SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 - Non catégorisé Deye - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 Deye au format PDF.

📄 63 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Deye SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 - page 1
Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Onduleur solaire
Puissance nominale 5 kW
Tension d'entrée 350 V - 800 V
Tension de sortie 230 V AC
Fréquence de sortie 50 Hz
Rendement maximum 97.5 %
Dimensions 420 x 370 x 130 mm
Poids 12 kg
Utilisation Installation pour systèmes photovoltaïques résidentiels et commerciaux
Maintenance Vérification régulière des connexions et nettoyage des panneaux solaires
Sécurité Protection contre les surcharges, les courts-circuits et les surtensions
Garantie 5 ans
Certifications CE, RoHS
Informations Générales Compatible avec divers systèmes de montage et panneaux solaires

FOIRE AUX QUESTIONS - SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 Deye

Quel est le problème si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi l'appareil ne charge-t-il pas la batterie ?
Assurez-vous que la batterie est correctement connectée et qu'elle est compatible avec l'appareil. Vérifiez également les connexions et les câbles pour des signes d'usure.
Comment réinitialiser l'appareil ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets.
L'appareil émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Si le bruit persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Comment mettre à jour le firmware de l'appareil ?
Visitez le site officiel du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware, puis suivez les instructions pour l'installation.
Quel type de garantie est offert avec l'appareil ?
L'appareil est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Vérifiez les détails dans le manuel d'utilisation ou sur le site du fabricant.
Comment nettoyer l'appareil en toute sécurité ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de l'appareil. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 Deye

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 - Deye et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 de la marque Deye.

MODE D'EMPLOI SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2 Deye

Onduleur Hybride Manuel d'Utilisateur1. Consignes de sécurité

2. Présentation du produit

2.1 Vue d'ensemble du produit

2.2 Taille du produit

2.3 Caractéristiques du produit

2.4 Architecture de base du système

3.1 Liste des Pièces

3.2 Instructions de Montage

3.3 Définition des Ports de Fonction

3.4 Connexion de la Batterie

3.5 Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours

3.7 Installation du Compteur ou TC

3.8 Mise à la Terre (obligatoire)

3.9 Connexion du Journal de Données

3.10 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Reliée à la Terre

3.13 Schéma d'Application Typique du Générateur Diesel

3.11 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Non Reliée à la Terre

3.12 Schéma d'Application Typique du Système Connecté au Réseau

3.14 Schéma de connexion parallèle triphasé

5.7 Menu Configuration du Mode de Fonctionnement du Système

5.8 Menu Configuration du Réseau

5.9 Menu Configuration de l'Utilisation du Port Générateur

5.10 Menu de Configuration des Fonctions Avancées

5.11 Menu Informations sur l'Appareil

4.2 Panneau d'Opération et d'Affichage

5. Icônes d'affichage LCD

5.4 Menu Configuration du Système

5.5 Menu Configuration de Base

5.3 Page de Courbes - Solaire, Charge, Réseau

12. Déclaration de Conformité UE 59-60

2.5 Exigences de manutention du produit

1. Consignes de sécurité

À propos de ce manuel Ce manuel fournit des informations et des lignes directrices pour l'installation, l'utilisation et l' entretien de l'onduleur SUN-(5/6/8/10/12/15/20/25)K-SG01HP3-EU-AM2. Veuillez noter qu' il ne contient pas d'informations complètes sur le système photovoltaïque (PV). Comment utiliser ce manuel Avant de procéder à toute opération concernant l'onduleur, il est crucial de lire attentivement ce manuel et tous les documents associés. Assurez-vous que ces documents soient conservés en lieu sûr et facilement accessibles à tout moment. Veuillez noter que le contenu de ce manuel peut faire l'objet de mises à jour ou de révisions périodiques en raison du développement continu des produits. Par conséquent, les informations contenues ici sont sujettes à modification sans préavis. Le dernier manuel peut être obtenu via service@deye.com.cn. Description des étiquettes Étiquette Description

2. Présentation du produit

  • Ce chapitre contient des consignes de sécurité et d'utilisation importantes. Lisez et conservez ce manuel pour référence future.
  • Avant d'utiliser l'onduleur, veuillez lire les instructions et les avertissements des batteries ainsi que les sections correspondantes dans le manuel d'instructions.
  • Ne démontez pas l'onduleur. Si vous avez besoin de maintenance ou de réparation, appor- tez-le à un centre de service professionnel.
  • Un remontage incorrect peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez tous les fils avant d'essayer toute maintenance ou nettoyage. L'éteindre ne réduira pas ce risque.
  • Attention : Seul le personnel qualifié peut installer cet appareil avec batterie.
  • Ne chargez jamais une batterie gelée.
  • Pour un fonctionnement optimal de cet onduleur, veuillez suivre les spécifications requises pour sélectionner la taille de câble appropriée. Il est très important de faire fonctionner correctement cet onduleur.
  • Soyez très prudent lorsque vous travaillez avec des outils métalliques sur ou autour des batteries. Laisser tomber un outil peut provoquer une étincelle ou un court-circuit dans les batteries ou d'autres pièces électriques, voire une explosion.
  • Veuillez suivre strictement la procédure d'installation lorsque vous souhaitez déconnecter les bornes AC ou DC. Veuillez vous référer à la section "Installation" de ce manuel pour les détails.
  • Instructions de mise à la terre ‒ cet onduleur doit être connecté à un système de câblage permanent mis à la terre. Assurez-vous de respecter les exigences et réglementations locales pour installer cet onduleur.
  • Ne provoquez jamais de court-circuit entre la sortie AC et l'entrée DC. Ne vous connectez pas au réseau lorsque l'entrée DC est court-circuitée.

Cet onduleur est multifonctionnel, combinant les fonctions d'onduleur, de chargeur solaire et de chargeur de batterie pour offrir un support d'alimentation ininterrompue avec un format portable. Son écran LCD complet offre une configuration utilisateur et une opération facile accessible par boutons tels que la charge de batterie, la charge AC/solaire, et la tension d'entrée acceptable selon différentes applications.󾋷󾋺

2.1 Vue d'ensemble du produit

1: Indicateurs de l'onduleur2: Affichage LCD3: Boutons de fonction Bouton d'allumage/extinction

Interrupteur DC6: Port de compteur7: Port parallèle8: Port CAN9: Port DRM10: Port BMS11: Port RS48512: Entrée générateur 18: Interface WiFi17: Entrée batterie13: Charge15: Réseau14: Port de fonction16: Entrée PV avec deux suiveurs MPPT

2.2 Taille du produit

Taille de l'onduleur

2.3 Caractéristiques du produit

- Onduleur à onde sinusoïdale pure triphasé 230V/400V. - Autoconsommation et injection sur le réseau. - Redémarrage automatique pendant la récupération AC. - Priorité d'alimentation programmable pour la batterie ou le réseau. - Modes de fonctionnement multiples programmables : En réseau, hors réseau et UPS. - Courant/tension de charge de batterie configurable en fonction des applications par réglage LCD. - Priorité de charge AC/Solaire/Générateur configurable par réglage LCD. - Compatible avec la tension du réseau ou la puissance du générateur. - Protection contre les surcharges/surtempératures/courts-circuits. - Conception de chargeur de batterie intelligent pour optimiser les performances de la batterie. - Avec fonction de limitation, empêche l'excès de puissance de déborder vers le réseau. - Prise en charge de la surveillance Wi-Fi et dispose de 2 suiveurs MPP, chaque suiveur MPP pouvant se connecter 1 ou 2 chaînes PV. - Charge MPPT à trois étapes réglable pour des performances optimisées de la batterie. - Fonction de gestion du temps d'utilisation. - Fonction de charge intelligente.

2.4 Architecture de base du système

L'illustration suivante montre l'application de base de cet onduleur. Il inclut également les dispositifs suivants pour avoir un système complet en fonctionnement. - Générateur (pour mode hors réseau) ou réseau électrique - Modules PV Consultez votre intégrateur de système pour d'autres architectures de système possibles en fonction de vos besoins. Cet onduleur est conçu pour alimenter une gamme d'appareils couramment trouvés dans les foyers et les bureaux, y compris les appareils de type moteur comme les réfrigérateurs et les climatiseurs. Avant utilisation, il est conseillé de vérifier la compatibilité des appareils avec cet onduleur. RéseauCharge de secours* Services Cloud Charge domestique sur le réseau GénérateurOnduleur connecté au réseauCharge intelligente Batterie Solaire

GPRS/4G OU OU *Connecté au port CHARGE ordinateurtéléphone󾋷󾋽

3.1 Liste des Pièces

Vérifiez l'équipement avant l'installation. Assurez-vous qu'aucun élément n'est endommagé dans l'emballage. Vous devriez avoir reçu les éléments suivants dans l'emballage : Transport

2.5 Exigences de manutention du produit

ATTENTION : Soulevez l'onduleur hors de la boîte d'emballage et transportez-le vers le lieu d' installation désigné. Une mauvaise manipulation peut causer des blessures ! - Disposez d'un nombre approprié de personnes pour transporter l'onduleur en fonction de son poids, et le personnel d'installation doit porter des équipements de protection tels que des chaussures anti-chocs et des gants. - Poser l'onduleur directement sur un sol dur peut endommager son boîtier métallique. Des matériaux de protection tels qu'un coussin en éponge ou une mousse doivent être placés sous l'onduleur. - Déplacez l'onduleur par une ou deux personnes ou en utilisant un outil de transport approprié. - Déplacez l'onduleur en tenant les poignées. Ne déplacez pas l'onduleur en tenant les bornes. Onduleur hybride Clé hexagonale en L Manuel d'utilisation x1Enregistreur de données (en option) x1Compteur (en option) x 1 Câble de communication x1 User manual Three-Phase Smart MeterSET ESCBoulons anti-chocs en acier inoxydable M6 × 60 × 4 Support de fixation murale × 13.2 Instructions de Montage Précautions d'Installation Cet onduleur hybride est conçu pour une utilisation en extérieur (IP65). Assurez-vous que le site d'installation répond aux conditions suivantes : Une accumulation excessive de chaleur, de fortes pluies ou des accumulations d'eau peuvent affecter les performances et la longévité de l'onduleur. Avant de connecter tous les fils, retirez le couvercle métallique en retirant les vis comme indiqué ci-dessous :

  • Pas en plein soleil, exposition à la pluie, accumulation de neige pendant l'installation et le fonctionnement.
  • Pas dans les zones où des matériaux hautement inflammables sont stockés.
  • Pas dans les zones potentiellement explosives.
  • Pas directement exposé à l'air froid pour éviter la condensation à l'intérieur du boîtier de l'onduleur.
  • Pas près de l'antenne de télévision ou du câble d'antenne.
  • Pas à une altitude supérieure à environ 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
  • Pas dans un environnement de précipitations ou d'humidité (>95%).

