FUJITSU AOEG14KBCA2 - Climatisation

AOEG14KBCA2 - Climatisation FUJITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AOEG14KBCA2 FUJITSU au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FUJITSU AOEG14KBCA2 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatisation split, unité extérieure
Marque Fujitsu
Modèle AOEG14KBCA2
Réfrigérant R32
Alimentation électrique 230 V ~, 50 Hz, 1 phase
Capacité nominale (estimation) 14 000 BTU/h (environ 4,1 kW)
Type de cycle Inversé (chauffage et refroidissement)
Disjoncteur recommandé 15 A, disjoncteur de fuite à la terre 30 mA
Section du câble d'alimentation 1,5 mm² (type 60245 IEC 57)
Longueur maximale de tuyauterie 30 m (charge supplémentaire au-delà de 20 m)
Différence de hauteur maximale 15 m entre unité extérieure et intérieure
Pression de test d'étanchéité 4,15 MPa (azote gazeux)
Sécurité Détection de fuite de gaz, protection contre les surintensités, mise à la terre obligatoire
Entretien par l'utilisateur Aucun : pièces scellées, faire appel à un professionnel
Réparabilité Pièces détachées disponibles via service agréé
Informations générales Conforme aux normes de sécurité en vigueur

FOIRE AUX QUESTIONS - AOEG14KBCA2 FUJITSU

Quel type de réfrigérant utilise le Fujitsu AOEG14KBCA2 ?
Ce modèle utilise le réfrigérant R32, un fluide inflammable. Il nécessite des outils et précautions spécifiques lors de l'installation.
Quelle est l'alimentation électrique requise ?
L'appareil nécessite une alimentation 230 V ~, 50 Hz, 1 phase avec un disjoncteur de 15 A et un disjoncteur de fuite à la terre de 30 mA.
Quelle est la longueur maximale de tuyauterie entre les unités ?
La longueur totale maximale est de 30 m, avec une longueur maximale par unité intérieure de 20 m. Au-delà de 20 m, une charge supplémentaire de réfrigérant est nécessaire (20 g/m).
Puis-je installer l'unité extérieure moi-même ?
Non, l'installation doit être effectuée par un professionnel qualifié possédant un certificat de manipulation des fluides frigorigènes. Une installation incorrecte peut entraîner des accidents graves.
Que faire en cas de fuite de réfrigérant ?
En cas de fuite, ventilez immédiatement la zone et évitez toute source d'inflammation. Contactez un technicien agréé. Le réfrigérant R32 est inflammable.
Quelle est la différence de hauteur maximale entre les unités ?
La différence de hauteur maximale entre l'unité extérieure et chaque unité intérieure est de 15 m, et entre les unités intérieures de 10 m.
Dois-je ajouter du réfrigérant si la tuyauterie est courte ?
Non, aucune charge supplémentaire n'est nécessaire pour une longueur totale de tuyauterie inférieure ou égale à 20 m. Au-delà, ajoutez 20 g/m de réfrigérant.
Comment purger l'air de la tuyauterie ?
Utilisez une pompe à vide spéciale R32/R410A. Ne purgez jamais avec du réfrigérant. Suivez la procédure de mise sous vide décrite dans le manuel d'installation.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation ?
Des outils spécifiques pour le R32 : manifold manomètre (haute pression 5,3 MPa), flexible de charge renforcé, pompe à vide avec adaptateur, détecteur de fuite pour HFC et tuyaux en cuivre sans joint.
L'unité extérieure produit-elle des vibrations ?
Oui, il est recommandé d'installer l'unité sur une base solide avec des tampons anti-vibrations et de la fixer solidement avec des boulons M10 pour réduire le bruit et les vibrations.

Questions des utilisateurs sur AOEG14KBCA2 FUJITSU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AOEG14KBCA2 - FUJITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AOEG14KBCA2 de la marque FUJITSU.

MODE D'EMPLOI AOEG14KBCA2 FUJITSU

CLIMATISEUR UNITE EXTERIEURE

FUJITSU AOEG14KBCA2 - CLIMATISEUR   UNITE EXTERIEURE - 1

Contenus

  1. CONSIGNES DE SECURITE 1
    2.CARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL 3

2.1. Outils pour l'installation 3
2.2.Accessoires 4
2.3.Exigences relatives aux tuyaux 4
2.4. Configuration electrique requise 5
2.5.Quantité de charge supplémentaire 6
2.6. Informations generales 6

  1. TRAVAUX D'INSTALLATION 6

3.1. Dimensions de I'installation 6
3.2.Installation de I'unité 7
3.3.Retrait et remplacement des piées 8
3.4.Raccordement des eaux usées 8
3.5.Installation de la tuyauterie 8
3.6.Test d'etanchete 9
3.7.Mise sous vide 9
3.8. Charge supplémentaire 10
3.9.Cablage electrique 10

  1. TEST DE FONCTIONNEMENT 12

4.1.EffecteuezleTESTDEFONCTIONNEMENT(TESTRUN)

conformément au manuel d'installation de l'unité interieure ....12

  1. FINITION 12

5.1Pose d'isolant 12

6.ASPRATION 12

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Avant l'installation, yeuillez dire attentivement ce manuel.
  • Les averissements et précaulsions indiqués dans ce manuel contiennent des informations importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respects.
  • Remetteze ce manuel au client en même temps que le Mode d'emploi. Demandez au client de les conserver soigneusement pour toute utilisation future, par exemple pour déplacer ou réparer l'appareil.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - CONSIGNES DE SECURITÉ - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si

elle n'est pas evitée, pourrait entrainer des blessures graves.

voire mortelles.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - CONSIGNES DE SECURITÉ - 2

ATTENTION

Indique une situation à danger potentiel, qui peut entrainer

des blessures benignes ou legères ou des dégats matériels.

Pour le personnel de service agreeé uniquement.

AVERTISSEMENT

L'installation de ce produit doit être effectuee par des techniciens d'entretien expe rimentes ou des installateurs professionnels uniquement en conformite avec le present manuel. L'installation par un non-professionnel ou une installation inappropriee du produit pourrait provoquer des accidents graves teles que des blessures, uneuite d'eau, un choc eletrique ou un incendie. Si le produit est installe sans tenir compte des instructions du present manuel, ici annulera la garantie du fabricant.
- Afin d'évitier de subir une décharge électrique, ne touche jamais les composants électriques immédiement après la coupure de l'alimentation. Avec avoir coupé le courant, patientez toujours 10 minutes ou plus avant de toucher les composants électriques.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension tant que l'installation n'est pas complètement terminée. Vous risquieriez de provoquer un accident grave, tel qu'un choc électrique ou un incendie.
- En cas de fuite de réfrigerant pendant l'installation, ventilé la zone. Si le réfrigerant entre en contact avec une fi amme, un gaz toxique se produit.
L'installation doit être effectue conformément avec les réglementations, codes ou normes en matière de cablage et d'équipement électrique de chaque pays, région ou du lieu d'installation.
N'utilissez pas cet équipement avec de l'air ou tout autre réfrigerant non spécifique dans les conduites de réfrigérant. Une pression excessive peut provoquer une rupture.
- Pendant l'installation, assurez-vous que le tuyau de réfrigerant est fermement fixé avant de lancer le compréseur. N'utilise pas le compréseur si la tuyauterie de réfrigerant n'est pas correctement fi xée avec une vanne à 3 voies ouvertes. Ceci peut causer une pression anomale dans le cycle de réfrigeration entrainer une rupture et même une blessure.
- Lors de l'installation ou du déplacement du climaiteur, ne mélangez pas de gaz autres que le réfrigerant spécifique (R32) pour entrer dans le cycle de réfrigeration. Tout penetrations d'air ou de gaz dans le cycle de réfrigeration provoque une augmentation anormale de la pression, ainsi qu'une rupture, une blessure, etc.
- Afin de raccorder l'unité interieure et extérieur, utilisez de la tuyauterie et des cables pour climatiseur disponibles localement en pieces standards. Ce manuel decrit les raccordements appropriés au moyen d'un tel kit d'installation.
- Ne modifies pas le cable d'alimentation, n'utilise pas de rallonge ni de derivation. Une utilisation inappropriée pourrait provoquer un chic électriche ou un incendie suite à une mauvaise connexion, une isolation insuffisante ou une surtension.
- Ne purgeze pas l'air avec des fluides frigorigénés, mais utilisez une pompé à vide pour vidanger le système.
L'unité extérieure ne contient pas de réfrigerant supplémentaire pour purger l'air.
- Utilisez une pompe à vide exclusivement pour les modèles R32 et R410A.
- L'utilisation du même équipement de mise sous vide pour différents fluides frigorigènes pourrait endommager la femme à vide ou l'unité.
- Utilisiez un manometre et un tuyau de chargement propres exclusivement pour les modèles R32 et R410A.
- Pour accelerer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, n'utilise pas de moyens autres que ceux recommendés par le fabricant.
- L'appareil doit être stocké dans une pièce sans source d'inflammation fonctionnant en continu (par exemple des flammes nues, un apparéil à gaz en service ou un chauffe age électrique en service).
- Ne pas percen ni brulr.
- Gardez à l'esprit que les réfrigerants peuvent n'avoir aucune odeur.
- Pendant l'opération d'aspiration, veillez à ce que le compresseur soit hors tension avant de déposer la tuyautorie de réfrigerant.
Ne retirez pas le tuyau de connexion tant que le compresseur est en service avec la valve à 3 voies ouverte.
Ceci peut causer une pression anormale dans le cycle de réfrigération entraînant unerupture et même une blessure.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorières ou mentales sont réduites, ou sans experience et connaissances spécifiques, sauf sous la surveillance ou selon les instructions d'utilisation de l' apparéil d'une personne responsable de leur sécurité. Veuillez vous assurer que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.

ATTENTION

Pour que le climatiseur fonctionne correctement, installez-le comme decrit dans ce manuel.
- L'appareil ne doit pas être installé dans un espace non ventilé, si cet espace mesure moins de 1.61m^2
- Cet apparéil doit être installé par du personnel qualifiée possédant un certificat d'aptitude à manipuler les fluides réfrigerants. Rérérez-vous aux règlements et lois en viqueur sur le lieu d'installation.
- Installé le produit en suivant les codes et les réglementations locaux en vourage sur le lieu d'installation, ainsi que les instructions fournies par le fabricant.
- Cét produit fait partie d'un ensemble formant un climatiseur. Le produit ne doit pas être installe isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
Utilisez plusieurs ligne d'alimentation séparée, protégée par un disjoncteur fonctionnant sur tous les fils, en respectant une distance de 3 mm entre les contacts pour ce produit.
- Afin de proteger les personnes,mettre correctement a la terre (masse) le produit,et utiliser le cable d'alimentation combiné a un disjoncteur a courant deuite à la masse (ELCB).
- Ce produit n'est pas antidéflagrant, et ne doit donc pas etre installé dans une atmophosphate explosive.
- Cet produit ne contient aucune piece dont l'entretien est à charge de l'utilisateur.
Consultez tous des techniciens d'entretien experimentes pour des réparations.
Lors du déplacement ou du transfert du climatésur, consultez des techniciens d'entretien experimentés pour débrancher et réinstaller l'airborne.
- Ne touche pas les ailettes. de l'échangeur de chaleur. Toucher les ailettes. de l'échangeur de chaleur risque d'endommager ces dernières ou de cause des dommages corporels tiels qu'une coupure.

