage Résistance circulaire + résistance inférieure+ ventilateur. Cuisson combinée et donc plus rapide. Chauffage du four en quelques minutes. Multi-niveau Résistance circulaire + ventilateur. Cuisson d'aliments ayant ou non des caractéristiques similaires. placés à différents niveaux (jusqu'à 3 niveaux en même temps). Décongélation rapide Elle permet de décongeler rapidement et parfaitement les aliments. Maintien de la chaleur des aliments Maintient une température constante de 80- 100-120°C.28 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
16. Causes possibles de mauvais fonctionnement
Résultat Cause possible Aliments peu dorés/cuits en surface ou brûlés dans la partie inférieure
- Mauvais niveau d'insertion
- Typologie de cuisson erronée (ex: utilisation de la seule résistance inférieure) Gâteaux peu gonfiés, excessivement humides
- Température trop basse du four
- Temps de cuisson trop court
- Trop d'ouvertures de porte
- pendant la cuisson Aliments trop secs et trop durs
- Température trop haute du four
- Temps de cuisson trop long
- Conteneur utilisé non adapté à l'aliment ou à la typologie de cuisson choisie Aliments cuits en mode non uniforme
- Disposition erronée des aliments dans les conteneurs
- Mauvais niveau d'insertion
- Typologie de cuisson erronée (ex: utilisation de la seule résistance inférieure) Les temps de cuisson ou les températures à utiliser pour votre nouveau four pourraient être différentes de celles utilisées avec votre ancien four. Il est donc conseillé, pour se familiariser avec le nouveau four. de suivre les indications fournies sur le « Tableau des conseils pour les cuissons manuelles page 24».29 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
17.1 Sélectionner une recette
17.2 Supprimer une recette30
FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
La manipulation et le retrait des plats et des ustensiles de cuisson sont facilités grâce aux glissières extractibles sécurisées moyennant un dispositif de blocage du fin de course.
La plaque à pizza est en matériau réfractaire. l'idéal pour la pizza, la fougasse et les aliments surgelés. Comment l'utiliser :
1. À four froid, placer la grille sur le niveau 1 et y poser la plaque à pizza
légèrement saupoudrée de farine ou de semoule de blé dur.
2. Réchauffer le four (250°) en sélectionnant
(activation de la ventilation associée aux résistances de voûte et de sole).
3. Après environ 45 minutes, éteindre le four car la plaque à pizza a atteint la
4. Placer la pizza sur la plaque chauffée avec précaution pour éviter le risque
de se brûler. Le temps de cuisson est d'environ 15 minutes : la pizza est prête dès que la croûte est levée et croustillante. Notes : en cas de deux pizzas à cuire. ne pas éteindre le four au point 3), mais laisser seulement la résistance de sole allumée en sélectionnant
Pour la nettoyer, utiliser des brosses. Ne pas la laver au lave-vaisselle.31 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
Fermer toujours l'interrupteur électrique principal pendant les opérations d'entretien ordinaire ou en cas d'inutilisation prolongée. Nettoyer à four froid après chaque utilisation : ceci facilitera l'opération et évitera que d'éventuels résidus d'aliment ne puissent s'enflammer. Nettoyer TOUTES les parties de l'appareil uniquement selon lesmodalités et les produits indiqués dans ce manuel (éviter notamment l'emploi d'éponges abrasives, racloirs, détergents acides ou agressifs. appareils à vapeur ou à pression, jets d'eau directs). Tout nettoyage effectué de manière non conforme par rapport aux modalités indiquées pourrait mettre à risque la sécurité des personnes, des biens et des animaux, et causer des dommages à l'appareil qui ne seront pas couverts par la garantie. Toute variation de couleur de la cavité du four n'en compromet pas les prestations et ne constitue pas un défaut pour lequel exercer le droit de garantie.32 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
- Surfaces en inox et en verre : utiliser un chiffon doux légèrement imbibé de détergent neutre spécifique : pour les modalités d'emploi des produits d'entretien. suivre les indications du fabricant. N'utiliser ni matériel abrasif ni racloir métallique pointu pour nettoyer les portes en verre du four car ils pourraient rayer la surface et briser le verre.