Pince de capteur x 3 Clé spéciale pour connecteur photovoltaïque solaire x1 *4,5 *6

*1,2 Connecteurs de prise de batterie avec bornes métalliques ×N (bleu)Connecteurs de prise CC+/CC- avec bornes métalliques ×N (noir)Anneau magnétique pour câble de communication BMS et compteur ×2 Anneaux magnétiques pour ports générateur et charge ×2 Anneau magnéque pour port réseau ×1 Anneau magnétique pour batterie ×1 *1,2 : 33×23×15 mm *3 : 25,9×28×13 mm 4,5 : 50 × 65 × 25 mm *6:55 × 27 × 20 mm(si cet anneau magnéque n’est pas inclus dans le kit d’accessoires, c’est qu’il a déjà été préinstallé à l’entrée du câble réseau)󾋷󾋿 Considérations pour le choix du lieu d'installation :

  • Veuillez sélectionner un mur vertical avec une capacité de charge suffisante pour l'installation, adapté à l'installation sur des surfaces en béton ou autres surfaces ininflammables, comme suit.
  • Installez cet onduleur à hauteur des yeux afin de pouvoir lire l'affichage LCD à tout moment.
  • La température ambiante est recommandée entre -40~60℃ pour assurer un fonctionnement optimal.
  • Assurez-vous de garder une distance suffisante entre les autres objets et les surfaces de l'onduleur comme indiqué sur le schéma pour garantir une dissipation thermique suffisante et laisser assez d'espace pour retirer les fils. Outils d'Installation

Montage de l'onduleur Rappelez-vous que cet onduleur est lourd ! Faites attention en le sortant de l'emballage. Choisissez la tête de foret recommandée (comme indiqué sur l'image ci-dessous) pour percer 4 trous dans le mur, de 62-70 mm de profondeur. 1.Utilisez un marteau approprié pour insérer le boulon d'expansion dans les trous. 2.Dévissez les écrous des boulons d'expansion, alignez les trous du support de montage avec les 4 boulons d'expansion, puis poussez le support de montage et serrez les écrous des boulons d'expansion. 3.Montez l'onduleur sur le support de montage et utilisez des vis pour fixer l'onduleur au support de montage. ≥500mm ≥500mm Installation du support de montage de l'onduleur Taille: M6×60 Pour une ventilation adéquate de l’onduleur et éviter la surchauffe, laissez un espace d’environ 50 cm autour de l’onduleur et au moins 100 cm à l’avant, comme illustré ci-dessous :1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112

CTSCTTCTRRelaisdedémarragegénérateurN/OParallel_1 Parallel_2Compteur CAN DRM BMS1 BMS2 RS485 GS(signaldedémarrage dugénérateurdiesel) relais bobine Contact ouvert G S CN1 CN2 50 mA > Entrée > 10 mASHUT DOWN B B 1 A < Entrée < 5 A

3.3 Définion des Ports de Foncon

Faites passer l’extrémité des câbles du transformateur de courant (CT) dans l’anneau magnétique et enroulez les câbles cinq fois autour. Fixez l’anneau magnétique à proximité des bornes de raccordement, comme illustré ci-dessus. Répétez cette opération pour les deux autres CT.

3.4 Connexion de la Batterie

Pour une opération sûre et conforme, un protecteur de surintensité DC séparé ou un dispositif de déconnexion est nécessaire entre la batterie et l'onduleur. Dans certaines applications, un interrupteur de déconnexion peut ne pas être nécessaire, mais il est toujours essentiel d'avoir une protection contre les surintensités DC en place. Référez-vous à l'ampérage typique à la page 27 pour la taille du fusible ou du disjoncteur nécessaire. Conseil de Sécurité : Veuillez utiliser un câble DC approuvé pour le système de batterie. Modèle Plage Valeur recommandée Section transversale (mm²) Tableau 3-2 5/6/8/10/12/15/20kW 4-10 (10-6AWG) 6(8AWG) 25kW 6-16 (10-6AWG) 10(6AWG) 7mm 7mm Illustration 3,1 Connecteur mâle CC+ Illustration 3,2 Connecteur femelle CC- Étapes d’assemblage des connecteurs batterie : a) Dénudez l’isolation du câble PV sur 7 mm, démontez l’écrou du connecteur et insérez un câble PV dans l’écrou du connecteur (voir Image 3.3). Répétez cette opération pour tous les câbles PV, en prêtant une attention particulière à la polarité du connecteur. Illustration 3,3 Démontage de l’écrou de capuchon du connecteur󾋸󾋺

Connexion BMS Faites passer le câble de communication BMS à travers l’anneau magnétique 1, puis enroulez-le autour de celui-ci quatre fois. b) Sertissez les bornes métalliques à l’aide d’une pince à sertir appropriée comme sur l’illustration 3,4. c) Insérez la broche de contact dans la partie supérieure du connecteur, puis vissez complètement l’écrou de serrage sur cette partie, comme montré sur la figure 3.5. Illustration 3.4 Sertir la cosse de contact sur le fil. Illustration 3,5 Connecteur avec écrou de capuchon vissé d) Enfin, insérez le connecteur CC dans les entrées positive et négative de l’onduleur, comme sur l'illustration 3.6. Pince hydraulique Illustration 3,6 Connexion d’entrée CC󾋸󾋻

3.5 Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours

  • Il y a trois blocs de bornes avec les marquages "Grid", "Load" et "GEN". Veuillez ne pas mal connecter les connecteurs d'entrée et de sortie. Tableau 3-3 Taille Recommandée pour les Fils AC Disjoncteur AC pour Charge de Secours Disjoncteur AC pour le Réseau
  • Avant de vous connecter au réseau, un disjoncteur AC séparé doit être installé entre l'onduleur et le réseau, ainsi qu'entre la charge de secours et l'onduleur. Cela garantira que l'onduleur peut être déconnecté en toute sécurité pendant la maintenance et entièrement protégé contre les surintensités. Vérifiez les valeurs recommandées dans les tableaux suivants selon les réglementations locales de chaque pays. Les spécifications recommandées pour les disjoncteurs AC ici sont basées sur le courant continu AC maximum de passage de l'onduleur. Vous pouvez également choisir le disjoncteur AC du côté de secours en fonction du courant total de fonctionnement réel de toutes les charges de secours. Remarque: Dans l'installation finale, un disjoncteur certifié selon IEC 60947-1 et IEC 60947-2 doit être installé avec l'équipement. Tout le câblage doit être effectué par du personnel qualifié. Il est très important pour la sécurité du système et le fonctionnement efficace d'utiliser un câble approprié pour la connexion d'entrée AC. Pour réduire le risque de blessure, veuillez utiliser le câble recommandé ci-dessous. Il y a deux tableaux ci-dessous, le premier tableau recommande les spécifications de câble basées sur le courant de dérivation (passage AC continu maximum), et le second tableau est basé sur le courant de sortie maximal déséquilibré en triphasé. 5/6/8/10kW 12/15/20/25kW 8AWG 6 3.4Nm 4AWG 16 4.0Nm 5/6/8/10kW 50A 12/15/20/25kW 100A 5/6/8/10kW 50A 12/15/20/25kW 100A 5/6kW 8kW 10/12kW 12AWG 2.5 2.8Nm 10AWG 8AWG

2.8Nm 2.8Nm 15kW 6AWG 10 2.8Nm 20/25kW 4AWG 16 3.4Nm Modèle Modèle Modèle Modèle Disjoncteur AC recommandé Disjoncteur AC recommandé Disjoncteur AC recommandé Disjoncteur AC recommandé Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours (Fils de Cuivre) (Dérivation) Connexion au Réseau et Connexion de Charge de Secours (Fils de Cuivre) Section de Câble (mm²)Modèle Taille de Fil Valeur de Couple (max) Modèle Taille de Fil Section de Câble (mm²) Valeur de Couple (max)󾋸󾋼

Avant de connecter les modules PV, veuillez installer un disjoncteur DC séparé entre l'onduleur et les modules PV. Il est très important pour la sécurité du système et le fonctionnement efficace d'utiliser un câble approprié pour la connexion des modules PV. Assurez-vous que la source d'alimentation AC est déconnectée avant d'essayer de la câbler à l'unité. Pour éviter tout dysfonctionnement, ne connectez pas de modules PV avec un courant de fuite possible à l'onduleur. Par exemple, les modules PV mis à la terre entraîneront un courant de fuite vers l'onduleur. Lors de l'utilisation de modules PV, assurez-vous que le PV+ et le PV- du panneau solaire ne sont pas connectés à la barre de mise à la terre du système. Il est demandé d'utiliser une boîte de jonction PV avec protection contre les surtensions. Sinon, cela causera des dommages à l'onduleur en cas d'éclair sur les modules PV. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour effectuer la connexion du réseau, de la charge et du port Gen:

1. Avant de faire la connexion du réseau, de la charge et du port Gen, assurez-vous d'éteindre

d'abord le disjoncteur AC ou le dispositif de déconnexion.

2. Dénudez l'isolation des fils AC d'environ 10mm, insérez les fils selon les polarités indiquées

sur le bloc de bornes et serrez les bornes. Assurez-vous de connecter les fils N correspondants et les fils PE aux bornes appropriées.

3. Assurez-vous que les fils sont bien et complètement connectés.

4. Certaines appareils, comme les climatiseurs et les réfrigérateurs, peuvent nécessiter un délai

de temps avant de les reconnecter après une coupure de courant. Ce délai permet au gaz réfrigérant de se stabiliser et prévient les dommages potentiels. Vérifiez si votre appareil dispose d'une fonction de délai intégrée avant de le connecter à notre onduleur. Des exemples d'appareils qui peuvent nécessiter un délai incluent : Climatiseurs: Équilibrage du gaz réfrigérant. Réfrigérateurs: Stabilisation du compresseur. Congélateurs: Permettre au système de refroidissement de s'équilibrer. Pompes à chaleur: Protection contre les fluctuations de puissance. Cet onduleur protégera vos appareils en déclenchant une faute de surcharge si aucun délai n'est présent. Cependant, des dommages internes peuvent toujours se produire. Repor- tez-vous à la documentation du fabricant pour les exigences de délai spécifiques. RÉSEAU CHARGE Barre de Terre GÉN

LOAD/GEN 4/5 Enroulez une fois le fil du port de charge autour de l’anneau magnétique , puis faites passer son extrémité à travers l’anneau, comme illustré ci-dessus. Répétez la même opération pour chacun des trois autres fils. Procédez de la même manière pour les fils du port GEN.3.6.1 Sélection des Modules PV : Lors de la sélection des modules PV appropriés, veuillez vous assurer de prendre en compte les paramètres suivants : 1)La tension en circuit ouvert (Voc) des modules PV ne doit pas dépasser la tension d'entrée PV maximale de l'onduleur. 2)La tension en circuit ouvert (Voc) des modules PV doit être supérieure à la tension d'entrée PV minimale de l'onduleur. 3)Les modules PV utilisés avec cet onduleur doivent être certifiés de classe A selon la norme IEC 61730. Conseil de Sécurité : Avant de vous connecter à l'onduleur, assurez-vous que la tension en circuit ouvert des chaînes PV n'a pas dépassé la tension d'entrée PV maximale de l'onduleur. Conseil de Sécurité : Avant la connexion, assurez-vous que la polarité de la chaîne PV correspond aux symboles "DC+" et "DC-". Image 6.1 Connecteur mâle DC+ Image 6.2 Connecteur femelle DC-

