MM-X7 - Système hifi SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM-X7 SAMSUNG au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG MM-X7 - page 1
Caractéristiques techniques Système Hi-Fi compact avec connectivité Bluetooth, puissance de sortie de 20W, compatibilité avec les formats audio MP3, WMA, et WAV.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à la maison, possibilité de connecter des appareils via USB ou Bluetooth.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les grilles et les surfaces, vérifier les connexions et les câbles, consulter le service après-vente en cas de panne.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, design moderne, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - MM-X7 SAMSUNG

Comment connecter mon SAMSUNG MM-X7 à mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone et allumez le système Hifi. Appuyez sur le bouton Bluetooth sur le MM-X7 pour le rendre détectable. Sélectionnez 'MM-X7' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Pourquoi le son est-il faible sur mon SAMSUNG MM-X7 ?
Vérifiez le volume du système Hifi ainsi que celui de la source audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et fonctionnels.
Comment réinitialiser mon SAMSUNG MM-X7 aux paramètres d'usine ?
Appuyez simultanément sur les boutons 'Power' et 'Volume +' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le système redémarre et que les paramètres d'usine soient restaurés.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher le système sur une autre prise.
Comment utiliser la fonction radio sur le SAMSUNG MM-X7 ?
Appuyez sur le bouton 'FM' pour passer en mode radio. Utilisez les boutons de recherche pour trouver les stations disponibles. Vous pouvez enregistrer vos stations préférées en maintenant le bouton de présélection enfoncé.
Peut-on lire de la musique depuis une clé USB sur le SAMSUNG MM-X7 ?
Oui, insérez la clé USB dans le port USB du système Hifi. Appuyez sur le bouton 'USB' pour accéder à votre musique.
Comment mettre à jour le firmware de mon SAMSUNG MM-X7 ?
Visitez le site web officiel de Samsung pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour via USB.
Le système ne lit pas certains fichiers audio, que faire ?
Vérifiez le format des fichiers audio compatibles. Le SAMSUNG MM-X7 supporte généralement les formats MP3, WMA et WAV. Convertissez vos fichiers dans un format compatible si nécessaire.
Comment ajuster les basses et les aigus sur le SAMSUNG MM-X7 ?
Utilisez les boutons 'Basse' et 'Aigu' sur le panneau avant pour ajuster le son selon vos préférences.
Que faire si le système Hifi perd la connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée. Essayez de déconnecter et de reconnecter le Bluetooth. Si le problème persiste, redémarrez le système Hifi et votre appareil.

Questions des utilisateurs sur MM-X7 SAMSUNG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM-X7 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM-X7 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI MM-X7 SAMSUNG

MINI CHAINE MM-X7 Mode d’emploi AH68-01953L CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR : COMPACTDIGITAL AUDIO MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 22 Précautions Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu. Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps. Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut- parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute déclaration ou toute garantie de non-contrefacon de droits d’auteurs ou de tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue. Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver, attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin d’éviter des dégâts sérieux. En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de débrancher l’appareil de sa prise de courant. Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou directement au soleil. Cela peut causer la surchauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité. La pile utilisée dans cet appareil contient des produits chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons que le remplacement des piles soit effectué par un technicien. PREPARATION

Avertissement Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations laser. PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION

DIRECTE AU FAISCEAU. Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil. Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.

AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil

à la pluie ou à l’humidité. PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.

Lecture disques multiples & Tuner AM/FM, CASSETTE. Le MM-X7 allie la lecture de disques multiples, y compris CD, MP3-CD, CD-R, WMA,DivX, CD-RW, avec un tuner AM/FM sophistiqué, CASSETTE dans un seul lecteur. Fonction économie d’énergie Le MM-X7 s’éteint automatiquement après 20 minutes en mode stop ou pause. Fonction économiseur d’écran du téléviseur Si l’unité principale reste en mode arrêt pendant 3 minutes, le logo Samsung apparaît sur l’écran du téléviseur MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 6Câble Vidéo Antenne FMTélécommandeManuel de l’utilisateur Antenne AM

Accessoires PREPARATION —Panneau arrière— Bornes de sortie des enceintes Entrée AUX Connecteur de sortie vidéo Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO IN) au connecteurVIDEO OUT. Connecteur antenne FM Connecteur antenne AM Sélecteur de tension (En option) Sélecteur de tension

Insérez les piles de la télécommande La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30°à partir du capteur de la télécommande. Gamme de fonctionnement de la télécommande Retirez le cache pilesà l’arrière de latélécommande enappuyant vers le baset en faisant glisserle cache en directionde la flèche.

Insérez deux piles 1.5V AAA, en prenantsoin de bien respecterla polarité (+ et –). Replacez le cachepiles. Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :

Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).

Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.

Remplacez toujours les deux piles en même temps.

N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. Attention PREPARATION

Bonne qualité Branchez le câble vidéo de la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDEO), fourni, située sur le panneau arrière de l’appareil, sur la prise VIDEO IN (ENTREE VIDEO) de votre téléviseur.

Connectez la prise Audio In (Entrée Audio) du lecteur CD sur la prise Audio Out (Sortie Audio) du composant analogique externe.

Assurez-vous de faire correspondre les couleurs.

Exemple : Composants à signaux analogiques tels que magnétoscope, caméscope et téléviseur. Connexion d’un composant analogique externe Connexion de composants externes Appuyez sur AUX pour sélectionner AUX.

Appuyez de nouveau sur AUX. Câble audioSi le composant analogique externe n’aqu’une seule sortie audio, vous pouvezbrancher la droite ou la gauche. Haut-parleurs

Placez trois enceintes en avant de votre position d’écoute, de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et inclinées vers l’intérieur (environ 45°). Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.