Précautions pour l'utilisation du réfrigérant R32

Les procédures des travaux d'installation de base sont identiques aux modeles à réfrigérant conventionnel (R410A, R22).

Toutefois, portez une attention particuliere aux points suivants :

AVERTISSEMENT

  • La pression de fonctionnement étant 1,6 fois supérieure à celle des modélles à réfrigerant R22, certaines des tuyautieries et certains outils d'installation et d'entretien sont spécifique (Voir "2.1. Outils pour l'installation.")

En particulier, lorsqu'vous remplacez un modele a réfrigerant R22 par un nouveau modele à réfrigerant R32, remplacez tousjls la tuyauterie classique et les écrous d'évasement avec la tuyauterie et les écrous d'évasement R32 et R410A sur le côte de l'unité extérieure.

Pour l'R32 et le R410A, le même écoul d'évasement peut être utilisé sur le côte et le tueau de l'unité extérieure.

Les modeles qui utilisent le réfrigerant R32 et R410A ont différents diamètres de filetage des portes de charge, pour évier les charges erronées avec du réfrigerant R22 et pour la sécurité. En conséquence, vérifier préalablement. [Le diamètre de filtaget du port de charge pour R32 et R410A est de 1/2 pouce.]

Soyez plus prudent qu'avac le R22 afin que les matieres étrangères (huile, eau, etc.) n'entre pas dans le tuyau.

Lorsque you stockerez la tuyauterie, scellez bien l'ouverture en pinceant, tapant, etc. (La manipulation du R32 est similaire à celle du R410A.)

ATTENTION

  1. Installation (Espace)

  2. L'installation de la canalisation doit être réduite au minimum.

  3. La canalisation doit être protégée des dommages physiques.
  4. La conformité aux règlementsations nationales sur les gaz doivent être respectées.
  5. Les connexions mécaniques doivent être accessibles pour la maintenance.
  6. Dans les cas requérant une ventilation arterielle, les orifices de ventilation doivent rester dégagés de tout obstacle.
    Lors de la mise au rebut du produit, basez-vous sur les reglements nationaux, avec un traitement correct.

  7. Entretien

2-1 Technicien de service

Toute personne travaillant sur ou dans un circuit réfrigerant doit être titulaire d'un certificat valde actuel délivré par une autorité d'évaluation accrédité par l'industrie, l'autorisant à manipuler des réfrigerants sans risque selon les specifications d'évaluation reconnues par l'industrie.
- L'entretien doit être uniquement effectué selon les recommendations du fabriquant de l'équipment. La maintenance et le réparations nécessitant l'assistance d'autres techniciens qualifiées doivent être effectuées sous la supervision de la personne compétente dans l'utilisation de réfrigerants incluant mobibles.
L'entretien doit etre effectue uniquement selon les recommendations du fabriquant.

2-2 Travaux

  • Avant le début des travaux sur des systèmes contenant des réfrigerants inflammables, les contrôles de sécurité sont nécessaires pour s'assurer que le risque d'inflammation est réduit au minimum. Pour les réparations sur le circuit de refroidissement, il est nécessaire de se conformer aux précautions dans 2-2 à 2-8 avant de commencer les travaux sur le système.
  • Les travaux seront effectuels selon une procédure contrôle afin de minimiser le risque de présence d'un gaz ou d'une vapeur inflammable pendant le déroulement des travaux.
  • Tout le personnel de maintenance et autres travaillant dans la zone proche doivent être informés sur la nature des travaux effectuels.
  • Les travaux dans des espaces confinés doivent être évités.
  • La zone autour de l'espace de travail sera séparée.
    Assurez-vous que les conditions dans la zone ont ete securisées par un contrôle du matériel infa ammable.

2-3 Verifi cation de la presence de refrigerant

  • La zone doit être inspectée avec un détecteur de réfrigerant approprié avant et pendant le travail, pour s'assurer que le technicien reste conscient des atmôs-phères potentiellement infi ammables.
    Assurez-vous que le détecteur de fuite employé peut être utilisé avec des réfrigerants inflammables, c.-à-d. sans étincelles, ajustement scelè ou à sécurité intrinsèque.

2-4 Présence d'un extincteur

  • Si des travaux àchaud doivent être effectuels sur le matériel de refroidissement ou toutes autres pièces associées, un extincteur approprié doit être disponible.
  • Placez un extincteur à poudre sèche ou à CO2 à côte de la zone de charge.

2-5 Pas de sources d'infl ammation

  • Les personnes effectuant des travaux en lien avec un système de refroidissement nécessitant d'exposer une canalisation qui contient ou a contenu du réfrigérant inflammable ne doivent utiliser aucune source d'inflammation pouvant provoquer un incédie ou une explosion.
    Toutes les sources d'inflammations possibles, y compris le fait de fumer, doivent être suffisamment éloignées du site d'installation, de réparation, de retrait et de mise au rebut, pendant la durée où du réfrigerant inflammable risque d'être dégagé dans l'espace environnant.
  • Avant le début des travaux, la zone autour de l'equipement doit être contrôle pour s'assurer qu'il n'y a aucune substance inflammable ou risque d'inflammation. Des panneaux «Interdiction de fumer» doivent être installés.

2-6 Zone ventilée

  • Assurez-vous que la zone est ouverte ou correctement ventilée avant d'ouvir le système ou d'effecter des travaux à chauff.
  • Un degré de ventilation doit être maintainue tout au long des travaux.
  • La ventilation doit disperser sans risque tout dégagement de réfrigerant et si possible l'expulser dans l'atmosphère.

2-7 Contrôles du matériel de refroidissement

  • Les composants électriques de rechange doivent être fonctionnels et avec les bonnes spécifcations.
  • Les directives d'entretien et de maintenance du fabricant doivent tousiers etre respectees.
  • En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour solliciter de l'aide.
  • Les contrôles suivants doivent être appliqués aux installations utilisant des réfrigerants infimes annables.

  • La taille de charge est conforme à la taille de la pièce dans laquelle les pièces contenant le réfrigerant sont installées.

  • Les machines et les sorties de ventilation fonctionnement comme il faut et ne sont pas obstrués.
  • Si un circuit de refroidissement indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être examé pour vérifier si du réfrigerant y est present.
  • Les inscriptions sur l'équipment sont toujours claires et lisibles. Les inscriptions et signes illisibles doivent être corrignés.
  • Le tuyau de refroidissement ou les composants sont installés dans une position ne risquant pas de les exposer à une qualconque substance pouvant corroder les composants contenant le réfrigerant, sauf si les composants sont faits de matérielux résistants naturellement à la corrosion ou correctement protégés contre la corrosion.

2-8 Contrôles des appareils électriques

  • Les réparations et la maintenance des composants électriques doivent inclure des contrôles de sécurité initiaux et des procédures d'inspection des composants.
  • Si un défaut pouvant compromètre la sécurité est détecté, le circuit ne doit pas être raccordé à l'alimentation avant que le problème ne soit réglo.
    Si le défaut ne peut pas être corrugé immédiatement mais qu'il est nécessaire de poursuivre l'opération, une solution provisoire appropriée doit être mise en place.
  • Le propriété de l'équipment et toutes les parties doivent en être informés.
  • Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure.

  • Des condensateurs décharges : cela doit être effectue en toute sécurité pour éviter la possibilité d'éincélles.

  • Aucuns cablages et composants électriques sous tension ne doivent être exposés pendant le changement, la recuperation ou la vidange du système.
    -La mise à la terre doit être continue.

  • Réparations des composants scellés

  • Pour la réparation des composants scellées, toutes les alimentations électriques doivent être déconnectées de l'équipement étant réparé avant desterolir les couverçes scellées, etc.

  • S'il est impératif que l'équipment soit sous tension pendant l'entretien, une forme de détéciation de fuite fonctionnant en permanence doit être située au point le plus critique pour avertir d'une situation potentiellément dangereuse.
  • Une attention particulière doit être prédictée aux points suivants pour s'assurer que lors des travaux sur les composants électriques, le revetement n'est pas alteré d'une manière pouvant affecter le niveau de protection.
  • Cela doit inclure les dommages aux cables, le nombre excessif de connexions, les bornes non régles sur les specifications d'origine, les dommages aux joints, le montage incorrect des presse-étoupes, etc.
    Assurez-vous que l'appareil est monté solidement.
    Assurez-vous que les joints ou les matériaux d'etanchétié ne sont pas degradés au point de ne plus empêcher l'entrée des atmosphères infammbables.
  • Les pièces de rechange doivent être conformes aux specifications du fabricant.

REMARQUE: L'utilisation de mastic silicone peut diminuer l'efficacité de certains types d'équipment de détégnement de fuite.

Les composants à sécurité intrinsèque ne doivent pas être isolés avant d'être utilisés pour les travaux.

  1. Réparations des composants à sécurité intrinsique

  2. N'appliquez aucune charge permanente inductive ou de capacitive au circuit sans vous assurer du non-depassement de la tension et du courant autorisés pour l'équipment utilisé.

  3. Les composants à sécurité intrinsique sont les seuls à pouvoir être utilisés sous tension en présence d'une atmophène infil ammable.
    L'appareil de test doit etre correctement calibre.
  4. Remplacez les composants uniquement par des pieces spécifiées par le fabricant.
    Les autres pièces peuvent provoquer l'inflammation du réfrigerant dans l'atmosphère venant d'uneuite.

  5. Câblage

  6. Vérifiez que le cablage ne sera pas sujet à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, aux vibrations, à des bords tranchants ou à tout autre effet néfaste de l'environnement.

  7. Le contrôle doit également prendre en compte les effets du voillissement ou des vibrations continues de sources comme les compresseurs ou les ventilateurs.

  8. Detection des réfrigerants infl immables

  9. Aucune source potentielle d'inflammation ne doit être utilisée dans la recherche ou la détéction de fuites de réfrigerant.

  10. Une lampe haloide (ou tout autre détecteur utilisant une flambre nuè) ne doit pas être utilisée.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

ATTENTION

  1. Méthodes de détention de fuite

  2. Des détecteurs de fuite électroniques doivent être utilisés pour déctector les réfrigerants inflammables, mais la sensibilité peut ne pas convenir ou nécessiter un recalibrage. (L'équipe de détction doit être calibrée dans une zone sans réfrigerant.)
    Assurez-vous que le détector n'est pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convient pour le réfrigerant utilisé.
    L'équipe de détction de fuite doit être régisé à un pourcentage de la LII du réfrigerant et calibré pour le réfrigerant utilisé et le pourcentage de gaz approprié (maximum 25%) est conféré.