3.6.2 Connexion des Fils du Module PV :

1. Basculez le disjoncteur principal de l'alimentation réseau (AC) sur OFF.

2. Basculez l'isolateur DC sur OFF.

3. Assemblez le connecteur d'entrée PV à l'onduleur.

10kW8kW 25kW 2+1 6kW5kW 1+1 12kW 15kW 20kW 2+2 700V (180V-1000V) Tension d'Entrée PV Plage de Tension MPPT de la Chaîne PV Nombre de Suiveurs MPP Nombre de Chaînes par Suiveur MPP Modèle d'Inverter󾋸󾋾 Conseil de Sécurité : Veuillez utiliser un câble DC approuvé pour le système PV. Type de Câble Plage Valeur recommandée Section transversale (mm²) Câble PV générique de l'industrie (modèle: PV1-F) Les étapes pour assembler les connecteurs PV sont les suivantes : a) Dénudez l'isolation du fil PV sur 7 mm, démontez l'écrou de capuchon du connecteur , enfilez un fil PV à travers l'écrou de capuchon du connecteur (voir Image 6.3). Répétez cette opération avec tous les fils PV, en faisant particulièrement attention à leur polarité. b) Sertissage des bornes métalliques avec des pinces à sertir comme illustré sur l'image 6.4. c) Insérez la broche de contact dans la partie supérieure du connecteur et vissez l'écrou de capuchon sur la partie supérieure du connecteur (comme illustré sur l'image 6.5). Image 6.3 Démonter l'écrou de capuchon du connecteur Image 6.4 Sertir la broche de contact au fil Tableau 3-6 2.5-4 (12-10AWG) 2.5(12AWG) 7mm 7mm Pinces hydrauliques󾋸󾋿 Image 6.5 Connecteur avec écrou de capuchon vissé d)Enfin, insérez le connecteur PV dans l'entrée positive et négative de l'onduleur, comme illustré sur l'image 6.6. Image 6.6 Connexion d'entrée DC

Lors de l'opération des chaînes PV, sachez que l'exposition à la lumière du soleil peut générer des tensions élevées dans les chaînes PV. Évitez tout contact avec des connecteurs ou bornes électriques exposés pour prévenir les chocs électriques ou les blessures. Pour des raisons de sécurité, il est préférable d'opérer les chaînes PV la nuit ou lorsque les modules PV ne sont pas exposés à la lumière du soleil. Si une opération en journée est nécessaire, couvrez les modules PV pour minimiser l'exposition à la lumière du soleil et prévenir la génération de hautes tensions. N'oubliez pas de couper le disjoncteur ou l'interrupteur DC avant d'effectuer toute maintenance ou ajustement. Ne coupez pas le disjoncteur ou l'interrupteur DC lorsque de hautes tensions ou courants élevés sont présents pour éviter des dommages ou des risques. Priorisez la sécurité personnelle.

Veuillez utiliser son propre connecteur d'alimentation DC des accessoires de l'onduleur. Ne pas interconnecter les connecteurs de différents fabricants. Le courant Isc des modules PV ne doit pas dépasser le courant Isc PV maximal de ce modèle d'onduleur. En cas de dépassement, cela pourrait endommager l'onduleur et n'est pas couvert par la garantie de Deye.*Remarque : Lorsque vous prenez de l'énergie du réseau, si la puissance du réseau affichée sur l'écran LCD est effectivement négative, veuillez ajuster la direction d'installation des TCs. Flècheorientéeversl'onduleur Réseau Onduleur Réseau

3.7 Installation du Compteur ou TC

Trois méthodes d’installation sont disponibles pour mesurer la consommation d’énergie ou assurer un non-réchauffement (zéro injection) vers le réseau. La méthode d’installation par défaut consiste à utiliser les CT (100 A/50-mA) fournis dans l’emballage. Lorsque la distance entre le coffret de distribution CA et l’onduleur hybride dépasse 10 mètres, ce qui implique que la longueur de câble des CT dépasse également 10 mètres, il est recommandé d’utiliser un compteur intelligent à la place des trois CT. De plus, dans un système en parallèle, si le courant à mesurer dépasse 100 A, les trois CT fournis doivent également être remplacés par des compteurs intelligents ou des CT de plus grande capacité. Veuillez contacter l’équipe d’assis- tance Deye pour confirmer les spécifications de CT ou de compteur intelligent à utiliser.Onduleur Onduleur RéseauRéseau Réseau Réseau

3.7.2 Connexion du Compteur sans TCs

Parallel_1 Parallel_2Meter Il existe deux types de compteurs intelligents : ‒ le compteur intelligent à passage direct (passthrough), ‒ le compteur intelligent à induction mutuelle avec CT. Les marques de compteurs intelligents compatibles avec les onduleurs Deye incluent CHINT et Eastron. Les modèles recommandés ici ne sont pas les seuls compatibles. Il est conseillé d’acheter les compteurs intelligents auprès de distributeurs agréés Deye, sinon une incompatibilité de communication peut empêcher leur utilisation. La définition du port « Compteur » figure dans l’annexe à la fin de ce manuel d’utilisation.Réseau Onduleur RéseauDisjoncteur Disjoncteur

Charge domestique Remarque : La direcon de la flèche vers l'onduleur

3.7.3 Connexion du Compteur avec TCs

CT1 CT2 CT3 Compteur CHINT RS 485 CHNT DTSU666 (3,6,9,10)

PIN 13,16,19:White cable of the CT PIN 14,17,21: Blue cable of the CT RS485A RS485B 230/400V,3~ 250A/50mA 50/60Hz Ligne blancheLigne blancheLigne blancheLigne bleueLigne bleueLigne bleue- - Réseau Onduleur Disjoncteur Disjoncteur ACRemarque : La direcon de la flèche vers l'onduleurLigne noirLigne noirLigne noirLigne rougeLigne rougeLigne rouge

Réseau Charge domestique Compteur Eastron Échantillonnage de tension du réseauAlimentation auxiliaireEntrées de courant Compteur

Connexion du compteur Faites passer l’extrémité du câble de communication du compteur à travers l’anneau magnétique 2, puis enroulez-le une fois autour de celui-ci, comme montré sur la figure ci-dessus. Raccordement au réseau effectué Faites passer les extrémités du câble à travers l’anneau magnétique 6 et connectez-les aux bornes du port RÉSEAU selon les polarités.󾋹󾋻

3.8 Mise à la Terre (obligatoire)

Le câble de mise à la terre doit être connecté à la plaque de mise à la terre du côté réseau, ce qui empêche les chocs électriques en cas de défaillance du conducteur de protection original.

3.9 Connexion du Journal de Données

Pour la configuration du journal de données, veuillez vous référer au manuel d'utilisation du journal de données. La prise Wi-Fi n'est pas la seule option. Si l'emplacement d'installation n'a pas de signal Wi-Fi ou si le signal est faible, vous pouvez également choisir un journal de données qui communique via d'autres interfaces. Le conducteur doit être fabriqué du même métal que les conducteurs de phase. Mise à la Terre (fils de cuivre) (bypass) Mise à la Terre (fils de cuivre) 5/6/8/10kW 12/15/20/25kW 8AWG 6 3.4Nm 4AWG 16 4.0Nm 5/6kW 8kW 12AWG 2.5 2.8Nm 10AWG 4.0 2.8Nm 10/12kW 8AWG 6.0 2.8Nm 15kW 6AWG 10 2.8Nm 20/25kW 4AWG 16 3.4Nm Valeur de Couple (max) Modèle Taille de Fil Section de Câble (mm²) Valeur de Couple (max) Modèle Taille de Fil Section de Câble (mm²)

L’onduleur est équipé d’un circuit intégré de détection de courant de fuite. Un dispositif différentiel résiduel (DDR) de type A peut être raccordé à l’onduleur, conformément aux lois et réglementations locales. Si un dispositif externe de protection contre les courants de fuite est utilisé, son courant de déclenchement doit être d’au moins 300 mA. Dans le cas contraire, l’onduleur pourrait ne pas fonctionner correctement.󾋹󾋼

3.10 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Reliée à la Terre

Disjoncteur CA R R N N

Disjoncteur CA Disjoncteur CA

Disjoncteur CA Onduleur hybride CT1 CT2 CT3 RCD Charges domestiques RCD E-BARN-BAR Lien E-N Réseau Batterie BMS Disjoncteur CC Disjoncteur CC

Ce schéma représente un cas d’applicaon où le neutre est connecté au PE dans un coffret de distribuon. Pour des pays comme l’Australie, la Nouvelle-Zélande, eCT., veuillez respecter la réglementaon locale de câblage ! Mise à la terre du boîtier de l’onduleur󾋹󾋽

3.11 Schéma de Câblage avec Ligne Neutre Non Reliée à la Terre

Ce schéma représente un cas d’application où le neutre est séparé du PE dans le coffret de distribution.Pour des pays comme la Chine, l’Allemagne, la République Tchèque, l’Italie, etc., veuillez respecter la réglementation locale de câblage !E-BAR Charge de secours

Onduleur hybride CT1 CT2 CT3 RCD Charges domestiques RCD E-BAR Réseau Batterie Distribution box Borne de mise à la terre en bas à droite 300mA RCD (Recommended) RCD BMS PORT GEN

AC Breaker Disjoncteur CC Disjoncteur CC󾋹󾋾 Fil de phase (L)CAN Fil neutre (N) Fil de terre (PE) BMS1 BMS2 Grid CT1 CT2 CT3 Charge de secours Onduleur ①Disjoncteur CC② Disjoncteur CA③ Disjoncteur CA④ Disjoncteur CA Pack de batteries Charge domestique

①DisjoncteurCCpourbatterieSUN5KSGEU:disjoncteurCC63ASUN6KSGEU:disjoncteurCC63ASUN8KSGEU:disjoncteurCC80ASUN10KSGEU:disjoncteurCC80ASUN12KSGEU:disjoncteurCC80ASUN15KSGEU:disjoncteurCC80ASUN20KSGEU:disjoncteurCC80ASUN25KSGEU:disjoncteurCC100A②DisjoncteurCApourchargedesecoursSUN5KSGEU:disjoncteurCA50ASUN6KSGEU:disjoncteurCA50ASUN8KSGEU:disjoncteurCA50ASUN10KSGEU:disjoncteurCA50ASUN12KSGEU:disjoncteurCA100ASUN15KSGEU:disjoncteurCA100ASUN20KSGEU:disjoncteurCA100ASUN25KSGEU:disjoncteurCA100A③DisjoncteurCApourleréseauSUN5KSGEU:disjoncteurCA50ASUN6KSGEU:disjoncteurCA50ASUN8KSGEU:disjoncteurCA50ASUN10KSGEU:disjoncteurCA50ASUN12KSGEU:disjoncteurCA100ASUN15KSGEU:disjoncteurCA100ASUN20KSGEU:disjoncteurCA100ASUN25KSGEU:disjoncteurCA100A④DisjoncteurCApourchargedomestiqueSelonlapuissancedeschargesdomestiques

3.12 Schéma d'Application Typique du Système Connecté au Réseau

3.13 Schéma d'Application Typique du Générateur Diesel

① Disjoncteur CA Pack de batteries Charge de secours

Générateur GS (signal de démarrage du générateur diesel)relaisbobineContact ouvert G S G-start (1,2) : contact sec pour démarrage du groupe électrogène diesel. Ligne de signal de commande à distance ①DisjoncteurCCpourbatterie SUN5KSGEU:disjoncteurCC63A SUN6KSGEU:disjoncteurCC63A SUN8KSGEU:disjoncteurCC80A SUN10KSGEU:disjoncteurCC80A SUN12KSGEU:disjoncteurCC80A SUN15KSGEU:disjoncteurCC80A SUN20KSGEU:disjoncteurCC80A SUN25KSGEU:disjoncteurCC100A ②DisjoncteurCApourchargedesecours SUN5KSGEU:disjoncteurCA50A SUN6KSGEU:disjoncteurCA50A SUN8KSGEU:disjoncteurCA50A SUN10KSGEU:disjoncteurCA50A SUN12KSGEU:disjoncteurCA100A SUN15KSGEU:disjoncteurCA100A SUN20KSGEU:disjoncteurCA100A SUN25KSGEU:disjoncteurCA100A ③DisjoncteurCApourportgénérateur SUN5KSGEU:disjoncteurCA50A SUN6KSGEU:disjoncteurCA50A SUN8KSGEU:disjoncteurCA50A SUN10KSGEU:disjoncteurCA50A SUN12KSGEU:disjoncteurCA100A SUN15KSGEU:disjoncteurCA100A SUN20KSGEU:disjoncteurCA100A SUN25KSGEU:disjoncteurCA100A Onduleur ③ Disjoncteur CA② Disjoncteur CA

