SUN-50K-G04 - Panneau solaire Deye - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUN-50K-G04 Deye au format PDF.

📄 62 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Deye SUN-50K-G04 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Panneau solaire
Puissance nominale 50 kW
Dimensions À spécifier
Poids À spécifier
Rendement À spécifier
Type de cellule À spécifier
Utilisation Installation sur toits ou au sol pour la production d'énergie solaire
Maintenance Nettoyage régulier des panneaux et vérification des connexions électriques
Sécurité Respecter les normes électriques en vigueur lors de l'installation
Garantie À spécifier
Certifications À spécifier
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour les détails d'installation et de fonctionnement

FOIRE AUX QUESTIONS - SUN-50K-G04 Deye

Quels sont les principaux problèmes de performance que je peux rencontrer avec le Deye SUN-50K-G04 ?
Les principaux problèmes de performance peuvent inclure une faible production d'énergie due à des ombres, à des salissures sur les panneaux ou à des températures excessives.
Comment puis-je nettoyer les panneaux solaires Deye SUN-50K-G04 ?
Utilisez de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer les panneaux. Évitez les nettoyants abrasifs et ne marchez pas sur les panneaux.
Que faire si mon panneau solaire ne produit pas d'énergie ?
Vérifiez les connexions électriques, assurez-vous qu'il n'y a pas d'ombres sur les panneaux et consultez le système de monitoring pour des alertes éventuelles.
Quelle est la durée de vie moyenne des panneaux solaires Deye SUN-50K-G04 ?
La durée de vie moyenne est d'environ 25 ans, mais cela peut varier en fonction des conditions climatiques et de l'entretien.
Est-ce que je peux installer le Deye SUN-50K-G04 moi-même ?
Il est recommandé de faire appel à un professionnel pour l'installation afin d'assurer la sécurité et l'efficacité du système.
Comment vérifier si mon Deye SUN-50K-G04 fonctionne correctement ?
Vous pouvez utiliser l'application mobile ou le tableau de bord en ligne pour surveiller la production d'énergie et détecter d'éventuels problèmes.
Que faire en cas de bruit provenant de l'onduleur ?
Des bruits légers peuvent être normaux, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, débranchez l'onduleur et contactez un technicien.
Quels sont les signes d'un panneau solaire endommagé ?
Des fissures visibles, des décolorations ou des zones noires sur les panneaux peuvent indiquer des dommages. Faites-les vérifier par un professionnel.
Comment optimiser la production d'énergie de mon Deye SUN-50K-G04 ?
Assurez-vous que les panneaux sont bien orientés vers le soleil, qu'ils sont propres et exempts d'ombres, et envisagez d'installer un système de suivi solaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Deye SUN-50K-G04 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou via le site officiel de Deye.

Questions des utilisateurs sur SUN-50K-G04 Deye

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Panneau solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUN-50K-G04 - Deye et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUN-50K-G04 de la marque Deye.

MODE D'EMPLOI SUN-50K-G04 Deye

Image1.1Vueavant Image1.2Vuedudessous Note:certainesversionsmatériellesnepossèdentpasde DRM-02- 1.3Listedespièces Veuillezvérifierdansletableauci-dessoussitouteslespiècessontinclusesdanslʼemballage: Supportdefixation muralex1 Visenacierinoxydable M4×12x3 Boulonsanti-chocsenacier inoxydableM6×60x2 ConnecteursDC+/DC‒ avecbornesmétalliques

Manuel dʼutilisa- tion Manueldʼutilisationx1 OnduleurPVdechaîne connectéauréseaux1 1.2Descriptiondesétiquettes Étiquette Description Lireattentivementlesinstructionsavantutilisation. MarquageCEdeconformité. Symboledemarquagedeséquipementsélectriques/électroniquesselonla directive2002/96/CE.Indiquequelʼéquipement,lesaccessoiresetlʼemballage nedoiventpasêtrejetésaveclesdéchetsmunicipauxnontriésetdoiventêtre collectésséparémentàlafindel'utilisation.Suivrelaréglementationlocale pourlamiseaurebutoucontacterunreprésentantagréépourobtenirdes informationsconcernantlamisehorsservicedel'équipement. Attention,symboledʼavertissementdechocélectriqueindiquedes consignesdesécuritéimportantes.Unnon-respectpeutentraînerunchoc électrique. LesbornesdʼentréeDCdelʼonduleurnedoiventpasêtremisesàlaterre.-03- ATTENTION: Unemauvaisemanipulationpeutentraînerdesblessures!

  • Prévoirunnombreadéquatdepersonnespourporterlʼonduleurselonson poids.Lesinstallateursdoiventporterdeséquipementsdeprotection(chaussures anti-chocs,gants).
  • Nepasposerlʼonduleurdirectementsurunsoldur.Utiliserdesprotections (mousse,coussin,etc.)pouréviterdʼendommagerlʼenveloppemétallique.
  • Déplacerlʼonduleuràdeuxpersonnesouàlʼaidedʼunoutildetransportadapté.
  • Saisirlʼonduleurparsespoignées.Nejamaisleporterparlesbornes. 1.4Exigencesdemanutentionduproduit Sortezlʼonduleurdesaboîtedʼemballageettransportez-lejusquʼàlʼemplacementdʼinstalla- tiondésigné. Datalogger(optionnel) Cléx1CléenTx1Compteur(optionnel)x1Three-Phase Smart MeterSET ESC*Pincedecapteur(optionnelle)x3 Cléspécialepour connecteurs photovoltaïquesx1 Connecteurfemelleà4 conducteursHJA4‒ sertissageàvisx1 ConnecteurDRM (optionnel)x1 Transport-04- 2.Avertissementsetconsignesdesécurité 2.1Pictogrammesdesécurité 2.2Consignesdesécurité Uneutilisationincorrectepeutentraînerunrisquepotentieldʼélectrocutionoudebrûlures.Ce manuelcontientdesinstructionsimportantesàsuivrelorsdelʼinstallationetdelamainte- nance.Veuillezlireattentivementcesinstructionsavantutilisationetlesconserverpourtoute consultationultérieure. Lessymbolesdesécuritéutilisésdanscemanuel,quisignalentlesrisquespotentielsetles consignesdesécuritéimportantes,sontlessuivants: Risquedʼélectrocution: Attention,symboledʼavertissementdechocélectriqueindiquedesconsignes desécuritéimportantes.Unnon-respectpeutentraînerunchocélectrique. Risquedetempératureélevée: Lesymboledesurfacechaudesignaledesconsignesdesécurité.Encasde non-respect,celapeutprovoquerdesbrûlures. Conseildesécurité: Lesymboledenotesignaledesconsignesdesécuritéimportantes.Siellesnesont pasrespectées,celapeutentraînerdesdommagesouladestructiondelʼonduleur.

Lesymboledʼavertissementindiquedesconsignesdesécuritéimportantes.Sielles nesontpascorrectementrespectées,ellespeuvententraînerdesblessuresgraves voiremortelles.

Lʼinstallationélectriquedelʼonduleurdoitêtreconformeauxrèglesdesécurité envigueurdanslepaysoularégionconcernée. Risquedʼélectrocution: Ileststrictementinterditdedémonterleboîtierdelʼonduleur.Celaexposeàun risquedʼélectrocutionpouvantentraînerdesblessuresgraves,voirelamort. Veuillezconfiertouteréparationàunpersonnelqualifié.