  • L’installation à côté d’un appareil de chauffage, sous la lumière solaire directe ou dans un lieu humide, peut provoquer une diminution des performances des haut-parleurs.
  • N’installez pas les haut-parleurs sur un mur, en haut d’un pilier ou dans tout autre lieu instable pour éviter tout risque d’accident en cas de chute.
  • Ne placez pas les haut-parleurs à côté d’un téléviseur ou de l’écran d’un ordinateur. Ils pourraient avoir un effet sur la qualité de l’image et de l’affichage. Sélection de la position d’écoute La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur. Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds) Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)

Connexion des enceintes Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher. Instructions pour l’installation des haut-parleurs Enceinte (D) Enceinte (G) MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 1212 Réglage de l’horloge Vous disposez de quelques secondes pour effectuer chacune des étapes de la procédure suivante. Passé ce délai, il sera nécessaire de tout recommencer.

  • Vous pouvez afficher l’horloge à toutmoment, même pendant l’utilisationd’une autre fonction, en appuyant unefois sur la touche TIMER/CLOCK. CLOCK s’affiche.

Appuyez deux fois sur la touche TIMER/CLOCK.

Mettez la microchaîne sous alimentation en appuyant sur la touche POWER.

L’heure actuelle est à présent réglée.

Lorsque l’heure correcte s’affiche, appuyez sur ENTER.

augmenter les minutes : diminuer les minutes :

Lorsque l’heure correcte s’affiche, appuyez sur ENTER. les minutes clignotent.

augmenter les heures : diminuer les heures :

Appuyez sur la touche ENTER. l’heure clignote. Remarque Vérifier la durée restante

TRACK REMAINTOTAL ELAPSEDTOTAL REMAINTRACK ELAPSED

Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain Appuyez sur la touche Remain.

Pour vérifier la durée totale et la durée restante d’un titre ou d’un chapitre en cours de lecture.

Le format vidéo est réglé par défaut sur "PAL".

"NTSC" et "PAL" s’affichent. A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NT/PAL afin de sélectionner entre “NTSC” et “PAL”.

Chaque pays a une norme de format vidéo différente.

Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur. Eteignez l’unité principale puis appuyez et maintenez enfoncée la touche NT/PAL de la télécommande pendant plus de 5 secondes . Sélection du format vidéo FONCTIONNEMENT

Branchement des antennes FM et AM (MW) Connexion de l’antenne FM Connexion de l’antenne-cadre AM (MW) 1. Connectez provisoirement l’antenne FMfournie à la prise FM 75Ω COAXIALE.2. Déplacez lentement le câble de l’antennejusqu’à ce que vous trouviez unemplacement permettant une bonneréception. Fixez-le ensuite sur un mur ou uneautre surface rigide. Si la réception est mauvaise, connectez une antenne extérieure. Avant d’attacher un câble coaxial de 75Ω (avec un connecteur de type standard), déconnectezl’antenne FM fournie. 1. Connectez l’antenne-cadre AM fournieaux bornes AM et .2. Si la réception est mauvaise, connectezun fil extérieur recouvert de vinyle à laprise AM. (Laissez l’antenne-cadre AMconnectée).Si la réception AM est mauvaise,branchez une antenne AM extérieure(non fournie).Antenne (fournie)Antenne-cadre AM(fournie)MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 1414

Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lirecertains CD-MP3/WMA. Le sommaire d’un CD MP3/WMA varie selon le format de la piste MP3enregistrée sur le disque. Remarque

En mode Stop, sélectionnez l’album et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

L’écran du menu MP3/WMA apparaît et la lecture démarre. Selon le disque MP3/WMA, l’aspect dumenu peut être différent. Les documents WMA-DRM ne peuventpas être lus. Utilisez la touche poursélectionner la piste.

Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture.

Pour sélectionner un autre album et une autre piste, répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus.

Pour changer d’album, utilisez la touche pour sélectionner un autre album puis appuyez sur la touche ENTER.

Icône de fichiers musicaux Icône de documents vidéo Icône de fichiers images Icône Tous les fichiersAppuyer sur le bouton lorsque l’appareil est en mode stop puis sélectionner l'icône désirée dans la partie supérieure du menu.

Pour lire les fichiers musicaux uniquement, choisissez l'icône . Pour voir les fichiers images uniquement, choisissez l'icône . Pour voir les documents vidéo uniquement, choisissez l'icône . Pour choisir tous les fichiers, choisissez l'icône . Pour lire un fichier dans l’écran du menu, FONCTIONNEMENT Lecture de CD MP3/WMA

Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.

Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD MP3. Le sommaire d’un CD MP3 varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.

La lecture commence automatiquement. DivX MP3 JPEG

La lecture commence automatiquement.

Si le téléviseur est allumé, une liste des MP3 contenus sur le CD apparaît sur l’écran du téléviseur. Remarque• Pour reprendre la lecture appuyez à nouveausur la touche PLAY/PAUSE.Pour arrêter temporairement la lecture,appuyez sur la touche PLAY/PAUSE aucours de la lecture. • Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche, “STOP” s’affiche et si vous appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence depuis le début.Appuyez sur la touche STOP au cours de lalecture pour l’arrêter.

  • Placez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette deprésentation du disque vers le haut.

Lors de la lecture d’un disque DivX, vous ne pouvez lire que le fichier ayant l’extension AVI.

Lorsque vous gravez un fichier de sous-titres sur un CD-ROM avec votre PC, assurez-vous dele graver en tant que fichier SMI. Certains fichiers Divx, XviD, selon le mode de codage et le codec utilisé, risquent de nepas s’afficher correctement. Pas entièrement par exemple. Remarque FONCTIONNEMENT Affichage des sous-titres Lorsque l’appareil est arrêté, appuyez sur la touche SOUS TITRES et maintenez-la enfoncée. ableau des caractéristiques DivX DivX Supporté Les fichiers Avi sont utilisés pour contenir les données audio et vidéo. Celles-ci doivent être enregistrées sur un CD au format ISO 9660. Les MPEG comprenant du DivX peuvent être divisés en Vidéo etAudio.

