AF2154 - Four Salton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF2154 Salton au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Salton AF2154 - page 1
Caractéristiques techniques Four à convection, puissance 1500 W, capacité 30 L
Modes de cuisson Gril, rôtisserie, cuisson par convection
Température maximale 250°C
Dimensions Dimensions extérieures : 50 x 40 x 30 cm
Poids Poids : 8 kg
Utilisation Idéal pour rôtir, griller et cuire divers aliments
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide, grille amovible
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Accessoires inclus Grille, plateau de cuisson, broche
Informations générales Garantie 2 ans, consommation énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - AF2154 Salton

Comment préchauffer le four Salton AF2154 ?
Pour préchauffer le four Salton AF2154, tournez le bouton de température à la température souhaitée et attendez que le voyant indicateur s'éteigne, ce qui indique que le four a atteint la température souhaitée.
Comment nettoyer le four Salton AF2154 ?
Pour nettoyer le four, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les produits abrasifs.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Si le four ne chauffe pas, vérifiez qu'il est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de température est correctement réglé.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Puis-je utiliser des plats en métal dans le four Salton AF2154 ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal, mais évitez les plats en plastique ou en matériau qui pourrait fondre ou se déformer.
Le four Salton AF2154 est-il équipé d'une fonction de cuisson par convection ?
Oui, le Salton AF2154 dispose d'une fonction de cuisson par convection qui permet une cuisson uniforme des aliments.
Quelle est la capacité du four Salton AF2154 ?
Le four Salton AF2154 a une capacité de 15 litres, ce qui le rend adapté pour préparer des repas pour plusieurs personnes.
Comment retirer la grille du four ?
Pour retirer la grille, tirez-la délicatement vers vous jusqu'à ce qu'elle soit complètement sortie du four. Faites attention à ne pas vous brûler.
Le four émet une odeur lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four émette une légère odeur lors de la première utilisation. Cela est dû aux résidus de fabrication. Faites fonctionner le four à vide pendant 10 à 15 minutes pour éliminer cette odeur.
Comment savoir si le plat est cuit à l'intérieur ?
Utilisez un thermomètre de cuisson pour vérifier la température interne de vos plats. Les viandes doivent atteindre une température sécuritaire pour la consommation.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF2154 - Salton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF2154 de la marque Salton.

MODE D'EMPLOI AF2154 Salton

Mode d’emploi Modèle : AF2154 friteuse à air, gril et déshydrateur 3-en-1PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité, dont celles-ci :

1. Lire toutes les directives.

2. NE PAS toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les

3. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas plonger l’appareil,

le cordon ou les fi ches dans l’eau ou dans tout autre liquide.

4. Une surveillance étroite est requise lorsque des enfants utilisent un

appareil ou qu’on s’en sert à proximité de ceux-ci. Il faut s’assurer qu’ils ne peuvent pas jouer avec ce dernier.

5. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes

(y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles puissent bénéfi cier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou de directives préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

6. Débrancher l’appareil lorsqu’on ne l’utilise pas et avant de le

nettoyer. Le laisser refroidir avant d’y ajouter des accessoires ou de les retirer, et avant de le nettoyer.

7. NE PAS utiliser un appareil ayant une fi che ou un cordon

endommagé, qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. NE PAS ouvrir le corps principal de l’appareil pour le réparer. Le retourner à Salton ou à un technicien autorisé pour être examiné, réparé ou ajusté.

8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Salton peut causer

un incendie, un choc électrique ou des blessures.

9. NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur.

10. NE PAS laisser le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir,

ou toucher des surfaces chaudes.

11. NE PAS placer cet appareil sur un brûleur à gaz ou électrique chaud,

ni à proximité de ceux-ci et ni dans un four chaud.

12. NE PAS plonger le corps de l’appareil dans l’eau ou dans tout autre

13. Il faut être très prudent lorsqu’on déplace un appareil contenant de

l’huile ou tout autre liquide chaud.

14. Toujours insérer le cordon dans l’appareil d’abord puis le brancher

dans la prise murale.

