ACT-324 - Moniteurs pour bébé DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACT-324 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Écran | Écran couleur LCD |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur |
| Caméra | Caméra avec vision nocturne |
| Audio | Audio bidirectionnel |
| Alimentation | Alimentation secteur et batterie rechargeable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermomètre intégré, berceuses |
| Dimensions | Compact et léger |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et des lentilles de la caméra |
| Sécurité | Cryptage des données pour la sécurité des transmissions |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
| Informations utiles | Vérifiez la compatibilité avec votre réseau Wi-Fi |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACT-324 DENVER
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACT-324 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACT-324 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI ACT-324 DENVER
ACT-324 denver.eu 04/24Informations sur la sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
Avertissement : Ce produit contient une batterie au lithium-ion.
Tenir le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques afin d'éviter qu'ils ne le mâchent ou ne l'avalent.
La température de fonctionnement du produit est comprise entre 0 et 45 degrés Celsius et la température de stockage est comprise entre -30 et 65 degrés Celsius. Celsius. Une température inférieure ou supérieure à cette valeur peut affecter le fonctionnement de l'appareil.
N'ouvrez jamais le produit. Le contact avec les parties électriques internes peut provoquer une électrocution. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.
Ne pas exposer à la chaleur, à l'eau, à l'humidité, à la lumière directe du soleil !
L'appareil n'est pas étanche à moins d'utiliser le boîtier transparent étanche. Le boîtier est étanche jusqu'à 30 mètres.
Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution. Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser.
Ne charger qu'avec le câble USB fourni.9. N'utilisez pas d'accessoires non originaux avec le produit, car cela peut rendre le fonctionnement du produit anormal.Introduction à l'apparence et aux touches Déclencheur/OK B o u t o n haut Serrure de porte à boîtier étanche Lentille Bouton bas Bouton d'alimentation/bouton de mode _ ENG 01 __ ENG 02 _ Déclencheur/OK Bouton haut Bouton bas LCD Couvercle de
Recharger la batterie au lithium intégrée Connectez l'appareil photo à l'ordinateur pour le charger. À ce moment-là, l'indicateur de charge devient rouge et s'éteint après la charge. En général, il faut 2 à 4 heures pour charger la batterie.
Utiliser la carte de stockage
Poussez la carte Micro SD dans la fente jusqu'à ce qu'elle soit en place, conformément aux instructions figurant dans les mots gravés à côté de l'icône de la carte Micro SD. fente pour carte de stockage.
Pour retirer la carte Micro SD, appuyez doucement sur l'extrémité de la carte de stockage vers l'intérieur et elle sortira. Veuillez noter que : Certaines cartes UHS (ultra-haute vitesse) ne fonctionnent pas, car elles ne sont pas rétrocompatibles à 100 %. Remarque : l'appareil photo ne comporte pas d'unité de mémoire intégrée ; veillez donc à y insérer une carte de stockage avant de l'utiliser (il est recommandé d'utiliser une carte Micro SD de meilleure qualité).
Mise sous tension/hors tension
3.1 Mise sous tension : Appuyez sur la touche d'alimentation pendant 3 secondes, l'écran s'allume et l'appareil photo
démarre. 3.2. Mise hors tension : Appuyez sur la touche d'alimentation pendant 3 secondes lorsque l'appareil est en veille pour l'éteindre. 3.3. Mise hors tension lorsque l'appareil n'est pas alimenté en électricité. Lorsque la quantité d'électricité de la batterie est très faible, une icône de s'affiche sur l'écran LCD, vous invitant à la recharger à temps.
Mode d'enregistrement vidéo Après la mise sous tension, l'appareil photo entre directement en mode d'enregistrement vidéo et en mode de prévisualisation, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour pour démarrer l'enregistrement vidéo ; appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter la prise de vue. Si la carte mémoire est pleine ou si la quantité d'électricité est faible, la prise de vue s'arrête également. Commencer à utiliser_ ENG 03 _Paramètres techniques
Prendre une photo Après la mise sous tension, appuyez sur la touche d'alimentation pour passer en mode prise de vue et, en mode prévisualisation, appuyez sur la touche de l'obturateur pour prendre une photo. Écran LCD Écran LCD de 2,0 pouces Lentille Angle large de 90 Résolution vidéo 1280*720p@30fps interpolé 640*480@30fp Résolution des photos 5M interpolé/3M interpolé/ 2M interpolé/1,3M/VGA,JPG Stockage Micro SD ˄Max jusqu'à 32GB˅ Fréquence de la source optique 50Hz / 60Hz Interface USB USB
Alimentation électrique Batterie lithium rechargeable de 3,7 V Système d'exploitation (OS) Windows XP/Vista ou supérieur/Win7/Mac os _ ENG 04 _Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Nous prenons des réserves pour les erreurs et les omissions dans le manuel. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques et les piles incluses contiennent des matériaux, des composants et des substances qui peuvent être dangereux pour la santé et l'environnement si les déchets (équipements électriques et électroniques et piles mis au rebut) ne sont pas traités correctement. Les équipements électriques et électroniques et les piles sont marqués par le symbole de la poubelle barrée, visible ci-dessus. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques et les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers, mais doivent être éliminés séparément. En tant qu'utilisateur final, il est important que vous remettiez vos piles usagées à l'installation appropriée et désignée. Vous vous assurez ainsi que les piles sont recyclées conformément à la législation et qu'elles ne nuisent pas à l'environnement. Toutes les villes ont mis en place des points de collecte, où les équipements électriques et électroniques et les piles peuvent être déposés gratuitement dans des stations de recyclage et d'autres sites de collecte, ou être collectés auprès des ménages. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du service technique de votre ville. DENVER A/SOmega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark www.facebook.com/denver.eu Avertissement ! Pile au lithium à l'intérieur ! N'essayez pas d'ouvrir le produit ! Ne pas exposer à la chaleur, à l'eau, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil !Contact Pays nordiques Allemagne Siège social Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark Denver Germany GmbH Service Max-Emanuel-Str. 4 94036 Passau Téléphone : +49 851 379 369 40 +49 851 379 369 40 Téléphone : +45 86 22 61 00 +45 86 22 61 00 (Appuyer sur "1" pour le soutien) Courrier électronique support.de@denver.eu Courrier électronique Pour les questions techniques, veuillez écrire à support.hq@denver.eu Pour toute autre question, veuillez écrire à contact.hq@denver.eu Benelux DENVER BENELUX B.V. Barwoutswaarder 13C+D 3449 HE Woerden Pays-Bas Téléphone : 0900-3437623 E-Mail:support.nl@denver.eu Espagne/Portugal
E-Mail:denver@lurfservice.at Si votre pays ne figure pas dans la liste ci-dessus, veuillez envoyer un courriel à support@denver.eu. Espagne Téléphone : +34 960 046 883 +34
Courrier : support.es@denver.eu Portugal : Téléphone : +35 1255 240 294 +35
Notice Facile