SUN-110K-G03 - Panneau solaire Deye - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUN-110K-G03 Deye au format PDF.

📄 67 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Deye SUN-110K-G03 - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Panneau solaire
Puissance nominale 110 kW
Dimensions À spécifier
Poids À spécifier
Rendement À spécifier
Type de cellule À spécifier
Utilisation recommandée Installation sur toiture ou au sol
Maintenance Nettoyage régulier des panneaux, vérification des connexions
Sécurité Respecter les normes électriques en vigueur lors de l'installation
Garantie À spécifier
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour les détails d'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - SUN-110K-G03 Deye

Quelles sont les spécifications techniques du Deye SUN-110K-G03 ?
Le Deye SUN-110K-G03 est un panneau solaire de 110 kW, conçu pour une efficacité maximale et une durabilité accrue. Il utilise des cellules solaires de haute qualité et est résistant aux intempéries.
Comment installer le Deye SUN-110K-G03 ?
L'installation du Deye SUN-110K-G03 doit être réalisée par un professionnel qualifié. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel d'installation et de respecter les normes de sécurité.
Quelle est la garantie du Deye SUN-110K-G03 ?
Le Deye SUN-110K-G03 est généralement fourni avec une garantie de 10 ans sur les pièces et une garantie de performance de 25 ans, garantissant une production d'énergie minimale.
Que faire si le panneau ne produit pas d'énergie ?
Vérifiez d'abord les connexions électriques et assurez-vous qu'il n'y a pas d'ombre sur le panneau. Si le problème persiste, contactez votre installateur ou le support technique.
Comment nettoyer le Deye SUN-110K-G03 ?
Utilisez de l'eau tiède et un chiffon doux pour nettoyer le panneau. Évitez les produits chimiques agressifs et ne grimpez pas sur le panneau pour éviter d'endommager les cellules.
Le Deye SUN-110K-G03 est-il compatible avec des systèmes de stockage d'énergie ?
Oui, le Deye SUN-110K-G03 peut être intégré à des systèmes de stockage d'énergie pour maximiser l'utilisation de l'énergie solaire produite.
Quels sont les conditions de fonctionnement optimales pour le Deye SUN-110K-G03 ?
Le Deye SUN-110K-G03 fonctionne de manière optimale dans des conditions ensoleillées, avec une température ambiante comprise entre -10°C et 45°C.
Comment surveiller la performance du Deye SUN-110K-G03 ?
Vous pouvez utiliser un système de surveillance compatible pour suivre la production d'énergie de votre Deye SUN-110K-G03. Assurez-vous que votre installation est équipée de la technologie nécessaire.

Questions des utilisateurs sur SUN-110K-G03 Deye

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Panneau solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUN-110K-G03 - Deye et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUN-110K-G03 de la marque Deye.

MODE D'EMPLOI SUN-110K-G03 Deye

Kitsupportdefixation muralex1-03- 1.4Exigencesdemanutentionduproduit Remarquessurlelevage ATTENTION: Unemauvaisemanipulationpeutentraînerdesblessures!

