ACT-324 - Moniteurs pour bébé DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACT-324 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Écran | Écran couleur LCD |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur |
| Caméra | Caméra avec vision nocturne |
| Audio | Audio bidirectionnel |
| Alimentation | Alimentation secteur et batterie rechargeable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermomètre intégré, berceuses |
| Dimensions | Compact et léger |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et des lentilles de la caméra |
| Sécurité | Cryptage des données pour la sécurité des transmissions |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
| Informations utiles | Vérifiez la compatibilité avec votre réseau Wi-Fi |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACT-324 DENVER
Questions des utilisateurs sur ACT-324 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACT-324 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACT-324 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI ACT-324 DENVER
Cet appareil et ses accessoires sont recyclables
A DÉPOSER EN MAGASIN

À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE
OU

Points de collecte sur www.quetfairedemeindechets.fr Privilégiez la réparation ou le don du votre appareil !
Informations sur la sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
- Avertissement : Ce produit contient une batterie au lithium-ion.
- Tenir le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques afin d'éviter qu'ils ne le mâchent ou ne l'avalent.
- La température de fonctionnement du produit est comprise entre 0 et 45 degrés Celsius et la température de stockage est comprise entre -30 et 65 degrés Celsius.
Celsius. Une température inférieure ou supérieure à cette valeur peut affecter le fonctionnement de l'appareil. - N'ouvrez jamais le produit. Le contact avec les parties électriques internes peut provoquer une électrocution. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.
- Ne pas exposer à la chaleur, à l'eau, à l'humidité, à la lumière directe du soleil !
- L'appareil n'est pas étanche à moins d'utiliser le boîtier transparent étanche. Le boîtier est étanche jusqu'à 30 mètres.
- Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Si de l'eau ou un corps étranger pénètre dans l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser. -
Ne charger qu'avec le câble USB fourni.
-
N'utilisez pas d'accessoires non originaux avec le produit, car cela peut rendre le fonctionnement du produit anormal.
Introduction à l'apparence et aux touches

text_image
Déclencheur/OK Bouton haut Bouton bas Serrure de porte à boîtier étanche Lentille 720P Bouton d'alimentation/bouton de mode_ ENG 01 _

text_image
Déclencheur/OK Bouton haut Bouton bas LCD
text_image
HD T26P 10-denver Couvercle de la batterie_ ENG 02 _
Commencer à utiliser
1. Recharger la batterie au lithium intégrée
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur pour le charger. À ce moment-là, l'indicateur de charge devient rouge et s'éteint après la charge. En général, il faut 2 à 4 heures pour charger la batterie.
2. Utiliser la carte de stockage
2.1. Poussez la carte Micro SD dans la fente jusqu'à ce qu'elle soit en place, conformément aux instructions figurant dans les mots gravés à côté de l'icône de la carte Micro SD.
fente pour carte de stockage.
2.2. Pour retirer la carte Micro SD, appuyez doucement sur l'extrémité de la carte de stockage vers l'intérieur et elle sortira. Veuillez noter que : Certaines cartes UHS (ultra-haute vitesse) ne fonctionnent pas, car elles ne sont pas rétrocompatibles à 100 %. Remarque : l'appareil photo ne comporte pas d'unité de mémoire intégrée ; veillez donc à y insérer une carte de stockage avant de l'utiliser (il est recommandé d'utiliser une carte Micro SD de meilleure qualité).
3. Mise sous tension/hors tension
3.1 Mise sous tension : Appuyez sur la touche d'alimentation pendant 3 secondes, l'écran s'allume et l'appareil photo démarre.