Lʼonduleurutiliseunetopologienonisolée,ilestdoncimpératifdegarantir lʼisolationélectriqueentrelʼentréeDCetlasortieACavanttoutemiseenservice. Risquedʼélectrocution: Lorsquelemodulephotovoltaïqueestexposéàlalumièresolaire,ilgénèreune tensionencourantcontinu.Nepastoucherlesbornespourévitertoutrisque dʼélectrocution. Risquedetempératureélevée: Latempératurelocaledelʼonduleurpeutdépasser80°Cenfonctionnement. Nepastoucherleboîtierdelʼonduleur. Risquedʼélectrocution: Lorsdudébranchementdelʼentréeetdelasortiedelʼonduleuràdesfins demaintenance,attendreaumoins5minutespourpermettrela déchargecomplètedescomposantsinternes. 5min-05- 3.Interfacedefonctionnement Image3.1Affichagedupanneauavant 3.1Vuedelʼinterface ACDC 2.3Remarquesdʼutilisation Lʼonduleurdechaînetriphaséestconçuettestéconformémentauxréglementationsde sécuritéenvigueur.Ilgarantitlasécuritédespersonnes,Maisentantquʼéquipement électrique,unemauvaisemanipulationpeutentraînerunrisquedechocélectriqueoude blessure.Veuillezrespecterlesexigencessuivantes: 1.Lʼinstallationetlamaintenancedelʼonduleurdoiventêtreréaliséespardupersonnelqualifié, conformémentauxnormeslocales. 2.Lorsdelʼinstallationoudelamaintenance,déconnecterdʼabordlecôtéAC,puislecôtéDC,et attendreaumoins5minutesavanttouteinterventionpouréviterleschocsélectriques. 3.Latempératurelocaledelʼonduleurpeutdépasser80°Cpendantlefonctionnement.Nele touchezpasafindʼévitertoutrisquedebrûlureoudeblessure. 4.Touteslesinstallationsélectriquesdoiventrespecterlesnormesélectriqueslocales.Leraccorde- mentdelʼonduleurauréseaudoitêtreeffectuéuniquementaprèsautorisationdufournisseur dʼélectricitélocal. 5.Prendrelesmesuresappropriéescontrelesdéchargesélectrostatiques. 6.Installerlʼonduleurhorsdeportéedesenfants. 7.Procéduredemiseenmarchedelʼonduleur:1)MettresoustensionledisjoncteurcôtéAC,2) MettresoustensionledisjoncteurcôtéDCdespanneauxsolaires,3)Mettresoustension lʼinterrupteurDCdelʼonduleur Procédured'arrêtdelʼonduleur:1)CouperledisjoncteurcôtéAC,2)CouperledisjoncteurcôtéDC despanneauxsolaires,3)CouperlʼinterrupteurDCdelʼonduleur

NepasinsérerniretirerlesbornesACouDCpendantlefonctionnementnormaldelʼonduleur. 9.LatensiondʼentréeDCdelʼonduleurnedoitpasdépasserlavaleurmaximalespécifiéepourle modèle. AlarmeNormal-06- 3.2Indicateursdʼétat QuatrevoyantsLEDsontprésentssurlepanneauavantdelʼonduleur.VoirTableau3.1pourplus dedétails. ExplicationIndicateur État ●DC ●AC ●NORMAL ● ALARME Tableau3.1Voyantsdʼétat 3.3Boutons 3.4AffichageLCD Quatretouchessontprésentessurlepanneauavantdelʼonduleur(degaucheàdroite):Échap (Esc),Haut(↑),Bas(↓),Entrée(Enter).Leclavierestutilisépour: ●Fairedéfilerlesoptionsaffichées(touchesHautetBas) ●Accéderauxréglagesmodifiables(touchesÉchapetEntrée) LʼécranLCDàdeuxlignesestsituésurlepanneauavantdelʼonduleur.Ilaffichelesinforma- tionssuivantes: ●Étatdefonctionnementetdonnéesdelʼonduleur; ●Messagesdeserviceàlʼattentiondelʼutilisateur; ●Messagesdʼalarmeetindicationsdedéfaut. Échap Haut Bas Entrée 4.1Choixdelʼemplacementdʼinstallation 4.Installationduproduit Pourchoisirunemplacementpourl'onduleur,lescritèressuivantsdoiventêtreprisencompte

●Nepasinstallerl'onduleurdansdeszonescontenantdesmatériauxougazhautement inflammables. ●Nepasinstallerl'onduleurdansdesenvironnementspotentiellementexplosifs. ●Nepasinstallerdansdesespacesclosetconfinésoùlʼairnepeutpascirculerlibrement.Pour évitertoutesurchauffe,assurez-vousquelacirculationdelʼairautourdelʼonduleurnʼestpas obstruée.

LʼonduleurdétectelʼentréeDC TensiondʼentréeDCtropbasse Raccordementauréseaueffectué Réseaunondisponible Fonctionnementnormal Lʼonduleurestarrêté Défautsdétectésousignalés Fonctionnementnormal allumé éteint allumé éteint allumé éteint allumé éteint-07- ●Installersurunmurouunestructuresolidecapabledesupporterlepoids. ●Installerverticalementavecuneinclinaisonmaximalede+15°.Silʼonduleurestinclinéau-delà decettevaleur,ladissipationthermiquepourraitêtrealtérée,cequipourraitentraînerune puissancedesortieinférieureàcelleattendue. ●Encasdʼinstallationdeplusieursonduleurs,unespacedʼaumoins500mmdoitêtrerespecté entrechaqueunité.Deuxonduleursadjacentsdoiventégalementêtreséparésdʼaumoins500 mm.Lʼinstallationdoitsefairedansunlieuinaccessibleauxenfants.Voirillustration4.3. ●VeillezàchoisirunemplacementpermettantunebonnevisibilitédelʼécranLCDdelʼonduleur etdesvoyantsdʼétat. ●Unebonneventilationestindispensablesilʼonduleurestinstallédansunespaceclos. Conseildesécurité: Nepasposeroustockerdʼobjetsàproximitédelʼonduleur. Image4.1Emplacementd'installationrecommandé ● Uneexpositiondirecteausoleilaugmenteralatempératuredefonctionnementdelʼondu- leuretpourraentraînerunelimitationdelapuissancedesortie.Ilestrecommandédʼinstaller lʼonduleuràlʼabridelalumièredirectedusoleiletdelapluie. ●Pouréviterlasurchauffe,latempératureambiantedoitêtrepriseencomptelorsduchoixdu lieudʼinstallation.Ilestrecommandédʼutiliserunpare-soleilpourlimiterlʼexposition directe ausoleillorsquelatempératureambianteautourdelʼappareildépasse40℃(104°F).-08- Image4.2Angledʼinstallation Image4.3Espacemententrelesonduleurs ≥500mm ≥500mm ≤15 °-09- 4.3Installationdelʼonduleur Lʼonduleurestconçupouruneinstallationmurale.Veuillezutiliserunefixationmurale(muren briquesavecchevillesàexpansion)lorsdelʼinstallation. Image4.4Installationdelʼonduleur 4.2Outilsdʼinstallation Lesoutilsdʼinstallationpeuventseréférerauxmodèlesrecommandésci-dessous.Dʼautresoutils auxiliairespeuventêtreutiliséssursite. Tableau4-1Spécificationsdesoutils Gantsde travail Pince hydraulique Marqueur Chaussuresde sécurité Pistoletàair chaud Niveauàbulle Cutter Pinceàsertir4‒6mm² Mailleten caoutchouc Lunettesde protection Tournevis cruciforme Braceletantistatique Multimètre≥1100Vdc Masque anti-poussière Perceuseà percussion Coupe-fil PinceàsertirRJ45 Bouchons dʼoreilles Dénudeurde câbles Pince Nettoyant Tournevisplat Clépour connecteursolaire Jeudeclésàdouille Ancrage Supportdefixation Visenacierinoxydable Onduleur2.Vérifiezquelapositiondestroussurlemurcorrespondàcelledelaplaquedemontageetque lesupportestpositionnéverticalement. 3.Accrochezlʼonduleuràlapartiesupérieuredusupport,puisutilisezlavisM4fourniepourfixer ledissipateurthermiquedelʼonduleuràlaplaquedesuspension,afindegarantirque lʼonduleurnebougepas. Procéduredʼinstallationci-dessous: 1.Positionnez-lesurlemurappropriéenvousbasantsurlesemplacementsdesboulonsdu supportdefixation,puismarquezlespointsdeperçage.Surunmurenbriques,lʼinstallation doitpermettrelaposedechevillesàexpansion. Image4.5Installationdelaplaquedesuspensiondelʼonduleur Image4.6Installationfinaledelʼonduleur -10-5.2ConnexiondesbornesdʼentréeDC 5Raccordementélectrique 1.Mettrel'interrupteurprincipald'alimentationréseau(AC)enpositionOFF. 2.Mettrel'isolateurDCenpositionOFF. 3.Assemblerleconnecteurd'entréePVàl'onduleur.

Lorsdel'utilisationdemodulesPV,assurez-vousquelesbornesPV+etPV-du panneausolairenesontpasconnectéesàlabarredemiseàlaterredusystème.