  • Prévoirunnombreadéquatdepersonnespourporterlʼonduleurselonson poids.Lesinstallateursdoiventporterdeséquipementsdeprotection(chaussures anti-chocs,gants).
  • Nepasposerlʼonduleurdirectementsurunsoldur.Utiliserdesprotections (mousse,coussin,etc.)pouréviterdʼendommagerlʼenveloppemétallique.
  • Déplacerlʼonduleuràdeuxpersonnesouàlʼaidedʼunoutildetransportadapté.
  • Saisirlʼonduleurparsespoignées.Nejamaisleporterparlesbornes. Sortezlʼonduleurdesaboîtedʼemballageettransportez-lejusquʼàlʼemplacementdʼinstalla- tiondésigné. Iftheinverterisinstalledinahighposition,youcanhungitup. Transport Silʼonduleurestinstalléenhauteur,ilpeutêtrelevéàlʼaidedʼundispositifdelevage. Seullepersonnelforméetautoriséesthabilitéàeffectuerlesopérationsdelevage.
  • Installezdespanneauxdesignalisationtemporairesoudesbarrièresdesécuritépouréloignerla zonedelevage.
  • Assurez-vousquelastructuredesupportsurlaquelleesteffectuélelevagerépondauxexigenc- esdechargeadmissible.
  • Avanttouteopérationdelevage,vérifiezquelesoutilsdelevagesont solidementfixésàunobjetouunmurconformeauxexigencesdecharge.
  • Pendantlelevage,nevoustenezjamaissouslagruenisouslacharge suspendue.
  • Netirezpaslescâblesenaciernilesoutilsdelevage,etéviteztoutchocde lachargecontredessurfacesdures pendantlelevage.-04- 2.Avertissementsetconsignesdesécurité 2.1Pictogrammesdesécurité Uneutilisationincorrectepeutentraînerunrisquepotentieldʼélectrocutionoudebrûlures.Ce manuelcontientdesinstructionsimportantesàsuivrelorsdelʼinstallationetdelamainte- nance.Veuillezlireattentivementcesinstructionsavantutilisationetlesconserverpourtoute consultationultérieure. Lessymbolesdesécuritéutilisésdanscemanuel,quisignalentlesrisquespotentielsetles consignesdesécuritéimportantes,sontlessuivants: Risquedʼélectrocution: Attention,symboledʼavertissementdechocélectriqueindiquedesconsignes desécuritéimportantes.Unnon-respectpeutentraînerunchocélectrique. Risquedetempératureélevée: Lesymboledesurfacechaudesignaledesconsignesdesécurité.Encasde non-respect,celapeutprovoquerdesbrûlures. Conseildesécurité: Lesymboledenotesignaledesconsignesdesécuritéimportantes.Siellesnesont pasrespectées,celapeutentraînerdesdommagesouladestructiondelʼonduleur. followed,couldresultinsomedamageorthedestructionoftheinverter.

Lesymboledʼavertissementindiquedesconsignesdesécuritéimportantes.Sielles nesontpascorrectementrespectées,ellespeuvententraînerdesblessuresgraves voiremortelles. 2.2Consignesdesécurité

Lʼinstallationélectriquedelʼonduleurdoitêtreconformeauxrèglesdesécurité envigueurdanslepaysoularégionconcernée. Risquedʼélectrocution: Ileststrictementinterditdedémonterleboîtierdelʼonduleur.Celaexposeàun risquedʼélectrocutionpouvantentraînerdesblessuresgraves,voirelamort. Veuillezconfiertouteréparationàunpersonnelqualifié.