Compatibilité Vidéo : Toutes les versions de DivX ultérieures à

3.11 (y compris la dernière 5.1) sont supportées. De plus, XviD est

Compatibilité Audio : Les MP3 codés à des débits de 80kbps à 320kbps, AC3 de 128kbps à 448kbps sont supportés. De plus, pour les sous-titres, cette unité supporte le format Text(SMI). SPEC VIDEO Compatibility DivX3.11 Up to the latest VERSIONAUDIO Compatibility MP3 CBR : 80kbps~320kbpsAC3 CBR : 128kbps~448kbpsWMA CBR : 56kbps~160kbps

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “CODE 1”,”CODE 2”,“CODE 3” ,“CODE 4” et “CODE 5”.

Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.

Jusqu’à 8 langues de sous-titres sont prises en charge. CODE 1 au lieu de l’anglais et du coréen, CODE 2 au lieu de l’anglais et du latin (tel que le français et l’allemand), CODE 3 au lieu de l’anglais et du latin 2 , CODE 4 au lieu du cyrillique (tel que le russe et le bulgare) et CODE 5 au lieu du polonais.

« » s’affiche lorsqu’une langue se trouvant sur le disque est prise en charge. Remarque Appuyez sur la touche AUDIO.

Si le disque comporte plusieurs pistes sonores, vous avez la possibilité de basculer entre elles.

À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sélection basculera entre « AUDIO (1/1, 1/2 ...) » et « ». Affichage audio

Il se peut que certains fichiers Divx, XviD, selon leur mode de codage et codec utilisé, nes'affichent pas correctement. Par exemple qui ne serait pas en taille entière. Remarque

Fonction Saut 5 minutes Lecture rapide Lecture DivX Saut avant/arrière Lors de la lecture, appuyez sur la touche .

Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche , si le disque comporte plus de 2 fichiers.

Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche , si le disque comporte plus de 2 fichiers. Appuyez sur la touche .

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant : Lors de la lecture, appuyez sur la touche , .

Accédez à l’écran environ 5 minutes plus tard lorsque vous appuyez sur la touche .

Accédez à l’écran environ 5 minutes précédemment lorsque vous appuyez sur la touche . Enregistrement DivX(R) En mode arrêt, appuyez sur la touche DivX REG.

Veuillez utiliser le code d’enregistrement afin d’enregistrer ce lecteur avec la vidéo DivX(R) sur le formulaire de demande. Pour plus d’informations, rendez vous sur lesite www.divx.com/vod.MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 18Lecture rapide/lente Lecture rapide CD MP3 Appuyez sur la touche

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant : Appuyez sur la touche SLOW.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de lalecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant : Lecture lente FONCTIONNEMENT DivX

La lecture lente à l’envers ne fonctionne pas avec les VCD. Vous n’entendez pas de son lors de la lecture lente et imagepar image.Remarque

Répétition de lecture pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur la touche INFO.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un affichage à l’autre dans l’ordre suivant : L’affichage disparaîtL’affichage disparaît

Something like youBack for goodLove of my lifeMore than words SMART NAVI DivX MP3 JPEG

apparaît sur l’écran du téléviseur ! Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train d’activer des touches, cela indique que le fonctionnement n’est pas possible lorsque le disque est en cours de lecture. Qu’est-ce qu’une Piste (Fichier) ? Une partie d’un fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un CD ou CD MP3. Affichage sur écranAffichage CDAffichage PISTE (FICHIER)Affichage RÉPÉTITION DELECTUREAffichage PISTE(FICHIER)Affichage STEREO(G/D)AffichageSUBTITLE Selon le disque, l’écran des informationsdu disque peut se présenter de manièredifférente.RemarqueMM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 2020 FONCTIONNEMENT Répétition de lecture La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un répertoire (fichier MP3). Appuyez sur la touche REPEAT.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture change dans l’ordre suivant :MP3 JPEG ALÉATOIRE Joue les pistes de manière aléatoire. (Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)PISTE Lit de manière répétée la piste sélectionnée. DIR Lit de manière répétée toutes les pistes contenues dans le dossier sélectionné. DISQUE Lit de manière répétée l’ensemble du disque. OFF Annule la répétition de lecture. CD MP3 JPEG Options de la répétition de lecture

Sauter des Scènes/Chansons DivX MP3 Appuyez rapidement sur

Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.

Mais vous ne pouvez pas sauter des chapitres de manière consécutive.

L’image avance d’une image chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture. Lecture image par image Appuyez sur la touche STEP. Something like youBack for goodLove of my lifeMore than wordsI need youMy loveUptown girl SMART NAVISomething like youBack for goodLove of my lifeMore than wordsI need youMy loveUptown girl SMART NAVI Something like you Back for good Love of my life More than words I need you My love Uptown girl SMART NAVI MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 2222 FONCTIONNEMENT Passer directement à une scène ou une chanson

Le fichier sélectionné sera lu. Un disque MP3 ou JPEG ne peut être déplacé à partir de l’écran d’informations du disque. Lorsque vous lisez un disque MP3 ouJPEG, vous ne pouvez pas utiliser ,pour déplacer un dossier.Pour déplacer un dossier, appuyez sur(Stop) et ensuite sur , . MP3 JPEG

Appuyez sur , ou les touches numériques pour sélectionner le titre ou la piste que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche INFO. Accéder à une piste

Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le moment souhaité et appuyez ensuite sur ENTER. Passer à un moment spécifique

Appuyez sur les touches , pour aller à l’affichage de la durée. Passer à un moment spécifique Appuyez sur les touches numériques.