  3. Les fluides de détction de fuite peuvent être utilisés avec la plupart des réfrigerants mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évité car le chlore peut réagir avec le réfrégerant et corroder la canalisation en cuivre.
  4. Si vous suspecté une fuite, toutes les flammes nues doivent être enlevées/étenteints.
  5. En cas de fuite de réfrigerant nécessitant une soudure, tout le réfrigerant doit être recupéré du système, ou isolé (à l'aide des vanne d'isolement) dans une partie du système éloignée de la fuite.

De l'azote libre d'oxygène (OFN) doit alors purger le système à la fois avant et pendant le processus de soudure.

  1. Retrait et évacuation

  2. Lors de l'ouverture du circuit réfrigerant pour réparations - ou pour tout autre raison - les procédures conventionnelles doivent être utilisées.
    Il est cependant important de suivre les valeurs pratiques car l'inflammabilité est à prendre en considération.
    Respectez la Procedure suivante :

  3. Retirer le réfrigerant
  4. Purger le circuit avec du gaz inerte
  5. Evacuer
  6. Purger de nouveau avec du gaz inerte
    Ouvr le circuit en le coupant ou en le soudant
  7. La charge de réfrigerant doit être récapurée dans les bons cylindres de récapuration.
    Le système doit être « rince » avec de l'OFN pour sécuriser l'unité.
  8. Ce processus peut devoir être répétré plusieurs fois.
  9. De l'air compré ou de l'oxygène ne doit pas être utilisés pour cette tâche.
  10. Le ringage doit être réalisé en rompant le vide dans le système avec de l'OFN et en continuant à le replir jusqu'à ce que la pression de travail soit atteinte, puis en le libérant dans l'atmosphère, et en refaisant le vide.
  11. Ce processus peut être repété plusieurs fois jusqu'à ce qu'il ne reste plus de réfrigerant dans le système.
  12. Lorsque la charge d'OFN est utilisé, vous doivent aérer le système à la pression atmosphérique pour que cela fonctionne.
  13. Cette opération est vitale lorsque vous allez souder la tuyauterie.
    Assurez que la sortie de la pompè à vide n'est pas proche des sources d'inflammation et qu'il y a une aération.

9.Procedures de charge

  • En plus des procodes de charge conventionnelles, vous nevez sUIVRE les specifiations suivantes:

  • Assurez-vous qu'il n'ayit pas de contamination de différents réfrigerants lors du chargement.

  • Les tueyaux ou conduites doivent etre les plus courts possibles pour minimiser la quantite de refrigerant qu'il sont containir.

  • Les cylindres doivent toujours rester debout.

  • Assurez-vous que le système de réfrigeration est connecté à terre avant de charger le réfrigerant.

  • Faites une marque sur le système lorsque la charge sera terminée (s'il n'y en a pas).

  • Vous doivent prendre toutes les mesures de sécurité pour ne pas surcharger le système de réfrigeration.

Avant la recharge du systeme, vous devez vérifier la pression avec I'OFN.
- Le système doit être vérifié pour savoir s'il y a des fuites une fois la charge terminée, mais avant la mise en service.
- Vous doivent réaliser une vérification des fuites avant de quitter le site.

  1. Mise hors service

  2. Avant de réaliser cette Procedure, il est essentiel que le technicien soit familiarise avec l'equipment et toutes ses caractéristiques.

  3. Nous vous recommendans l'utilisation des bonnes méthodes pour avoir une récapération sécurisée de tous les réfrigerants.
  4. Avant d'effectuer les taches requises, vous nevez prendre des échantillons d'huile et de réfrigerant au cas où une analyse seraient nécessaire avant la réutilisation du réfrigerant recupéré.
  5. ssurez-vous qu'il y ait du courant avant de commencer les préparatifs.

a) Familiarisez-vous avec l'appareil et son fonctionnement.

b) Isolez le système électrique.
c) Avant de commencer la procEDURE, assurez-vous que :

L'équipement de manipulation mécanique est disponible, si cela est nécessaire, pour l'utilisation des cylindres de réfrigerant;
- Tout l'équipement de protection individuelle est disponible et doit être utilisé correctement;
Le processus de recupération doit toujours être supervise par une personne compétente :
L'appareil de recupération et les cylindres sont conformes aux normes vigueur;

d) Avec une pompe, purgeze le système réfrigerant si cela est possible.
e) Si le vide n'est pas possible, faites une rampe pour pouvoir extraire le réfrigerant des différées parties du système.
f) Assurez-vous que le cylindre est situé sur l'échelle avant d'effectuer la récapération.
g) Allumez la machine de récapération et faites-la fonctionner en suivant les instructions du fabricant.
h) Ne remplissez pas excessivement les cylindres. (Pas plus de 80% du volume du liquide de charge).
j) Né dépassez pas la pression de travail maximal du cylindre, même momentanement.
l) Lorsque les cylindres sont replis correctement et que le processus est complète, assurez-vous que les cylindres et l'appareil sont rapidement retireés du site et que toutes les valves d'isolement sont fermées.
k) Le réfrigérant récapacité ne doit pas être rechargeçd un autre système de réfrérigation à moins qu'il n'aité et ne tóyè et virilé.

  1. Étiquetage

L'appareil doit être étaguette et stipuler qu'il a été mis hors service et vide de son réfrigerant.
L'etiquette doit composerter une date et une signature.
Assurez-vous qu'il y a des étaguettes sur l'équipment où l'on peut dire la spécification de réfrigerant infil ammable.

  1. Récupération

  2. Il est recommendé d'utiliser les bonnes méthodes lorsqu'on vous retirez le réfrigerant que ce soit pour la maintenance ou la mise hors service.

  3. Au moment de transférer le réfrigerant dans les cylindres, assurez-vous d'utiliser unquivalent des cylindres de récapération du réfrigerant appropriés.
    Assurez-vous de désposer de suffisamment de cylindres pour contir la charge entière du système.
  4. Tous les cylindres qui seront utilisées sont conçus pour récapérer le réfrigérant etétiquêtes pour ce réfrigerant (par ex. cylindres spéciaux pour la récapération du réfrigérant).
  5. Les cylindres doivent être replis avec la soupape de supression et être les vannes d'isolation associées en bon état.
  6. Les cylindres de récapération vides doivent être evacués et si possible, refroidis avant la récapération.
  7. L'équipment de récapération doit être en bon état avec un ensemble d'instructions concernant l'appareil disponible et doit convenir pour la récapération de réfrigerants infammables.
  8. De plus, une balance calibrée doit être disponible et en état de marche.
  9. Les tubes doivent être complétées avec des raccords rapides sans fujites en bon état.
  10. Avant d'utiliser la machine de récapération, vérifie qu'elle est en bon état, que bien entrenue et que les composants électriques associés sont étanches pour éviter des incendes en cas de libération de réfrigerant.

Veuillez contacter le fabricant en cas de doutes

  • Le réfrigérant récapué doit être renvoyé au fournisseur de réfrigerant, dans le borc cylindre de récapération et avec la note de transfert de déchets qui correspond.
  • Ne mélangez pas les réfrigerants dans les unités de récapération et surcut pas dans les cylindres.
  • S'il faut-retirer les compresseurs ou leurs hulles,assurez-vous qu'ils ont ete evacuésa un niveau acceptable pour etre certain que du réfrigerant inflammable ne reste pas dans le lubrifi ant.
    Le processus d'évacuation doit être réalisé avant de renvoyer le compréseur aux fournisseurs.
  • Seul un chiffre électronique au corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus.
    Le drainage de I'huile hors du systeme doit etre effectue en toute sccurite

Explication des symboles presents sur l'unité interieure ou l'unité extérieure

AVENTISSEMENTCe symbole indique que cet apparéil utilise un réfrigérant in- fl ammable. Il existe un risque d'incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une source d'infl annimation externe.
ATTENTIONCe symbole indique que le manuel d'utilisation doit être lu attentivement.
ATTENTIONCe symbole indique que le technicien de service doit manipuler cet équipement conformément au manuel d'installation.
ATTENTIONCe symbole indique que des informations sont disponibles comme le manuel d'utilisation ou le manuel d'installation.

2. CARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL

2.1. Outils pour l'installation

AVERTISSEMENT

  • Pour l'installation d'une unité qui content du réfrigerant R32, utilisez des outils et des materiaux de tuyauterie dédiés qui ont été spécifiquement concus pour l'utilisation du R32 (R410A). La pression du R32 étant environ 1,6 fois supérieure à celle du R22, le fait de ne pas utiliser la tuyauterie spéciale ou de réaliser une installation incorrecte peut provoquer la rupture du circuit ou des blessures. Il peut en outre se produit des accidents graves, tels que fuites d'eau, chocolélectrique ou incendie.
  • N'utilise pas une pompé à vide ou des outils de récapération de réfrigerant avec un moteur série, susceptible demettre le feu.
Nom de l'outilModifi cation
Manifold manomètre Lapression est élevé et est impossible à mesurer à l'aide d'un manomètre conventionnel (R22). Pour empêcher le mélange accidentel d'autres fluides frigorigènes, le diamètre de chaque orifice a été modifié.II est recommendé d'utiliser un manomètre avec joints de -0,1 à 5,3 MPa (-1 à 53 bars) pour les hautes pressions. -0,1 à 3,8 MPa (-1 à 38 bars) pour les faibles pressions.
Flexible de charge Pouraugmenter la résistance à la pression, le matériel du flexible et la taille de la base ont été modifiés. (R32/R410A)
Pompe à vide Il est possble d'utiliser une pompè à vide conventionnelle moyennant l'installation d'un adaptateur.(L'utilisation d'une pompè à vide avec un moteur série est proscrite.)
Détecteur de fuite de gazDétecteur de fuite de gaz spécial pour réfrigerant HFC R32/R410A.

Tuyaux en cuivre

L'utilisation de tuyau en cuivre sans joint est indispensable et il est souhaitable que la quantite d'huile résiduelle soit inférieure a 40mg / 10m . N'utilise pas de tuyaux en cuivre dont une portion est affaisee, deformée ou decolorée (particulierement sur la surface interieure). Cela pourrait provoquer l'obstruction de la valve de détente ou du tube capillaire par des substances contaminantes. Un climatiseur utilisant du réfrigerant R32 (R410A) generations une pression plus elevee qu'un climatiseur utilisant du réfrigerant classique, il est important dechosir des matiaux adequats.