Avantdeconnecterl'onduleur,assurez-vousquelatensionencircuitouvertde l'ensemblePVestinférieureà1100V,conformémentauxspécificationsde l'onduleur. Conseildesécurité: Avantlaconnexion,assurez-vousquelapolaritédelatensiondesortiede l'ensemblePVcorrespondauxsymboles“DC+”et“DC-”. 5.1SélectiondesmodulesPV LorsduchoixdesmodulesPVappropriés,veuillezprendreencomptelesparamètressuivants: 1)Latensionencircuitouvert(Voc)desmodulesPVnedoitpasdépasserlatensionmaximaleen circuitouvertautoriséeparl'onduleur. 2)Latensionencircuitouvert(Voc)desmodulesPVdoitêtresupérieureàlatensionminimalede démarrageduconvertisseur. 3)LesmodulesPVconnectésàcetonduleurdoiventêtrecertifiésdeclasseAconformémentàla normeIEC61730.

3+3+3 3+3+3+3 Image5.1ConnecteurmâleDC+ Image5.2ConnecteurfemelleDC− Tensiond'entréePV PlagedefonctionnementMPPT NombredetrackersMPPT NombredechaînespartrackerTable5.1SpécificationsdescâblesDC Conseildesécurité: UtilisezdescâblesDCapprouvéspourlessystèmesPV. ÉtapespourassemblerlesconnecteursDC: a)Dénudezenviron7mmducâbleDC,puisdémontezl'écrouduconnecteur(voirillustration 5.3). Typedecâble Plage Valeurrecommandée Sectiondecâble(mm²) CâblePVstandard (modèle:PV1-F) 2,5-4,0 (12~10AWG) 2,5(12AWG)

b)Sertissezlesbornesmétalliquesàl'aided'unepinceàsertirappropriéecommesurl'illustration

c)Insérezlabrochedecontactdanslapartiesupérieureduconnecteuretvissezl'écrou(comme surl'illustration5.5). Image5.5Connecteuravecécroudecapuchonvissé Image5.4Sertissagedelacossedecontactsurlecâble Image5.3Démontagedelʼécroudecapuchonduconnecteur 7mm 7mm5.3ConnexiondesbornesdʼentréeAC d)Enfin,insérezleconnecteurDCdanslesentréespositiveetnégativedel'onduleur,illustration

Nepasfermerl'interrupteurCCaprèsavoirraccordélaborneCC.ConnectezlaborneCAaucôté CAdel'onduleur.LecôtéCAestéquipédebornestriphaséesfacilitantleraccordement.Ilest recommandédʼutiliserdescâblessouplespoursimplifierlʼinstallation.Lessectionsrecom- mandéessontindiquéesdansleTableau5.2.

L'expositiondespanneauxsolairesàlalumièredusoleilgénèreunetension. Unetensionélevéeensériepeutêtredangereuse.Avantdeconnecterles lignesd'entréeDC,couvrezlespanneauxsolairesavecunmatériauopaqueet assurez-vousquel'interrupteurDCestenpositionOFF.

Ilestinterditd'utiliserundisjoncteuruniquepourplusieursonduleurs.Ilest égalementinterditdeconnecterunechargeentrelesdisjoncteursdesonduleurs. Image5.6ConnexiondʼentréeDC

UtilisezuniquementlesconnecteursDCfournisaveclesaccessoiresdel'ondu- leur.Neconnectezpasdesconnecteursdefabricantsdifférents.Max.Lecourant d'entréeDCmaximalnedoitpasdépasser20A.Undépassementpeutendom- magerl'onduleuretn'estpascouvertparlagarantieDeye.

Tableau5.2Informationssurlescâbles Câbleexterne (3L+N+PE)20m Câbleencuivrerecommandé(mm²) Modèle AWG Disjoncteur Longueurmaximale ducâble SUN-40/45K-G04

Assurez-vousquelasourced'alimentationACestdéconnectéeavanttoute opérationdecâblage. 1.AvantdeconnecterlesportsRéseau,assurez-vousdecouperlʼalimentationvialedisjoncteur ACouunsectionneur. 2.Dénudezlescâblessur10mm,dévissezlesbornes,insérezlesfilsselonlespolaritésindiquées surlebornier,puisresserrezlesvisdeconnexion.Assurez-vousquelaconnexionestbien établie. 3.Ensuite,insérezlesfilsdesortieACselonlespolaritésindiquéessurlebornieretserrezles bornes.VeillezégalementàraccordercorrectementlesfilsN/L1/L2/L3etPEauxbornes correspondantes(commeillustrésurlʼimage5.7). 4.Assurez-vousquelesfilssontsolidementfixés. Image5.7ConnexiondʼentréeAC

L35.4Raccordementduconducteurdeterre

ModèleTailledufilCoupledeserrage(max)SUN-40/45/50K-G0412.4Nm 4AWG 16mm

Câbleencuivrerecommandé(mm²) Image5.8Installationduconducteurdeterreduboîtier

Lʼonduleurintègreuncircuitdedétectiondecourantdefuite.UnDDRdetypeApeut êtreconnectéàlʼonduleurconformémentauxloisetréglementationslocales.Siun dispositifdeprotectiondifférentielexterneestutilisé,soncourantdedéclenchement doitêtredʼaumoins10mA/KVA,fautedequoilʼonduleurpourraitnepasfonctionner correctement. Unebonnemiseàlaterreestessentiellepourrésisterauxsurtensionsetaméliorerlaperformance EMI.Ainsi,avantdeconnecterlescâblesAC,DCetdecommunication,ilestimpératifderaccorderle câbledeterreenpremier.Pourunsystèmeunique,ilsuffitdemettreàlaterrelecâblePE.Pourdes systèmesmulti-machines,touslescâblesPEdesonduleursdoiventêtreconnectésàlamêmebarre decuivredemiseàlaterrepourassureruneconnexionéquipotentielle.Lʼinstallationduconducteur demiseàlaterreduboîtierestillustréesurlʼimage5.8.Leconducteurdeprotectionexterneest fabriquédanslemêmemétalqueleconducteurdephase.5.5Dispositifdeprotectioncontrelessurintensitésmax.

PourprotégerlaconnexionACdel'onduleur,ilestrecommandéd'installerundisjoncteurpour prévenirlessurintensités.Voirletableau5.3ci-dessous 5.6Connexiondesurveillancedelʼonduleur L'onduleurdisposed'unefonctiondesurveillanceàdistancesansfil.Lʼonduleurdotédelafonction Wi-FiestéquipédʼunmoduleWi-Fipermettantdeleconnecterauréseau.Lesopérations,l'installa- tion,l'accèsàInternet,letéléchargementdel'applicationetd'autresprocessusdumoduleWi-Fi sontdétaillésdanslesinstructionsfournies. Tableau5.3Spécificationsrecommandéesdesdisjoncteurs Tensiondesortie nominale(V) Onduleur Courantdesortie nominal(A) Courantdudispositifde protection(A) SUN-40K-G04 220/230 80 SUN-45K-G04 220/230 80 SUN-50K-G04 220/230 90 Image5.9SolutiondesurveillanceviaInternet

Routeur WIFI GPRS Serveurweb Téléphone 60,6/58A 68,2/65,2A 75,8/72,5A Internet-17- 5.7Installationdudatalogger Pourlaconfigurationdudatalogger,veuillezvousréférerauxillustrationsdudatalogger. 5.8Configurationdudatalogger 6.Miseenmarcheetarrêt Avantdedémarrerlʼonduleur,assurez-vousquelesconditionssuivantessontremplies,fautede quoiunincendieoudesdommagesàlʼonduleurpourraientsurvenir.Danscecas,nous déclinonstouteresponsabilité.Parailleurs,pouroptimiserlaconfigurationdusystème,ilest recommandédeconnecterlesdeuxentréesaumêmenombredemodulesphotovoltaïques. a).Latensionencircuitouvertmaximaledechaquesériedemodulesphotovoltaïquesnedoiten aucuncasdépasser550VDC. b).Chaqueentréedelʼonduleurdoitdepréférenceutiliserlemêmetypedemodulephotovol- taïqueensérie. c).Lapuissancetotaleensortieduchampphotovoltaïquenedoitpasdépasserlapuissance dʼentréemaximaledelʼonduleur,etchaquemodulephotovoltaïquenedoitpasexcéderla puissancenominaledechaquecanal. LorsdelʼinstallationdelacléWi-Fi,retirezlabandedʼétanchéitésurlʼonduleur.Insérezle dataloggerdanslʼinterfacedédiéeetfixez-leàlʼaidedʼunevis.Laconfigurationdudatalogger doitêtreeffectuéeaprèsquetouteslesconnexionsélectriquesontétécomplétéesetque l'onduleurestalimentéencourantcontinu(DC).Lorsquelʼonduleurestalimentéencourant continu,vérifiezqueledataloggerestbienalimenté(letémoinLEDestvisibleàtraverslacoque). 6.1Démarragedelʼonduleur Image5.13Schémadʼinstallationdudatalogger Pourdémarrerlʼonduleurdechaînetriphasé,suivezlesétapesci-dessous: 1.MettresoustensionlʼinterrupteurdudisjoncteurAC. 2.MettresoustensionlʼinterrupteurDCduchampphotovoltaïque;silespanneauxfournissent unetensionetunepuissancededémarragesuffisantes,lʼonduleurdémarre. 3.Lʼonduleurvérifiedʼabordsesparamètresinternesetceuxduréseau.LʼécranLCDindiqueque lʼonduleureffectueuneauto-vérification. 4.Silesparamètressontdanslesplagesacceptables,lʼonduleurcommenceàproduirede lʼénergie.LevoyantNORMALsʼallume.-18- 6.2Arrêtdelʼonduleur 6.4SchémadecâblageDRM(RCR)(optionnel) LemoduleAnti-PIDcorrigelʼeffetPIDdesmodulesphotovoltaïquespendantlanuit.Lemodule fonctionneencontinulorsquʼilestraccordéausecteur. Encasdemaintenance,ilsuffitdecouperlʼinterrupteurACpourdésactiverlafonctionanti-PID. 6.3FonctionAnti-PID(optionnelle)