Vous pouvez passer par la télécommande pour accéder directement au titre, au chapitre ou à la piste que vous souhaitez. Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au titreou au moment sélectionné. Something like youBack for goodLove of my lifeMore than wordsI need youMy loveUptown girl SMART NAVISELECT 03Move Select Stop Remarque

Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez pas sélectionner Répétition de lecture à partir de l’écran d’affichage des informations. Remarque

Appuyez sur pour aller à l’affichage

Appuyez deux fois sur la touche INFO.

Appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur pour sélectionner le mode souhaité de Répétition de lecture.

Pour sélectionner le mode Répétition de lecture dans l’écran d’informations du disque

Pour un CD, appuyez une foissur la touche INFO.

La première piste du premier répertoire est lueautomatiquement. Ne branchez pas le périphérique de chargement USBsur le port de connexion du lecteur, cela risqued’endommager le produit.

Branchez le périphérique de stockage USB externe à votre lecteur. Sélectionnez la fonction USB à l’aide de la touche USB. Lecture USB Vous pouvez lire des fichiers MP3 en effectuant un branchement à différents périphériques de stockage USB externes tel qu’une mémoire flash USB ou un disque dur.

Appuyez sur la touche Arrêt ( ) pour arrêter.

  • Lorsque vous sélectionnez la fonction USB, selon la vitesse du périphérique de stockage USB externe, la lecture (READ-IN) des informations internes peut prendre plusieurs minutes.
  • Lors de la lecture avec un périphérique USB, l’enregistrement ou la recherche de la piste suivante peut provoquer un certain délai. En particulier avec un périphérique de stockage de masse tel qu’un disque dur, selon le type et le nombre de fichiers, le délai peut être de quelques minutes.
  • Même avec des périphériques de stockage USB externes de même capacité, selon la vitesse de chaque produit, la durée de fonctionnement peut varier. Délai
  • Selon le type de périphérique de stockage USB externe, il se peut que ce la ne fonctionne pas même s’il est branché au lecteur.
  • Avec un disque dur externe, le format FAT peut être lu mais pas le format NTFS.
  • Avec un disque dur USB 2.0, effectuez le branchement à une source d’alimentation différente. S’il n’est pas branché à une autre source d’alimentation, il risque de ne pas fonctionner.
  • Si la mémoire d’un périphérique de stockage USB externe est segmentée en plusieurs parties, seuls les fichiers MP3 du premier disque dur peuvent être lus.
  • En ce qui concerne les répertoires, la lecture est possible jusqu'à quatre.
  • Les fichiers DRM ne sont pas lus. Gestion des droits numériques : La technologie et le service qui protègent le bénéfice et les droits des détenteurs du droit d’auteur en interdisant l’utilisation illégale des contenus numériques.
  • Même si le nom du fichier se termine par .mp3, le fichier n’est pas lu si le format est MPEG layer 1 ou 2.
  • Débranchez le périphérique de stockage USB externe uniquement en mode sécurisé (affichage “RETRAIT USB” MARCHE/ARRET). Dans le cas contraire, le fichier interne risque d’être endommagé. Appuyez sur la touche Arrêt ( ) plus de 2 fois pour passer en mode de retrait sécurisé. Si vous souhaitez lire des fichiers en mode de retrait sécurisé, débranchez puis rebranchez le périphérique de stockage USB externe.• Le concentrateur USB ne sera pas reconnu.
  • Les noms des répertoires sont affichés avec 14 lettres et les noms des fichiers MP3 avec 30 lettres. Veuillez prendre connaissance des éléments suivants avant d’utiliser l’USB. Arrêter la lecture
  • La fonction USB de ce produit ne prend pas en charge tous les périphériques USB.Pour des informations relatives aux périphériques pris en charge, veuillez vousreporter à la page 44. La lecture de fichiers DIVX/XVID et WMV est impossible en lecture USB .Remarque Lecture de fichier JPEG ILes images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur CD. JPEG

Fonction Rotation/Retournement Touche: Retournement vertical Touche : Retournement horizontal Touche : Rotation de90° dans le senscontraire des aiguillesd’une montre Touche : Rotation de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre Fonction Digest (Abrégé)

Appuyez sur , , , our sélectionner l’image que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche DIGEST au cours de la lecture.

  • Les fichiers JPEG seront affichésdans 9 fenêtres. Vous pouvez voir 9 images JPEG sur l’écran du téléviseur. L’image sélectionnée est lue pendant 5 secondes avant que la suivante apparaisse. Pour voir l’image précédente ou suivante avec 9 fenêtres, appuyez sur . Appuyez sur , , , au cours de la lecture. Image originale Charger le disque JPEG.

MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 26Utiliser la recherche rapide Avant de commencer ! Branchez le périphérique de stockage USB externe à votre lecteur. Sélectionnez la fonction USB à l’aide de la touche USB. Vous pouvez rechercher rapidement la partie que vous souhaitez pendant la lecture Appuyez sur la touche , .

Lorsque vous appuyez sur la touche, vous pouvez effectuerrapidement une recherche en avant ou en arrière, à unevitesse de 2X

ARRET. Appuyez sur la touche REPEAT lors de la lecture.

REPETITION ALEATOIRE : Joue les plages de manière aléatoire. (Une plage déjà lue peut être lue à nouveau.)

REPETITION 1 : répétition d’une seule piste uniquement.

REPETITION Rép : répétition de la lecture du dossier.

REPETITION TOUT : répétition de la lecture de tous lesrépertoires. Répéter

USB Sélectionner une piste d’un périphérique USB Vous pouvez sélectionner un répertoire que vous souhaitez et un fichier MP3 lors de la lecture ou à l’arrêt. Avant de commencer ! Branchez le périphérique de stockage USB externe à votre lecteur. Sélectionnez la fonction USB à l’aide de la touche USB. Appuyez sur les touches , pour déplacer le répertoire.