3.14 Schéma de connexion parallèle triphasé

Pack de batteries Pack de batteries Pack de batteries Charge domestique

Remarque : Dans un système en parallèle, les batteries au plomb et le mode « No Batt » ne sont pas pris en charge. Tous les onduleurs connectés en parallèle doivent être du même modèle. Veuillez utiliser des batteries lithium figurant sur la liste des batteries approuvées par Deye.Chaque onduleur doit disposer de son propre pack de batteries indépendant. Remarque : pour le système parallèle, veuillez choisir le mode « Exportation zéro vers CT ». Fil de phase (L)CAN Fil neutre (N) Fil de terre (PE) Onduleur n°3 (esclave)4. FONCTIONNEMENT

4.1 Allumer / Éteindre

Une fois que le système a été correctement installé et que la batterie est connectée à l'onduleur, suivez les étapes ci-dessous pour allumer l'onduleur : 1.Allumez tous les disjoncteurs de l'installation. 2.Activez l'interrupteur DC de l'onduleur et le bouton d'alimentation de la batterie (si une batterie est installée dans le système), l'ordre n'a pas d'importance.

3. Appuyez sur le bouton ON/OFF (situé sur le côté gauche du boîtier de l'onduleur) pour allumer

l'onduleur. Lorsqu'un système connecté soit au PV soit au réseau (sans batterie) est allumé, l'écran LCD s'allumera en affichant "OFF". Dans ce cas, après avoir actionné le bouton ON/OFF, sélectionnez "NO batt" dans les paramètres de l'onduleur pour faire fonctionner le système. Pour éteindre l'onduleur, veuillez suivre les étapes suivantes : 1.Éteignez les disjoncteurs CA sur le port réseau, le port de charge et le port de générateur.

2. Appuyez sur le bouton ON/OFF de l'onduleur hybride et éteignez le disjoncteur DC du côté

batterie, puis éteignez le bouton d'alimentation de la batterie.

3. Mettez l'interrupteur DC de l'onduleur en position OFF.

4.2 Panneau d'Opération et d'Affichage

Tableau 4-1 Indicateurs LED Indicateurs LED

Normal Alarme LED verte fixe LED verte fixe LED verte fixe LED rouge fixe Connexion PV normale Connexion au réseau normale Fonctionnement normal de l'onduleur Dysfonctionnement ou avertissement Messages Tableau 4-2 Boutons de fonction Touche de Fonction Esc Haut Bas Entrer Description Pour quitter le mode de réglage Pour aller à la sélection précédente Pour aller à la sélection suivante Pour confirmer la sélection

Le panneau d'opération et d'affichage, illustré dans le tableau ci-dessous, est situé sur le panneau avant de l'onduleur. Il comprend quatre indicateurs, quatre touches de fonction et un écran LCD, indiquant l'état de fonctionnement et les informations sur la puissance d'entrée/sortie.5.1 Écran Principal

5. Icônes d'affichage LCD

L'écran LCD est tactile, l'écran ci-dessous montre les informations générales de l'onduleur. 1.L'icône au centre de l'écran indique si le système est en fonctionnement normal ou non, affichant "ON" pour l'état normal ou affichant un code comme "Comm./F01-F64" pour les erreurs de communication ou autres erreurs. Veuillez vous référer à la liste des codes d'erreur et d'alarmes au chapitre 8 pour trouver des solutions concernant l'erreur. 2.En haut au centre de l'écran se trouvent la date et l'heure locale qui doivent être réglées lors de la mise en service. 3.Icône de configuration du système. Appuyez sur ce bouton pour accéder à l'écran de configuration du système, qui inclut les réglages de base, les paramètres de batterie, les paramètres du réseau, le mode de travail du système, l'utilisation du port générateur, les fonctions avancées et les informations sur l'appareil. 4.L'écran principal comprend les icônes pour le PV (en haut à gauche), le réseau (en haut à droite), la charge (en bas à droite) et la batterie (en bas à gauche). Il affiche également la direction du flux d'énergie par des points mobiles. Lorsque la puissance atteint un niveau élevé, la couleur sur les panneaux passera du vert au rouge, montrant clairement l'état du système sur l'écran principal. Quelques clarifications sur l'état du système : - La puissance PV sera toujours positive. - Dans un système à onduleur unique, la puissance de charge sera toujours positive. Dans un système parallèle, la puissance de charge peut être négative, ce qui signifie que les autres onduleurs alimentent cet onduleur par le port de charge. - Une puissance de réseau négative signifie de l'énergie exportée vers le réseau (vendue), tandis que positive signifie de l'énergie importée du réseau (achetée). - Une puissance de batterie négative signifie une charge, tandis que positive signifie une décharge.

25%5.1.1 Schéma du Flux de fonctionnement de l'Écran LCD Écran Principal Page Solaire Graphique Solaire Graphique du Réseau Page BMS Graphique de Charge Réglages de Batterie Mode de Travail du Système Réglages du Réseau Utilisation du Port Générateur Réglages de Base Fonction Avancée Informations sur l'Appareil Page Réseau Page Onduleur Page Batterie Page Charge Configuration du Système 󾋺󾋹5.2 Pages Détail

Ceci est la page de détail du panneau solaire. Appuyez sur le bouton "Énergie" pour accéder à la page du graphique de puissance.

Production du panneau solaire. Tension, courant, puissance pour chaque MPPT. Énergie du panneau solaire pour le jour et le total. Ceci est la page de détail du réseau. Appuyez sur le bouton "Énergie" pour accéder à la page du graphique de puissance.

Statut, puissance, fréquence. BUY : Énergie du réseau à l'onduleur. L : Tension pour chaque phase. TC : Puissance détectée par les capteurs de courant externes ou le compteur intelligent. LD : Puissance détectée à l'aide de capteurs internes sur le disjoncteur réseau CA entrée/sortie. SELL : Énergie de l'onduleur au réseau. Ceci est la page de détail de l'onduleur.

Production de l'onduleur. Tension, courant, puissance pour chaque phase. AC-T : Température près du module onduleur DC/AC. Ceci est la page de détail de la charge. Lorsque vous cochez "Priorité Vente" ou "Pas d'exportation vers la charge" sur la page du mode de travail du système, les informations sur cette page concernent la charge de secours connectée au port de charge de l'onduleur hybride.Lorsque vous cochez "Pas d'exportation vers TC" sur la page du mode de travail du système, les informations sur cette page comprennent la charge de secours et la charge domestique.Appuyez sur le bouton "Énergie" pour accéder à la page du graphique de puissance.

Puissance de la charge. Tension, puissance pour chaque phase. Consommation de charge quotidienne et totale. Cliquez sur les icônes de l'écran principal de l'écran LCD pour accéder aux pages de détail "Solaire", "Onduleur", "Charge", "Réseau" et "Batterie". 1166wL1N: 221v 0wL2N: 229v 1166wL3N: 225v 0w 21w 150V

5.3 Page de Courbes - Solaire, Charge, Réseau

Dans l'écran principal de l'écran LCD, cliquez sur les icônes de "Solaire", "Réseau" et "Charge" pour accéder aux pages de détail de la puissance solaire, de la puissance du réseau et de la consommation de charge. Cliquez sur le bouton "Énergie" en bas à droite de ces pages de détail pour accéder à la page des courbes. En utilisant le PV comme exemple, 2022-5-28 20% 40% 60% 80% 100% 3000W Solar Power Production:Day 5-2022

100%la courbe de puissance solaire quotidienne, mensuelle, annuelle et totale peut être vérifiée approximativement sur l'écran LCD. Pour une précision plus élevée de la production d'énergie, veuillez consulter le système de surveillance. Cliquez sur les boutons haut et bas sous l'écran LCD pour afficher les courbes de puissance de différentes périodes. Le fonctionnement pour vérifier la puissance du réseau et la puissance de charge est similaire à l'opération ci-dessus.

5.4 Menu Configuration du Système

System Work Mode Battery Setting Grid Setting Gen Port Use Basic Setting System Setup Device Info. Advanced Function Ceci est la page de configuraon du système.5.5 Menu Configuration de Base Basic Set1 Time Syncs Beep Auto Dim24-Hour Basic Setting Year Month Day Hour Minute Lock out all changesFactory Reset2019 0309 15

Synchronisation de l'heure: Permet à l'onduleur de synchroniser automatiquement l'heure de la plateforme cloud. Bip: Utilisé pour activer ou désactiver le son bip en cas d'alarme de l'onduleur. Diminution Automatique: Utilisé pour ajuster automatiquement la luminosité de l'écran LCD. Réinitialisation d'usine: Réinitialiser tous les paramètres de l'onduleur. Verrouiller tous les changements: Verrouiller les paramètres programmables pour empêcher toute modification.

Mot de passe de réinialisaon d'usine : 9999 PassWord

DELX--X--X--X1 2 34 5 67 8 9CANCEL 0 OK

Mot de passe de verrouillage de tous les changements:

Lorsque nous sélectionnons "Réinitialisation d'usine" ou "Verrouiller tous les changements", le système nous demandera d'entrer un mot de passe. 1.Cliquez sur la flèche vers le bas sur le côté gauche de la page "Configuration de Base 1" pour accéder à la page "Configuration de Base 2".

2. Sur la page "Configuration de Base 2", vous pouvez

régler la langue d'affichage de l'écran LCD selon vos besoins. Cliquez sur les boutons "HAUT" et "BAS" situés sous l'écran LCD pour changer les options de langue. Les options disponibles actuellement sont : Anglais, Allemand, Polonais, Hongrois, Espagnol, Tchèque, Ukrainien.