15. Pour éteindre l’appareil, mettre tout réglage à « OFF » puis retirer la

fi che de la prise murale.

16. NE PAS utiliser l’appareil à d’autres fi ns que celles pour lesquelles il

217. NE PAS laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.

18. NE PAS insérer des aliments ou des ustensiles trop grands dans

l’appareil car ils pourraient causer un incendie ou un choc électrique. NE PAS surcharger le panier.

19. MISE EN GARDE : Pour réduire les risques de choc électrique, cuire

les aliments uniquement dans le panier amovible fourni.

20. Utiliser l’appareil sur une surface plane résistant à la chaleur. Garder

les côtés, l’arrière et le dessus de l’appareil à une distance d’au moins 15 cm (6 po) des murs et de tout autre objet infl ammable.

21. NE PAS le placer sur des matières combustibles comme des

rideaux, des nappes ou des napperons, ni à proximité de celles-ci.

22. L’extérieur de l’appareil sera chaud durant l’utilisation. Utiliser la

poignée pour retirer le panier de l’appareil afi n de vérifi er la cuisson des aliments. Utiliser des gants isolants.

23. Lorsque la friteuse s’arrête, elle sera chaude pendant un certain

temps. Ne pas déplacer ou nettoyer l’appareil avant qu’il ait complètement refroidi.

24. S’assurer que le panier est complètement fermé lorsque la friteuse

est en marche. MISE EN GARDE : Une fois la cuisson terminée, le panier et les aliments seront chauds. Il faut faire preuve d’une grande prudence au moment de manipuler le panier.

25. NE RIEN placer sur l’appareil.

26. NE PAS obstruer les orifi ces d’entrée et de sortie d’air lorsque

l’appareil est en marche.

27. Durant la cuisson, de la vapeur chaude s’échappe des orifi ces de

sortie d’air. Tenir les mains et le visage à une distance sécuritaire de la vapeur et de ces orifi ces. La même précaution s’applique au moment de retirer le panier.

28. Ne jamais mettre quoi que ce soit entre le gril et les aliments,

comme un plat, du papier d’aluminium, etc.

29. MISE EN GARDE : Cet appareil génère de la chaleur lorsqu’il est en

marche. Durant l’utilisation ou le refroidissement, il faut prendre les mesures nécessaires afi n de prévenir des brûlures, des incendies ou tout autre dommage en touchant les côtés ou le dessus de l’appareil.

1. Un cordon d’alimentation court (ou cordon amovible) est fourni pour

l’empêcher de s’emmêler ou qu’on trébuche dessus, comme cela peut se produire dans le cas d’un cordon plus long.

2. On peut utiliser des cordons d’alimentation amovibles plus longs ou

des rallonges si on fait preuve de beaucoup de prudence.

3. Si on utilise une rallonge amovible plus longue :

a) la puissance électrique indiquée sur celle-ci doit être au moins aussi élevée que celle de l’appareil; b) on doit s’assurer qu’elle ne pende pas d’un comptoir ou d’une table car un enfant pourrait la tirer ou trébucher dessus.

FICHE DE MISE À LA TERRE

Pour réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fi che de mise à la terre (2 lames et 1 tige). Si la fi che n’entre pas complètement dans la prise de courant, communiquer avec un électricien qualifi é. Ne pas modifi er la fi che de quelque façon que ce soit et ne pas utiliser d’adaptateur.

DESCRIPTION DES PIÈCES

1. Corps principal (friteuse à air et grill)

2. Orifi ce de sortie d’air (arrière de l’appareil)

5. Poignée du panier

6. Grille antiadhésive du panier

48. Panneau de commande – Friteuse à air

a) Touche de la lumière intérieure b) Touche de température/temps ( ) c) Écran d’affi chage numérique d) Touche d’augmentation de la température ou du temps ( ) e) Touche de diminution de la température ou du temps ( ) f ) Touche de préréglage « Frites » ( ) g) Touche de préréglage « Poulet » ( ) h) Touche de préréglage « Réchaud » ( ) i ) Touche de préréglage « Déhydratation » ( ) j ) Touche marche/arrêt ( ) k) Touche de préréglage « Légumes » ( ) l ) Touche de préréglage « Bifteck » ( ) m) Touche de préréglage « Cuisson » ( ) n) Touche de préréglage « Poisson » ( )