LafonctionPIDestautomatique.LorsquelatensiondubusDCestinférieureà50VDC,lemodulegénèreunetensionde450VDCentrelesmodulesPVetlaterre.Aucunéquipementoucontrôlesupplémentairenʼestrequis.

Sivousdevezeffectuerunemaintenancesurlʼonduleur,veuillezdʼabordcouperlʼinterrupteurAC,puislʼinterrupteurDC,etattendre5minutesavanttouteautreopération.

"AU"/"NZ":Modesderéponseàlademande(DRM) EnAustralieetenNouvelle-Zélande,lʼonduleurprendenchargelesmodesderéponseàla demandetelsquedéfinisdanslanormeAS/NZS4777.2,commeillustrédanslʼimage6.1. "DE":Récepteurdecommandeparimpulsions(RCR) EnAllemagne,lesopérateursderéseauutilisentunrécepteurdetélécommandeàimpulsions (RCR)pourconvertirlesignaldedispatchingduréseauenunsignaldecontactsec.Lʼonduleur peutalorsrégulersapuissancedesortieselonlesconsigneslocalesprédéfinies,commeillustréà lalʼimage6.2.

Respectezlesétapessuivantespourarrêterlʼonduleur: 1.CoupezledisjoncteurAC. 2.Attendez30secondes,puiséteignezlʼinterrupteurDC(sʼilexiste)oudéconnectezsimplement leconnecteurdʼentréeDC.LʼonduleuréteindralʼécranLCDettouslesvoyantsdansundélaide deuxminutes.-19- 7.Fonctionzéroinjectionviacompteurdʼénergie Uncircuitimprimé(PCB)peutêtreajoutépouralimenterlʼécranLCDetledataloggeràpartirdu courantAC.Ainsi,lʼonduleurpeutenvoyerlesdonnéesdeconsommationverslaplateformecloud pendantlanuit.Cettefonctionnalitéestoptionnelle. 6.5AlimentationnocturnedelʼécranLCD(optionnelle)

Définition Remarque Plusieursmodèlesdecompteursintelligentssontcompatiblesaveccettesériedʼonduleurs.Lepremier modèleestleEastronSDM630-ModbusV2,capabledemesurerdirectementuncourantmaximalde 100A.Courantdirect100Apourplusdedétails,veuillezvousréférerauxillustrations7.1et7.4. PourlemodèleEastronSDM630MCT40mA,untransformateurdecourantexterneavecsortie secondairede40mAestrequis.PourplusdedétailssurlemodèleEastronSDM630MCT,consultezles images7.5et7.8.LecompteurCHINTDTSU6665(80)Aestégalementprisencharge,etpeutmesurer directementuncourantmaximalde80A.80Acurrentdirectly.Pourdʼautresmodèlescompatiblesde lasérieDTSU666,veuillezvousréférerauximages7.9à7.16.Ilestrecommandédʼacheterlescomp- teursintelligentsauprèsdesdistributeursagréésdeDeyeoudirectementauprèsdeDeye. Lorsquevouslisezceci,noussupposonsquevousavezeffectuéleraccordementconformémentaux exigencesduchapitre5,sivotreonduleurestdéjàenfonctionnementàcemoment-là,etquevous souhaitezactiverlafonctiondenon-injection,veuillezéteindrelesinterrupteursACetDCdelʼondu- leur,etattendre5minutesafinquelʼonduleursoitcomplètementdéchargé. Unonduleurdechaîneéquipédecettefonctionpeutêtreutilisédansdesenvironnementsoùla chargesurchaquephaseestdéséquilibrée,parexemplelorsqueleschargessupportéesparL1et L2sontidentiquesetquecelledeL3estdifférente,oulorsqueleschargesdestroisphasesL1,L2et L3sonttoutesdifférentes,lʼonduleurcontinueàfonctionnernormalement.Deplus,lesoptions affichéessurlʼécranLCDlorsdelʼutilisationdecettefonctionavecuncompteurélectriqueseront différentes(voir8.6).Cettefonctionnécessiteunemodificationdelacarteélectroniqueinterneet dulogiciel,etnesʼappliquepasauxonduleursdechaîneclassiques. 6.6Fonctiondedéséquilibredechargetriphasée(optionnelle) 0%depuissance 30%depuissance 60%depuissance 100%depuissance Signal BROCHE1:D11BROCHE2:D12BROCHE3:D13BROCHE4:D14BROCHE5:REFBROCHE6:GND-20-

Dansleschémadecâblagedusystème,lalignerougereprésentelaphase(L1,L2,L3),etlaligne noirereprésenteleneutre(N).neutralline(N).ConnectezlecâbleRS485ducompteurdʼénergie auportRS485delʼonduleur.IlestrecommandédʼinstalleruninterrupteurACentrelʼonduleuret leréseauélectrique,dontlesspécificationsdépendentdelapuissancedelacharge.determined bythepowerofload. SilʼonduleurquevousavezacquisnecomportepasdʼinterrupteurDCintégré,nousvous recommandonsdʼeninstallerunséparément.connecttheDCswitch.Latensionetlecourantde cetinterrupteurdoiventcorrespondreauxcaractéristiquesdevotrechampphotovoltaïque. Image7.1CompteurEastron Image7.2SchémadeconnexionducompteurEASTRON Réseau Champdepanneauxsolairescompteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 Charge domestique RS485 Connecteur mâle RS485ConnecteurfemelleOnduleur EastronSDM630-ModbusV2 Eastron Charge (5,6,7,8) Réseau (1,2,3,4)Image7.3CompteurEastron

Dansl'installationfinale,undisjoncteurcertifiéconformeauxnormesIEC60947-1etIEC60947-2 doitêtreinstalléavecl'équipement. EastronSDM630-ModbusV2 Eastron Charge (5,6,7,8) Réseau (1,2,3,4) Champdepanneauxsolairescompteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 Charge domestique RS485 Connecteur mâle RS485ConnecteurfemelleOnduleurImage7.5CompteurEastron

U/I ESC Image7.6SchémadeconnexionducompteurEastron

Échantillon- nagedela tensionréseau Alimentation auxiliaire Entréesde courant Eastron EastronSDM630MCT 3PHASES4FILSIRE compteur DisjoncteurAC Réseau CommunicationRS485 Charge domestique RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteur femelle Remarque:laflècheestorientéeversl'onduleur. Onduleur LigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoire ChampdepanneauxsolairesGénérateur Image7.7CompteurEastron

U/I ESC Image7.8SchémadeconnexionducompteurEastron

Échantillon- nagedela tensionréseau Alimentation auxiliaire Entréesde courant Eastron EastronSDM630MCT 3PHASES4FILSIRE Ligneblanche lignenoire Ligneblanche lignenoire Ligneblanche lignenoire compteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 Charge domestique RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteur femelle Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. Onduleur ChampdepanneauxsolairesImage7.9CompteurCHINT