text_image
denver www.denver.eu3.2. Mise hors tension : Appuyez sur la touche d'alimentation pendant 3 secondes lorsque l'appareil est en veille pour l'éteindre.
3.3. Mise hors tension lorsque l'appareil n'est pas alimenté en électricité. Lorsque la quantité d'électricité de la batterie est très faible, une icône de s'affiche sur l'écran LCD, vous invitant à la recharger à temps.
4. Mode d'enregistrement vidéo
Après la mise sous tension, l'appareil photo entre directement en mode d'enregistrement vidéo et en mode de prévisualisation, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour
pour démarrer l'enregistrement vidéo ; appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter la prise de vue. Si la carte mémoire est pleine ou si la quantité d'électricité est faible, la prise de vue s'arrête également.
_ ENG 03 _
5. Prendre une photo
Après la mise sous tension, appuyez sur la touche d'alimentation pour passer en mode prise de vue et, en mode prévisualisation, appuyez sur la touche de l'obturateur pour prendre une photo.
Paramètres techniques
| Écran LCD | Écran LCD de 2,0 pouces |
| Lentille | Angle large de 90 |
| Résolution vidéo | 1280*720p@30fps interpolé640*480@30fp |
| Résolution des photos | 5M interpolé/3M interpolé/ 2Minterpolé/1,3M/VGA,JPG |
| Stockage | Micro SD ^Max jusqu'à 32GBV |
| Fréquence de la source optique | 50Hz / 60Hz |
| Interface USB | USB 2.0 |
| Alimentation électrique | Batterie lithium rechargeable de 3,7 V |
| Système d'exploitation (OS) | Windows XP/Vista ou supérieur/Win7/Mac os |
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Nous prenons des réserves pour les erreurs et les omissions dans le manuel.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S

text_image
denver denver.eu CELes équipements électriques et électroniques et les piles incluses contiennent des matériaux, des composants et des substances qui peuvent être dangereux pour la santé et l'environnement si les déchets (équipements électriques et électroniques et piles mis au rebut) ne sont pas traités correctement.
Les équipements électriques et électroniques et les piles sont marqués par le symbole de la poubelle barrée, visible ci-dessus. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques et les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers, mais doivent être éliminés séparément.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous remettiez vos piles usagées à l'installation appropriée et désignée. Vous vous assurez ainsi que les piles sont recyclées conformément à la législation et qu'elles ne nuisent pas à l'environnement.
Toutes les villes ont mis en place des points de collecte, où les équipements électriques et électroniques et les piles peuvent être déposés gratuitement dans des stations de recyclage et d'autres sites de collecte, ou être collectés auprès des ménages.
Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du service technique
de votre ville. DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu
Avertissement !
Pile au lithium à l'intérieur !
N'essayez pas d'ouvrir le produit !
Ne pas exposer à la chaleur, à l'eau, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil !
Contact
Pays nordiques
Siège social
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
Téléphone : +45 86 22
61 00 +45 86 22 61 00
(Appuyer sur "1" pour le soutien)
Courrier électronique
Pour les questions techniques, veuillez écrire à
support.hq@denver.eu
Pour toute autre question, veuillez écrire à
contact.hq@denver.eu
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D
3449 HE Woerden
Pays-Bas Téléphone :
0900-3437623
E-Mail:support.nl@denver.eu
Espagne/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere, n° 23 - nave 16
Parque Tecnológico
46980 PATERNA
Valence (Espagne)
Espagne
Téléphone : +34 960 046 883 +34
960 046 883
Courrier : support.es@denver.eu
Portugal :
Téléphone : +35 1255 240 294 +35
1255 240 294
E-Mail:denver.service@satfiel.com
Allemagne
Téléphone : +49 851 379 369 40 +49 851 379 369 40
Courrier électronique
support.de@denver.eu
Fairfixx GmbH
Réparation et entretien
Tél : +49 851 379 369 69
Courrier électronique : denver@fairfixx.de
Autriche
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1
1230 Wien
Téléphone : +43 1 904 3085 +43 1 904 3085
Si votre pays ne figure pas dans la liste
ci-dessus, veuillez envoyer un courriel
à support@denver.eu.

denver
DENVER A/S
Omega 5A,
SoeftenDK-
8382 Hinnerup
Danemark
denver.eu
facebook.com/denver.eu

PAP
Version 1.1