Lʼonduleurutiliseunetopologienonisolée,ilestdoncimpératifdegarantir lʼisolationélectriqueentrelʼentréeDCetlasortieACavanttoutemiseenservice. Risquedʼélectrocution: Lorsquelemodulephotovoltaïqueestexposéàlalumièresolaire,ilgénèreune tensionencourantcontinu.Nepastoucherlesbornespourévitertoutrisque dʼélectrocution. Risquedetempératureélevée: Latempératurelocaledelʼonduleurpeutdépasser80°Cen fonctionnement.Nepastoucherleboîtierdelʼonduleur. Risquedʼélectrocution: Lorsdudébranchementdelʼentréeetdelasortiedelʼonduleuràdesfins demaintenance,attendreaumoins5minutespourpermettrela déchargecomplètedescomposantsinternes. 5min-05- 3.Interfacedefonctionnement 3.1Vuedelʼinterface Image3.1Affichagedupanneauavant 2.3Remarquesdʼutilisation Lʼonduleurdechaînetriphaséestconçuettestéconformémentauxréglementationsde sécuritéenvigueur.Ilgarantitlasécuritédespersonnes,Maisentantquʼéquipement électrique,unemauvaisemanipulationpeutentraînerunrisquedechocélectriqueoude blessure.Veuillezrespecterlesexigencessuivantes: 1.Lʼinstallationetlamaintenancedelʼonduleurdoiventêtreréaliséespardupersonnelqualifié, conformémentauxnormeslocales. 2.Lorsdelʼinstallationoudelamaintenance,déconnecterdʼabordlecôtéAC,puislecôtéDC,et attendreaumoins5minutesavanttouteinterventionpouréviterleschocsélectriques. 3.Latempératurelocaledelʼonduleurpeutdépasser80°Cpendantlefonctionnement.Nele touchezpasafindʼévitertoutrisquedebrûlureoudeblessure. 4.Touteslesinstallationsélectriquesdoiventrespecterlesnormesélectriqueslocales.Leraccorde- mentdelʼonduleurauréseaudoitêtreeffectuéuniquementaprèsautorisationdufournisseur dʼélectricitélocal. 5.Prendrelesmesuresappropriéescontrelesdéchargesélectrostatiques. 6.Installerlʼonduleurhorsdeportéedesenfants. 7.Procéduredemiseenmarchedelʼonduleur:1)MettresoustensionledisjoncteurcôtéAC,2) MettresoustensionledisjoncteurcôtéDCdespanneauxsolaires,3)Mettresoustension lʼinterrupteurDCdelʼonduleur Procédured'arrêtdelʼonduleur:1)CouperledisjoncteurcôtéAC,2)CouperledisjoncteurcôtéDC despanneauxsolaires,3)CouperlʼinterrupteurDCdelʼonduleur 8.NepasinsérerniretirerlesbornesACouDCpendantlefonctionnementnormaldelʼonduleur. 9.LatensiondʼentréeDCdelʼonduleurnedoitpasdépasserlavaleurmaximalespécifiéepourle modèle. Normal Alarme Échap Entrée Échap Bas-06- 3.2Indicateursdʼétat Lepanneaudelʼonduleurcomporte4indicateurs:celuidegaucheestlʼindicateurdesortieDC, levoyantvertsignifieuneentréeDCnormale.ÀcôtésetrouvelʼindicateurAC,levoyantvert indiqueuneconnexionACnormale.ÀcôtédelʼindicateurACsetrouvelʼindicateurde fonctionnement,levoyantvertindiqueunesortienormale.Lʼindicateurdedroiteestlʼalarme,le voyantrougeindiqueunealarme. ExplanationIndicator État ●DC ●AC ●NORMAL ● ALARME Tableau3.1Voyantsdʼétat 3.3Boutons Lepanneaudelʼonduleurcomportequatreboutons:Enhaut,leboutonhautetaugmentation (UP)Enbas,leboutonbasetdiminution(DOWN)Àgauche,leboutonESC(ESC)Àdroite,le boutonEntrée(ENTER)Lesfonctionssuivantessontaccessiblesviacesquatreboutons: Lʼonduleurtriphaséutiliseunécranàpointsde256×128.Ilaffichelescontenussuivants: ● Changementdepage(utiliserlesboutonsUPetDOWN) ● Modificationdesparamètresréglables(utiliserlesboutonsESCetENTER) 3.4AffichageLCD

Étatdefonctionnementetdonnéesdelʼonduleur; ● Informationsdʼexploitation; ● Messagesdʼalerteetaffichagedesdysfonctionnements. LʼonduleurdétectelʼentréeDC TensiondʼentréeDCtropbasse Raccordementauréseaueffectué Réseaunondisponible Fonctionnementnormal Lʼonduleurestarrêté Défautsdétectésousignalés Fonctionnementnormal allumé éteint allumé éteint allumé éteint allumé éteint4.1Choixdelʼemplacementdʼinstallation 4.Installationduproduit Pourchoisirunemplacementpourl'onduleur,lescritèressuivantsdoiventêtreprisencompte

●Nepasinstallerl'onduleurdansdeszonescontenantdesmatériauxougazhautement inflammables. ●Nepasinstallerl'onduleurdansdesenvironnementspotentiellementexplosifs. ●Nepasinstallerdansdesespacesclosetconfinésoùlʼairnepeutpascirculerlibrement.Pour évitertoutesurchauffe,assurez-vousquelacirculationdelʼairautourdelʼonduleurnʼestpas obstruée. ●Uneexpositiondirecteausoleilaugmenteralatempératuredefonctionnementdelʼondu- leuretpourraentraînerunelimitationdelapuissancedesortie.Ilestrecommandédʼinstaller lʼonduleuràlʼabridelalumièredirectedusoleiletdelapluie.