9. Panneau de commande – Gril

a) Touche marche/arrêt ( ) b) Affi chage de la température c) Touche de diminution de la température ( ) d) Touche d’augmentation de la température ( )

5AVAN LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Lire toutes les directives attentivement et les conserver à titre de

2. Retirer tous les emballages ou les étiquettes sur l’appareil.

3. Laver le panier, la grille du panier et le gril dans de l’eau tiède

savonneuse, à l’aide d’une éponge non abrasive. Sécher soigneusement. Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un chiff on humide. REMARQUE : NE JAMAIS PLONGER LE CORPS PRINCIPAL DANS L’EAU OU DANS TOUT AUTRE LIQUIDE.

4. La friteuse fonctionne avec de l’air chaud au lieu de matières

grasses. Ne jamais y verser d’huile ou de graisse.

5. IMPORTANT : Lors de la première utilisation, la friteuse peut dégager

une odeur légère et un peu de fumée. Ce phénomène est normal et ne durera que quelques minutes.

FONCTION « FRITURE À L’AIR »

Arrêt automatique Cet appareil est muni d’une minuterie. Lorsque cette dernière atteint « 0 », la friteuse émettra un bip et s’éteindra automatiquement. Pour l’éteindre manuellement, appuyer sur la touche marche/arrêt. ( ). REMARQUE : Le ventilateur continuera de fonctionner pendant quelques minutes à la fi n du cycle préréglé.

1. Assembler la friteuse à air et la déposer sur une surface plane

résistant à la chaleur, à l’écart des murs et des autres appareils. On recommande de laisser un espace d’au moins 15 cm (6 po) entre la friteuse et les objets les plus proches.

2. S’assurer que le cordon d’alimentation ne touche pas des surfaces

3. Retirer le panier du corps principal en tirant la poignée vers soi.

Déposer sur une surface plane propre.

4. Déposer la grille antiadhésive dans le panier. REMARQUE : La

grille DOIT être utilisée en tout temps afi n de favoriser une bonne circulation d’air sous les aliments.

5. Ajouter les ingrédients sur la grille du panier.

ASTUCE : Pour assurer une cuisson adéquate et une bonne circulation d’air, ne pas surcharger le panier.

6. Glisser le panier dans le corps de la friteuse.

REMARQUE : Le panneau de commande ne fonctionnera pas sans le panier.

67. Brancher la friteuse dans une prise murale à c.a. de 120 V.

NE JAMAIS placer d’objets sur le corps principal car ils bloqueront les orifi ces d’entrée d’air et diminueront l’effi cacité du chauff age à l’air chaud.

8. Appuyer sur la touche marche/arrêt ( ) pour allumer l’appareil et le

panneau de commande s’éclairera.

9. Appuyer sur la touche de préréglage désirée. Les réglages par

défaut sont indiqués dans le tableau ci-dessous.

10. Pour régler la température ou le temps de cuisson de n’importe

laquelle des fonctions préréglées, choisir la fonction préréglée désirée puis appuyer sur la touche de température/temps de cuisson ( ). Régler la température ou le temps de cuisson en appuyant sur les touches d’augmentation ou de diminution de la température ou du temps de cuisson ( ).

11. Pour lancer la cuisson, appuyer sur la touche marche/arrêt ( ).

La fonction préréglée choisie restera éclairée. La température et le temps de cuisson clignoteront à l’écran. La minuterie commencera son compte à rebours. Lorsque la minuterie atteint « 0 », l’appareil émettra un bip et s’éteindra automatiquement. REMARQUE : Durant la cuisson, on peut augmenter ou diminuer la température ou le temps en appuyant sur la touche de température/ temps ( ) puis sur les touches d’augmentation ou de diminution de la température ou du temps de cuisson ( ). Pendant le cycle de cuisson, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche marche/ arrêt ( ). après avoir augmenté ou diminué la température ou le temps.