2.2. Accessoires

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Accessoires - 1

AVERTISSEMENT

  • Pour l'installation, veilze à utiliser les pieces fournies par le fabricant ou autres pieces recommendées. L'utilisation de pieces non recommendées peut être la cause d'accidents graves, comme la chule de l'unité, des fouils d'eau, des chocs électriques ou un incendie.
    Les pieces d'installation suivantes sont fournies. Utilisez-les en respectant les indications.
  • Conservé le Manuel d'installation dans un endroit sur et ne jetez aucun autre accessoire, jusqu'à ce que l'installation soit terminée.
Nom et forme Qté Application
Manuel d'installation1Ce manuel
Tuyau de vidange1Pour les travaux sur la tuyauterie d'évacuation de l'unité extérieure [Modèle à Chauff age et Refroidissement (Inversion de cycle) uniquement]

2.3. Exigences relatives aux tuyaux

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Exigences relatives aux tuyaux - 1

ATTENTION

N'utilisez pas de tuyaux d'une installation precedente.
- Utilisé des tuyaux dont les faces internes et externes sont propres et exemplés de substances contaminantes susceptibles de provoquer des problèmes lors de l'utilisation (soufre, oxyde, poussière, chutes de découverte, hülle ou eau).
- Il est nécessaire d'utiliser des tuyaux de cuivre sans raccord.
Matériau: tuyaux de cuivre sans raccord déoxydés au phosphore.
Il est souhaïtable que la quantité d'huile résiduelle soit inférieure à 40 mg/10 m.
- N'utilise pas de tuaux de cuivre dont une portion est écrasée, déformée ou décorlée (en particulier sur la face interne). Cela pourrait provoquer l'obstruction de la valve de détente ou du tube capillaire par des substances contaminantes.
- Si vous choissez un mauvais tuyau, les performances seront moins réduits. Un climatiseur utilisant du réfrigerant R32 (R410A) généraient une pression plus élevée qu'un climatiseur utilisant du réfrigerant classique, il est important deCHOISIR des materiaux aéquats.
- Les écaisseurs des tuyaux de cuivre utilisés avec le R32 (R410A) sont indiquées dans le tableau.
- N'utilise jamais des tuyaux de cuivre plus fins que ceux indiqués dans le tableau, même s'ils sont disponibles dans le commerce.

Épaisseurs des tuyaux en cuivre annelés

Diamètre extérieur du tuyau [mm (in.)] Épaissur [mm]
6,35 (1/4) 0,80
9,52 (3/8) 0,80
12,70 (1/2) 0,80
15,88 (5/8) 1,00
19,05 (3/4) 1,20

Protection des tuyaux

  • Protégéz les tyaux pour évier l'entree d'humidite et de poussiere.
  • Faibles particulierement attention lorsque vous passiez ou tyaux dans un orifice, ou lorsque vous branchez d'extermite d'un tayu sur I'unité exterieure.
Emplacement Période de travail Méthode de protection
Exterieur1 mois ou plus Tuyaux à striction
Moins de 1 mois Pincez les tuyaux ou collez-y du ruban adhésiFlez-y du ruban adhésiF
Intérieur - Pincez les tuyaux ou col-lez-y du ruban adhésiF

Taille du tuyau de réfrigerant et longueurs de tuyauterie admissibles

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Taille du tuyau de réfrigerant et longueurs de tuyauterie admissibles - 1

ATTENTION

  • Maintenez la longueur de la tuyauterie entre les unités interieures et extérieures dans la plage permise.
  • Les longueurs maximales de cet apparéil sont indiquées dans le tableau. Le bon fonctionnement de l'unité n'est pas garantit si les longueurs sont supérieures à celles-ci.
  • En cas d'installation de tuyaux inférieurs à 3 m, le bruit de l'unité extérieur peut être transféré à l'unité interieure, ce qui peut provoquer un fonctionnement bruyant ou un bruit anormal.

Exemple de disposition des unités intérieures et de l'unité extérieur.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1
UNITE EXTERIEURE: TYPE 18
Type de capacité d'une unité interieure raccordable

ATTENTION

  • La capacité totale des unités intérieures raccordées doit être comprise entre 10 000 et 26 000 BTU.
  • Veillez à bien vérifier la disposition des raccordements dans le manuel technique car la disposition des raccordements y est spécifiée. Le fonctionnement ne peut pas être garanti si l'appareil est raccordé suivant une méthode qui n'y est pas spécifiée. Ceci peut provoquer la défaillance du produit.
  • Veillez à effectuer le raccordement à la fois sur l'unité interieure et sur l'unité extérieure.
    Lors du branchement d'un modele monte au plafond de la série KN, branchez-le sur un modele d'unité extérieur avec un numero de série E100001 ou ultérieur.

  • Pour installer une unité interieure, reportez-vous au manuel d'installation fourni avec l'unité interieure.

Orifice de l'unité extérieureNom du modele raccordable
A5-14
B5-14

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 2
UNITE EXTERIEURE:TYPE 14

Type de capacité d'une unité interieure raccordable

ATTENTION

  • La capacité totale des unités interieures raccordées doit être comprise entre 10 000 et 21 000 BTU.
  • Veiliez a bien vérifier la disposition des raccordements dans le manuel technique car la disposition des raccordements y est spécifiée. Le fonctionnement ne peut pas etre garanti si l'appareil est raccardé suivant une méthode qui n'y est pas spécifiée. Ceci peut provoquer la defaillance du produit.
    Veillez a effectuer le raccordement à la fois sur l'unité interieure et sur l'unité exterieure.
    Lors du branchement d'un modele monte au plafond de la série KN, branchez-le sur un modele d'unité extérieure avec un numero de série E100001 ou ulterieur.

  • Pour installer une unité interieure, reportez-vous au manuel d'installation fourni avec l'unité interieure.

Orifi ce de l'unité extérieureNom du modele raccordable
A 5-12
B 5-12

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

  • Limitation de la longueur de la tuyauterie de réfrigerant

ATTENTION

  • Le tableau indique les longueurs totales maximum de tuyau et les différences de hauteur pour cet apparéil.
    Le bon fonctionnement de l'unité n'est pas garanti si les longueurs sont supérieures à celles-ci.
Longueur totale max. (a+b)\( {30}{\mathrm{\;m}}^{*1} \)
Longueur max. pour chaque unité intérieure (a ou b)20 m
Diff érence de hauteur max. entre l'unité extérieure et chaque unité intérieure (H1)15 m
Diff érence de hauteur max. entre les unités intérieures (H2)10 m
Longueur min. pour chaque unité intérieure (a ou b)2,5 m
Longueur totale min. (a+b)5 m

^1 Si la longueur totale de la tuyauterie est supérieure à 20 m, une charge de réfrigerant supplémentaire est requisite. (Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section "3.8. Charge supplémentaire".)

  • Sélection des tailles de tuyaux

Les diamètres des tuyaux de raccordement différent selon la capacité de l'unité interieure. Reportez-vous au tableau suivant pour les diamètres adéquats des tuyaux de raccordement entre les unités interieures et l'unité extérieur.

Capacité de l'unité intéèreureTaille du tuyau de gaz (épaisseur) [mm]Taille du tuyau de liquide (épaisseur) [mm]
5 - 14 Ø9,52 (0,8) Ø6,35 (0,8)

ATTENTION

  • Le fonctionnement n'est pas garanti si la combinaison correcte de tuyaux, de vannes, etc., n'est pas utilisée pour raccorder les unités intérieures et l'unité extérieur.

  • Isolant thermique ajuster des tuyaux de raccordement

ATTENTION

  • Installé un isolant thermique autour des tuyaux de gaz et des tuyaux de liquide.
  • Sinon, des fuites d'eau pourraient survenir.
    Utilisez un isolant thermique dot d'une résistance à la chaleur supérieure à 120^ (modèle à cycle inversé uniquement)
  • De plus, si le niveau d'humidité à l'emplacement de l'installation de la tuyauterie de réfrigerant peut dépasser 70%, installez un isolant thermique autour de la tuyauterie de réfrigerant. Si le niveau d'humidité attendu est compris entre 70 et 80%, utilisez un isolant thermique d'une épaissieur de 15 mm ou plus, et si l'humidité attendue est supérieur à 80%, utilisez un isolant thermique d'une épaissieur de 20 mm ou plus.
    Si I'isolant thermique utilise n'est pas de I'epaiseur minimale specifie, de la condensation peut se former sur la surface de I'isolant.
  • De plus, utilisez un isolant thermique d'une conductibilité thermique de 0,045 W/(m·K) ou moins (à 20 °C).

Raccordez les tuyaux de raccordement conformément à la "3.5. Installation de la tuyaute-rie" dans ce manuel d'installation.

2.4. Confi guration électrique requise

AVERTISSEMENT

  • Utilisez toujours un circuit de dérivation spécial et installez un connecteur spécial pour alimenter le climatisationur.
  • Utilisé un disjoncteur de circuit de dérivation spécifique et un connecteur dont la capacité correspond à celle du climatiseur. (Installez conformément aux normes.)
  • Effectuez le cablage conformément aux normes afin de pouvoir utiliser le climatiseur en toute sécurité et en toute confiance.
  • Installez un disjoncteur de circuit de derivation de fuite spécial conformement aux lois et reglementations adequates et aux normes des compagnies d'electricité.

ATTENTION

  • Si la tension est basse et le climatiseur est dur à démarrer, contactez votre sympathie électricque pour qu'elle vous augmente la tension.
    Veillez a installer un disjoncteur de la capacitie indiquee.
  • La réglementation en matière de cable et de disjoncteur varie d'une région à l'autre. Conformez-vous à la réglementation locale.
Tension nominale1 Φ 230 V (50 Hz)
Plage de fonctionnement198 to 264 V
CâbleTaille du câble (mm2)Type Remarques
Câble d'alimentation1,5 Type 60245 IEC 572 câbles + terre,1 Ø 230 V
Câble de raccorde-ment1,5 Type 60245 IEC 573 câbles + terre,1 Ø 230 V

*1 Échantillon sélectionné : Choisissez correctement le type et la taille du cable d'alimentation conformément aux réglementations nationales ou régionales. Longueur max. du fil : Choisissez une longueur de façon à ce que la baisse de tension soit inférieure à 2 %. Augmentez le diamètre du cable quand sa longueur est trop longue.

Disjoncteur Spécification2
Disjoncteur (surintensité)Courant : 15 (A)
Disjoncteur de fuite à la terreCourant de fuite : 30 mA 0,1 s. max.3

12 Choisissez le disjoncteur approprié avec la spécification indiquée conformément aux normes nationales ou régionales.
3 Choisissez un disjoncteur pouvant supporter un courant de charge suffisant.

  • Avant d'entamer le travail, vérifie que tous les pôles des unités interieure et extérieure ne sont pas sous tension.
  • Installez tous les raccordements électriques conformément aux normes.
  • Installez le dispositif de déconnexion avec un écartement des contacts de 3 mm minimum dans tous les pôles à proximate des unités. (unités interieure et extérieure)
    La taille des cables doit etre conforme aux codes locaux et nationaux en vigueur.

2.5.Quantité de charge supplémentaire

FUJITSU AOEG14KBCA2 - 2.5.Quantité de charge supplémentaire - 1

ATTENTION

  • Ajoutez le réfrigérant par le port de chargement à la fin du fonctionnement.

Une quantité de réfrigerant adaptée à une longueur totale de tuyauterie de 20 m est charge dans l'unité extérieure en Usine.

Si la tuyauterie depasse les 20m une charge supplémentaire est necessaire.

