B2500 - Batterie Marstek - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B2500 Marstek au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Batterie lithium-ion, capacité 2500 mAh, tension 3.7V |
|---|---|
| Utilisation | Compatible avec divers appareils électroniques, recharge rapide |
| Maintenance et Réparation | Conserver dans un endroit frais et sec, éviter les décharges complètes |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations Générales | Durée de vie estimée de 500 cycles de charge, garantie de 12 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - B2500 Marstek
Questions des utilisateurs sur B2500 Marstek
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B2500 - Marstek et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B2500 de la marque Marstek.
MODE D'EMPLOI B2500 Marstek
Attention! Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser ce produit.Détails du produit Questions fréquentes et réponses Composition chimique des substances toxiques et nocives Garantie et informations de contact Contenu de l'emballage Spécifications 1
Plage de température de fonctionnement Instructions relatives à l’application Consignes de sécurité importantes Utilisation FR1 Spécifications Une température basse peut affecter la capacité de la batterie de l’appareil. L’appareil peut être rechargé à une température comprise entre 0 °C et 50 °C. Chargez l’appareil lorsque la température est inférieure à 0 °C, nous Nous recommandons de placer le produit dans une glacière isolée ou dans d'autres conditions de température.Le produit peut être utilisé dans la plage de température de-10 ℃ à 50 ℃. Afin de prolonger la durée de vie de la batterie, il Il est recommandé d'utiliser ce produit dans un environnement de 20 ℃ à 30 ℃. Plage de température de fonctionnement 2240 Wh (50 000 mAh/44,8 V) Batterie LiFePO418,7±0,5 kg 296 x 175 x 350 mm Capacité BatteriePoids Dimensions Certificats 6000 fois (25 °C) -10 à 55 °C -10 à 50 °C 0 à 50 °C IP65 Protection contre la surcharge, protection contre la surdécharge, protection contre la surintensité, protection contre la surchauffe, protection contre les courts-circuits, protection contre la surtension. Nombre de cycles Système de protection Étanches Température de stockage Température de fonctionnement Température de charge Entrée PV Sortie PV 12V-59V 8,47A x 2 2 x 500 W max. 42V-50,4V 9,25A x 2 2 x 400 W max. 44,8V-51,1V 22A 42V-51,1V 23A 6720Wh Entrée pour un port de batterie supplémentaire Sortie pour un port de batterie supplémentaire Capacité des ports de batterie supplémentaires FRDétails du produit
Sortie PV Bouton d’alimentation Indicateurs de batterie Port pour batterie supplémentaire *Les batteries supplémentaires doivent être achetées séparément. Entrée PV Indicateur de WIFI&BT Indicateur d'avertissementUtilisation Come utilizzare il prodotto:
1. Connectez le panneau solaire à l’entrée PV du B2500 ;
2. Connectez l’entrée MC4 du micro-onduleur à la sortie MC4 du B2500 ;
3. Appuyez longuement sur le bouton de commutation du B2500 jusqu’à ce que l’état de
l’affichage s’allume ;
4. Si vous n'utilisez pas le B2500, vous pouvez l'éteindre en appuyant 10 s sur le bouton d'arrêt.
*Les panneaux solaires photovoltaïques doivent être achetés séparément.* Micro-onduleur non inclus. Si vous constatez que le micro-inverseur ne fonctionne pas correctement après avoir été connecté comme indiqué ci-dessus, veuillez le connecter de la manière suivante : Connectez l’un des micro-onduleurs à la sortie 1 de l’appareil et l’autre micro-onduleur est suspendu ou connecté au panneau solaire ;
FR4 *Ce problème vient du fait que certaines solutions de micro-inverseur du marché sont des masses communes internes. Si les deux canaux du micro-inverseur sont connectés simultané- ment à un bloc-batterie, le micro-inverseur fonctionnera de manière anormale. Conseils importants:
- Avant de connecter les câbles, assurez-vous que le micro-onduleur, les panneaux solaires et le réseau domestique sont déconnectés et que l’appareil est éteint.
- Avant de régler la sortie sur le micro-onduleur, veuillez confirmer la puissance nominale de votre micro-onduleur. La sortie sur le micro-onduleur ne doit pas être supérieure à la puissance nominale de votre micro-onduleur.
- L’appareil doit être protégé de la lumière directe du soleil pour éviter une augmentation rapide de la température.
- Veuillez vérifier les accessoires avant l’installation, certains accessoires doivent être achetés séparément.
- Après l’installation, veuillez d’abord télécharger l’application pour vérifier l’électricité produite.