12. On peut ÉTEINDRE la friteuse en tout temps en appuyant sur la

touche marche/arrêt ( ).

13. Il faudra peut-être secouer certains aliments ou les retourner à mi-

cuisson (consulter le guide de cuisson). Pour ce faire, tirer le panier à l’aide de la poignée et de gants isolants. Secouer ou retourner les ingrédients au moyen d’ustensiles non métalliques et remettre le panier dans le corps principal. La friteuse à air s’allumera de nouveau et poursuivra son compte à rebours. REMARQUE : La fonction préréglée « FRITES » est accompagnée d’une « alerte panier » qui fait en sorte que l’appareil émettra 3 bips à mi-cuisson pour rappeler à l’utilisateur de secouer ou de retourner les ingrédients. MISE EN GARDE : Toujours utiliser des gants isolants au moment de manipuler le panier.

14. Si le temps s’est écoulé et que les aliments nécessitent plus de

friture, suivre les étapes 8 à 10 puis régler la minuterie par tranches de 5 minutes, jusqu’à ce qu’on obtienne les résultats désirés.

15. L’excès d’huile coulera dans le fond du panier, sous la grille.

7AVERTISSEMENT : Il faut être très prudent au moment de manipuler le panier. Retirer le panier et le vider dans un bol ou un plat de service. REMARQUE : NE PAS retourner le panier et la grille complètement car l’excès d’huile au fond du panier se mêlera aux ingrédients. MISE EN GARDE : Au moment de retirer le panier, tenir le visage et les mains à l’écart de l’ouverture pour éviter la vapeur ou l’air chaud.

16. Si désiré, remplir le panier de nouveau et recommencer.

8 préréglages – Temps et températures par défaut

Temps/ minutes Frites surgelées - minces - épaisses

10 – 12 15 – 18 Secouer à mi-cuisson Frites – fraîches 400 25 – 28 Secouer à mi-cuisson 8Pommes de terre rissolées 350 15 – 18 Pizza – mince, surgelée 400 12 – 14 Pizza – épaisse, surgelée 400 20 – 22 Pommes de terre – cuites Russet Patates douces

40 – 45 35 – 40 Rouleaux de printemps 350 8 – 11 Viande, volaille et poisson Poulet – entier 2,5 lb 400 35 – 40 Cuire la poitrine pendant 30 minutes, peau vers le bas. La retourner et cuire pendant 10 minutes ou jusqu’à ce que la température interne atteigne 165 ºF sur un thermomètre à viande. Poitrine de poulet 350 14 – 16 Cuisse de poulet 350 18 – 25 Pépites de poulet – surgelées 400 10 – 12 Secouer ou retourner à mi-cuisson Ailes de poulet 400 20 – 22 Secouer ou retourner à mi-cuisson Hamburger 350 9 – 11 Bifteck 380 8 – 12 Biftecks d’une épaisseur de 1 po. Retourner à mi- cuisson. Côtelettes de porc 360 10 – 14 Brochettes de viande 400 10 – 13 Poisson – surgelé 400 8 – 10 Crevettes 350 6 – 8 REMARQUE : Tous les temps sont approximatifs, selon la taille et le poids des aliments. 9VEUILLEZ NOTER : On recommande de cuire la viande et la volaille aux températures internes suivantes pour s’assurer d’éliminer toute bactérie nocive. Toujours vérifi er la température de ces aliments avec un thermomètre à lecture instantanée avant de servir, particulièrement au moment de cuire des morceaux de viande plus volumineux. Dinde/poulet haché – 165 ˚F/74 ˚C Agneau, porc, veau haché – 160 ˚F/71 ˚C Boeuf, veau, agneau frais – 145 ˚F/63 ˚C Porc frais – 160 ˚F/71 ˚C Réchauff er la viande ou la volaille – 165 ˚F/74 ˚C Tableau de déshydratation Fruits Temp.