Si vous souhaitez déplacer le fichier, appuyez rapidement sur la touche , .

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous passez au répertoire précédent ou suivant.

Cette fonction ne s’effectue qu’à partir de latélécommande. Cela permet de déplacer le fichier dans le répertoire. Si vous appuyez sur la touche , un nombre defois supérieur au nombre de fichiers dans le répertoire,vous passez au répertoire suivant. MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 28Pour vous syntoniser sur une station préréglée, appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner un canal.

Reportez-vous à l’étape 2 page 27 pour vous syntoniser automatiquement ou manuellement sur une station.

“PRGM” clignote sur l’affichage.

Exemple : Préréglage de la station FM 89.10 en mémoire Appuyez sur pour sélectionner ‘’89.10’’. Appuyez sur la touche TUNER(BAND) et sélectionnez la bande FM.

Appuyez sur la touche TUNER MEMORY avant que ‘PRGM’ disparaisse de l’affichage.

‘PRGM’ disparaît de l’affichage et la station est mémorisée.

Vous pouvez sélectionner soit 1 ou 15. Appuyez sur TUNER MEMORY. Appuyez sur TUNER MEMORY.

Pour prérégler une autre station, renouvelez les étapes 2 à 5. Appuyez sur pour sélectionner FM2. TUNING TUNING TUNING MHz MHz MHz PRGM Préréglage des stations Vous pouvez mémoriser jusqu’à : 15 stations en FM15 stations en AM

  • FM Modulation de Fréquence
  • AM(MW) Ondes Moyennes MHz PRGM MHz

FONCTIONNEMENT RADIO Ecouter la radio Vous avez la possibilité d’écouter la bande sélectionnée (FM ou AM) en utilisant la fonction de réglage automatique ou manuelle.

Sélectionnez une station. Appuyez sur la touche TUNER/ BAND.

Sélectionnez une station. Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner PRESET et appuyez ensuite sur pour sélectionner la station préréglée. Auto station 1 Appuyez sur la touche Function pour sélectionner la bande choisie (FM,AM). Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner ’’AUTO’’ et appuyez ensuite sur pour rechercher automatiquement la bande. Auto station 2 Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner "MANUEL" pour vous syntoniser sur une fréquence plus basse ou plus élevée. Station manuelle

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le son commute entre "STEREO" et "MONO".

Dans le cas de zones de mauvaise réception, sélectionnez MONO pour avoir une retransmission claire et sans interférence. Appuyez sur la touche MONO/ST pour écouter en Mono/Stéréo. (Cela ne s’applique que dans le cas de l’écoute d’une station FM.) Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner PRESET et appuyez ensuite sur pour sélectionner la station préréglée. Auto station 1 Télécommande Unité principale TUNING Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner ’’AUTO’’ et appuyez ensuite sur pour rechercher automatiquement la bande. Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner "MANUEL" Appuyez rapidement sur la touche pour augmenter ou diminuer la fréquence. TUNING TUNING Auto station 2

Station manuelle MM-X7(FRN)-1 6/28/07 1:01 PM Page 30Écoute d’une cassette Prenez toujours le plus grand soin de vos cassettes. Reportez-vous à la page 40 pour plus d’informations sur les précautions d’utilisation des cassettes.

Insérez une cassette en plaçant laface enregistrement/lecture vers lesupport de la cassette et appuyezensuite sur la porte.

Appuyez sur la touche TAPE du lecteur pour sélectionner la fonction Cassette. Mettez la microchaîne sous alimentation en appuyant sur la touche POWER.

Rembobiner la cassette : la touche/ DOWN. Faire avancer rapidement la cassette : la touche UP/ .

le côté A : la touche Tape ( ) une fois. le côté B : la touche Tape ( )deux fois. Appuyez sur la touche PUSH OPEN ( ) de la platine à cassettes pour ouvrir la porte du logement à cassette et l’insérer. Appuyez sur la touche

de la télécommande si nécessaire.

Lorsque la lecture est terminée, appuyez sur la touche STOP. Appuyez sur la touche ou de la télécommande. La lecture de la cassette démarre. Sélectionner le mode de lecture de la cassette/Répétition A-B /Fonction compteur de bande

A utiliser pour écouter à nouveau une section en particulier au cours de lalecture. Paramétrez les points de début et de fin de la section que vous souhaitez répéter 3 fois. Ceci est utile lorsque vous apprenez une langue étrangère. Vous pouvez utiliser la fonction RÉPÉTITION DE CASSETTE uniquement pourles sections qui durent plus de 7 secondes. Appuyez sur REP. Touche A-B.

Vous ne pouvez pas paramétrer le point de fin (B) pendant les 7 secondes qui suivent le paramétrage du point de début (A). La fonction Répétition A-B est disponible pour CASSETTE uniquement.Remarque Fonction REPEAT A-B Appuyez sur la touche REVERSE MODE jusqu’à ce que le symbole souhaité s’affiche.

Lecture d’une face de la cassette sélectionnée puis arrêt.

Lecture d'une face de la cassette.Lecture de l’autre face puis arrêt.

Lecture illimitée des deux faces de la cassette jusqu’à ce que latouche Stop soit enfoncée.Votre système mini chaîne dispose de trois modes de lecture cassette qui vous permettentd’écouter les deux côtés d’une cassette automatiquement. Sélectionner le mode de lecture d’une cassette

Avant de démarrer l’enregistrement d’une cassette pour lequel vous souhaiteznoter les valeurs du compteur au début de chaque piste, réinitialisez le compteuren appuyant sur REINITIALISER COMPTEUR.Lorsque vous passez une cassette, un compteur s’affiche pourvous permettre de noter les valeurs au départ de chaque piste etpouvoir ainsi démarrer la lecture au début de la piste que voussouhaitez écouter. Compteur de bande

La minuterie (Timer) permet de mettre en marche et/ou d’arrêter la microchaîne à des horaires prédéfinis.