Pour la quantité supplémentaire, consultez le tableau ci-dessous.

Longueur totale de la tuyauterie20 m 30 m Taux
Réfrigérant supplé-mentaireType 14Aucun 200 g20 g/m
Type 18Aucun 200 g20 g/m

2.6. Informations generales

  • Si l'unité est utilisé en dehors de la plage de température de fonctionnement, différents mécanismes de protection du circuit risquent de s'activer et l'unité risque de s'arrêter de fonctionner. Pour connaître la plage de température de fonctionnement, consultez la FICHE produit ou le manuel des spécifiations.

3. TRAVAUX D'INSTALLATION

Obtenez l'accord du client lors duchioix du lieu d'installation et de l'installation de I'unité.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - TRAVAUX D'INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT

  • Installez solidement l'unité extérieure à un emplacement pouvant supporter le poids de l'unité. Sinon, l'unité extérieure pourrait tomber et provoquer des blessures.
  • Veiliez à installer l'unité extérieur comme recommendé afin qu'elle puisse résister à des tremblements de terre et à des ouragans ou autres vents violents. Une installation inappropriée peut entraîner un basclement ou une chute de l'unité ou d'autres accidents.
    Pour faire face aux conditions meteorologiques imprevisibles provoquées par le changement climatique, fixez solidement à l'aide des boulons la ou les unités extérieures sur les étagères ou les supports de montage. De plus, pensez à renforcer les fixations à l'aide de sangles, d'une cage, de fixations supplémentaires, etc., afin qu'elles puissant supporter des vents imprévisables à haute velocité. Ne pas respecter ces exigences pourrait endommager le système ou provoquer des pannes du système, des blessures, des dommages structuraels ou d'autres dommages matériels. Nous n'assumerons aucune responsabilité concernant les pannes ou autres defaults et dommages provoqués par une installation incorrecte comme le non-respect des consignes réglementaires et autres codes locaux.
  • N'installez pas l'unité extérieure sur le bord d'un balcon. Les enfants risquent de grimper sur l'unité extérieure et de tomber du balcon.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

  • N'installez pas l'unité extérieur dans les zones suivantes :

-Zone a l'atmosphere tres salee, comme le bord de mer. Cela detetiorerait les

pièces métalliques, provoquant une défaillance des pièces ou des fuites d'eau

Zone abritant de l'huile minérale ou sommise à d'importantes projections d'huile ou de vapeur, comme une cuisine. Cela détiroyerait les pieces en plastique, provoquant une défaillance des pieces ou des fuites d'eau.

-Zone généran des substances ayant un effet nuisible sur l'equipement, telles que du gaz sulfurique, du chlore, de l'acid ou des alcalis. Ceci provoquerait la corrosion des tueaux en cuivre et des soudures brasées, et potentiellement uneuite de réfrigerant.

-Zone contenant des apparéts générant des interférences electromagnétiques. Ceci provoquerait un dysfonctionnement du système de commande et empêcherait l'unité de fonctionner normalement.

Zone susceptible de cause des fuites de gaz combustibles, contenant des fibres de carbone ou de la poussière inflammables en suspension, ou des produits inflammables volatils tels que du diluent pour peinture ou de l'essence. La fuite et l'accumulation de gaz autour de I'unité peuvent provoquer provoquer un incendie.

  • Zone contenant des sources de chaleur, des vapeurs ou presentant un risque de fuite de gaz infa mmable a proximite.

-Zone dans laquelle peuvent resider de petits animaux. Ceci peut provoquer une défaillance, de la fumée ou un incendie si de petits animaux penètret et touchent les pièces électricques internes.

-Zone ou des animaux risquent d'uriner sur I'unité ou dans laquelle il peut y avoir production d'ammoniaque.

  • Veuillez installer l'unité extérieure en veillant à ce qu'elle ne soit pas inclinee.
  • Installez l'unité extérieure dans un endroit bien ventilé et non exposé à la pluie ou aux rayons du soleil.
    Si l'unité extérieure doit être installée à un endroit où elle peut être facilement accessible, placez une cloison de protection ou similaire pour empêcher l'accès à l'unité.
  • Installez l'unité extérieur à un endroit qui ne généra pas vos voisins, carils pouraient être affectés par l'air évacué par l'unité, son bruit ou ses vibrations. Si vous devez installer l'unité à proximité de vos voisins, veillez à obténir leur accord.
    Si l'unité extérieur est installée dans une région froide affectee par I'accumulation de neige, par les chutes de neige ou le gel, prenez les mesures appropriees pour la proteger de ces éléments. Pour garantir un fonctionnement stable, installez des conduites d'entree et de sortie.
  • Installez l'unité extérieur à un endroit éloigné de bouches d'échappements ou de ventilations evacuant de la vapeur, de la suite, de la poussière ou des débris.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Installez l'unité interieure, l'unité extérieure, le cable d'alimentation, le cable de raccordement et le cable de la télécommande à au moins 1 m de récepteurs de télévision ou de radio. Le but est d'éviter tout risque d'interfERENCE avec la réception du téléviseur ou de parasites radio. (Meme si ces cables sont installés à plus de 1 mètre, la présence de parasites n'est pas exclue dans certaines conditions de signal.)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

  • Si des enfants de moins de 10 ans risquent d'approcher de l'unité, prenez des mesures de prévention pour les empêcher de la toucher.
  • Respectez la plage autorisée de longueur de la tuyautorie des unités interieure et extérieure.
  • En vue de la maintenance, n'enterrez pas la tuyauterie.

Choisissez la position de montage en concertation avec le client, en tenant compte des indications qui suivent:

(1) Installez l'unité extérieure à un endroit capable de supporter le poids de l'unité et les vibrations, et où elle pourrait être installée horizontally.
(2) Allouez l'espace indiqué afin d'assurer une bonne circulation de l'air.
(3) Si possible, n'installez pas l'unité face aux rayons directs du soleil. (Si nécessaire, installez un store qui n'interfereras pas avec le flux d'air.)
(4) N'installez pas l'unité à proximé d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflam-mables.
(5) Pendant le chauffage, de l'eau de vidange s'écoule de l'unité extérieur.
Installez donc l'unité extérieure à un endroit où l'écoulement de l'eau de vidange ne sera pas obtrué.
(6) N'installez pas l'unité dans un endroit où sousflont des vents forts ou des endroits très poussièux.
(7) N'installez pas l'unité dans un endroit de passage.
(8) Installez l'unité extérieure à un endroit où elle ne sera pas sale ni mouillé par la pluie, tant que possible.
(9) Installez l'unité à un endroit où il est aisé de la raccorder à l'unité interieure.

3.1. Dimensions de l'installation

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Dimensions de l'installation - 1

AVERTISSEMENT

  • N'installez pas l'unité dans un endroit représentant un danger de fuites de gaz combustible.
  • N'installez pas l'unité à proximé d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz infi ammables.
  • Si des enfants de moins de 10 ans risquent d'approcher de l'unité, prenez des mesures de prévention pour les empêcher de la toucher.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Pour l'installation, selectionné un endroit capable de supporter le pays des unités interieures et de l'unité extérieure. Fixez bien les unités pour qu'elle ne basculent ou ne波特ant pas.
- Installez l'unité à un endroit où elle ne sera pas inclinée de plus de 3^ . Toutefois, n'installé pas l'unité inclinée vers le côte contenant le comprisseur.
- Si vous installez l'unité extérieure à un endroit où elle pourrait être exposée à des vents forts, fi xez-la bien.
- Laissez l'espace indiqued dans les exemples d'installation.
Si l'installation n'est pas effectuee en consequence, cela pourrait provoquer un court-circuit et aodoirr les performances de fonctionnement.

■ Installation de l'unité extérieure

Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm) - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm) - 2

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm) - 3

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm) - 4

Lorsqu'une obstruction se trouve dans l'espace supérieur (Unité : mm)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsqu'une obstruction se trouve dans l'espace supérieur (Unité : mm) - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsqu'une obstruction se trouve dans l'espace supérieur (Unité : mm) - 2

■ Installation de plusieurs unités extérieures

  • Laissez au moins 250 mm d'espace entre les unités extérieures si vous en installez plusieurs.
  • Lorsque vous acheminez la tuyauterie depuis le cote d'une unite extérieure, laissez un espace pour la tuyauterie.

Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm) - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsque l'espace supérieur est ouvert (Unite : mm) - 2

(3) Obstacles devant et derrière

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Obstacles devant et derrière - 1

Lorsqu'une obstruction se trouve dans l'espace supérieur (Unité : mm)

(1) Obstacles derriere et au dessus

  • Jusqu'a 3 unités peuvent être installées côte à côte.
  • Si 4 unités ou davantage sont alignées, laissez un espace comme indiqué ci-dessous.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Lorsqu'une obstruction se trouve dans l'espace supérieur (Unité : mm) - 1

■ Installation d'unités extérieures sur plusieurs rangiées (Unité : mm)

(1) Disposition d'unités parallètes-Uniques

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Installation d'unités extérieures sur plusieurs rangiées (Unité : mm) - 1

(2) Disposition d'unités paralleles multiples

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Installation d'unités extérieures sur plusieurs rangiées (Unité : mm) - 2

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Installation d'unités extérieures sur plusieurs rangiées (Unité : mm) - 3

REMARQUES :

  • Si l'espace est plus vaste que mentionné ci-dessus, les conditions seront les mêmes qu'en l'absence d'obstacle.
  • Lors de l'installation de l'unité extérieure, veillez à ouvir les côts avant et gauche afin d'obtenir une meilleure efficacité de fonctionnement.

3.2.Installation de I'unité

  • Installéz 4 boulons d'ancrage aux emplacements indiqués par des flèches sur la fi gure.
  • Pour réduire les vibrations, n'installez pas l'unité directement au sol. Installez-la sur une base solide (telle que des blocs de béton).
  • Les fondations doivent supporter les pieds de l'unité et leur largeur doit être de 50 mm minimum.
  • Selon les conditions d'installation, il est possible que l'unité extérieure engendre des vibrations pendant le fonctionnement, ce qui pourrait provoquer du bruit et des vibrations. Par conséquent, utilisez des matérielles d'insonorisation (teils que des tampons insonorisant) sur l'unité extérieure pendant l'installation.
  • Installé les fondations en veillant à laisser l'espace suffisant pour l'installation des tuyaux de raccordement.
    Fixez l'unité sur un bloc solide à l'aide des boulons de fondation. (Utilisez 4 jours de boulons, écrous et rondelles M10 disponibles dans le commerce.)
  • Les boulons doivent dépasser de 20 mm. (Reportez-vous à la figure.)
  • Si une protection de renversement est nécessaire, procurez-vous les éléments nécessaires disponibles dans le commerce.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - 3.2.Installation de I'unité - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - 3.2.Installation de I'unité - 2
Fixez fermement avec des boulons sur un socle solide. (Utilisez 4 ensembles de boulon, écrou et rondelles M10 disponibles dans le commerce.)