Temps/ heures Préparation Tranches de pomme 130 7 – 8 Retirer le coeur et couper en tranches de 1/8 po. Rincer dans de l’eau citronnée et sécher avec un essuie-tout. Banane 130 8 – 10 Peler et couper en tranches de ½ po Mangue 130 6 – 7 Peler et retirer le noyau. Couper en tranches de 3/8 po d’épaisseur. Ananas 130 6 – 8 Retirer l’écorce et le cœur, et couper en tranches de 3/8 po d’épaisseur. Fraises 130 6 – 8 Laver et sécher. Couper en tranches de ½ po. Légumes Asperges 130 6 – 8 Laver et sécher. Couper en morceaux de 1 po. Herbes fraîches 130 4 – 6 Rincer et assécher en tapotant. Retirer les tiges. Gingembre 130 6 Couper en tranches de ½ po. Tomates 130 6 – 8 Couper en tranches de ¼ po.

Viande séchée Boeuf 150 6 – 7 Couper en tranches de 1/8 à ¼ po, dans le sens contraire du grain. Mariner pendant plusieurs heures ou durant la nuit. Poulet ou dinde 150 6 – 7 Couper en tranches de 1/8 à ¼ po, dans le sens contraire du grain. Mariner pendant plusieurs heures ou durant la nuit. Saumon 165 6 – 8 Couper en tranches de ¼ po. CONSEILS PRATIQUES

  • Les aliments plus petits nécessitent un temps de cuisson plus court que celui des aliments plus volumineux.
  • Le fait de secouer ou de retourner les ingrédients à mi-cuisson donnera de meilleurs résultats. Pour des aliments croustillants, faire frire de plus petites quantités à la fois.
  • Essuyer le surplus d’humidité sur les aliments avant la cuisson permet de les dorer et d’éviter l’excès de fumée.
  • NE PAS utiliser d’aérosols de cuisson car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif.
  • Frire des aliments fraîchement panés en petites quantités permet à ceux-ci de ne pas se toucher, ce qui favorise une circulation d’air uniforme.
  • Pour obtenir de meilleurs résultats au moment de cuire des aliments à haute teneur en lipides comme des ailes de poulet ou des saucisses, il peut être nécessaire de vider l’excès d’huile ou de graisse du tiroir entre chaque lot.
  • Préparation de frites maison : - Couper les pommes de terre en bâtonnets et les tremper dans l’eau pendant 30 minutes. - Égoutter et sécher sur un linge de cuisine. - Verser ½ c. à table d’huile d’olive dans un bol, ajouter les bâtonnets et remuer jusqu’à ce qu’ils soient bien enrobés. - Utiliser la fonction préréglée « Frites » et frire en une seule couche. - Secouer le panier à mi-cuisson.
  • Pour qu’ils soient bien dorés, disposer les aliments en une couche uniforme. S’ils se recouvrent, les secouer à mi-cuisson.
  • Pour convertir les recettes faisant appel à un four traditionnel, diminuer la température de 30 degrés et vérifi er les aliments souvent pour éviter qu’ils ne brûlent.• On peut préchauff er la friteuse pendant 1 – 3 minutes pour que les aliments cuisent plus rapidement et soient plus croustillants. Diminuer le temps de cuisson de 2 à 3 minutes.
  • NE PAS utiliser de pâtes liquides dont on se sert habituellement dans les friteuses traditionnelles. FONCTION « GRILLAGE »

1. Déposer le corps principal sur une surface plane résistant à la

chaleur, le serpentin chauff ant vers le haut. On recommande de laisser un espace d’au moins 15 cm (6 po) entre le corps principal et les objets à proximité.

2. Déposer le gril sur le corps principal et appuyer doucement sur

le devant de celui-ci et sur le coin supérieur droit afi n que le gril entre en contact avec les deux microrupteurs sur le corps principal. IMPORTANT : Si on ne le fait pas, le gril ne fonctionnera pas.

3. Brancher dans une prise murale à c.a. de 120 V. S’assurer que le

cordon d’alimentation ne touche aucune surface chaude.