3. Après avoir sélectionné la langue souhaitée, cliquez sur

l'icône de coche dans le coin inférieur droit de la page pour enregistrer les paramètres. Remarque: Si l'écran LCD actuel n'a pas de page "Configuration de Base 2", ou si l'option de langue sur la page "Configuration de Base 2" ne comprend pas la langue que vous souhaitez définir, veuillez contacter l'équipe de support après-vente pour mettre à jour le micrologiciel HMI et le package de micrologiciel de langue de l'onduleur. Une fois la mise à jour terminée, suivez les étapes ci-dessus pour effectuer la configuration. Basic Set2 Basic Setting Language SelectPack Version: 1004Polish󾋺󾋾

5.6 Menu de configuration batterie

Capacité de la batterie : réservé. Utiliser la tension de la batterie : utiliser la tension de la batterie pour tous les paramètres liés à la batterie. Max. Courant max. de charge/décharge : courant de charge/décharge batterie maximal (0‒30A pour le modèle 5/6 kW, 0‒37 A pour le modèle 8/10/12/15/20kW,0-50A pour le modè le 25kW). Pour les batteries AGM et ouvertes, il est recommandé d’appliquer : capacité batterie (Ah) × 20 % = intensité de charge/décharge (A). Pour les batteries au lithium, nous recommandons : capacité (Ah) × 50 % = courant de charge/décharge (en ampères). Pour les batteries gel, suivre les recommandations du fabricant. Pas de batterie : cochez cet élément si aucune batterie n’est connectée au système. Batteries BAT1 & BAT2 en parallèle : Ce paramètre n’est pas disponible pour ce modèle d’onduleur. Force Générateur : lorsque le générateur est connecté, il est forcé de démarrer sans répondre à d’autres conditions. Ceci est la page de configuration de la batterie. Démarrage = 30% : si le SOC est inférieur à 30%, le système démarrera automatiquement un générateur connecté pour charger la batterie.A = 20A : le courant de charge maximal que le générateur peut supporter.Charge Générateur : utiliser la puissance du générateur diesel pour charger la batterie.Signal Générateur : le relais normalement ouvert se fermera lorsque le SOC ou la tension de la batterie tombera à la valeur définie Grid ChargeGen ChargeGrid SignalGen SignalGen Max Run Time 24.0 hoursGen Down Time 0.0 hours Battery Setting Start 30% 30% 20A 37A Batt Set2 Démarrage = 30 % : lorsque le SOC ou la tension de la batterie atteint cette valeur, l’onduleur démarre automatiquement le générateur connecté au port réseau pour charger la batterie.A = 37 A : Courant de charge maximal lorsque seule l’alimentation provenant du port réseau de l’onduleur est utilisée, c’est-à-dire la puissance du réseau ou celle d’un générateur connecté à ce port.Charge réseau : Autorise l’utilisation de l’énergie du port réseau — incluant le réseau ou un générateur connecté à ce port — pour charger la batterie.Signal réseau : Lorsqu’un générateur est connecté au port réseau de l’onduleur hybride, ce signal peut être utilisé pour piloter un contact sec afin de démarrer ou arrêter le générateur.Ceci concerne la charge réseau.Veuillez sélectionner.

Durée de fonctionnement maximale du générateur : indique la durée maximale pendant laquelle le générateur peut fonctionner en une journée. Une fois ce temps écoulé, le générateur s’éteindra automatiquement. 24 H signifie qu’il ne s’éteint jamais.Temps d’arrêt groupe : temps de repos nécessaire avant que l’onduleur ne redémarre le générateur.Batt ModeLithiumUse Batt V Battery Setting Parallel bat1&bat2Gen ForceMax A ChargeBatt CapacityMax A Discharge 0A

Battery Setting Set3 Batt Float VShutdown Low BattRestart 500V 470V 450V 536V Battery Setting Set3 Batt Cliquez sur l'icône du générateur sur l'écran principal pour accéder à la page de détails du générateur. Les informations contenues sur cette page sont les suivantes : (1)Puissance utilisée par le générateur ; (2) Énergie utilisée par le générateur aujourd'hui ou en totalité ; (3) La tension de sortie et la puissance sur chaque phase du générateur. Lorsque le mode "Lithium" est sélectionné, le contenu sur la page "Batt Set 3" est affiché dans la figure sur la gauche.Mode Lithium : Il s'agit du code du protocole de communication BMS qui peut être confirmé sur la "Liste des batteries approuvées par Deye" en fonction du modèle de batterie utilisé.Arrêt : Valable en mode hors réseau, la batterie peut se décharger jusqu'à ce SOC, puis le module onduleur DC/AC de cet onduleur s'arrêtera et l'énergie solaire ne pourra être utilisée que pour charger la batterie.Batterie faible : Valable en mode connecté au réseau, lorsque la "Charge Réseau" est cochée et que le SOC cible de la batterie sur la page "Heures d'utilisation" n'est pas inférieur à la valeur de "Batterie faible", le SOC de la batterie restera au-dessus de la valeur de "Batterie faible".Redémarrage : Valable en mode hors réseau, après l'arrêt du module onduleur DC/AC de cet onduleur, la puissance PV ne peut être utilisée que pour charger la batterie. Une fois que le SOC de la batterie a atteint cette valeur de "Redémarrage", le module onduleur DC/AC redémarrera pour fournir une puissance AC.Lorsque le mode "Utiliser Batt V" est sélectionné, le contenu sur la page "Batt Set 3" est affiché dans la figure sur la gauche.Tension de flottement : Tension de charge complète de la batterie.Arrêt : Valable en mode hors réseau, la batterie peut se décharger jusqu'à cette tension, puis le module onduleur DC/AC de cet onduleur s'arrêtera et l'énergie solaire ne pourra être utilisée que pour charger la batterie.Batterie faible : Valable en mode connecté au réseau, lorsque la "Charge Réseau" est cochée et que la tension cible de la batterie sur la page "Heures d'utilisation" n'est pas inférieure à la valeur de "Batterie faible", la tension de la batterie restera au-dessus de la valeur de "Batterie faible".Redémarrage : Valable en mode hors réseau, après l'arrêt du module onduleur DC/AC de cet onduleur, la puissance PV ne peut être utilisée que pour charger la batterie. Une fois que la tension de la batterie a atteint cette valeur de "Redémarrage", le module onduleur DC/AC redémarrera pour fournir une puissance AC.Power: 6000W Today=10 KWHTotal =10 KWH Generator V_L1: 230VV_L2: 230VV_L3: 230VP_L1: 2KWP_L2: 2KWP_L3: 2KW Paramètres recommandés pour la batterie Type de Batterie Étape d'Absorption Étape de Flottement Valeur de couple (tous les 30 jours 3h) Lithium Suivre les paramètres de tension de son BMS Lorsque le "Signal Générateur" est actif, l'icône du générateur apparaîtra sur l'écran principal de l'onduleur LCD. 01/19/2024 01:23:02 PM Fri

Réseau Charge de secours Charge domestique sur le réseau Batterie Solaire Réseau Charge de secours Charge domestique sur le réseau Batterie Solaire

Selling First Work Mode1 Grid Peak Shaving󾋻󾋷 Cela permet aux utilisateurs de choisir les jours d'exécution du réglage de "Temps d'Utilisation".Par exemple, l'onduleur exécutera la page de temps d'utilisation uniquement les lundi/mardi/mercredi/jeudi/vendredi/samedi. Mon System Work Mode Tue Wed Thu Fri Sat Sun Work Mode4Temps d'Utilisation : Il est utilisé pour programmer quand utiliser le réseau ou le générateur pour charger la batterie, et quand décharger la batterie pour alimenter la charge. Cochez "Temps d'Utilisation" pour que les éléments suivants (Réseau, charge, temps, puissance, etc.) prennent effet. Remarque : en mode "Vente en Premier", en activant le "Temps d'Utilisation", la puissance de la batterie peut être vendue au réseau.Charge Réseau : Utilise le réseau pour charger la batterie pendant la période sélectionnée.Charge Générateur : Utilise le générateur diesel pour charger la batterie pendant une période.Temps : Temps réel, de 00:00 à 00:00 le jour suivant.Remarque: Pour une utilisation plus flexible et contrôlable des batteries, il est recommandé d'activer la fonction "Temps d'Utilisation". Lorsque l'onduleur fonctionne en mode connecté au réseau et que "Temps d'Utilisation" n'est pas activé, l'onduleur peut charger normalement, mais ne déchargera que pour fournir la puissance de l'auto-consommation de l'onduleur, sans décharger pour alimenter les charges.Puissance : Puissance maximale de décharge de la batterie autorisée.Batt (V ou SOC %) La valeur cible de la tension de la batterie ou du SOC pendant la période actuelle. Si le SOC réel ou la tension de la batterie est inférieure à la valeur cible, la batterie doit être chargée. S'il y a une source d'énergie comme l'énergie solaire ou le réseau, la batterie sera chargée; si le SOC réel ou la tension de la batterie est supérieure à la valeur cible, la batterie peut se décharger, et lorsque l'énergie solaire n'est pas suffisante pour alimenter la charge ou que "Vente en Premier" est activé, la batterie se déchargera.En supposant qu'à la fin de la période précédente, le niveau de batterie réel atteigne ou approche la valeur cible de la période précédente.Par exemple :De 00:00 à 05:00,si le SOC de la batterie est inférieur à 80%, le réseau sera utilisé pour charger la batterie jusqu'à ce que le SOC de la batterie atteigne 80%.De 05:00 à 08:00,si le SOC de la batterie est supérieur à 40%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 40%. En même temps, si le SOC de la batterie est inférieur à 40%, le réseau chargera la batterie pour atteindre 40%.De 08:00 à 10:00,si le SOC de la batterie est supérieur à 40%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 40%. De 10:00 à 15:00,lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 80%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 80%. Si la puissance PV est suffisante, la batterie peut être chargée à 100%.De 15:00 à 18:00,lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 40%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 40%.De 18:00 à 00:00,lorsque le SOC de la batterie est supérieur à 35%, l'onduleur hybride déchargera la batterie jusqu'à ce que le SOC atteigne 35%.Time Of Use Time System Work Mode Batt Grid Charge Gen 00:0005:0008:0010:0015:0018:0005:0008:0010:0015:0018:0000:00Power120001200012000120001200012000 160V 160V 160V 160V 160V 160V Work Mode2Time Of Use Time System Work Mode Batt Charge Gen 00:0005:0008:0010:0015:0018:0005:0008:0010:0015:0018:0000:00Power 80% 40% 40% 80% 40% 35% Work Mode2120001200012000120001200012000 Grid