ATTENTION

  • Ne pas installer l'unité extérieure sur deux étages ou l'écoulement d'eau pourrait geler. Sinon l'évacuation de l'unité supérieure pourrait former de la glace etcauseur dysfonctionnement de l'unité inferieure.
    Lorsque la tempereure exterieure est de 0^, ou moins, n'tutilisez pas le tuyau de vidange foumi en accessoires.

Si le tuyau de vidange est utilisé, il est possible que l'eau de vidange à l'intérieur du tuyau gèle avec un climat particulièrement froid.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

Si I'unité est installée dans une région exposée à de forts vents, à du gel, à des pluies verglacantes, à des chutes de neige ou à une accumulation de neige importante, prenez les mesures appropriées pour la protégger des éléments. Pour assurer un fonctionnement stable, l'unité extérieure doit être installée sur un support surélevé ou une étagère, au même niveau ou au-dessus de l'épaissur de neige prévue pour la région. L'installation de capots à neige et de clôture de prévention de rafales est recommendée lorsque des rafales de neige et de la poudrerie sont communes dans la région.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 2

3.3. Retrait et remplacement des pièces

Retrait du couvercle du commutateur

(1) Retirez les vis autotaraudeuses.
(2) Faites glisser le couvercle du commutateur vers le bas pour le relicher.

Installation du couvercle du commutateur

(1)Après avoir insere les attaches (2 emplacements) sur le couverte de commutateur dans le trou sur I'unité exterieure, faites glisser le couverte du commutateur vers le haut.
(2) Replacez les vis autotaraudeuses.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Installation du couvercle du commutateur - 1

3.4. Raccordement des eaux usées

ATTENTION

  • Procédez au travail de drainage conformément au present manuel et assurez-vous que l'eau de drainage est correctement evacuée. Si les travaux de vidange ne sont pas exécutés correctement, de l'eau peut couler de l'unité et ainsi mouiller les meubles.
  • Lorsque la température extérieure est de 0^ ou moins, n'utilise pas le tuyau de vidange accesseoire ni le capuchon de vidange. Si vous utilisez le tuyau et le capuchon de vidange, l'eau de vidange contene dans le tuyau peut geler dans des conditions de temperatures extrémement froides. (Modèle à cycle inverse uniquement)
  • L'unité extérieure doit absolument ettre attachee avec des boulons aux quatre emplacements indiques par les flèches.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1
Emplacement de montage du tuyau de vidange

Comme l'eau de vidange s'écoulé de l'unité extérieure pendant le chauffage, installez le tuyau de vidange et raccordez-le à un flexible de 16 mm disponible dans le commerce. (Modèle à cycle inversé uniquement)

Lors de l'installation du tuyau de vidange, coimatez tous les orifices autres que l'orifice de montage du tuyau de vidange situées au bas de l'unité extérieur avec du mastic afin d'évierer uneuite d'eau. (Modèle à cycle inversé uniquement)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 2
Orifice de montage du tuyau de vidange
Tuyau de vidange

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 3

3.5.Installation de la tuyauterie

ATTENTION

N'utilisez pas d'huile minérale sur les pièces évasées. Évitez toute pénétration d'huile minérale dans le système, car cela réduirait la durée de vie des unités.
- Tout en soudant les tuyaux, veilles à y insuffer de l'azote à l'état gazeux.
- Les longueurs maximales de cet apparéil sont indiquées dans le tableau. Le bon fonctionnement de l'unité n'est pas garantieti si les longueurs sont supérieures à celles ci.

■ Evasement

(1) À l'aide d'un coupe-tube, coupe le tuyau de raccordement à la longueur nécessaire.
(2) Maintenez le tuyau vers le bas de façon à ce que les chutes de découvert ne poussent pas pénétrer dans le tuyau, puis ébarbez le tuyau.
(3) Insérez le raccord conique sur le tuyau et évasez le tuyau avec un outil à évaser. Insérez le raccord conique (utilisèz toujours celui joint aux unités interieure et extérieure respectivement) sur le tuyau et évasez le tuyau à l'aide d'un outil à évaser.

Utilizez l'util à évaser spécial pour R32 (R410A), ou l'util à évaser conventionnel (pour R22). Lors de l'utilisation de l'util d'évasement conventionnel, utilisez toujours un gabarit de réglage de marge de tolerance et obtenez la dimension A indiquée dans le tableau suivant.

Verifi esi [L] est uniformement evase et n'est pas fi ssure ou raye.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Evasement - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Evasement - 2

Diamètre extérieur du tuyauA (mm)
Outil d'évasement pour R32 ou R410A, de type à clabotOutil à évaser conventionnel (R22)
Type à clabot Typeécrou à oreilles
ø 6,35 mm (1/4")0 à 0,5 1,0 à 15 1,5 à 2,0
ø 9,52 mm (3/8")
ø 12,70 mm (1/2")
ø 15,88 mm (5/8")
ø 19,05 mm (3/4")

Pliage des tuyaux

ATTENTION

Pour ne pas risquer de rompre le tuyau, evitez tout cintrage trop prononce. Cintrez le tuyau avec un rayon de courbure de 100 mm minimum.
- Un tuyau plie à plusieurs reprises au même endroit finit par se rompre.

  • Si vous cintrez les tuyaux à la main, veillez à ne pas les écraser.
  • Ne cintrez pas les tuyaux à plus de 90^
    Le cintrage ou l'etirage repétés des tuyaux en durcit le matériel et rend difficile tout cintrage ou étirage ultérieur.
  • Ne cintrez pas, ou n'étirez pas les tuyaux plus de 3 fois.

Raccord évasé

ATTENTION

  • Veilze à placer correctement le tuyau contre l'orifice de l'unité intérieure et de l'unité extérieur. Si le centrage n'est pas correct, il sera impossible de bien serrer le raccord conique.
    Tout effort exagéré sur le raccord conique endommage le filetage.
  • N'enlevez le raccord conique du tuyau de l'unité extérieure qu'immediatement avant de connecter le tuyau de raccordement.
  • Une fois la tuyauterie installée, vérifie que les tuyaux de raccordement ne touchent pas le compresseur ou le panneau extérieur. Si les tuyaux touchent le compresseur ou le panneau extérieur, ceux-ci générent des vibrations et du bruit.

(1) Detached les capuchons et les bouchons des tuyaux.
(2) Centrez le tuyau contre l'orifice de l'unité extérieure, puis vissez le raccord conique à la main.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 1

Pour empêcher les fuites de gaz, recouvre la surface du raccord conique avec de l'huile à l'alkylbenzène (HAB). N'utilissez pas d'huile minérale.

(3) Fixez le tuyau de raccordement.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 2

(4) Une fois le raccord conique serré correctement à la main, utilisez une clé dynamométrique pour son serrage final.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ATTENTION - 3

ATTENTION

Tenez la clé dynamométrique par sa poignée, à un angle ajustat rapport au tuyau, affin de serrer correctement le raccord conique.
Le panneau extérieur peut être déformé si vous le serrez uniquement à l'aide d'une clé. Veillez à fixer la pièce principale à l'aide d'une clé de mainién (cle de retenue), puis serrez à l'aide d'une clé dynamométrique (reportez-vous au schema ci-dessous). Ne force pas sur le raccord d'obturation de la vanne et n'accroche pas de cle ou autre sur ce raccord. Une rupture du raccord d'obturation peut entrainer une fuite du réfrigerant.

Raccord conique [mm (pouce)]Couple de serrage [N·m (kgf·cm)]
Dia. 6,35 (1/4) 16 à 18 (160 à 180)
Dia. 9,52 (3/8) 32 à 42 (320 à 420)
Dia. 12,70 (1/2) 49 à 61 (490 à 610)
Dia. 15,88 (5/8) 63 à 75 (630 à 750)
Dia. 19,05 (3/4) 90 à 110 (900 à 1100)

ATTENTION

  • Serrez le racord conique avec une clé dynamométrique conformément aux instructions de ce manuel. Si trop serre, le racord conique peut casser au bout d'une longue période et cause une fuite de réfrigerant.
  • Pendant l'installation, assurez-vous que le tuyau de réfrigerant est fermement fixé avant de lancer le compresseur. N'utilise pas le comprasseur si la tuyauterie de réfrigerant n'est pas correctement fixée avec des vannes à 3 voies ouvertes. Ceci peut causeer une pression anormale dans le cycle de réfrégération entraînant unerupture et même une blessure.

3.6. Test d'étanchéité

AVENTISSEMENT

  • Avant d'utiliser le compresseur, installez les tuyaux et raccordez-les bien. Autrement, si les tuyaux ne sont pas bien installés, les vannes sont ouvertes lorsque le comprisseur fonctionne et de l'air peut pénétrer dans le circuit de réfrigerant. Si cela se produit, la pression dans le circuit de réfrigerant augmente anormalement et peut provoquer des dégats ou des blessures.
  • Une fois l'installation terminée, vérifie l'absence de touteuite de réfrigerant. Si du réfrigerant fuit dans la pierce et est exposé à une source de flamme telle qu'un chauffage à ventilateur, un poèle ou un brûleur, celui-ci produit un gaz toxique.
  • Ne soumettez pas les tuyaux à des chocs violents lors du test d'étanchéité. Cela pourrait provoquer la rupture des tuyaux et entrainer de graves blessures.

ATTENTION

  • Ne refermez pas les murs et le plafond tant que le test d'étanchéité et la charge du gaz frigorégène ne sont pas terminés.
    Pour raisons d'entretien, ne pas ensevelir la tuyauterie de I'unité extérieure.

  • Une fois les tuyaux raccordés, effectuez un test d'étanchéité.
    Assurez-vous que les vannes à 3 voies sont fermées avant d'effectuer le test d'étanchéité.
    Pressurise 4,15 MPa pour effectuer le test d'etanchete.

  • Ajouter de l'azote gazeux dans les tuyaux de liquide et dans les tuyaux de gaz.
  • Vérifiez tous les raccords évasés et toutes les soudures. Ensuite, vérifie que la pression n'a pas diminué.
  • Compareez les pressions après avoir mis sous pression et I'avoir laissé au repos pendant 24 heures, et vérif ez que la pression n'a pas diminué.
  • Si la température de l'air extérieur varie de 5^ , la pression de test varie de 0,05 MPa. Si la pression a chuté, il est possible que les joints de la tuyauterie fuiert.
    Si une fuite est discoveredre, reparez-la immeditatement et efectuez de nouveau le test d'etanchete.
  • Une fois le test d'étanchéité effectué, relâchéz l'azote des deux vannes.
    Relachez I'azote lentement.

3.7. Mise sous vide

ATTENTION

Utilisez tous uns une pompe a vide pour purger l'air.
- Une quantité de réfrigerant suffisante pour purger l'air n'a pas été chargée dans l'unité extérieur en usine.
Le réfrigerant ne doit pas être déchargé dans l'atmosphère.
- Utilisé une pompé à vide, un manifold manomètre et un flexible de charge pour le R32 exclusivement. L'utilisation de la même pompé à vide pour différents réfrigerants peut endommager la pompé à vide ou l'unité.
- Une fois la tuyauterie raccordée, vérifie que les joints ne fuent pas à l'aide d'un détector et de fuite de gaz ou d'eau savonseuse.