4. Appuyer sur la touche marche/arrêt (

) pour allumer l’appareil et le panneau de commande s’éclairera.

5. La température préréglée de 450 ºF clignotera. Pour changer

de température, appuyer sur les touches de diminution ( ) ou d’augmentation ( ) de la température. Chaque fois qu’on appuie sur les touches, la température augmente ou diminue par tranches de 5 ºF. Pour changer la température plus rapidement, maintenir enfoncées les touches d’augmentation ou de diminution de la température.

6. Appuyer sur la touche marche/arrêt ( ) pour lancer la cuisson. La

température réglée s’éclairera et restera allumée pour indiquer que le gril chauff e.

7. Laisser le gril se réchauff er pendant environ 2 minutes avant d’y

ajouter des aliments.

8. Lorsque la cuisson est terminée, appuyer sur la touche marche/arrêt

( ) pour éteindre le gril. REMARQUE : La fonction « Grillage » possède un dispositif de sécurité qui arrête le gril automatiquement après un maximum d’une heure. Pour poursuivre la cuisson, suivre les étapes 4 et 5.

Le gril sera très chaud pendant la cuisson. NE PAS y toucher. Si on le retire pendant la cuisson, l’appareil s’éteindra et on devra réinitialiser le panneau de commande pour utiliser le gril de nouveau. 12Tableau de cuisson du gril Aliment Temp.

Temps/ minutes Degré de cuisson Boeuf Hamburger 375 10 – 12 Médium Bifteck de surlonge 450 14 – 16 Médium Poulet Poitrine de poulet – désossée 425 14 – 16 Bien cuit Cuisse de poulet - désossée 400 12 – 14 Bien cuit Porc Côtelettes de porc - désossées 350 14 - 16 Bien cuit Saucisses 375 20 – 22 Bien cuit Poisson/fruits de mer Crevettes 350 6 – 8 Bien cuit Filet de sole 375 7 - 9 Bien cuit Saumon 425 12 - 14 Bien cuit REMARQUE : Tous les temps sont approximatifs, selon la taille et le poids des aliments. VEUILLEZ NOTER : On recommande de cuire la viande et le poulet aux températures internes suivantes pour s’assurer d’éliminer toute bactérie nocive. Toujours vérifi er les résultats avec un thermomètre à lecture instantanée avant de servir, particulièrement au moment de cuire des morceaux de viande plus volumineux. Dinde/poulet haché – 165 ˚F/74 ˚C Agneau, porc, veau haché – 160 ˚F/71 ˚C Boeuf, veau, agneau frais – 145 ˚F/63 ˚C Porc frais – 160 ˚F/71 ˚C Réchauff er la viande ou la volaille – 165 ˚F/74 ˚C

13NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. S’assurer que l’appareil est ÉTEINT.

2. Débrancher de la prise murale.

3. Toujours s’assurer que l’appareil a refroidi complètement avant le

nettoyage. Toutes les pièces resteront chaudes pendant un bon bout de temps après qu’on ait éteint l’appareil.

4. Le panier, la grille du panier et le gril sont antiadhésifs. NE PAS

utiliser des ustensiles de cuisine métalliques ou des produits nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le revêtement antiadhésif.

5. On devrait laver à la main le panier, la grille du panier et le gril dans

de l’eau tiède savonneuse. On ne recommande pas de les mettre au lave-vaisselle.

6. Essuyer avec un chiff on propre et laisser sécher complètement.

AVERTISSEMENT : Ne pas nettoyer le corps principal, le plonger

dans l’eau ou dans tout autre liquide, ou le mettre au lave- vaisselle.

7. On peut essuyer la surface externe du corps principal avec un

chiff on humide. Sécher avec un chiff on doux.

8. À l’exception du nettoyage, la réparation, l’ajustement et l’entretien

de l’appareil doivent être eff ectués par un technicien qualifi é autorisé. Consulter la section « Garantie ».

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Salton

Modèle : AF2154

Catégorie : Four