RS485 Image7.10SchémadeconnexionducompteurCHINT

Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap CHINTDTSU6665(80)A Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10) compteur DisjoncteurAC Réseau CommunicationRS485 Charge domestique RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteurfemelle Onduleur Compteurintelligenttriphasé ÉchapCONFIGURATION Champdepanneauxsolaires-25- Image7.11CompteurCHINT

RS485 Image7.12SchémadeconnexionducompteurCHINT

Générateur compteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 Charge domestique RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteurfemelle Onduleur Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap CHINTDTSU6665(80)A Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10) Compteurintelligenttriphasé Échap CONFIGURATION Champdepanneauxsolaires-26- Image7.13CompteurCHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA 1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10230/400V,3~100A/40mA50/60Hz A B

RS485 Image7.14SchémadeconnexionducompteurCHINT

Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap CourantPhaseB=5,001A CourantPhaseC=5,002A CourantPhaseA=5,000A Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. CommunicationRS485 ChargedomestiqueChampdepanneauxsolairesDisjoncteurACRS485ConnecteurmâleOnduleurRS485Connecteurfemelle Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap-27- Image7.15CompteurCHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA 1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10230/400V,3~100A/40mA50/60Hz A B

230/400V, 3~100A/40mA 50/60Hz CourantPhaseB=5,001A CourantPhaseC=5,002A CourantPhaseA=5,000A Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap Générateur Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. CommunicationRS485 Chargedomestique Ligneblanche Ligne blanche Ligneblanche Lignenoire Ligne noire Lignenoire Compteurintelligenttriphasé Champdepanneauxsolaires DisjoncteurAC RS485 Connecteurmâle Onduleur RS485 Connecteurfemelle CONFIGURATION Échap-28- 7.1Chaînesmultiplesetcompteursdeconnexionenparallèle Danscetteconfiguration,lorsqueplusieursonduleursdechaînefonctionnentenparallèleavec unseulréseauélectriqueetuneseulecharge,unseulcompteurpeutêtreutilisépouréviterles retoursdecourant.Seulecetteconnexionanti-retourdecourantdetypeplusieurs-vers-unest possible. Sʼilyaplusieursonduleursdansuneinstallation,ilestégalementpossibledʼutiliserunseul compteurpourréaliserlafonctiondenoninjection.Parexemple,avec3onduleursdansle système,unseulcompteursuffit.Ilfautconfigurerunonduleurentantquemaîtreetlesautres entantquʼesclaves.TouslesonduleursdoiventêtreconnectésaucompteurvialeportRS485.Le schémaetlaconfigurationdusystèmesontprésentésci-dessous. Image7.17Fonctionducompteur G.Cap Back<< 0.0KW Meter Limiter OFF << OFF Exp_Mode CT_Ratio AVG <<

Generator G.CT 1 << G.MFR G.Pout CHINT 0% <<-29- Nom Description ExpModeAVG:Puissancemoyennedestroisphasesexportée=0.MIN:Seulelaphaseaveclachargelaplusfaiblenʼexportepas,lesdeuxautrespeuventresterenmodeimportation.AVG/MIN1-10001-1000 1-16 ON/OFFOFF/Master/EsclaveShuntQTYGénérateurG.CTG.MFRCTRatio MFR ShuntRapportdetransformationduTCducompteurcôtéréseaulorsquʼuntransformateurdecourantexterneestutilisé.Fabricantducompteurcôtéréseau.LʼadresseModbusdoitêtrerégléesur01.ModeparallèleDéfinirunonduleurcommeMaître,lesautrescommeEsclaves.Ilestuniquementnécessairedeconfigurerlemaître;lesesclavessuiventautomatiquementsesréglages.NombredʼonduleursenparallèleActiver/Désactiverlafonctioncompteurcôtégroupeélectrogène(DG)RapportdetransformationduTCducompteurcôtégroupeélectrogène.Fabricantducompteurcôtégroupeélectrogène.LʼadresseModbusdoitêtrerégléesur02.1-999kWG.CapCapacitédugroupeélectrogène(DG) Plage 0-110%AUTO/CHINT/EASTRONFeedinPourcentagedelapuissanceinjectéedansleréseau. Remarque :sélectionnezlʼoptionCompteurdanslemenuParamètresde fonctionnement,puisappuyezlonguementsurleboutonENTRÉE pouraccéderàlapagedeconfigurationducompteur.

AUTO/CHINT/EASTRON-30-

Image7.18CompteurEastron

R S 485 VCC5V 485B 485A GND Eastron SDM630-Modbus V2Eastron Charge (5, 6, 7, 8) Réseau (1,2,3,4) ChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolaireschargeCompteurréseauRéseauDisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurAC485B(aussicourtquepossible)485A(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)viaOnduleuresclave1(Slv1)485B485A GND Onduleuresclave2(Slv2) RS485 Connecteurfemelle Onduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2)(aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible)Champdepanneauxsolaires-31- Image7.20CompteurEastron

Générateur Image7.21SchémadeconnexionEastron(tabledepassage)

GND Eastron SDM630-Modbus V2Eastron Charge (5, 6, 7, 8) Réseau (1,2,3,4) ChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairescharge Compteurréseau DisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurAC485B(aussicourtquepossible)485A(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)viaOnduleuresclave1(Slv1)485B485A GND Onduleuresclave2(Slv2)RS485ConnecteurfemelleOnduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2)(aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible)-32- Image7.22CompteurEastron

Échantillonnage de la tension réseau Alimentation auxiliaire Entrées de courant Eastron ChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolaireschargeDisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurACRemarque:laflècheestorientéeversl'onduleur.CompteurréseaulignenoireLigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireRéseauDisjoncteurACOnduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) 485B485A GND (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle 485B(aussicourtquepossible)485A GND (aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2)Ligneblanche(aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible)-33- Image7.24CompteurEastron

U/I ESC Eastron CT1 CT2 CT3 Image7.25Schémadecâblage(électricitétriphasée) L1L2L3N R S 485 R S 485

Échantillonnage de la tension réseau Alimentation auxiliaire Entrées de courant EastronChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolaireschargeDisjoncteurACDisjoncteurACRemarque:laflècheestorientéeversl'onduleur. Compteurréseau LigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireDisjoncteurACOnduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) 485B(aussicourtquepossible)485A(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle 485B(aussicourtquepossible)485A(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2)-34-

CompteurintelligenttriphaséCONFIGURATION Échap Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10) ChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolaireschargeDisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurAC Réseau DisjoncteurACOnduleurmaître(Mst)Onduleur esclave1 (Slv1)485A(aussicourtquepossible)485B(aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle Onduleur esclave2 (Slv2)485A(aussicourtquepossible)485B(aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2) Image7.26CompteurCHINT Image 7.27SchémadeconnexionCHINT(tabledepassage)-35-

Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10) Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleur esclave1 (Slv1) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle Onduleur esclave2 (Slv2) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) Image7.28CompteurCHINT Image 7.29SchémadeconnexionCHINT(tabledepassage) Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2)-36- Image7.30CompteurCHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA 1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10230/400V,3~100A/40mA50/60Hz A B

Ligneblanche Ligneblanche Ligneblanche Lignenoire Lignenoire Lignenoire CourantPhaseB=5,001A CourantPhaseC=5,002A CourantPhaseA=5,000A Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap Réseau Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Compteurintelligenttriphasé Échap Onduleurmaître(Mst) Onduleur esclave1 (Slv1)485A(aussicourtquepossible)485A(aussicourtquepossible)485B(aussicourtquepossible)RS485ConnecteurfemelleOnduleur esclave2 (Slv2)485B(aussicourtquepossible) CONFIGURATION Onduleuresclave2(Slv2)-37- Image7.32CompteurCHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA 1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10230/400V,3~100A/40mA50/60Hz A B

Générateur Image7.33SchémadeconnexionCHINT(tabledepassage)

Ligneblancheline Ligneblanche Ligneblanche Lignenoire Lignenoire Lignenoire CourantPhaseB=5,001A CourantPhaseC=5,002A CourantPhaseA=5,000A Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Compteurintelligenttriphasé Échap Onduleurmaître(Mst) Onduleur esclave1 (Slv1) 485A (aussicourtquepossible) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle Onduleur esclave2 (Slv2) 485B (aussicourtquepossible) CONFIGURATION Onduleuresclave2(Slv2)7.2Utilisationdelafonctionzéroinjection Image7.35CommutateurdecompteurImage7.34Réglagedesparamètres System Param << Run Param Island OFF 0FF <<Meter Unefoisleraccordementeffectué,veuillezsuivrelesétapesci-dessouspourutilisercettefonction