■ Verifi cation des fuites de gaz et purgege de l'air

Les contrôles de fuites de gaz s'effectuent soit à vide, soit à l'aide d'azote. Veuillez selec-tionner la méthode adequate selon la situation.

Contrôle des fuites de gaz à vide :

(1) Verifiez que les raccordements de tuyauterie sont bien fixés.
(2) Déposez le capuchon de la vanne à 3 voies et raccordez les flexibles de charge du manifold manomètre à l'orifice de charge de la vanne à 3 voies.
(3) Ouvrez complètement la vanne du manifold manomètre.
(4) Actionnez la pompe à vide et commencez l'aspi
(5) Verifie que le manomètre relève une pression de -0,1 MPa (76 cmHg), actionnez la pompe à vide pendant 30 minutes ou plus pour chaque vanne.
(6) À la fin de l'aspiration, fermez complètement la vanne du manifold manomètre et arrêtez la pompé à vide.
(Laissez ainsi pendant environ 10 minutes, et vérifie que l'ailguille ne retombe pas.) (7) Débranchez le flexible de charge de l'orifice de charge de la vanne à 3 voies.
(8) Retirez les raccords d'obturation, puis ouvrez totalement les tiges de manoeuvre des vannes à 2 voies et à 3 voies à l'alde d'une clé hexagonale. [couple : 6 à 7 N·m (60 à 70 kgf·cm)].
(9) Serrez les raccords d'obturation et le capuchon de l'orifice de charge de la vanne à 2 voies et de la vanne à 3 voies au couple spécifique.

Contrôle des fuites de gaz avec de l'azote :

(1) Verifiez que les raccordements de luyauterie sont bien fixés.
(2) Deposez le capuchon de la vanne à 3 voies et raccordez les flexibles de charge du manifold manomètre à l'orifice de charge de la vanne à 3 voies.
(3) Mettez sous pression avec de I'azote par I'orifice de charge de la vanne a 3 voies.
(4) Ne faites pas monter la pression jusqu'à la valeur spécifiée en une seule fois, mais faites-le progressivement.
① Augmenteze la pression jusqu'a 0,5 Mpa (5 kgf/cm2), laissez reposer pendant environ cinq minutes, puis verifie si la pression diminue.
② Augmentez la pression jusqu'a 1,5 Mpa (15 kgf/cm2), laissez reposer pendant environ cinq minutes, puis verifiez si la pression diminue.
③ Augmentez la pression jusqu'à la pression spécifiée (la pression conçue pour cet appeareil), puis prenez-en note.
(5) Laissez reposer à la pression spécifiée et si la pression ne diminue pas, alors tout va bien. Si la baisse de pression se confirme, c'est qu'il y a uneuite. Il est donc nécessaire de trouver l'emplacement de lauite et d'eff ecteur de petits réglages.

(6) Déchargez l'azote et commencez à enlever le gaz avec une pompe à vide.
(7) Ouyrez complètement la vanne du manifold manomètre.
(8) Actionnez la pompé à vide et commencez l'aspiration.
(9) Vérifie que le manomètre relève une pression de -0,1 MPa (76 cmHg), actionnez la pompe à vide pendant 30 minutes ou plus pour chaque vanne.
(10) À la fin de l'aspiration, fermez complètement la vanne du manifold manomètre et arrêtez la pompé à vide.
(11) Debranchez le flexible de charge de l'orifice de charge de la vanne à 3 voies.
(12) Retrière les raccords d'obturation, puis ouvrez totalement les tiges de manoeuvre des vannes à 2 voies et à 3 voies à l'aide d'une clé hexagonale. [couple : 6 à 7 N·m (60 à 70 kgf·cm)].
(13) Serrez les raccords d'obturation et le capuchon de l'orifice de charge de la vanne à 2 voies et de la vanne à 3 voies au couple spécifique.

Couple de serrage
Raccord d'obturation6,35 mm (1/4 pouce) 20à 25 N·m (200 à 250 kgf·cm)
9,52 mm (3/8 pouce) 20à 25 N·m (200 à 250 kgf·cm)
12,70 mm(1/2 pouce)28 à 32 N·m (280 à 320 kgf·cm)
15,88 mm(5/8 pouce)30 à 35 N·m (300 à 350 kgf·cm)
19,05 mm(3/4 pouce)35 à 40 N·m (350 à 400 kgf·cm)
Capuchon de l'orifi ce de chargement10 à 12 N·m (100 à 120 kgf·cm)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Verifi cation des fuites de gaz et purgege de l'air - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ■ Verifi cation des fuites de gaz et purgege de l'air - 2
Manifold manomètre

ATTENTION

  • Ne purgez pas l'air avec du réfrigerant, mais utilisez une pompé à vide pourmettre l'installation sous vide ! L'unité extérieure ne contient pas de réfrigerant supplémentaire pour purger l'air !
  • Utilisé une pompé à vide, un manifold manomètre et un flexible de charge pour le R32 exclusivement. L'utilisation de la même pompé à vide pour différents réfrigerants peut endomager la pompé à vide ou l'unité.

3.8. Charge supplémentaire

AVENTISSEMENT

Lors du deplacement et de I'installation du climatiseur, ne melangez pas de gaz autre que le refrigerant specifie e R32 dans le cycle de refrigeration. Si de I'air ou un autre gaz est introduit dans le cycle de refrigeration, la pression a l'intérieur du cycle augmente pour atteindre une valeur anormalement elevatede et provoquer une detioriation de I'appareil, des blessures, etc.

Chargez le réfrigerant en suivant les instructions dans "2.5. Quantité de charge supplémentaire".

ATTENTION

  • Àprous avoir fait le vide dans le système, ajouez le réfrigerant.
  • Ne réutilise pas de réfrigerant usage.
  • Quand vous chargez le réfrigerant R32, utilisez toujours une balance électronique pour la charge de réfrigerant (pour le mesureur par son poids). L'ajout d'une quantité de réfrigerant supérieure à la quantité spécifique provoquera une panne.
  • Quand vous chargez le réfrigerant, tenez compte du léger changement de composition de ses phases gazeuses et liquides, et chargez toujours du côté de sa phase liquide, dont la composition est stable.
  • Vérifiez si le cylindre en acier dispose ou non d'un siphon installé avant le replissage. (Il y a une indication « doté d'un siphon pour le replissage du liquide » sur le cylindre en acier.)

Méthode de remplissage pour cylindre avec siphon

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Méthode de remplissage pour cylindre avec siphon - 1

Placez le cylindre en position verticale et replissee-ile de liquide.

(Il est possible demplir le liquide sans faire un returnement avec le siphon à l'intérieur.)

Méthode de replissage des autres cylindres

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Méthode de replissage des autres cylindres - 1

Retournez-le et remplissez-le de liquide.

(Failes attention de ne pas renverser le cylindre.)

  • Veuillez à bien utiliser les outils spéciaux pour R32(R410A) pour la résistance à la pression et évitez de melanger les substances impures.
  • Le bon fonctionnement de l'unité n'est pas garantit si les longueurs de tuyau sont supérieures aux longueurs maximum specifiés.
    Assurez-vous de refermer la valve après le chargement du réfrigerant. Autrement, le compréseur pourrait chuter.
  • Evitezne que trop de réfrigerant ne se répande dans l'air. Une libération excessive est interdite la loi de collecte et de destruction du fréon.

3.9. Câblage électrique

AVENTISSEMENT

  • Les connexions électriques doivent être effectuees par une personne qualifiee et conformement aux specifications. La tension nominale de ce produit est de 230 V CA, 50 Hz. La plage de fonctionnement doitetre comprise entre 198 et 264 V.
  • Avant de brancher les fils, vérifie que la tension est coupée.
  • Ne touchez jamais des composants électriques immédiatément après la coupure de l'alimentation. Un chic électrique pourrait se produit. Àspu avoir coupé le courant, patientez 10 minutes ou plus avant de toucher des composants électriques.
  • Utilisez un circuit d'alimentation dédié. Un circuit électriche de trop faible capacité ou un cablage exécuté de façon incorrecte peut provoquer chocs électriques ou des incendes.
    Veillez a installer un disjoncteur de fuite à la terre.
    Sinon, vous risquez de provoquer un chocoléctrique ou un incendie
  • Un disjonceur doit être installe à l'aide d'un cablage permanent. Utilisez toujours un circuit capable de déclencher tous les pôles du cablage et ayant une distance d'isoaction d'au moins 3 mm entre les contacts de chaque pôle.
    Utilisez les cables et les cables d'alimentation dédiés. Une utilisation inappropriée pourrait provoquer un choc électricque ou un incendie suite à une mauvaise connexion, une isolation insuffisante ou une surtension.
  • Ne modifier pas le cable d'alimentation, n'utilise pas de ballongne ni de derivation. Une utilisation inapproPRIe pourrait provoquer un chic électrique ou un incendie
    suite à une mauvaise connexion, une isolation insuffisante ou une surtension.
  • Branchez le cable connecteur fermement aux bornes. Vérifie que les cables raccordées aux bornes ne sont soumis à aucune force mécanique. Une installation défecteuse peut provoquer un incendie.
    Utilisez des cosses à山寨 et serrez les vis des bornes selon les couples indiques, sinon une surchauffe anormale pourrait se produire et provoquer de graves dommages à l'intérieur de l'appareil.
  • Veiliez à bien fixer la portion isolante du cable connecteur avec le collier pour cable. Un isolant de cable endommage peut provoquer un court-circuit.
    Fixez les cables affin quils n'entrent pas en contact avec les tuyaux (en particulier du cote haute pression). Veilze a ce que le cable d'alimentation et le cable de transmis sion n'entrent pas en contact avec les vannes (gaz).
  • N'installéEZmeille de condensateur d'amélioration du facteur de puissance. Le condensateur pourrait surchauffer au lieu d'améliorer le facteur de puissance.
    Assurez-vous de réaliser les travaux de mise à la terre.
    Ne raccordez pas les cables de terre a un tuyau de gaz, a un tuyau d'eau, a un paratonnierre ou au cable de terre d'un téléphone.

  • En case de fuite de gaz, le raccordement à un tuyau de gaz peut entrainer un incendie ou une explosion.

  • Le raccordement à un tuyau d'eau n'est pas une méthode de mise à la terre efficace si un tuyau en PVC est utilisé.
    Le raccordement au fil de mise à la terre d'un téléphone ou à un paratonnère peut augmenter dangereusement le potentiel électrique en cas déclairs.
  • Une mise à la terre incorrecte peut provoquer des chocs électriques

  • Installéz solidement le couvercle du boiltier électriche sur l'appareil. Une fixation incorrekte du panneau de service risque de provocer de graves accidents, tels qu'un choc électricque ou un incendie, suite à la pénétration de poussière ou d'eau.