Pouréviterlasurchauffe,latempératureambiantedoitêtrepriseencomptelorsduchoixdu lieudʼinstallation.Ilestrecommandédʼutiliserunpare-soleilpourlimiterlʼexposition directe ausoleillorsquelatempératureambianteautourdelʼappareildépasse40℃(104°F). Image4.1Emplacementd'installationrecommandé -07--08- ● Installersurunmurouunestructuresolidecapabledesupporterlepoids. ● Installerverticalementavecuneinclinaisonmaximalede+15°.Silʼonduleurestincliné au-delàdecettevaleur,ladissipationthermiquepourraitêtrealtérée,cequipourraitentraîner unepuissancedesortieinférieureàcelleattendue. ● Encasdʼinstallationdeplusieursonduleurs,unespacedʼaumoins500mmdoitêtrerespecté entrechaqueunité.Deuxonduleursadjacentsdoiventégalementêtreséparésdʼaumoins500 mm.Lʼinstallationdoitsefairedansunlieuinaccessibleauxenfants.Voirillustration4.3. ● VeillezàchoisirunemplacementpermettantunebonnevisibilitédelʼécranLCDdelʼondu- leuretdesvoyantsdʼétat. ● Unebonneventilationestindispensablesilʼonduleurestinstallédansunespaceclos. Conseildesécurité: Nepasposeroustockerdʼobjetsàproximitédelʼonduleur. Image4.2Angledʼinstallation ≤15°-09- 4.2Supportdemontagedelʼonduleur ≥500mm ≥500mm Image4.3Espacemententrelesonduleurs Image4.4Dimensionsdusupportdefixation-10- 4.4Installationdelʼonduleur Lʼonduleurdoitêtremontéenpositionverticale.Lesétapesdʼinstallationsontlessuivantes: 1.Pourlesmursenbrique,lapositiondestrousdoitêtreadaptéeauxboulonsdʼancrage. 2.Assurez-vousquelesupportestbienhorizontaletquelestrousdefixationsontcorrectement positionnés.Percezlestrousdanslemurenfonctiondesrepères. 3.Utilisezlesboulonsdʼancragepourfixerlesupportaumur. Pic4.5InverterInstallation Ancrage Supportdefixation Visenacierinoxydable Onduleur 4.3Outilsdʼinstallation Lesoutilsdʼinstallationpeuventseréférerauxmodèlesrecommandésci-dessous.Dʼautresoutils auxiliairespeuventêtreutiliséssursite. Tableau4-1Spécificationsdesoutils Lunettesde protection Bouchons dʼoreilles Masque anti-poussière Gantsdetravail Cutter Tournevisplat Tournevis cruciforme Chaussuresde sécurité Perceuseà percussion Braceletantistatique Coupe-fil Dénudeurde câbles Pince hydraulique Pistoletàairchaud Pinceàsertir4‒6mm² Clépour connecteur solaire Pince Marqueur Niveauàbulle Mailleten caoutchouc Jeudeclésàdouille Multimètre≥1100Vdc PinceàsertirRJ45 Nettoyant-11- 5.2ConnexiondesbornesdʼentréeDC 5.Raccordementélectrique 1.Mettrel'interrupteurprincipald'alimentationréseau(AC)enpositionOFF. 2.Mettrel'isolateurDCenpositionOFF. 3.Assemblerleconnecteurd'entréePVàl'onduleur.

Lorsdel'utilisationdemodulesPV,assurez-vousquelesbornesPV+etPV-du panneausolairenesontpasconnectéesàlabarredemiseàlaterredusystème.

Beforeconnectinginverter,pleasemakesurethePVarrayopencircuitvoltageis withinthe1000Voftheinverter. Conseildesécurité: Avantlaconnexion,assurez-vousquelapolaritédelatensiondesortiede l'ensemblePVcorrespondauxsymboles“DC+”et“DC-”. Conseildesécurité: UtilisezdescâblesDCapprouvéspourlessystèmesPV. Image5.1ConnecteurmâleDC+ Image5.2ConnecteurfemelleDC− 5.1SélectiondesmodulesPV LorsduchoixdesmodulesPVappropriés,veuillezprendreencomptelesparamètressuivants: 1)Latensionencircuitouvert(Voc)desmodulesPVnedoitpasdépasserlatensionmaximaleen circuitouvertautoriséeparl'onduleur. 2)Latensionencircuitouvert(Voc)desmodulesPVdoitêtresupérieureàlatensionminimalede démarrageduconvertisseur. 3)LesmodulesPVconnectésàcetonduleurdoiventêtrecertifiésdeclasseAconformémentàla normeIEC61730. Tensiond'entréePV Modèledel'onduleur PlagedefonctionnementMPPT NombredetrackersMPPT Nombredechaînespartracker 600V(250V-1000V) 200V-850V