- Pour un stockage à long terme, chargez et déchargez l’appareil une fois tous les 3 mois (déchargez l’appareil à 20 %, puis rechargez-le à 80 %). Retrait du câble: Tournez l’outil de 90° Manuel d’utilisation Instruction ManualMICRO ESS B2500Attention! Please read this manual carefully before using this product. 1 B2500 4 Câbles de rallonge MC4 1 Outil Contenu de l'emballage FR5 MARSTEK APP peut connecter tous vos appareils via Bluetooth ou Wi-Fi pour suivre votre consomma- tion et votre production d’énergie en temps réel, afficher dynamiquement les données d’état de l’appareil en temps réel et contrôler l’énergie de l’appareil dans ses propres mains. Ce logiciel peut être utilisé sur des téléphones portables équipés d’Android 6.0 et d’iOS 12.0 ou versions supérieures. Logiciel installé
- Scannez le code QR et installez l’application sur votre smartphone. Connexion
- Après l’installation, les utilisateurs peuvent cliquer sur l’icône du bureau pour entrer dans l’inter- face de connexion. Vous entrerez dans l’interface de commutation de serveur lorsque vous l’ouvrirez pour la première fois.
- Sélectionnez Enregistrer un compte et saisissez votre adresse e-mail. Un code de confirmation sera envoyé à l’adresse e-mail précédemment fournie pour vérification. Confirmez votre e-mail dans l’application avec le code que vous venez de recevoir et définissez un mot de passe.
- Connectez-vous avec votre adresse e-mail et le mot de passe que vous avez choisi.
- Si vous avez oublié votre mot de passe, sélectionnez « Mot de passe oublié ? » et réinitialisez-le.
- Dans l’interface de connexion, cliquez sur le coin supérieur droit et entrez dans l’interface de sélection du serveur, selon les différentes régions à choisir. Si vous sélectionnez le mauvais serveur, l’application ne peut pas récupérer les données de l’historique de l’appareil. Switch Server< European UnionChinaUS&Non EURegister Register < Email Code Verification code Password Forgot PasswordReset Password< Email Code Verification code New Password Register LoginLoginEmailForgot Password?PasswordEuropean Union Please select the corresponding serveraccording to the region of the currentresidence, including Eu, China, and non-EU. lfyou do not select the corresponding server,some data may not be synchronized. Instructions relatives à l’application FR6 Page d’accueil de l’équipement
- Affichage en temps réel de l’état de charge solaire, de la décharge et d’autres états.
- Paramètres de charge : 1. PV1 et PV2 chargent la batterie jusqu’à ce qu’elle soit complètement chargée, puis déchargée. 2. PV1 et PV2 transmettant au micro-onduleur. Ajout des appareils
- Une fois la connexion réussie, sélectionnez « Ajouter un appareil » dans le coin supérieur gauche pour ajouter un appareil.
- Scannez le code QR (code QR uniquement pour le M5000) sur votre appareil pour ajouter l’appareil, ou activez le Bluetooth® et le partage de localisation sur votre smartphone et sélectionnez l’appareil pour l’ajouter directement.
- Une fois que l’appareil a été ajouté avec succès, le nom de votre centrale s’affiche sur la page d’accueil.
- Un clic sur différents appareils dans la page de gestion des appareils permet de passer d’un appareil à l’autre. Un glissement vers la gauche sur le système iOS déclenche la modification et la suppression d’appareils. Un appui long sur la liste des appareils sur le système Android déclenche la modification et la suppression d’appareils.
- Paramètres de décharge profonde.
- Réglage du seuil de démarrage de la décharge.
- Informations sur l’application et l’appareil.
- Partager l’équipement.
- Paramètres de décharge : définir le mode de sortie de l’appareil, (1) Vous pouvez sélectionner la période de temps de chaque ligne et la puissance de sortie du produit via l'application. (2) Vous pouvez activer le mode de contrôle intelligent de l’énergie, dans lequel l’appareil collectera automatiquement l’électricité du ménage et contrôlera la puissance de sortie de l’appareil en fonction des besoins en électricité du ménage, économisant ainsi de l’électricité.
Discharge settings Time period8 Dans le cadre d’une utilisation normale de l’appareil, il n’affectera pas le résultat d’un défaut de fabrication et des matériaux utilisés dans l’appareil : Cette période de garantie décrit les obligations de garantie complètes et exclusives de l’appareil, et nous n’assignerons ni n’autoriserons personne à être responsable d’autres appareils.Période de garantieLa période de garantie de l’appareil est de 3 ans. Dans tous les cas, la période de garantie commence à la date d’achat par le consommateur. Afin de s’assurer de la date de début de la période de garantie, le consommateur doit fournir une preuve d’achat ou d’autres documents justificatifs raisonnables.Les conditions suivantes ne sont pas couvertes par la garantie1. La dégradation de l’aspect de l’appareil après son utilisation.2. Le démontage et l’entretien non autorisés par des personnes non qualifiées.3. Les problèmes de performance causés par des facteurs humains.4. Les dommages causés par des catastrophes naturelles, la foudre, des accidents et d’autres facteurs irrésistibles.Modalités d’obtention du service de garantieVous pouvez contacter notre service clientèle via notre site Web officiel ou notre plateforme de commerce électronique. Nous vous remercions de votre collaboration !Q : Quel est le type de batterie ?Batterie LiFePO4.Q : L’appareil peut-il être emporté dans l’avion ?Non, selon les normes de transport des compagnies aériennes, les batteries au lithium d’une capacité de 100 Wh ne peuvent pas être embarquées dans l’avion.Q : Est-il possible de recharger l’appareil avec des panneaux solaires d’une marque différente ?Oui. Veuillez utiliser des panneaux solaires qui répondent aux spécifications suivantes pour la charge. Plage de tension : 12 à 59 V CC, puissance de sortie nominale (décharge) : 800 W max. (Choisissez nos appareils solaires photovoltaïques, il suffit d’insérer le port CC pour recharger facilement l’appareil à l’aide de l’énergie solaire. Cet appareil utilise la technologie MPPT (dispositif de poursuite du point de puissance maximale), qui peut comparer le point de tension de sortie du panneau solaire avec la tension de la batterie de l’appareil en temps réel, afin de trouver le point de sortie de puissance maximale que le panneau solaire peut fournir et de charger la batterie de l’appareil pour obtenir la meilleure efficacité de charge. * Les performances réelles sont liées aux conditions météorologiques)Q : Comment puis-je prolonger la durée de vie ou mieux entretenir mon appareil monté sur le sol ?Si votre balcon est souvent inondé, nous vous recommandons de surélever votre appareil. Vous éviterez ainsi les dysfonctionnements dus à une immersion prolongée. Garantie et informations de contact Composition chimique des substances toxiques et nocives Questions fréquentes et réponses Substances toxiques et nocives ou éléments chimiques Nom de pièce Coque de l’appareilModule de circuitboutonPetit matérielCâble de chargeBatterieCes informations sont fournies à titre de référence uniquement et ne constituent pas un accord contraignant. L’appareil (couleur, taille, OSD, etc.) en nature prévaut.O : La teneur en substances dangereuses des matériaux homogènes et de tous les composants est conforme aux exigences limites spécifiées dans la norme GB-T 26572.X : La teneur en substances dangereuses d’au moins un des matériaux moyens de la pièce dépasse les limites fixées par la norme GB-T 26572, et il n’existe actuellement dans l’industrie aucune solution de rechange éprouvée qui réponde aux exigences de protection de l’environnement de la directive RoHS de l’UE. FR9 Consignes de sécurité importantes Avertissements ! Veuillez observer attentivement les précautions de sécurité suivantes. Si des blessures physiques, des pertes de données ou des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne s’applique pas.
- Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants.
- N’insérez pas les doigts ou les mains à l’intérieur de l’appareil.
- L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou non vendu par le fabricant de l’appareil peut entraîner un risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure.
- Pour éviter d’endommager la fiche et le cordon électriques, tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon lorsque vous débranchez l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil au-delà de sa puissance nominale. Des sorties de surcharge supérieures à la valeur nominale peuvent entraîner un risque d’incendie ou de blessure.
- N’utilisez pas l’appareil ou l’accessoire s’il est endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible et entraîner un risque d’incendie, d’explosion ou de blessure.
- N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou une fiche endommagé ou un câble de sortie endommagé.
- Ne démontez pas l’appareil. Confiez-le à un réparateur qualifié si un entretien ou une réparation est nécessaire. Un remontage incorrect peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
- N’exposez pas l’appareil à un feu ou à des températures élevées. L’exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion.
- Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez le bloc d’alimentation de la prise avant de procéder à toute opération d’entretien.
- Confiez l’entretien à un réparateur qualifié qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l’appareil.
- Lors du chargement d’un appareil, le produit peut être chaud. Il s’agit d’une condition de fonctionne- ment normale qui ne doit pas susciter d’inquiétude.
- Lorsque vous chargez la batterie interne, travaillez dans un endroit bien ventilé et ne limitez en aucun cas la ventilation.
- Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits chimiques ou des détergents nocifs.
- Une mauvaise utilisation, une chute ou une force excessive peuvent endommager l’appareil.
- Lors de la mise au rebut de piles ou de batteries secondaires, conservez séparément les piles ou les batteries de systèmes électrochimiques différents.
- N’utilisez pas ou ne stockez pas cet appareil à la lumière directe du soleil pendant une longue période, par exemple dans une voiture, un coffre ou tout autre endroit où il sera exposé à des températures élevées. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement, une détérioration ou un dégagement de chaleur.
- L’entretien des batteries doit être effectué ou supervisé par du personnel connaissant bien les batteries et les précautions à prendre.
- N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une forte électricité statique ou de champs magnétiques puissants.
- N’exposez pas cet appareil à des gaz inflammables, explosifs ou à de la fumée.
- Ne vous tenez pas debout sur l’appareil.
- Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Si l’appareil tombe accidentellement dans l’eau, placez-le dans un endroit sûr et ouvert et tenez-le à l’écart du feu jusqu’à ce qu’il soit complètement sec.
- veuillez traiter les déchets conformément à la réglementation. Pour plus de détails, veuillez suivre les lois et règlements locaux sur le recyclage et l’élimination des piles. FRMarstek Energy Co., Limited Add:Rooms 1318-19,13/F,Hollywood Plaza,610 Nathan Road Mongkok,Kowloon,Hong Kong. Tel:+86 400-115-6188 Email: support@marstekenergy.com Web: www.marstekenergy.com Made in chinaPower Anywhere & Anytime.
Notice Facile