1.AllumezlʼinterrupteurAC. 2.AllumezlʼinterrupteurDCetattendezquelʼécranLCDdelʼonduleursʼallume. 3.DepuislʼinterfaceprincipaledelʼécranLCD,appuyezsurlatouche[Entrée]pouraccéderau menu,sélectionnez[Réglagedesparamètres]pourentrerdanslesous-menu,puissélectionnez [Paramètresdefonctionnement]commeillustrésurlaimage7.34.Àcemoment,saisissezle motdepassepardéfaut1234àlʼaidedesboutons[haut,bas,entrée]pouraccéderàlʼinterface deconfigurationdesparamètresdefonctionnement,commeillustrésurlaimage7.35. Meter Power: 20W Image7.36Activationdelafonctionzéro-injectionviacompteurdʼénergie 4.Àlʼaidedesboutons[haut,bas],déplacezlecurseurvers"Compteurdʼénergie"etappuyez sur[Entrée].Vouspouvezalorsactiveroudésactiverlecompteurdʼénergieaveclesboutons [haut,bas].Appuyezsur[Entrée]pourvaliderleréglage. 5.Déplacezlecurseursur[OK],puisappuyezsur[Entrée]pourenregistrerlesparamètreset quitterlapagedesparamètresdefonctionnement.Sinon,lesréglagesneserontpasprisen compte. 6.Silaconfigurationaréussi,vouspouvezreveniraumenuprincipaletafficherlapage dʼaccueilenappuyantsurlesboutons[haut,bas].Silʼécranaffiche[Puissancecompteur XXW],celasignifiequelafonctionzéro-injectionestactivée.Voirimage7.36. 7.Silapuissanceducompteur(XXW)estpositive,celasignifiequeleréseaualimentelachargeet quʼaucuneénergienʼestinjectéedansleréseau.Silapuissanceaffichéeestnégative,cela signifiequelʼénergiephotovoltaïqueestinjectéedansleréseau. 8.Unefoislesconnexionscorrectementétablies,attendezledémarragedelʼonduleur.Sila puissanceduchampphotovoltaïquecorrespondàlaconsommationinstantanée,lʼonduleur ajusterasaproductionpourcompenserlapuissanceduréseausansréinjection. -38-7.3Remarqueslorsdelʼutilisationdelafonctiondenon-injection Pourvotresécuritéetpourgarantirlebonfonctionnementdelafonctiondelimitation,nous formulonslesrecommandationssuivantes: SafetyHint: Silavaleurde[Énergieduréseau]estnégativealorsquelʼonduleurnefournitpasdepuissance,cela signifiequelecapteurdecourantestmalorienté.Veuillezéteindrelʼonduleuretcorrigerlʼorientation ducapteur. Conseildesécurité: Enmodedenon-injection,ilestfortementrecommandéquelesdeuxchaînesphotovoltaïques soientcomposéesdumêmenombredepanneauxdemêmepuissance.Celapermetàlʼonduleur deréagirplusrapidementpourlimiterlapuissance. 7.4CommentconsulterlapuissancedechargedevotrecentralePVsurlaplateformede surveillance? Sivoussouhaitezconsulterlapuissanceconsomméeparlachargeainsiquelʼénergie(enkWh) injectéedansleréseau(lasortiedelʼonduleuralimentedʼabordlescharges,puislʼénergieexcéden- taireestinjectéedansleréseau),Vousdevezégalementraccorderlecompteurconformémentau schémacidessus.Unefoisleraccordementeffectuéavecsuccès,lʼonduleurafficheralapuissancede chargesurlʼécranLCD.Cependant,veuilleznepasactiverlʼoption“CompteurON”.Vouspourrez égalementvisualiserlapuissancedechargesurlaplateformedesurveillance.Laméthodede configurationdelʼinstallationestdécriteci-dessous. Toutdʼabord,rendez-voussurlaplateformeSolarman(https://pro.solarmanpv.compourles distributeurs,ouhttps://home.solarmanpv.compourlesutilisateursfinaux),accédezàlapage dʼaccueildevotrecentraleetcliquezsur“modifier”. PartiallyOfflineEditTagsNoAlertsID13199 StringinverterSolarStation StringinverterSolarSta...BacktoPlantslistDashboardDevicesAlertsAboutAuthorizationsLayoutWorkOrderAddressYongJiangRoad,Beilun,Ning...ResidentialFlowGraphProductionProductionPower9.52kWCapacity30kWpGridPower6.87kWCompareLastupdate2021/03/2208:40:59UTC+08:00Updated:2021/03/2208:35:33 10℃ 5℃/13℃Sunny4m/s 05:55 18:05 MON Add Edit MoreConsumptionPower2.6kWConsumption GridSelf-consumptionPlantTypeSystemTypePhone Plan MaintenanceRecord

FlowGraph Production Consumption Grid GridPower ProductionPower9.52kW ConsumptionPower 2.6kW 6.87kW Capacity30kWp 32% -40-8.Fonctionnementgénéral Enfonctionnementnormal,lʼécranLCDaffichelʼétatactueldelʼonduleur,notammentlapuissanceinstantanée,laproductiontotale,ungraphiqueenbarresdelapuissanceetlʼIDdelʼonduleur,etc.AppuyezsurlestouchesHautetBaspourvisualiserlatensionDC,lecourantDC,latensionAC,lecourantAC,latempératureduradiateurdelʼonduleur,laversionlogicielleetlʼétatdelaconnexionWi-Fi. Démarrer ON/OFFParamètres*VAPVInformationssurlʼappareilinformationHistoriquedesdéfauts Paramètres Paramètres système RéglagedelʼheureRéglagedelalangueRéglagedelʼaffichageRéinitialisationdesdonnéesusinePcckPays-BasEnglishPolskiConfirmerlaréinitialisationAnnulerAnnulerRestaurationdesparamètresJeconfirmeGL3000SN-01Facteurdepuissance:0,000ID:2104149060Inv1400LcdA2441F35220513072F35220513063F35220513064F3522051306 DélaideluminositéDélaidetemporisation:5secondesOK<<AnnulerMenuprincipalLCDPuissanceDCtotalePV1etpuissanceUAetUBUCetFréquenceProd.journalièreettotaleHeure*Compteur*loaEpetTotal*ImpEpetTotal*Charge*ExpEpetTotalParamètres Paramètresde fonctionnement OFF CLR

Facteurdepuissance Q(%) Puissance active ModeQ Tension nominale Puissance réactive Facteurde puissance Fun-ISO FunRCD Auto-test Fonctionnement enîlotage Compteur Limiteur Feed-in Nombrede MPPT Éolienne ARC OF-Derate UF-Uprate WGRa WGraStr

Power: 0W PV1: 0.0V 0.0A Depuisl'interfaceinitiale,vouspouvezconsulterlapuissancephotovoltaïque(PV),latensionPV, latensionduréseau,l'identifiantdel'onduleur,lemodèleetd'autresinformations. 8.1Interfaceinitiale -44-Ilpeutconserverhuitenregistrementsdedéfautsdanslemenu,ycomprisl'heure;leclientpeut lestraiterenfonctionducoded'erreur. Image8.14Enregistrementdesdéfauts

8.2.2Enregistrementdesdéfauts

Total:Énergietotaleachetéeauréseau. Image8.11Énergieélectrique ImpEp: 0.00KWh Total : 0.00KWh ExpEp:Énergiequotidiennevendueau réseau; Total:Énergietotalevendueauréseau. Image8.12Énergieélectrique ExpEp: 0.00KWh Total : 0.00KWh -45-Lorsquelʼonduleurestéteint,ilcesseimmédiatementdefonctionner,passeenmodeveille,puis relanceautomatiquementleprogrammedʼauto-test.thenwilgotoself-testprogramagain.S'il réussitl'auto-test,ilrecommenceraàfonctionner. Image8.15RéglageON/OFF

Réservéauxingénieurs. Nousdéfinironslesparamètresenfonctiondesexigencesdesécurité,doncles clientsn'ontpasbesoindelesréinitialiser.Lemotdepasseestlemêmequepour lesparamètresdefonctionnement(section8.4). 8.4Réglagedesparamètresdeprotection Image8.24Motdepasse Image8.25Normeréseau Braszil EN50549-1-PL << EN50549-1 IEC61727 << CUSTOM VDE4105 << VDE0126 Spain <<