Une fois programmée, la minuterie se déclenche tous les jours jusqu’à ce que vous annuliez la programmation.

Pour effectuer une programmation, il est impératif de régler l’horloge au préalable.

Vous disposez de quelques secondes pour effectuer chacune des étapes de la procédure suivante. Passé ce délai, il sera nécessaire de tout recommencer. Exemple: vous souhaitez vous réveiller en musique tous les matins

la mention ON TIME apparaît pendant quelques instants sur l’affichage (à laplace des symboles de l’égaliseur), suivie éventuellement d’une heure déjà programmée ; vous pouvez maintenantprogrammer l’heure de début d’écoute.

la source à sélectionner s’affiche.

Mettez la microchaîne sous alimentation en appuyant sur la touche POWER. Appuyez sur la touche TIMER/CLOCK jusqu’à ce que l’indication TIMER apparaisse. Appuyez sur la touche ENTER.

s’affiche en haut à droite de l’heure indiquant que la minuterie a été paramétrée.

La microchaîne se mettra enmarche et s’arrêtera aux heuresindiquées.

Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la source qui devra être lue lors de la mise en marche du système. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer l'horaire programmé. Appuyez sur la touche POWER pour mettre le système en attente.

a. Réglez l'heure en appuyant sur la touche ou . b. Appuyez sur ENTER.

les minutes clignotent. c. Réglez les minutes en appuyant sur la touche ou . d. Appuyez sur ENTER.

la mention OFF TIME apparaît pendantquelques instants sur l’affichage (à la place dessymboles de l’égaliseur), suivie éventuellement d’une heure déjà programmée ; vous pouvez maintenant programmer l’heure de fin d’écoute. TAPE (cassette) : insérer une cassette. TUNER (radio) : a appuyer sur la touche ENTER. b Sélectionnez une station mémorisée en appuyant sur la touche Tuningou . CD (disque compact) : Charger un CD. USB: insérer une USB. a. Réglez l'heure en appuyant sur la touche ou . b. Appuyez sur ENTER.

les minutes clignotent. c. Réglez les minutes en appuyant sur la touche ou . d. Appuyez sur ENTER.

VOL 10 est affiché, cette valeurreprésente le niveau du volume. Programmez la fin de l’écoute.

Appuyez sur la touche ou pour ajuster le volume et appuyez sur la touche ENTER. Programmez le début de l’écoute. Remarque

Si les heures de début et de fin d’écoute sont identiques, le mot ERROR s’affiche.

DIVERS Annulation de la programmation de la minuterie Remarque Vous pouvez annuler la minuterie lorsque l’appareil est sous tension ou lorsque le lecteur est sur pause. Après la programmation de la minuterie, la présence du symbole TIMER sur l'affichage indique que celle-ci est activée. Si vous ne souhaitez pas utiliser la minuterie, il est nécessaire de la désactiver.

  • le symbole disparaît de l’afficheur. Pour annuler la minuterie, appuyez une fois sur la touche TIMER ON/OFF.
  • le symbole s’affiche de nouveau. Pour rétablir la minuterie, appuyez à nouveau sur la touche TIMER ON/OFF. MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 3233 Enregistrement d’un disque compact Vous pouvez enregistrer un disque compact sur une cassette de deux façons différentes : Cette fonction vous permet de synchroniser le démarrage de l'enregistrement avec le démarrage du disque ou de la piste de votre choix. Appuyez sur la touche PUSH/EJECT ( ) pour ouvrir laporte de la cassette, insérez unecassette et refermez. Insérez la cassette avec leslanguettes de sécurité.

Insérez une cassette vierge. Allumez le système en appuyant sur la touche POWER.

À l'arrêt, appuyez sur la touche pourlancer l'enregistrement à partir de lapremière plage. Après avoir programmé les pistes duCD, appuyez sur la touche CD SYNCOHRO pour enregistrer leschansons dans l’ordre deprogrammation.

Sélectionnez la plage souhaitée à l'aide des touches ( et ). Chargez un CD. Appuyez sur la touche SYNCHRO CD.

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche MP3-CD/CD ( ). Enregistrement synchronisé

DIVERS Remarque Le mode d’enregistrement direct permet d’enregistrer à partir de n’importe quel titre de votre disque.

Appuyez sur la touche PUSH/EJECT ( ) pour ouvrir laporte de la cassette, insérez unecassette et refermez. Insérez la cassette avec leslanguettes de sécurité.

Insérez une cassette vierge. Allumez le système en appuyant sur la touche POWER.

l'enregistrement est lancé. Pour mettre fin à l'enregistrement,appuyez sur la touche .

Sélectionnez la plage souhaitée à l'aide des touches ( et ). Chargez un CD. Appuyez sur la touche REC/PAUSE. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche MP3-CD/CD ( ). Enregistrement direct

Les languettes de sécurité de lacassette sur laquelle vous. Remarque

La fonction d’enregistrement synchronisée n’est disponible que pour les CD.

Selon le mode de contrôle de touche, l’enregistrement synchronisé ne fonctionne pas, mais vous pouvez ensuite appuyer sur la touche OUVRIR et répéter les étapes 5,6 retour à l’enregistrement synchronisé.MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 3435 36 DIVERS Enregistrement d’une émission de radio Vous pouvez enregistrer une émission de radio de votre choix. Il n’est pas nécessaire de régler le volume, car celui-ci n’a aucun effet sur l’enregistrement.

Insérez une cassette vierge. Allumez le système en appuyant sur la touche POWER.

la mention REC s’affiche enrouge et l’enregistrementcommence.