SUN-70/75/80/90/100/110K-G03 4+4+4+4+4+4-12- Table5.1SpécificationsdescâblesDC Typedecâble Plage Valeurrecommandée Sectiondecâble(mm²) CâblePVstandard (modèle:PV1-F) 2,5-4,0 (12~10AWG) 2,5(12AWG) Image5.5Connecteuravecécroudecapuchonvissé ÉtapespourassemblerlesconnecteursDC: a)Dénudezenviron7mmducâbleDC,puisdémontezl'écrouduconnecteur(voirillustration 5.3). b)Sertissezlesbornesmétalliquesàl'aided'unepinceàsertirappropriéecommesurl'illustration

c)Insérezlabrochedecontactdanslapartiesupérieureduconnecteuretvissezl'écrou(comme surl'illustration5.5). Image5.4Sertissagedelacossedecontactsurlecâble Image5.3Démontagedelʼécroudecapuchonduconnecteur 7mm 7mm-13- d)Enfin,insérezleconnecteurDCdanslesentréespositiveetnégativedel'onduleur,illustration

L'expositiondespanneauxsolairesàlalumièredusoleilgénèreunetension. Unetensionélevéeensériepeutêtredangereuse.Avantdeconnecterles lignesd'entréeDC,couvrezlespanneauxsolairesavecunmatériauopaqueet assurez-vousquel'interrupteurDCestenpositionOFF. Image5.6ConnexiondʼentréeDC

UtilisezuniquementlesconnecteursDCfournisaveclesaccessoiresde l'onduleur.Neconnectezpasdesconnecteursdefabricantsdifférents.Max.Le courantd'entréeDCmaximalnedoitpasdépasser20A.Undépassementpeut endommagerl'onduleuretn'estpascouvertparlagarantieDeye.

LecâbleACdeligneL1estconnectéàlaborne1;L2estconnectéàlaborne2;L3 estconnectéàlaborne3,leconducteurPEestreliéàlaterre,etleconducteurNest connectéàlaborneN. Table5.2SpécificationsdescâblesDC 5.3ConnexiondesbornesdʼentréeAC Modèle SUN-70K-G03 SUN-75K-G03 Tailledufil

3)RevissezlecouvercledeconnexionACsurleboîtieretserreztouteslesvisafind'assurer lʼétanchéitéduconnecteurdeprotection,commemontréàlaillustration5.11.-15-

5.3.1Spécificationsrecommandéesdesdisjoncteurs

Tableau5.3Spécificationsrecommandéesdesdisjoncteurs Onduleur SUN-70K-G03 SUN-75K-G03 SUN-80K-G03 SUN-90K-G03 Tension nominale

Image5.11SerrageduboîtierderaccordementAC Unebonnemiseàlaterreestessentiellepourrésisterauxsurtensionsetaméliorerlesperformanc- esCEM.Parconséquent,avantdeconnecterlʼAC,leDCoulesinterfacesdecommunication, lʼonduleurdoitêtremisàlaterreenpremier.Pourunsystèmeunique,ilsuffitdemettrelecâblePE àlaterre;pourdessystèmesavecplusieursonduleurs,touslescâblesPEdoiventêtrereliésàun mêmebarreaudeterreencuivreafindʼassureruneconnexionéquipotentielle.L'installationdufil deterredelacarcasseestillustréeàlaillustrations5.12.Leconducteurdeprotectionexternedoit êtredumêmemétalqueleconducteurdephase. 5.4Raccordementduconducteurdeterre Image5.11Installationduconducteurdeterreduboîtier- 17 --16- L'onduleurdisposed'unefonctiondesurveillanceàdistancesansfil.Lʼonduleurestdotédʼune fonctionWi-Fi,etlacléWi-Fifourniedanslesaccessoirespermetdʼassurerlaconnexionentre lʼonduleuretleréseau.Lʼinstallation,laconfigurationréseau,lefonctionnementainsiquele téléchargementdelʼapplicationsontdécritsdanslemanueldelacléWi-Fi.L'image5.13estla solutiondesurveillanceviaInternet 5.5Connexiondesurveillancedelʼonduleur Modèle SUN-70K-G03 SUN-75K-G03 Tailledufil Coupledeserrage (max) Câbleencuivrerecommandé (mm²) SUN-80K-G03 SUN-90K-G03 SUN-100K-G03 SUN-110K-G03