CEI_0-21 G98 << G99 NBT32004-B << Australia-A Australia-B << Australia-C New Zealand << MEA PEA << Norway Switzerland << R25 OK Cancel << -48-OverVolt Lv3 Point 240.0V << OverFreq Lv1 Point 52.00Hz << UnderFreq Lv1 Point 48.00Hz << OverVolt Lv1 Point 240.0V << UnderVolt Lv1 Point 235.0V << UnderVolt Lv2 Point 235.0V << UnderVolt Lv3 Point 235.0V << OverFreq Lv3 Point 52.00Hz << OverFreq Lv2 Point 52.00Hz << OverVolt Lv2 Point 240.0V << OverVolt Lv3 Delay 1000ms << OverFreq Lv1 Delay 1000ms << UnderFreq Lv1 Delay 1000ms << OverVolt Lv1 Delay 1000ms << UnderVolt Lv1 Delay 1000ms << UnderVolt Lv2 Delay 1000ms << UnderVolt Lv3 Delay 1000ms << OverFreq Lv3 Delay 1000ms << OverFreq Lv2 Delay 1000ms << OverVolt Lv2 Delay 1000ms << -49-Veuillezconfigurerlesparamètresréseauenfonctiondesexigencesdelaréglementationdu réseauélectriquedevotrepays.Encasdedoute,consultezvotreinstallateur. Image.8.26PERSONNALISÉ 8.5Réglagedesparamètresdecommunication Image.8.27CommunicationParamètre Address: 01 << BaudRate: 9600 Func: Meter Address1: 01 << Point 0.0% Grid --- << OK Cancel << OV 10 Minutes Enable OFF << OV 10 Minutes Point 0.0% << Reconnection Fup 0.00Hz << Reconnection Fdown 0.00Hz << Reconnection Vup 0.0V << Reconnection Vdown 0.0V << UnderFreq Lv2 Point 48.00Hz << UnderFreq Lv2 Delay 1000ms << UnderFreq Lv3 Delay 1000ms << UnderFreq Lv3 Point 48.00Hz << -50--51- 8.6Réglagedelafonctiondedéséquilibretriphasé Image8.28 10.Informationsetgestiondeserreurs 9.Réparationetmaintenance Lesonduleursdetypechaînenenécessitentpasdemaintenancerégulière.Cependant,lesdébris oulapoussièrepeuventaffecterlesperformancesthermiquesdudissipateurdechaleur.Ilest préférabledelenettoyeravecunebrossedouce.Silasurfaceesttropsaleetaffectelalisibilitéde l'écranLCDetdesvoyantsLED,vouspouvezutiliserunchiffonhumidepourlanettoyer. Risquedetempératureélevée: Lorsquel'appareilestenfonctionnement,latempératurelocalepeutêtretrès élevéeetlecontactpeutprovoquerdesbrûlures.Éteignezl'onduleuretattendez qu'ilrefroidisseavantdeprocéderaunettoyageetàlamaintenance. Conseildesécurité: Aucunsolvant,matériauabrasifoucorrosifnedoitêtreutilisépournettoyerles partiesdel'onduleur. L'onduleuraétéconçuconformémentauxnormesinternationalesderaccordementauréseau pourlasécuritéetlesexigencesdecompatibilitéélectromagnétique.Avantd'êtrelivréauclient, l'onduleuraétésoumisàplusieurstestspourgarantirsonfonctionnementoptimaletsafiabilité. ON / OFF Setup << System Param Run Param << Island ON Meter ON << Exp_Mode PHA<- CT_Ratio 1 PassWord-52- 10.1Coded'erreur Encasdedéfaillance,l'écranLCDafficheraunmessaged'alarme.Danscecas,l'onduleurpeut cesserd'injecterdel'énergiedansleréseau.Ladescriptiondesalarmesetleursmessages correspondantssontlistésdansleTableau10.1. Code d'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé F01 Inversiondepolaritéàl'entréeDC Vérifiezlapolaritédel'entréePV. F03 DéfautdecourantdefuiteDC Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. F07 FusibleGFDIgrillé F11 ErreursducontacteurprincipalAC F12 ErreursducontacteurauxiliaireAC F14 SurchargedufirmwareDC F08 Échecdecontactdemiseàlaterre GFDI F02 Défautpermanentd'impédance d'isolationDC Vérifiezlecâbledemiseàlaterredel'onduleur. F04 Défautdemiseàlaterre(GFDI) Vérifiezlaconnexiondesortiedupanneausolaire. F17 F09 IGBTendommagéparchutede tensionexcessive F10 Défaillancedel'alimentation del'interrupteurauxiliaire F05 Erreurdelecturedelamémoire Échecdelalecturedelamémoire(EEPROM).Redémarrezl'onduleur. Sileproblèmepersiste,contactezvotreinstallateurouleservice Deye. F06 Erreurd'écrituredelamémoire Échecdel'écrituredelamémoire(EEPROM).Redémarrezl'onduleur. Sileproblèmepersiste,contactezvotreinstallateurouleservice Deye. 1.IndiquelʼabsencedelatensionDC12V. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F13 réservé 1.PertedʼunephaseoudéfautdedétectiondetensionAC,ou relaisnonfermé. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F15 SurchargedufirmwareAC 1.LecapteurACinterneoulecircuitdedétectionsurlacartede contrôleoulefildeconnexionpeutêtredesserré. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F18 Défautdesurchargedecourant ACmatériel 1.VérifiezlecapteurACoulecircuitdedétectionsurlacartede contrôleoulefildeconnexion.

Redémarrezl'onduleurouréinitialisez-leauxparamètresd'usine.Si l'erreurpersiste,contactezvotreinstallateurouleserviceDeye. F16 Défautdecourantdefuite DCDéfautdecourantdefuiteAC (GFCI/RCD)

Cedéfautsignifiequelecourantdefuitemoyendépasse300mA. Vérifiezsil'alimentationDCoulespanneauxsolairessontcorrects, puisvérifiezlavaleur'diL'dansles'donnéesdetest'quidevrait êtred'environ40;ensuite,vérifiezlecapteurdecourantdefuiteou lecircuit(imageendessous).Lavérificationdesdonnéesdetest nécessitel'utilisationd'ungrandécranLCD. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. Surchargedecourant triphasé F19 Défaillancematérielle générale Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant.-53- F20 SurchargedecourantDC matériel 1.Vérifiezsilecourantdesortiedespanneauxsolairesestdansla plageautorisée. 2.VérifiezlecapteurdecourantACetsoncircuit. 3.Vérifiezsilaversiondufirmwaredelʼonduleurestcompatibleavec lematériel. 4.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F22 Contactezvotreinstallateurpourobtenirdel'aide. Arrêtd'urgence(siun boutond'arrêtestprésent) F21 DéfautdecourantdefuiteDC F25 DéfautderétroactionDC F27 Erreurd'isolationàl'extrémitéDC F28 DéfautdehautetensionDCde l'onduleur1 F29 Défaillancedel'interrupteurde chargeAC F32 DéfauthautetensionDCde l'onduleur2 F33 SurintensitéAC F34 SurchargedecourantAC F26 DéséquilibredubusDC 1.VérifiezsilecâbleʻBUSNʼoulʼalimentationdelacartepiloteest desserrée. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F31 Défautdecircuitouvertdurelais 1.Aumoinsunrelaisneparvientpasàsefermer.Vérifiezlesrelais etleurssignauxdecommande.(lesanciensonduleursn'ontpas lafonctiondedétectiondesrelais). 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F35 AbsencederéseauAC 1.VérifiezlatensionduréseauAC.Vérifiezlecircuitdedétectionde latensionAC.VérifiezsileconnecteurACestenbonétat.Vérifiez sileréseauACestnormalentension. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F30 Défaillanceducontacteur principalAC 1.VérifiezlesrelaisetlatensionACdesrelais. 2.Vérifiezlecircuitdecommandedesrelais.Vérifiezsilelogiciel estadaptéàcetonduleur(lesanciensonduleursn'ontpasla fonctiondedétectiondesrelais). 3.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F23 Surchargetransitoirede courantdefuiteAC 1.Cedéfautsignifiequelecourantdefuitedépassesoudainement 30mA.Vérifiezsil'alimentationDCoulespanneauxsolairessont corrects,puisvérifiezlavaleur'diL'dansles'donnéesdetest'qui devraitêtred'environ40;ensuite,vérifiezlecapteurdecourant defuiteoulecircuit.Lavérificationdesdonnéesdetest nécessitel'utilisationd'ungrandécranLCD 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F24 Défaillancedel'impédance d'isolationDC 1.VérifiezlarésistanceVpesurlacarteprincipaleouladétectionsur lacartedecontrôle.VérifiezsilespanneauxPVsontcorrects. Souvent,ceproblèmeprovientdespanneauxPV. 2.VérifiezsilepanneauPV(cadreenaluminium)estcorrectement misàlaterreetsil'onduleurestcorrectementmisàlaterre. Ouvrezlecouvercledel'onduleuretvérifiezsilecâbledemiseàla terreinterneestbienfixésurleboîtier. 3.VérifiezsilescâblesAC/DC,lesblocsdejonctionsonten court-circuitàlaterreousil'isolationestendommagée. 4.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Code d'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé-54- F36 ErreurdephaseduréseauAC F40 SurchargedecourantDC F39 SurchargedecourantAC(uncycle) 1.VérifiezlecapteurdecourantACetsoncircuit. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F41 SurtensiondelaligneACW,U VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC.Etvérifiezsi lecâbleACesttropfin.Vérifiezladifférencedetensionentre l'écranLCDetlecompteur. F37 Échecdudéséquilibredetension triphaséeAC F38 Échecdudéséquilibredecourant triphaséAC F55 TensiontropélevéesurlebusDC 1.VérifiezlatensionPV,latensionUbusetlecircuitdedétection associé.SilatensiondʼentréePVdépasselalimite,réduisezle nombredepanneauxsolairesensérie. 2.PourlatensionUbus,veuillezconsulterlʼaffichageLCD. F43 SurtensionsurleslignesACVetW VérifiezlesréglagesdeprotectiondelatensionAC.Vérifiezsile câbleACesttropfin.Contrôlezladifférencedetensionentre lʼécranLCDetlecompteur. F45 SurtensionsurleslignesACUetV VérifiezlesréglagesdeprotectiondelatensionAC.Vérifiezsile câbleACesttropfin.Contrôlezladifférencedetensionentre lʼécranLCDetlecompteur. F42 Sous-tensiondelaligneACW,U VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC.Vérifiezla différencedetensionentrel'écranLCDetlecompteur.Vérifiez égalementsilescâblesACsonttousfermementetcorrectement connectés. F44 Sous-tensionsurleslignesACVet

VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC.Vérifiezla différencedetensionentrel'écranLCDetlecompteur.Vérifiez égalementsilescâblesACsonttousfermementetcorrectement connectés. F46 Sous-tensionsurleslignesACUetV VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC. F47 FréquenceACtropélevée Vérifiezleparamètredeprotectiondelafréquence. F48 FréquenceACtropbasse Vérifiezleparamètredeprotectiondelafréquence. F49 Surchargedelacomposante continueducourantréseauen phaseU F50 Surchargedelacomposante continueducourantréseauen phaseV F51 Surchargedelacomposante continueducourantréseauen phaseW F52 Surchargedecourantcontinusur lʼinductanceACA F53 Surchargedecourantcontinusur lʼinductanceACB F54 Surchargedecourantcontinusur lʼinductanceACC Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Code d'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé-55- 1.Numérodesériedelʼonduleur; 2.Distributeur/revendeurdelʼonduleur(lecaséchéant); 3.Datedʼinstallation; 4.Descriptionduproblème(inclurelecodedʼerreurLCDetlesvoyantsdʼétatLED); 5.Voscoordonnées. Conseildesécurité: Sivotreonduleurdechaîneprésentelʼundescodesdʼerreurlistésdansle Tableau10-1,etquelaréinitialisationnerésoutpasleproblème,veuillez contactervotredistributeuretfournirlesinformationssuivantes: Tableau10.1Codesdʼerreuretleurssolutions F64 Températureélevéedudissipateur thermiquedelʼIGBT 1.Vérifiezlecapteurdetempérature.Vérifiezsilemicrologicielest compatibleaveclematériel.Assurez-vousquelʼonduleurestdu bonmodèle. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F56 TensiontropbassesurlebusDC 1.IndiqueunetensiondʼentréePVbasse,cequisurvient généralementtôtlematin. 2.VérifiezlatensionPVetlatensionUbus.SilecodeF56sʼaffiche alorsquelʼonduleurfonctionne,ilpeutsʼagirdʼundéfautde piloteoudʼunmicrologicielàmettreàjour. 3.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateurouleserviceDeye. F57 InjectioninverséesurleréseauAC InjectioninverséesurleréseauAC F58 SurchargedecourantsurlaphaseU duréseauAC F59 SurchargedecourantsurlaphaseV duréseauAC F60 SurchargedecourantsurlaphaseW duréseauAC F61 Surchargedecourantsurle réacteurdephaseA F62 Surchargedecourantsurle réacteurdephaseB F63 Défautdʼarcélectrique 1.VérifiezlaconnexiondescâblesdesmodulesPVetéliminezle défaut; 2.Contacteznotreservicesileretouràlʼétatnormalestimpossible. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Code d'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé-56- 11.Spécifications SUN-40K-G04

157,9 Modèle Donnéesd'entréedelachaînePV: Max.Puissanced'entréePVmaximale(kW) Max.Tensiond'entréePVmaximale(V) Tensiondedémarrage(V) Max.Courantd'entréePVenfonctionnementmaximal(A) DonnéesdesortieAC: PlagedetensionMPPT(V) Tensiond'entréePVnominale(V) PlagedetensionMPPTàpleinecharge(V) NombredetrackersMPPT/NombredechaînespartrackerMPPTMax.Courantdecourt-circuitd'entréemaximal(A)Max.Courantderetourmaximaldel'onduleurverslechampPV Rendementmax. RendementEuro Rendement RendementMPPT Plagedetensiond'entréePV(V) Protectiondel'équipement PuissanceactivenominaledesortieAC(kW) PuissanceapparentemaximaledesortieAC (kVA) CourantdesortienominalAC(A) CourantdesortieACmaximal(A) Max.Courantdedéfautdesortiemaximal(A) Max.Protectioncontrelessurintensitésde sortiemaximale(A) Tensiondesortienominale/plage(V) Formedeconnexionauréseau Fréquencenominaleduréseaudesortie/ plage(Hz) Plaged'ajustementdufacteurdepuissance Distorsionharmoniquetotaleducourant(THDi) Courantd'injectionDC ProtectioncontrelʼinversiondepolaritéDC ProtectioncontrelessurintensitésdesortieAC(A) ProtectioncontrelessurtensionsdesortieAC Protectioncontrelescourts-circuitsdesortieAC Protectionthermique Détectiondʼimpédancedʼisolement SurveillancedescomposantsDC Disjoncteurdedéfautd'arc(AFCI) Protectionanti-îlotage. INTERRUPTEURDC Détectiondecourantrésiduel(RCD) Niveaudeprotectioncontrelessurtensions oui oui oui oui oui oui oui Optionnel oui oui oui

  • Compatibilitéélectromagnétique2014/30/UE(CEM)
  • DirectiveBasseTension2014/35/UE(DBT)
  • Restrictiondel'utilisationdecertainessubstancesdangereuses2011/65/UE(RoHS) NINGBODEYEINVERTERTECHNOLOGYCO.,LTD.confirmeparlaprésentequelesproduitsdécrits danscedocumentsontconformesauxexigencesfondamentalesetauxautresdispositions pertinentesdesdirectivessusmentionnées.Ladéclarationdeconformitécomplètedel'UEetle certificatpeuventêtreconsultésàl'adressesuivante:https://www.deyeinverter.com/down- load/#string-inverter. Interface Donnéesgénérales Réglementationréseau Sécurité/NormesCEM Interfacedecommunication Modedesurveillance Affichage Plagedetempératuredefonctionnement(°C) Humiditéambianteadmissible Altitudeadmissible(m) Niveausonore(dB) Indicedeprotection(IP) Topologiedel'onduleur Catégoriedesurtension Dimensionsduboîtier(L×H×P)[mm] Poids[kg] Garantie[année] Typederefroidissement Nonisolé OVCII(CC),OVCIII(CA) 434×570×243(horsconnecteursetsupports) 5ansstandard,extensiondegarantiedisponible Refroidissementintelligentparventilation-58- 15-01-2025Ver:2.5
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Deye

Modèle : SUN-50K-G04

Catégorie : Panneau solaire