5.8 Menu Configuration du Réseau

0.10s—Temps de déclenchement. LV1: Point de protection de sous-tension de niveau 1 ; LV2: Point de protection de sous-tension de niveau 1 ; LV3: Point de protection de sous-tension de niveau 3.HV1: Point de protection de surtension de niveau 1 ; HV2: Point de protection de surtension de niveau 2 ; HV3: Point de protection de surtension de niveau 3.HF1: Point de protection de sur-fréquence de niveau 1 ;HF2: Point de protection de sur-fréquence de niveau 2 ;HF3: Point de protection de sur-fréquence de niveau 3.LF1: Point de protection de sous-fréquence de niveau 1 ;LF2: Point de protection de sous-fréquence de niveau 2 ;LF3: Point de protection de sous-fréquence de niveau 3. 265.0V 51.50Hz 51.50Hz 48.00Hz 48.00Hz 0/23 Grid Setting/Grid code selection Grid ModeGrid Level0/120/2400/240/120 Grid Set1 Grid Frequency 50HZ 60HZ General StandardPhase TypeIT system-neutral is not grounded LN:230V/LL:400V(AC) Mode de Réseau :tandard Général, UL1741 & IEEE1547, CPUC RULE21, SRD-UL-1741, CEI_0_21-Interne, EN50549_CZ-PPDS(>16A), Australia_A, Australia_B, Australia_C, AS4777_NewZealand, VDE4105, OVE-Directive R25, EN50549_CZ_PPDS_L16A, NRS097, G98, G99, EN50549_1_Norway_133V, EN50549_1_Norway_230V, Japan_200VAC_3P3W, CEI_0_21_Externe, CEI_0_21_Areti, Japan_400VAC_3P3W, Japan_415VAC_3P4W, EN50549_1_Switzerland.Veuillez suivre le code réseau local puis choisir la norme réseau correspondante.Niveau de Réseau: Il y a plusieurs niveaux de tension pour la tension de sortie de l'onduleur en mode hors réseau.LN: 220V/LL: 380V (AC), LN: 230V/LL: 400V (AC). Système IT: Si le système de réseau est un système IT, veuillez activer cette option. Toutes les lignes actives du système IT sont isolées de la terre, et le point neutre du système IT est mis à la terre via une haute impédance ou n'est pas mis à la terre (comme indiqué dans la figure suivante).0/23 Grid Setting/Grid code selection Grid ModeGrid Level0/120/2400/240/120 Grid Set1 Grid Frequency 50HZ 60HZ General StandardPhase TypeIT system-neutral is not grounded LN:220V/LL:380V(AC) Connexion Normale : La plage de tension/fréquence du réseau autorisée lorsque l'onduleur fonctionne normalement.Taux de Rampage Normal : C'est la rampe de puissance de démarrage.Reconnexion après Déclenchement : La plage de tension/-fréquence du réseau autorisée pour que l'onduleur se connecte au réseau après un déclenchement.Taux de Rampage de Reconnexion : C'est la rampe de puissance de reconnexion.Temps de Reconnexion : La période d'attente pour que l'onduleur se reconnecte au réseau après un déclenchement.FP : Facteur de puissance, qui est le rapport de la puissance active à la puissance apparente dans les circuits AC et peut être utilisé pour ajuster la puissance active et réactive de sortie de l'onduleur.󾋻󾋹 F(W): Il est utilisé pour ajuster la puissance active de sortie de l'onduleur en fonction de la fréquence du réseau. Droop F: Pourcentage de la puissance nominale par Hz. Par exemple, "Fréquence de démarrage f>50.2Hz, Fréquence d'arrêt f<51.5, Droop F=40%PE/Hz", lorsque la fréquence du réseau atteint 51.2Hz, l'onduleur diminuera sa puissance active au taux Droop F de 40%. Et lorsque la fréquence du système réseau est inférieure à 50.1Hz, l'onduleur cessera de diminuer la puissance de sortie. Pour les valeurs de configuration détaillées, veuillez suivre le code réseau local. Grid Setting/F(W) F(W) Start freq FOver frequency50.20HzStart delay F0.00sStop freq F 51.5HzDroop F 40%PE/HzStop delay F0.00sStart freq FUnder frequency49.80HzStart delay FStop freq F 49.80HzDroop F 40%PE/HzStop delay F0.00s0.00s Grid Set4 Grid Setting/LVRT L/HVRT HV3

LV2_T0.04s Grid Set7 Réservé : Cette fonction est réservée. Il n'est pas recommandé de l'utiliser. Grid Setting/V(W) V(Q) V(W) V(Q)

-44% Grid Set5 V(W):Il est utilisé pour ajuster la puissance active de l'onduleur en fonction de la tension du réseau définie. V(Q): Il est utilisé pour ajuster la puissance réactive de l'onduleur en fonction de la tension du réseau définie. Ces deux fonctions sont utilisées pour ajuster la puissance de sortie de l'onduleur (puissance active et réactive) lorsque la tension du réseau change. Verrouillage/Pn 5%:Lorsque la puissance active de l'onduleur est inférieure à 5% de la puissance nominale, le mode V(Q) ne prendra pas effet. Déverrouillage/Pn 20%: Si la puissance active de l'onduleur augmente de 5% à 20% de la puissance nominale, le mode V(Q) prendra effet à nouveau. Par exemple:V2=110%, P2=80%. Lorsque la tension du réseau atteint 110% de la tension nominale du réseau, la puissance de sortie de l'onduleur réduira sa puissance active de sortie à 80% de la puissance nominale. Par exemple: V1=94%, Q1=44%. Lorsque la tension du réseau atteint 94% de la tension nominale du réseau, la puissance de sortie de l'onduleur produira 44% de puissance réactive. Pour les valeurs de configuration détaillées, veuillez suivre le code réseau local.

Grid Set6 P(Q): Il est utilisé pour ajuster la puissance réactive de l'onduleur en fonction de la puissance active définie. P(PF): Il est utilisé pour ajuster le facteur de puissance (PF) de l'onduleur en fonction de la puissance active définie. Pour les valeurs de configuration détaillées, veuillez suivre le code réseau local. Lock-in/Pn Lock-out/Pn 50% 50% Verrouillage/Pn 50%: Lorsque la puissance active de sortie est inférieure à 50% de la puissance nominale de l'onduleur, il n'entrera pas en mode P(PF). Déverrouillage/Pn 50%:Lorsque la puissance active de sortie de l'onduleur est supérieure à 50% de la puissance nominale, il entrera en mode P(PF). Remarque :uniquement lorsque la tension du réseau est égale ou supérieure à 1,05 fois la tension nominale du réseau, le mode P(PF) prendra effet.5.9 Menu Configuration de l'Utilisation du Port Générateur

Puissance nominale d'entrée du générateur : Puissance maximale autorisée du générateur diesel. Connexion du GEN à l'entrée réseau : Connecter le générateur diesel au port d'entrée réseau. Sortie de Charge Intelligente : Utilisez le port GEN comme port de sortie AC, et la charge connectée à ce port peut être contrôlée en marche/arrêt par l'onduleur hybride. Par exemple, MARCHE : 100%, ARRÊT : 95% : Lorsque le niveau de charge (SOC) de la batterie atteint 100%, le Port de Charge Intelligente s'allume automatiquement et alimente la charge connectée. Lorsque le niveau de charge (SOC) de la batterie < 95%, le Port de Charge Intelligente s'éteint automatiquement. Mode OFF

  • SOC de la batterie ou tension à laquelle la charge intelligente s'éteindra. Charge intelligente activée sur batterie
  • SOC de la batterie ou tension à laquelle la charge intelligente s'allumera. Réseau connecté, alimentation permanente: Lorsque l'option « Réseau connecté, alimentation permanente » est cochée, le port de charge intelligente continuera toujours à s'allumer si l'onduleur hybride fonctionne en mode sur réseau. Entrée micro-onduleur: Utilisez le port GEN comme port d'entrée CA d'appariement, qui peut être connecté à un micro-onduleur ou à un autre onduleur lié au réseau. *Entrée micro-onduleur activée: Lorsque l'onduleur hybride fonctionne en mode hors réseau et que le SOC de la batterie ou la tension chute à cette valeur définie, les relais sur le port GEN de l'onduleur hybride passeront normalement à l'état fermé (ALLUMÉ), puis l'onduleur connecté au réseau produira de l'énergie solaire et de l'alimentation électrique dans l'onduleur hybride. Lorsque l'onduleur hybride fonctionne en mode sur réseau, ce paramètre sera invalide, les relais sur le port GEN de l'onduleur hybride seront toujours normalement fermés (ALLUMÉ), l'onduleur connecté au réseau peut fonctionner normalement. Couple CA Frz élevé: Si vous choisissez « Entrée micro-onduleur », lorsque le SOC de la batterie atteint une valeur de réglage progressif (ÉTEINT), pendant le processus, la puissance de sortie du micro-onduleur diminuera linéairement. Lorsque le SOC de la batterie est égal à la valeur de réglage (ÉTEINT), la fréquence du système deviendra la valeur de réglage (couple CA Frz élevé) et le micro-onduleur s'arrêtera de fonctionner. Exportation micro-onduleur vers réseau fermé: Arrêtez d'exporter l'énergie produite par le micro-onduleur ou l'onduleur connecté au réseau vers le réseau. Couple CA côté charge: Connectez un ou plusieurs onduleurs connectés au réseau sur le côté port de charge de cet onduleur hybride. Couple CA côté réseau: Connectez un ou plusieurs onduleurs connectés au réseau sur le côté port réseau de cet onduleur hybride. *Remarque: La désactivation de l'entrée micro-onduleur n’est valable que pour certaines versions de micrologiciel.Solar Arc Fault ONClear Arc_FaultSystem selfcheckCEI Report 0ms 2000:1Backup Delay Advanced Function Func Set1 DRM Gen peak-shavingCT RatioSignal Island ModeAsymmetric phase feeding

5.10 Menu de Configuration des Fonctions Avancées

  • Mode îlotage sgnalé: Si l'option « Mode îlotage signalé » est cochée et que l'onduleur est en mode hors réseau, le relais sur la ligne neutre du port de charge s'allume, puis la ligne N du port de charge se lie à la terre.*Si cet élément a été sélectionné, assurez-vous que la coque de l'onduleur est mise à la terre,sinon un choc électrique se produira lorsque vous Touchez la coque. Alimentation en phase asymétrique : Lorsque les charges connectées au port de charge ont une distribution déséquilibrée sur les trois phases et que l'onduleur fonctionne en mode sur réseau, l'activation de cette fonction garantira une absorption de puissance égale pour les trois phases du réseau. L1 L2 L3 N Port de charge Onduleur Enveloppe Relais Câble de terre

ParallelMasterSlave Modbus SN Baud RateParal. Set3 EX_Meter For CT Grid Tie Meter2Meter Select0/3No Meter CHNT Eastron Advanced Function Détection d'arc PV activé (Optionnel): Cette fonctionnalité est facultatif. Après avoir activé cette fonction, l'onduleur détectera s'il y a un défaut d'arc du côté PV. En cas d'arc électrique, l'onduleur signalera une panne et cessera de produire de l'énergie.Effacer défaut d'arc (Optionel): Une fois que le défaut d'arc du côté PV est éliminé, l'activation de cette fonction peut éliminer l'alarme de défaut d'arc de l'onduleur et rétablir le fonctionnement normal de l'onduleur.Auto-vérification du système: à désactiver. Uniquement pour l'usine.Lissage de pointe par générateur: Limitez la puissance de sortie maximale du générateur à la puissance nominale définie sur la page « GEN PORT USE », le reste de la consommation électrique sera fourni par l'onduleur pour s'assurer que le générateur ne se surcharge pas.DRM: Mode de réponse à la demande, réception de commandes externes pour la programmation de l'alimentation active et la programmation de l'alimentation réactive.Délai de sauvegarde: Lorsque le réseau électrique est coupé, l'onduleur produit de l'énergie après le temps défini.Par exemple, délai de sauvegarde : 600s. L'onduleur donnera une puissance de sortie après 600s lorsque le réseau sera coupé.Remarque: pour certaines anciennes versions du micrologiciel, cette fonction n'est pas disponible. Parallèle: Activez cette fonction lorsque plusieurs onduleurs hybrides du même modèle se connectent en parallèle. Maître: Sélectionnez n'importe quel onduleur hybride dans le système parallèle comme onduleur maître, l'onduleur maître doit gérer le mode de fonctionnement du système parallèle. Esclave: Définit les autres onduleurs gérés par l'onduleur maître en tant qu'onduleur esclave. Modbus SN: L'adresse Modbus de chaque onduleur doit être différente. Débit en bauds: La vitesse à laquelle l'onduleur transmet les données. Ex_Meter Pour CT: Lors de l'utilisation de zéro-exportation vers le mode CT, l'onduleur hybride peut sélectionner la fonction EX_Meter Pour CT et utilisez les différents compteurs, par exemple CHNT et Eastron. Grid Tie Meter2: Lorsqu'il y a un ou plusieurs onduleurs connectés au réseau couplés au courant alternatif du côté du réseau ou du port de charge de l'onduleur hybride, et que le compteur externe est installé pour cet onduleur ou ces onduleurs reliés au réseau, il est nécessaire d'activer cette fonction pour télécharger les données du compteur externe sur l'onduleur hybride pour s'assurer que les données de consommation d'énergie de la charge sont correctes.󾋻󾋼

5.11 Menu Informations sur l'Appareil

HMI: Version de l'écran LCD Volt

Curr Volt CurrTemp SOC EnergyChargeFault Sum Data Details Data Li-BMSDevice Info. Inverter ID: 2102199870 FlashMAIN:Ver2002-1046-1707HMI: Ver 1001-8010 Alarms CodeF13 Grid_Mode_changedF13 Grid_Mode_changedF56 DC_VoltLow_FaultF23 Tz_GFCI_OC_Fault2021-06-11 13:172021-06-11 08:232021-06-11 08:212021-06-10 13:05OccurredDevice Info Mode I : Basique MAIN: Version du firmware de la carte de contrôle Cette page affiche l'ID de l'onduleur, la version de l'onduleur et les codes d'alarme. Mode II : Avec Générateur Remarque: Le générateur et le réseau ne peuvent pas alimenter l'onduleur en même temps, lorsque l'onduleur fonctionne en mode raccordé au réseau, le relais sur le port GEN de l'onduleur sera toujours ouvert. RéseauCharge de secoursCharge domestique raccordée au réseau BatterieSolaireCâble CA Câble CCCâble COMRéseauCharge de secoursCharge domestique raccordée au réseauBatterieSolaire Câble CA Câble CCGénérateur7. Garantie Pour les conditions de garantie, veuillez vous référer à l'« Accord général de garantie - DEYE ».