Tableau5.3Spécificationsrecommandéesdescâbles

Lʼonduleurintègreuncircuitdedétectiondecourantdefuite.UnDDRdetypeApeut êtreconnectéàlʼonduleurconformémentauxloisetréglementationslocales.Siun dispositifdeprotectiondifférentielexterneestutilisé,soncourantdedéclenchement doitêtredʼaumoins300mA,fautedequoilʼonduleurpourraitnepasfonctionner correctement. Image5.13SolutiondesurveillanceviaInternet Routeur WIFI GPRS ServeurwebTéléphone 12,4Nm 12,4Nm 16,9Nm 16,9Nm 16,9Nm 16,9Nm 4AWG 4AWG 2AWG 2AWG 1AWG 1AWG Internet-17-

5.5.1Installationdudatalogger

Image5.14Schémadʼinstallationdudatalogger LorsdelʼinstallationdelacléWi-Fi,retirezlabandedʼétanchéitésurlʼonduleur.Insérezle dataloggerdanslʼinterfacedédiéeetfixez-leàlʼaidedʼunevis.Laconfigurationdudataloggerdoit êtreeffectuéeaprèsquetouteslesconnexionsélectriquesontétécomplétéesetquel'onduleur estalimentéencourantcontinu(DC).Lorsquelʼonduleurestalimentéencourantcontinu,vérifiez queledataloggerestbienalimenté(letémoinLEDestvisibleàtraverslacoque). Pourlaconfigurationdudatalogger,veuillezvousréférerauxillustrationsdudatalogger.

5.5.2Configurationdudatalogger

Avantdemettrelʼonduleurenservice,assurez-vousquelesconditionssuivantessontremplies; danslecascontraire,celapeutentraînerunincendieouendommagerlʼonduleursansgarantiede qualité.Notresociétédéclinetouteresponsabilitédansunetellesituation.Parailleurs,pour optimiserlaconfigurationdusystème,ilestrecommandédeconnecterlesdeuxentréesaumême nombredemodulesphotovoltaïques. a).Latensionencircuitouvertmaximaledechaquesériedemodulesphotovoltaïquesnedoiten aucuncasdépasser1000VDC. b).Chaqueentréedelʼonduleurdoitdepréférenceutiliserlemêmetypedemodulephotovol- taïqueensérie. c).Lapuissancetotaleensortieduchampphotovoltaïquenedoitpasdépasserlapuissance dʼentréemaximaledelʼonduleur,etchaquemodulephotovoltaïquenedoitpasexcéderla puissancenominaledechaquecanal. 6.Démarrageetarrêt Lorsdelamiseenmarchedelʼonduleur,suivezlesétapesci-dessous: 1.MettresoustensionlʼinterrupteurdudisjoncteurAC. 2.MettresoustensionlʼinterrupteurDCduchampphotovoltaïque;silespanneauxfournissentune tensionetunepuissancededémarragesuffisantes,lʼonduleurdémarre. 3.Lʼonduleurvérifiedʼabordsesparamètresinternesetceuxduréseau.LʼécranLCDindiqueque lʼonduleureffectueuneauto-vérification. 4.Silesparamètressontdanslesplagesacceptables,lʼonduleurcommenceàproduiredelʼénergie. LevoyantNORMALsʼallume. 6.1Démarragedelʼonduleur Respectezlesétapessuivantespourarrêterlʼonduleur: 1.CoupezledisjoncteurAC. 2.Attendez30secondes,puiséteignezlʼinterrupteurDC(sʼilexiste),oudéconnectezsimplementle connecteurdʼentréeDC.LʼonduleuréteindralʼécranLCDettouslesvoyantsdansundélaide deuxminutes. 6.2Arrêtdelʼonduleur-18- 6.3FonctionAnti-PID(optionnelle) LemoduleAnti-PIDcorrigelʼeffetPIDdesmodulesphotovoltaïquespendantlanuit.Lemodule fonctionneencontinulorsquʼilestraccordéausecteur. Encasdemaintenance,ilsuffitdecouperlʼinterrupteurACpourdésactiverlafonctionanti-PID.

Onduleur PID PV- PV+

LafonctionPIDestautomatique.LorsquelatensiondubusDCestinférieureà50VDC,lemodule génèreunetensionde450VDCentrelesmodulesPVetlaterre.Aucunéquipementoucontrôle supplémentairenʼestrequis.