Sélectionnez la fonction TUNER en appuyant sur la touche TUNER /BAND. Appuyez sur la touche REC/PAUSE.

Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche . Sélectionnez la station de radio que voussouhaitez enregistrer enappuyant sur la touche /DOWN

UP/ button FonctionEQ/ Modeson/Aigu/Basses Votre mini chaîne est équipée d’un égaliseur préréglé qui vous permet de choisir la balance la plus appropriée entre les fréquences aigues et graves, selon le type de musique que vous écoutez. La fonction Son amplifie les basses et les aigus ou les graves deux fois plus afin que vous puissiez apprécier un son réellement puissant.

Appuyez sur la touche de manière répétée pour sélectionner “PASS ➝POP➝ ROCK➝CLASS➝JAZZ➝S.BASS”.

Fonction S.BASS : La fonction S.Bass souligne les basses afinde produire l’effet d’une explosion. Appuyez sur EQ jusqu’à ce que l’option souhaitée soit sélectionnée.

Appuyez sur la touche de manière répétée afin de sélectionner “P.SOUND➝OFF”.

Fonction P.SOUND: Vous pouvez découvrir le son puissant et réaliste grâce à l’amplification des basses et à l’amélioration de la qualité des sons graves et aigus. Appuyez sur P.SOUND jusqu’à ce que l’option souhaitée soit sélectionnée. Fonction EQ Sélectionner le MODE SON Fonction niveau des aigus La fonction aigu accentue les sons aigus en produisantdes effets sonores sourds. Appuyez sur la touche TREB/BASS puis surafin de sélectionner de TREB -4 à TREB 4. Vous pouvez sélectionner le niveau de sons aigus quevous souhaitez. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que TREB 0 s’affiche. Fonction niveau des basses La fonction basses accentue les sons graves en produisantdes effets sonores sourds. Appuyez sur la touche TREB/BASS puis sur afin de sélectionner de BASS -4 à BASS 4. Vous pouvez sélectionner le niveau de sons aigusque vous souhaitez. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que BASS 0 s’affiche. MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 3637 Fonction Sleep timer /Fonction Mute

Le temps restant avant l’arrêt du lecteur DVD s’affiche.

Si vous appuyez à nouveau sur la touche, vous revenez à ce que vous aviez réglé avant. Pour confirmer le réglage de la mise en veille, appuyez sur la touche SLEEP.

Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP autant de fois que nécessaire, afin de définir combien de temps l’appareil doit continuer à fonctionner avant la mise en veille automatique : 90 MIN ➝ 60 MIN ➝ 45 MIN ➝ 30 MIN ➝ 15 MIN ➝ OFF. Appuyez sur la touche SLEEP. Fonction Sleep timer Vous pouvez régler l’heure à laquelle le lecteur DVD s’éteindra automatiquement. Pour annuler la mise en veille, appuyez sur la touche SLEEP jusqu’à ce que OFF apparaisse à l’écran.

MUTE ’ appears in the display. Appuyez à nouveau sur la touche pourdésactiver la fonction muet. Fonction Mute Cette fonction est pratique lorsque quelqu’un sonne à la porteou lorsque vous recevez un appel téléphonique. Appuyez sur la touche MUTE. MHzSLEEP

Les diverses fonctions dont dispose la microchaîne s’affichent à tour de rôle.

Chacune de ces fonctions est expliquée en détail dans ce mode d’emploi. Pour savoir comment les utiliser,reportez-vous aux sections correspondantes. Fonction DEMO Vous pouvez afficher les différentes fonctions qu’offre votre microchaîne. Appuyez sur la touche DEMO/COULEUR et maintenez- la enfoncée.

La sélection change chaque fois que vous appuyez sur la touche : AUTO➞CYAN ➞ GREEN➞ RED➞ BLUE➞ VIOLET➞Y.GREEN➞WHITE ➞ OFF. Fonction COULEUR Vous pouvez régler la couleur de l’affichage à partir de l’unité principale de manière à ce que cela n’interfère pas avec le film que vous êtes en train de regarder. Appuyez sur la touche DEMO/COULEUR. Fonction DEMO / COULEUR MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 3839 DIVERS

Tourner le bouton MIC LEVEL pour régler le niveau d’écho du microphone. Appuyez sur la touche ECHO pour sélectionner ECHO1, ECHO2 et ECHO OFF. Lors de l’utilisation du microphone, vous pouvez appuyez sur la toucheENR/PAUSE pour enregistrer ce que vous souhaitez. Branchez le micro avec une prise mic 6,3 sur la borne microphone. Vous pouvez brancher un casque à votre microchaîne afin d’écouter de la musique sans déranger votre entourage. Une prise mini-jack de 3,5 ø(ou un adaptateur approprié) est nécessaire. Branchement d’un casque/ microphone (en option) Commande touche Appuyez sur la touche COMMANDE TOUCHE afin de régler la touche selon votre choix. Les 7 (-3~+3) étapes de commande touche que vous pouvez sélectionner. Résultat : Chaque vous que vous appuyez sur la touche COMMANDE TOUCHE #, b, ce qui suit apparaît sur l’écran du téléviseur : b : Grave# : Aigu Chaque fois que vous appuyez sur la touche #, la touche augmente.Elle diminue chaque fois que vous appuyez sur la touche b. La fonction est disponible pour les CD/VCD en mode stop lorsqu’un micro est connecté. Elle n’est pas disponible pour les DVD et MP3.

La fonction pour la “commande touche” ne disparaît pas immédiatement lorsque vous débranchez MIC. les haut-parleurs n’émettent plus de sons. Branchez le casque dans la prise PHONES située sur le panneau avant de l’appareil.