La priorité d'alimentation du système est toujours la puissance PV, puis la 2e et la 3e priorité seront la batterie ou le réseau selon les paramètres. Le dernier secours sera le générateur s'il est disponible. Mode IV : AC Couple Mode III : Avec Charge Intelligente ous la direction de notre entreprise, les clients retournent nos produits afin que notre entreprise puisse fournir un service de maintenance ou de remplacement des produits de même valeur. Les clients doivent payer les frais de transport nécessaires et autres coûts connexes. Tout remplace- ment ou réparation du produit couvrira la période de garantie restante du produit. Si une pièce du produit ou le produit est remplacé par l'entreprise elle-même pendant la période de garantie, tous les droits et intérêts du produit ou de la composante de remplacement appartiennent à l'entreprise. La garantie d'usine n'inclut pas les dommages dus aux raisons suivantes : RéseauCharge de secours Charge domestique raccordée au réseau BatterieSolaire Câble CA Câble CC Charge intelligente RéseauCharge de secours Charge domestique raccordée au réseau BatterieSolaire On-Gen+AC couple Câble CA Câble CCOnduleur Raccordé au Réseau TC8. Dépannage

  • Dommages survenus lors du transport de l'équipement ;
  • Dommages causés par une installation ou une mise en service incorrecte ;
  • Dommages causés par le non-respect des instructions d'utilisation, d'installation ou de maintenance ;
  • Dommages causés par des tentatives de modification, d'altération ou de réparation des produits ;
  • Dommages causés par une utilisation ou une opération incorrecte ;
  • Dommages causés par une ventilation insuffisante de l'équipement ;
  • Dommages causés par le non-respect des normes de sécurité ou des réglementations applicables ;
  • Dommages causés par des catastrophes naturelles ou des cas de force majeure (par exemple, inondations, foudre, surtension, tempêtes, incendies, etc.). De plus, l'usure normale ou toute autre défaillance n'affectant pas le fonctionnement de base du produit n'est pas couverte. Toute rayure externe, tache ou usure mécanique naturelle ne constitue pas un défaut du produit. Effectuez le dépannage selon les solutions indiquées dans le tableau ci-dessous. Contactez le service après-vente si ces méthodes ne fonctionnent pas. Veuillez recueillir les informations suivantes avant de contacter le service après-vente afin de résoudre rapidement les problèmes :
  • Informations sur l'onduleur comme le numéro de série, la version du micrologiciel, la date d'installation, l'heure de la panne, la fréquence des pannes, etc.
  • Environnement d'installation, y compris les conditions météorologiques, si les modules photovoltaïques sont abrités ou ombragés, etc. Il est recommandé de fournir des photos et des vidéos pour aider à analyser le problème.
  • Situation du réseau électrique.󾋻󾋿 Code d' erreur Meter_offline_warn CT_WRONG_direction_warn Défaillance de la communication avec le compteur. Vérifiez si le compteur a une communication réussie et si le câblage est normal. W01 Reserved W02 FAN_IN_Warn

1. Vérifiez l'état de fonctionnement du ventilateur.

2. Si le ventilateur fonctionne de manière anormale, ouvrez

le couvercle de l'onduleur pour vérifier la connexion du ventilateur. W03 W04 W05 Grid_phase_warn

1. Vérifiez la connexion de la séquence de phases du réseau

2. Essayez de changer le type de réseau : 0, 240/120.

3. Si le problème persiste, vérifiez le câblage du réseau

électrique. Vérifiez si la flèche sur le boîtier du TC pointe vers l'onduleur ou non, et vérifiez si l'emplacement d'installation des TC est correct. CT_Notconnect_warnW06 Vérifiez si les fils des TC sont correctement connectés. FAN_OUT1_WarnW07 Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté et fonctionne normalement. FAN_OUT2_WarnW08 Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté et fonctionne normalement. FAN_OUT3_WarnW09 Vérifiez si le ventilateur est correctement connecté et fonctionne normalement.

1. Mesurez si la tension du port réseau est trop élevée.

2. Vérifiez si le câble AC est trop fin pour supporter le courant.

Battery_comm_warnW31 Communication anormale avec la batterie.

1. Vérifiez si la connexion du BMS est stable.

2. Vérifiez si les données du BMS sont anormales.

Parallel_comm_warnW32 Communication parallèle instable.

1. Vérifiez la connexion de la ligne de communication parallèle.

Évitez d'enrouler la ligne de communication parallèle avec d'autres câbles.

2. Vérifiez si le commutateur DIP parallèle est activé.

VW_activateW10 Description Solutions F01 DC_Inversed_Failure Vérifiez la polarité de l'entrée PV. F02 DC_Insulation_Failure Vérifiez si le PV est mis à la terre, puis vérifiez si l'impédance du PV à la terre est normale. F03 GFDI_Failure

1. Vérifiez si les modules PV sont mis à la terre.

2. Vérifiez si l'impédance du PV à la terre est

normale et s'il y a un courant de fuite.󾋻󾌀 Code d' erreur F07 DCDC1_START_Failure F13 Working_Mode_Change F15 AC_OverCurr_SW_Failure F16 GFCI_Failure F18 Tz_AC_OverCurr_Fault La tension du BUS ne peut pas être atteinte par le PV ou la batterie.

1. Éteignez les interrupteurs DC et redémarrez l'onduleur.

La tension du BUS ne peut pas être atteinte par le PV ou la batterie.

1. Éteignez les interrupteurs DC et redémarrez l'onduleur.

F04 GFDI_Ground_Failure Vérifiez si le PV est mis à la terre. F09 IGBT_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F10 AuxPowerBoard_Failure

1. Vérifiez d'abord si l'interrupteur de l'onduleur est ouvert.

2. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d'usine.

F11 AC_MainContactor_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F05 EEPROM_Read_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F06 EEPROM_Write_Failure

1. Lorsque le type de réseau et la fréquence changent, il

2. Lorsque le mode batterie a été changé en mode « Aucune

batterie », il signalera F13.

3. Pour certaines anciennes versions de FW, il signalera F13 lorsque

le mode de travail du système aura changé.

4. Généralement, cette erreur disparaîtra automatiquement.

5. Si elle persiste, éteignez les interrupteurs DC et AC pendant une

EEPROM_Write_Failure minute, puis rallumez-les. Défaillance de surintensité du côté AC.

1. Vérifiez si la puissance de charge de secours et la puissance

de charge commune sont dans la plage.

2. Redémarrez et vérifiez si tout est normal.

Défaut de courant de fuite.

1. Vérifiez la connexion à la terre du câble côté PV.

2. Redémarrez le système 2-3 fois.

Défaillance de surintensité du côté AC.

1. Vérifiez si la puissance de charge de secours et la puissance

de charge commune sont dans la plage.

2. Redémarrez et vérifiez si tout est normal.

F19 Tz_Integ_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F08 DCDC2_START_Failure F12 AC_SlaveContactor_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F14 DC_OverCurr_Failure Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F17 Tz_PV_OverCurr_Fault

1. Vérifiez la connexion PV et si le PV est instable.

2. Redémarrez l'onduleur 3 fois.

Description Solutions󾋼󾋷 Code d' erreur F22 Tz_EmergStop_Fault Arrêt à distance. Cela signifie que l'onduleur est contrôlé à distance. F23 Tz_GFCI_OC_Fault Défaut de courant de fuite.

1. Vérifiez la connexion à la terre du côté PV.

2. Redémarrez le système 2 à 3 fois.

F24 DC_Insulation_Fault F26 BusUnbalance_Fault La résistance d'isolement du PV est trop basse.

1. Vérifiez si la connexion des panneaux PV et de l'onduleur

est ferme et correcte.

2. Vérifiez si le câble PE de l'onduleur est connecté à

la terre. F25 DC_Feedback_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F27 DC_Insulation_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine.

1. Patientez un moment et vérifiez si tout est normal.

2. Lorsque la puissance de charge des 3 phases est très

différente, il signalera l'erreur F26.

3. En cas de courant de fuite DC, il signalera l'erreur F26.

4. Redémarrez le système 2 à 3 fois.

F28 DCIOver_M1_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F29 Parallel_Comm_Fault

1. Lorsque les onduleurs sont connectés en parallèle, vérifiez

la connexion du câble de communication parallèle et le réglage de l'adresse de communication de l'onduleur hybride.

2. Pendant la période de démarrage du système parallèle,

les onduleurs signaleront l'erreur F29. Mais une fois que tous les onduleurs sont en état de marche, elle disparaîtra automatiquement. F30 AC_MainContactor_Fault F31 AC_SlaveContactor_Fault F32 DCIOver_M2_Fault

1. Vérifiez si l'orientation du réseau est correcte.

2. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres

d'usine. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F33 AC_OverCurr_Fault

1. Vérifiez si le courant du réseau est trop élevé.

2. Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres

d'usine. F21 Tz_HV_Overcurr_Fault Surintensité du BUS.

1. Vérifiez les réglages de courant d'entrée PV et de courant

2. Redémarrez le système 2 à 3 fois.

F20 Tz_Dc_OverCurr_Fault Défaillance de surintensité côté DC.

1. Vérifiez la connexion du module PV et la connexion de la

2. En mode hors réseau, démarrer l'onduleur sous une charge de haute

puissance peut entraîner l'erreur F20. Réduisez la puissance de la charge connectée.

3. Si le problème persiste, éteignez les interrupteurs DC et AC pendant

une minute, puis rallumez-les. Description Solutions F34 AC_Overload_Fault Vérifiez la connexion de la charge de secours, assurez-vous qu'elle est dans la plage de puissance autorisée.󾋼󾋸 F47 AC_OverFreq_Fault Fréquence du réseau hors plage.

1. Vérifiez si la fréquence est dans la plage des spécifications.

2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement

connectés. F48 AC_UnderFreq_Fault Fréquence du réseau hors plage.

1. Vérifiez si la fréquence est dans la plage des spécifications.

2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement

connectés. Code d' erreur F40 INT_DC_OverCurr_Fault Surintensité DC de l'onduleur, redémarrez l'onduleur. F43 Reserved F44 Reserved F45 AC_UV_OverVolt_Fault Tension du réseau hors plage.