  • Ne raccordez pas l'alimentation C.A. au bordier de la ligne de transmission. Un mauvais cabbage peut endommager l'ensemble du système.
  • Avant toute opération d'entretien sur l'unité, mettez l'interrupteur d'alimentation sur OFF. Ensuite, ne touche pas les composants électriques pendant 5 minutes en raison d risque de chic électrique.
  • Veilze à bien effectuer le travail de raccordement à la terre. Une mise à la terre incorrecte peut provoquer des chocs électriques.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - AVENTISSEMENT - 1

ATTENTION

  • La capacité d'alimentation électrique primaire est destinée au climatiseur et n'inclut pas l'utilisation simultanee d'autres apparéils.
  • Si la tension électrique n'est pas ajusté, contactez vous sympathie électrique.
  • Installéz un disjoncteur à un emplacement non exposé aux températures élevées. Si la température autour du disjoncteur est trop élevée, l'intensité à laquelle le disjoncteur se coupe peut diminuer.
  • Si vous utilissez un disjoncteur en cas deuite à la terre concu professionnelly pour la protection contre les defaute à la terre, assurez-vous d'installer un commutateur à fissible ou un disjoncteur.
  • Ce système utilise un inverter. ce qui signifie que I'on doit utiliser un disjoncteur de mise à la terre pouvant traiter des harmoniques afin d'empêcher un dysfonctionnement du disjoncteur de mise à la terre lui-même.
    N'utilise pas de cablage electrique de croissement pour l'unité extérieure.
  • Si la température autour du disjoncteur est trop élevé, l'intensité à laquelle le disjoncteur se coupe peut diminuer.
  • Quand le tableau électrique est installé à l'extérieur, place-le dans un cabinet verrouillable pour que personne ne puisse y acceder facilement.
  • Commencez les travaux de cablage après la fermeture du commutateur de derivation et le coupe-circuit de surtension.
    Le cable de transmission entre l'unité interieure et l'unité extérieure est de 230 V.
    Assurez-vous de ne pas débrancher le câblage d'alimentation et le câblage de raccordement du capteur du thermisier etc. Le comprésse peut tomber en panne s'il est actionné avec ces câblages débranchés.
  • Ne dépassez jamais la longueur maximale du cable de racordement. Une longueur supérieure à la longueur maximaque peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Ne démarrez pas le fonctionnement avant le chargement complet du réfrigerant. Le comprésseur tombera en panne s'il est actionné avec le chargement complet du tuyau de réfrigerant.
  • L'électricité statique présente dans le corps humain peut endomgar la carte de circuit imprimé lorsque vous la manipulez pour configurer l'adresse, etc. Tenez compte des points suivants.

Raccordez l'unité interieure, l'unité extérieure et l'equipement en option à la terre.
Coupez l'alimentation électrique (disjoncteur).
Touchez la partie métallique (la partie non pointe du boitier de commande, par exemple) de l'unité interieure ou extérieure pendant 10 secondes minimum. Évâcuez l'életricité statique de votre corps.
Ne touchez jamais la borne ou le motif de la carte de circuit imprimé.
- Faites attention à ne pas produit d'étinçelles en respectant les indication suivantes lors de l'utilisation d'un réfrigerant infi ammable.

  • N'enlevez pas le fusible quand l'appareil est sous tension.
  • Ne débranchez pas la fiche de la prise murale et du cablage quand l'appareil est sous tension.
  • Il est recommendé de placer la connexion de sortie en hauteur. Placez les cordons de manière à ce qu'ils ne s'emmèlement pas.

  • Confirmez le nom de méthode de l'unité intéérieure avant d'éffectuer le raccordement. Si l'unité intéérieure n'est pasCompatible avec du R32, un signal s'affiche, et il n'est pas possible d'utiliser l'unité.

  • N'attachez pas ensemble le cable d'alimentation électrique et le cable de raccordement.

Raccordement du câblage à la borne

  • Lorsque vous retirez le revêtement d'un cable de sortie, utilisez toujours un outil spécial (un outil à dénuder par exemple). Si vous ne disposepez pas d'outil spécial, retirez delicatement le revêtement à laide d'un couteau ou autre.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Raccordement du câblage à la borne - 1

Raccordement du cablage à la borne

Précautions pour le raccordement du cable

(1) Utilisez des bornes à partir munies de manchons isolants comme indiqué dans la figure pour effectuer le raccordement au bornier.
Fixez solidement les bornes a partir aux fils à l'aide d'un outil approprié de maniere a ce que les fi les ne puissant pas se detacher.
(3) Utilise les fils spécifiés, raccordez-les solidement et fixez-les de maniere à ne pas exercer de tension sur les bornes.
(4) Utilisez un tournevis approprié pour serrer les vis des bornes. N'utilisez pas un tournevis trop petit car il pourrait endommager la tête des vis et empêcher leur serrage correct.
(5) Ne serrez pas trop fort les vis des bornes car elles poursaient casser.
(6) Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les couples de serrage des vis des bornes.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Précautions pour le raccordement du cable - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Précautions pour le raccordement du cable - 2
Vis avec rondelle spéciale

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Précautions pour le raccordement du cable - 3

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Précautions pour le raccordement du cable - 4

Couple de serrage [N·m (kgf·cm)]

Vis M4 1,2 à 1,8 (12 à 18)

Diagrammes de raccordement

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Diagrammes de raccordement - 1

Unité extérieur

(1) Retrait du couvercle du commutateur
- Retirez les vis de fixation.
- Soulevez le couvercle du commutateur, puis tirez-le vers l'extérieur pour le retirer.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Unité extérieur - 1

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Unité extérieur - 2
UNITE A UNITE B
ALIMENTATION

(2) Raccordez le cable d'alimentation électrique et le cable de raccordement au bornier.

Attachez le cable d'alimentation et le cable de raccordement avec un serre-cable.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Unité extérieur - 3

(3) Comme illustré, tirez le cable d'alimentation et le cable de raccordement.

(4) Installé le couvercle du commutateur.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - Unité extérieur - 4

4. TEST DE FONCTIONNEMENT

La méthode de test de fonctionnement peut être différente selon l'unité interieure raccordée. Consultez le manuel d'installation fourni avec chaque unité interieure.

FUJITSU AOEG14KBCA2 - TEST DE FONCTIONNEMENT - 1

ATTENTION

  • Branchez toujours le courant 12 heures avant la mise en marche à n de protégé le compresseur.

4.1. Eff ectuez le TEST DE FONCTIONNEMENT (TEST RUN) conformément au manuel d'installation de l'unité interieure

4.1.1. ÉLÉMENTS À VÉRIFIER

UNITE INTÉRIEURE

(1) Le fonctionnement de chaque touche de la télécommande est-il normal?
(2) Tous les temoins s'allument-ils normalement ?
(3) Le volet d'orientation de l'air fonctionne-t-il normalement?
(4) La vidange est-elle normale ?
(5) Y a-t-il un bruit anomal et des vibrations pendant le fonctionnement ?

UNITE EXTERIEURE

(1) Y a-t-il un bruit anormal et des vibrations pendant le fonctionnement ?
(2) Le bruit, le vent ou l'eau de vidange de l'unité dont-il perturber les voisins?
(3) Y a-t-il des fuiites de gaz?
- Ne faites pas fonctionner le climatisationur en mode de test de fonctionnement pendant longtemps.
- Pour la méthode de fonctionnement, reportez-vous au mode d'emploi et effectuez le contrôle de fonctionnement.

5. FINITION

5.1. Pose d'isolant

Determinez l'epaiseur du materiel d'isoation en vous referant au Table A.

Table A, Choix de l'isolant
[ pour utiliser un matériel isolant au coefficient de conduction inférieur ou égal à 0,040 W/(m·k)]

Humidité relative [mm (po.)]Matériau isolant
Épaisseur minimum [mm]
70% ou plus75% ou plus80% ou plus85% ou plus
Diamètre du tuyau6,35 (1/4) 8 1013 17
9,52 (3/8) 9 1114 18
12,70 (1/2) 10 1212 15 19
15,88 (5/8) 10 1212 16 20
19,05 (3/4) 10 1213 16 21
  • Si la température ambiente et l'humidité relative dépassent 32^ , augmentez le niveau d'isolement thermique des tuyaux réfrigerants.

6. ASPIRATION

Pour éviter de décharger du réfrigerant dans l'atmosphère au moment de changer l'unité d'emplacement ou de la mesure au rebut, recuppez le réfrigerant en effectuant l'opération de refroidissement ou l'opération de refroidissement force en suivant la procédure suivante. (Quand l'opération de refroidissement ne peut pas démarrer en hiver ou autre, démarrez l'opération de refroidissement force.)

(1) Effectuez la purge de l'air du flexible de charge en raccordant le flexible de charge du manifold manometre à l'orifice de charge de la vanne à 3 voies (UNITE A et UNITE B) et en ouvrant légarement la vanne de basse pression.
(2)Fermez complètement la tige de manoeuvre de la vanne a 2 voies (UNITÉ A et UNITÉ B).
(3) Demarrez l'opération de refroidissement ou suivez l'opération de refroidissement force. (UNITÉ A et UNITÉ B). Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur la touche TEST DE FONCTIONNEMENT (TEST RUN) après avoir demarree l'opération de refroidissement avec la telecommande. Le témoin de fonctionnement et le témoin de minuterie commence a clignoter simultanement pendant le test de fonctionnement. Si vous utilisez la touche MANUEL AUTO (MANUAL AUTO) de l'unité interieure (si vous ave perdu la télécommande ou autre.) Continuea a appuyer sur la touche MANUEL AUTO (MANUAL AUTO) de l'unité interieure pendant plus de 10 secondes. (L'opération de refroidissement force ne peut pas démarrer si la touche MANUEL AUTO (MANUAL AUTO) n'est pas maintainue enfonnée pendant plus de 10 secondes.)
(4)Fernez la tige de manoeuvre de la vanne a 3 voies (UNITE A et UNITE B) quand le relevé du manomètre indique 0,05 0 Mpa (0,5 0kg / cm^2)
(5) ArreTez le fonctionnement. (UNITE A et UNITE B). Appuyez sur la touche « MARCHE/ ARRET (START/STOP) » de la télécommande pour arreter le fonctionnement. Appuyez sur la touche MANUEL AUTO (MANUAL AUTO) si vous arretez le fonctionnement depuis l'unité interieure. (Il n'est pas nécessaire de maintainir la touche enforcée pendant plus de 10 secondes.)

FUJITSU AOEG14KBCA2 - ASPIRATION - 1

ATTENTION

  • Pendant l'opération d'aspiration, veillez à ce que le compresseur soit hors tension avant de déposer la tuyauterie de réfrigerant. Ne retirez pas le tuyau de raccordement lorsque le compresseur fonctionne avec une vanne 2 ou 3 voies ouverte. Ceci peut générer une pression anormale dans le cycle de réfrigeration pouvant provoquer une détérioration de l'appareil, voir des blessures.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJITSU

Modèle : AOEG14KBCA2

Catégorie : Climatisation