L'écoute prolongée, à volume élevé, avec un casque présente des dangers pour le système auditif.Remarque Ne touchez pas le côté de lecture du disque. Tenez le disque par les côtés de manière à ne pas laisser vos empreintes sur la surface. Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque. Quand vous laissez des empreintes de doigts ou de saleté sur le disque, nettoyez-le avec un détergent léger dilué dans l’eau et frottez-le avec un chiffon souple.

Pour le nettoyage, frottez délicatement de l’intérieur vers l’extérieur du disque. Manipulation des disques Manipulation et conservation des disques Précautions dans la manipulation et la conservation des disques De petites rayures sur le disque peuvent réduire la qualité du son et des images ou provoquer des interruptions de lecture. Faites attention de ne pas rayer les disques quand vous les manipulez. De la condensation peut se former si l’air chaud entre en contact avec des parties froides à l’intérieur du lecteur. Quand de la condensation se forme à l’intérieur du lecteur, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, enlevez ledisque et laissez le lecteur allumé au repos pendant 1 ou 2 heures. Remarque

Veillez à ce que la bande magnétique de vos cassettes soit toujours bien tendue.

Pour éviter d’effacer par mégarde une cassette que vous souhaitez conserver, cassez les deux languettes de protection situées à chacune des extrémités sur la face opposée à la bande magnétique. Si vous désirez réenregistrer cette cassette, recouvrez d’une bande adhésive les orifices laissés par les languettes manquantes.

Rangez toujours les cassettes non utilisées dans leur étui.

Rangez vos cassettes dans un endroit à l’abri de la poussière, des rayons du soleil et des températures élevées.

Evitez d’utiliser des cassettes de 120 minutes en raison de leur fragilité excessive. Précautions à prendre avec les cassettes audio MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 4041 42 DIVERS Remarques sur les disques Avant d’appeler le dépannage Reportez-vous à ce qui suit si l’unité ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontrez n’est pas répertorié ci-dessous ou si les instructions suivantes ne vous aident pas, éteignez l’unité, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le magasin agréé ou le Centre de Service Samsung Electronics le plus proche.

  • Le câble principal n’est pas branché correctement dans une prise ou la prise murale n’est pas allumée.
  • Les piles de la télécommande doivent être remplacées ou la polarité n’a pas été respectée. • Vous n'avez pas appuyé sur la touche • Le volume est coupé.
  • La fonction correcte (SYNTONISEUR, MP3-CD/CD, CASSETTE, AUX) n’a pas été sélectionnée.
  • Vous avez branché des écouteurs.
  • Les câbles des haut-parleurs ont été débranchés.
  • Vous avez appuyé sur la touche MUET.
  • Appuyez sur la touche ARRET ( ) pendant 5 secondes en mode ‘ARRET’(pause), puis revenez à la position d’origine (REINI) Le système ne fonctionne pas Il n’y a pas de son Si cela ne fonctionne pas, faites de même que précédemment.
  • La fonction CD n’a pas été sélectionnée.
  • Le disque a été inséré la face vers le bas, est sale ou rayé.
  • Le capteur laser est sale ou poussiéreux.
  • Le système n’a pas été installé sur une surface plate et horizontale.
  • De la condensation s’est formée dans le lecteur; laisser l'appareil dans une pièce chaude et aérée pendant au moins une heure. Le lecteur CD ne démarre pas la lecture
  • La fonction CASSETTE n’a pas été sélectionnée. La cassette n’a pas été insérée correctement.
  • Le lecteur de cassettes n’est pas fermé.
  • La cassette est détendue ou cassée. La cassette ne démarre pas la lecture Problème Vérification/Solution
  • Les têtes audio sont sales.• Les galets ou les cabestans sont sales.• La cassette est usée. Le volume se vide La cassette n’est pas entièrement effacée Il y a trop de scintillation et de pleurage
  • La minuterie a été arrêtée en appuyant sur MINUTERIE ACTIVEE/DESACTIVEE. La minuterie ne fonctionne pas
  • La fonction TUNER n’a pas été sélectionnée.
  • La fréquence radio n’a pas été sélectionnée correctement.
  • L’antenne est débranchée ou n’est pas orientée dans la bonne direction. Tournez-la jusqu’à ce que vous trouviez la meilleure orientation.
  • Vous êtes dans un bâtiment qui bloque les ondes radio; vous devez utiliser une antenne extérieure. La réception est mauvaise ou il n’y a aucune réception de stations radio. Disques CD-R

Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains disques CD- R ne peuvent être lus.

Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.

Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.

Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier. Disques CD-R JPEG

Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.

Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.

Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.

Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).

Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.

Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier image peuvent être lus.

Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout. Format d’enregistrement de disque Disques CD-R MP3

Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.

Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux (. / = +).

Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur à 128Kbps.

Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.

Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.

Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.

Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture.

S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.

S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu. Qu’est ce que le MP3 ? MP3 est l’abréviation de MPEG-1 Audio Layer 3 et MPEG est un acronyme pour Moving Pictures Experts Group. Le MP3 est un format de fichier avec un taux de compression de 1:12 (128 Kbps*) C’est-à-dire que vous pouvez utiliser le format MP3 pour enregistrer environ 12 fois la quantité de données habituelles sur un CD traditionnel. MM-X7(FRN)-2 6/28/07 12:58 PM Page 4243 44 DIVERS Caractéristiques Consommation Poids Dimensions (l x H x P) Gamme de température de fonctionnement Gamme d’humidité de fonctionnement Sensibilité utilisable Rapport S/N Distorsion Sensibilité utilisable Rapport S/N Distorsion Vidéo composite Sortie enceinte Gamme de fréquences Rapport S/N Séparation de canaux Sensibilité d’entrée GENERAL TUNER FM TUNER MW SORTIE VIDEO AMPLIFICAT EUR 60W 4.3Kg 170 x 175 x 292 mm +5°C~+35°C 10%~75% 10dB 55dB 0.8% 56dB 40dB

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : MM-X7

Catégorie : Système hifi