1. Vérifiez si la tension est dans la plage des spécifications.

2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement

connectés. F46 AC_UV_UnderVolt_Fault Tension du réseau hors plage.

1. Vérifiez si la tension est dans la plage des spécifications.

2. Vérifiez si les câbles AC sont fermement et correctement

connectés. F50 AC_V_GridCurr_DcHigh_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F49 AC_U_GridCurr_DcHigh_Fault Redémarrez l'onduleur 3 fois et restaurez les paramètres d' usine. F38 Reserved F39 INT_AC_OverCurr_Fault Surintensité AC de l'onduleur, redémarrez l'onduleur. F35 AC_NoUtility_Fault Vérifiez la tension et la fréquence du réseau, ainsi que la c onnexion du réseau électrique. F36 Reserved F37 Reserved Description Solutions F41 Parallel_system_Stop F42 Parallel_Version_Fault Vérifiez l'état de fonctionnement de l'onduleur hybride. Si au moins un onduleur hybride est éteint, tous les onduleurs hybrides signaleront l'erreur F41.

1. Vérifiez si la version de l'onduleur est cohérente.

2. Veuillez nous contacter pour mettre à jour la version du

logiciel.󾋼󾋹 Code d' erreur Description Solutions F52 DC_VoltHigh_Fault F53 DC_VoltLow_Fault Tension du BUS trop élevée.

1. Vérifiez si la tension de la batterie est trop élevée.

2. Vérifiez la tension d'entrée PV, assurez-vous qu'elle est dans

la plage autorisée. Vérifiez si les données de température du BMS sont trop élevées. Vérifiez si la tension et la fréquence du générateur sont normales, puis redémarrez. F59 Reserved

Vérifiez si l'interrupteur de l'onduleur est allumé, redémarrez l'onduleur et restaurez les paramètres d'usine. F61 INVERTER_Manual_OFF F51 Battery_Temp_High_Fault Tension du BUS trop basse.

1. Vérifiez si la tension de la batterie est trop basse.

2. Si la tension de la batterie est trop basse, utilisez le PV ou le

réseau pour charger la batterie. F58 Battery_Comm_Lose

1. Cela signifie que la communication entre l'onduleur

hybride et le BMS de la batterie est déconnectée lorsque l'élément "BMS_Err-Stop" est actif.

2. Pour éviter cette erreur, désactivez l'élément "BMS_Err-Stop"

sur l'écran LCD. F62 DRMs_Stop F63 ARC_Fault F64 Heatsink_HighTemp_Fault

1. La détection de défaut d'arc n'est applicable qu'au marché américain.

2. Vérifiez la connexion des câbles du module PV et éliminez le défaut.

F54 BAT2_VoltHigh_Fault

1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 2 est élevée.

2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.

F55 BAT1_VoltHigh_Fault

1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 1 est élevée.

2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.

F56 BAT1_VoltLow_Fault

1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 1 est élevée.

2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.

F57 BAT2_VoltLow_Fault

1. Vérifiez si la tension du terminal de la batterie 2 est élevée.

2. Redémarrez l'onduleur 2 fois et restaurez les paramètres d'usine.

Vérifiez si la fonction DRM est active ou non. La température du dissipateur est trop élevée.

1. Vérifiez si la température de l'environnement de travail est

2. Éteignez l'onduleur pendant 10 minutes et redémarrez.

Tableau 8-1 Informations sur les défaillances󾋼󾋺

Modèle Données d’entrée de la batterie Type de batterie Plage de tension de la batterie (V) Max. Courant de charge maximal (A) Max. Courant de décharge maximal (A) Stratégie de charge pour batterie Li-ion Nombre d’entrées batterie Max. Puissance PV maximale raccordée (W) Max. Puissance d’entrée PV maximale (W) Max. Tension d’entrée PV maximale (V) Tension de démarrage (V) Plage de tension d’entrée PV (V) Plage de tension MPPT (V) Plage de tension MPPT à pleine charge (V) Tension PV nominale d’entrée (V) Max. Courant d’entrée PV en fonctionnement maximal (A) Max. Courant de court-circuit d’entrée maximal (A) Nombre de trackers MPPT / Nombre de chaînes par tracker MPPT Max. Courant de retour maximal de l’onduleur vers le champ PV Puissance active CA nominale en entrée/sortie (W) Max. Puissance apparente CA en entrée/sortie (VA) Peak Power (off-grid)(W) Courant CA nominal en entrée/sortie (A) Max. Courant CA d'entrée/sortie max. (A) Max. Courant de transfert CA continu maximal (réseau vers charge) (A) Max. Courant de défaut de sortie maximal (A) Max. Protection contre les surintensités de sortie maximale (A) Tension nominale en entrée/sortie (plage) (V) Forme de raccordement au réseau Fréquence nominale du réseau en entrée/sortie (plage) Plage de facteur de puissance réglable Distorsion harmonique totale du courant (THDi) Courant d’injection CC Max. Rendement Rendement Euro Rendement MPPT Protection contre l’inversion de polarité CC Protection contre les surintensités en sortie CA Protection contre les surtensions de sortie CA Protection contre les courts-circuits de sortie CA Protection thermique Surveillance de l’impédance d’isolation des bornes CC Données d’entrée/sortie CA

0.8 en avance - 0.8 en retard

<0.5 % In < 3 % (de la puissance nominale) 220/380V, 230/400V 0.85Un-1.1Un Données d’entrée de la chaîne PV

16,7/16󾋼󾋻 Oui Optionnel Oui Données générales Réglementation réseau Sécurité / Normes CEM Interface Garantie Type de refroidissement 5 ans / 10 ans selon le site d’installation final de l’onduleur, pour plus d’informations veuillez consulter la politique de garantie TYPE II (CC), TYPE II (CA) Oui Oui Oui Oui Oui Oui -40 à +60°C, réduction de puissance au-delà de 45°C 2000 m 0-100 % Refroidissement intelligent par ventilationRefroidissement naturel 30,5 Montage mural 408L×638H×237P (hors connecteurs et supports) ≤55 dB IP 65 Non isolé OVC II (CC), OVC II (CA) IEC 61727,IEC 62116,CEI 0-21,EN 50549,NRS 097,RD 140, UNE 217002,OVE-Richtlinie R25,G99,VDE-AR-N 4105 IEC/EN 61000-6-1/2/3/4, IEC/EN 62109-1, IEC/EN 62109-2

Mode de surveillance Interface de communication GPRS / WIFI / Bluetooth / 4G / LAN (optionnel) LCD + LEDAffichage Surveillance des composants CC Surveillance du courant de défaut à la terre Disjoncteur pour défaut d’arc électrique (AFCI) Surveillance du réseau électrique Surveillance de la protection contre l’îlotage Détection des défauts de mise à la terre Interrupteur d’entrée CC Protection contre les surtensions avec déconnexion de la charge Détection de courant résiduel (RCD) Niveau de protection contre les surtensions Plage de température de fonctionnement Humidité ambiante admissible Altitude admissible Niveau sonore Indice de protection (IP) Topologie de l’onduleur Catégorie de surtension Dimensions du boîtier (L×H×P) [mm] Poids [kg] Mode d’installationModèle Données d’entrée de la batterie Type de batterie Plage de tension de la batterie (V) Max. Courant de charge maximal (A) Max. Courant de décharge maximal (A) Stratégie de charge pour batterie Li-ion Nombre d’entrées batterie Données d’entrée/sortie CA

Puissance active CA nominale en entrée/sortie (W) Max. Puissance apparente CA en entrée/sortie (VA) Peak Power (off-grid)(W) Courant CA nominal en entrée/sortie (A) Max. Courant CA d'entrée/sortie max. (A) Max. Courant de transfert CA continu maximal (réseau vers charge) (A) Max. Courant de défaut de sortie maximal (A) Max. Protection contre les surintensités de sortie maximale (A) Tension nominale en entrée/sortie (plage) (V) Forme de raccordement au réseau Fréquence nominale du réseau en entrée/sortie (plage) Plage de facteur de puissance réglable Distorsion harmonique totale du courant (THDi) Courant d’injection CC

97,60% Rendement Max. Rendement Rendement Euro Rendement MPPT 97,00% >99% Données d’entrée de la chaîne PV

Max. Puissance PV maximale raccordée (W) Max. Puissance d’entrée PV maximale (W) Max. Tension d’entrée PV maximale (V) Tension de démarrage (V) Plage de tension d’entrée PV (V) Plage de tension MPPT (V) Plage de tension MPPT à pleine charge (V) Tension PV nominale d’entrée (V) Max. Courant d’entrée PV en fonctionnement maximal (A) Max. Courant de court-circuit d’entrée maximal (A) Nombre de trackers MPPT / Nombre de chaînes par tracker MPPT Max. Courant de retour maximal de l’onduleur vers le champ PV

Protection de l’équipement Oui Protection contre l’inversion de polarité CC Protection contre les surintensités en sortie CA Protection contre les surtensions de sortie CA Protection contre les courts-circuits de sortie CA Protection thermique Surveillance de l’impédance d’isolation des bornes CC Oui Oui Oui Oui Oui 3L+N+PE 50Hz/45Hz-55Hz 60Hz/55Hz-65Hz

0.8 en avance - 0.8 en retard

Compteur 485_B 485_A

GND_485 GND_485 485_A 485_B RS485 10.Appendix I Définition des ports RJ45 Oui Oui Surveillance des composants CCSurveillance du courant de défaut à la terreDisjoncteur pour défaut d’arc électrique (AFCI)Surveillance du réseau électriqueSurveillance de la protection contre l’îlotageDétection des défauts de mise à la terreInterrupteur d’entrée CCProtection contre les surtensions avec déconnexion de la chargeDétection de courant résiduel (RCD)Niveau de protection contre les surtensions Données générales Réglementation réseauSécurité / Normes CEM Interface Plage de température de fonctionnementHumidité ambiante admissibleAltitude admissibleNiveau sonoreIndice de protection (IP)Topologie de l’onduleurCatégorie de surtensionDimensions du boîtier (L×H×P) [mm]Poids [kg]Mode d’installationGarantieType de refroidissement5 ans / 10 ans selon le site d’installation final de l’onduleur, pour plus d’informations veuillez consulter la politique de garantieTYPE II (CC), TYPE II (CA) Oui Oui Oui Oui Oui Oui -40 à +60°C, réduction de puissance au-delà de 45°C2000 m0-100 %Refroidissement intelligent par ventilation 30,5 Montage mural408L×638H×237P (hors connecteurs et supports)≤ 55 dBIP 65Non isoléOVC II (CC), OVC II (CA)IEC 61727,IEC 62116,CEI 0-21,EN 50549,NRS 097,RD 140, UNE 217002,OVE-Richtlinie R25,G99,VDE-AR-N 4105IEC/EN 61000-6-1/2/3/4, IEC/EN 62109-1, IEC/EN 62109-2RS232, RS485, CANMode de surveillanceInterface de communicationGPRS / WIFI / Bluetooth / 4G / LAN (optionnel)LCD + LEDAffichageOptionnel Orange et blanc Orange Vert et blanc Bleu Bleu et blanc Vert Marron et blanc Marron Couleur󾋼󾋾

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Deye

Modèle : SUN-5K-SG01HP3-EU-AM2

Catégorie : Non catégorisé