- Intérieur du four/grilles des niveaux de cuisson/ grilles/lèchefrites : utiliser unchiffon doux imbibé de vinaigre tiède, rincer et essuyer soigneusement. Pour faciliter le nettoyage de l'intérieur du four, il est possible de : – retirer les grilles latérales des niveaux de cuisson : en cas de glissières extractibles (en option) il est DÉCONSEILLÉ de les laver au lave-vaisselle pour ne pas en compromettre le bon fonctionnement ; – baisser la résistance de voûte rabattable en dévissant les deux goujons « A» ; – retirer la porte et suivre les opérations de 1 à 4. pour son repositionnement. effectuer les opérations dans l’ordre inverse.
20°33 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
21. Remplacement de la lampe
Fermer toujours l'interrupteur électrique principal pendant les opérations d'entretien ordinaire ou en cas d'inutilisation prolongée. Après avoir retiré les grilles des niveaux de cuisson, remplacer la lampe comme indiqué par une lampe adaptée aux hautes températures (300 °C minimum) et ayant les mêmes caractéristiques, typologies et dimensions. Contrôler que l’appareil soit débranché du réseau électrique avant de remplacer la lampe afin d'éviter toute décharge électriques.
25 Watt 230 V34 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
22. Période d'inutilisation
En cas d'inutilisation prolongée de l'appareil (période supérieure à 2-3 semaines) :
- nettoyer soigneusement l'appareil en suivant les indications décrites au chapitre spécifique ;
- débrancher la prise du réseau d'alimentation électrique.
Le symbole de la poubelle barrée reporté sur le produit indique que les Déchets dérivant des Appareils Électriques et Électroniques (RAEE) doivent être gérés séparément des déchets non triés. afin d'être soumis à des opérations spécifiques pour leur réutilisation ou à un traitement spécifique afin d'éliminer les éventuelles substances dangereuses pour l'environnement et extraire les matières premières pouvant être recyclées. En Italie. les RAEE doivent par conséquent être confiés aux Centres de Collecte prévus à cet effet. Lors de l'achat d'un nouvel appareil. par ailleurs. il est possible de remettre le RAEE au négociant, tenu de le retirer gratuitement. Le démantèlement abusif ou non correct du produit comporte l'application des sanctions prévues par la loi en vigueur. Si le produit se trouve dans un pays différent de NL ou BE. il est nécessaire de suivre les normes en vigueur dans le propre pays.35 FRMLBX60 / Guide de l'utilisateur - Conseils d'installation
24. Service après-vente
La société Boretti vous assure sa meilleure collaboration en cas d'éventuels problèmes techniques ou autres. Procédure en cas de dysfonctionnement, avant de contacter le centre d'assistance. effectuer les opérations suivantes :
- contrôler l'absence de coupure de courant ;
- relever les données de l’appareil sur la plaque de matricule (position plaque de matricule - voir page 13) ;
- repérer la date d'achat de l'appareil. Attention ! Dans l'attente de résoudre le problème. il est opportun ne pas utiliser l'appareil et de le débrancher du réseau électrique. Ne pas tenter de réparer ou de modifier les pièces de l'appareil : outre à faire déchoir la garantie. ceci pourrait être potentiellement dangereux. Demander et exiger l'utilisation de pièces de rechange originales : l'utilisation de pièces différentes de celles fournies par le Fabricant fait déchoir la garantie et peut causer des dommages aux personnes et/ou à l'appareil. Vous pouvez également adresser vos questions et suggestions à info@boretti.com Boretti BV Abberdaan 114 1046 AA Amsterdam The NetherlandsAbberdaan 114 | 1046 AA Amsterdam | The Netherlands | www.boretti.com
Notice Facile