Sivousdevezeffectuerunemaintenancesurlʼonduleur,veuillezdʼabordcouperlʼinterrupteurAC, puislʼinterrupteurDC,etattendre5minutesavanttouteautreopération. "AU"/"NZ":Modesderéponseàlademande(DRM) EnAustralieetenNouvelle-Zélande,lʼonduleurprendenchargelesmodesderéponseàla demandetelsquedéfinisdanslanormeAS/NZS4777.2,commeillustrédanslʼimage6.1. "DE":Récepteurdecommandeparimpulsions(RCR) EnAllemagne,lesopérateursderéseauutilisentunrécepteurdetélécommandeàimpulsions (RCR)pourconvertirlesignaldedispatchingduréseauenunsignaldecontactsec.Lʼonduleur peutalorsrégulersapuissancedesortieselonlesconsigneslocalesprédéfinies,commeillustréà lalʼimage6.2. 6.4SchémadecâblageDRM(RCR)(optionnel)

123456-19- 7.Fonctionzéroinjectionviacompteurdʼénergie Plusieursmodèlesdecompteursintelligentssontcompatiblesaveccettesériedʼonduleurs.Le premiermodèleestleEastronSDM630-ModbusV2,capabledemesurerdirectementuncourant maximalde100A.Pourplusdedétails,veuillezvousréférerauxillustrations7.1et7.4.Lemodèle EastronSDM630MCT40mAnécessiteuntransformateurdecourant(TC)externeavecuncourant desortiesecondairede40mA.PourplusdedétailssurleEastronSDM630MCT,veuillezconsulter lesillustrations7.5et7.8.LecompteurCHINTDTSU6665(80)Aestégalementprisencharge,et peutmesurerdirectementuncourantmaximalde80A.80Acurrentdirectly.Pourdʼautres modèlescompatiblesdelasérieDTSU666,veuillezconsulterlesillustrations7.9à7.16.Ilest recommandédʼacheterlescompteursintelligentsauprèsdesdistributeursdʼonduleurs. Lorsquevouslisezceci,noussupposonsquevousavezeffectuéleraccordementconformément auxexigencesduchapitre5,sivotreonduleurestdéjàenfonctionnementàcemoment-là,etque voussouhaitezactiverlafonctiondenon-injection,veuillezéteindrelesinterrupteursACetDCde lʼonduleur,etattendre5minutesafinquelʼonduleursoitcomplètementdéchargé.Dansleschéma decâblagedusystème,lalignerougereprésentelaphase(L1,L2,L3),etlalignenoirereprésentele neutre(N).ConnectezlecâbleRS485ducompteurdʼénergieauportRS485delʼonduleur.Ilest recommandédʼinstalleruninterrupteurACentrelʼonduleuretleréseauélectrique,dontles spécificationsdépendentdelapuissancedelacharge. SilʼonduleurquevousavezacquisnecomportepasdʼinterrupteurDCintégré,nousvous recommandonsdʼeninstallerunséparément.Latensionetlecourantdecetinterrupteurdoivent correspondreauxcaractéristiquesdevotrechampphotovoltaïque. Uncircuitimprimé(PCB)peutêtreajoutépouralimenterlʼécranLCDetledataloggeràpartirdu courantAC.Ainsi,lʼonduleurpeutenvoyerlesdonnéesdeconsommationverslaplateforme cloudpendantlanuit.Cettefonctionnalitéestoptionnelle. 6.5AlimentationnocturnedelʼécranLCD(optionnelle)

DéfinitionRemarque0%depuissance30%depuissance60%depuissance100%depuissanceSignal-20- Image7.1CompteurEastron EastronSDM630-ModbusV2 RS485 RS485B RS485A BAG

Dansl'installationfinale,undisjoncteurcertifiéconformeauxnormesIEC 60947-1etIEC60947-2doitêtreinstalléavecl'équipement. Image7.2SchémadeconnexionducompteurEASTRON ChampdepanneauxsolairescompteurDisjoncteurACRéseauCommunicationRS485ChargedomestiqueL1L2L3NL1L2L3NL1L2L3NL1L2L3NNL3L2L1VCC5V485B485B485A485A GND GND RS485Connecteur mâle RS485Connecteurfemelle

5 6 7 8Onduleur Charge (5,6,7,8) Réseau (1,2,3,4)-21- Image7.3CompteurEastron RS485 RS485B RS485A BAG

5 6 7 8Générateur EastronSDM630-ModbusV2 Eastron Charge (5,6,7,8) Réseau (1,2,3,4) Champdepanneauxsolaires compteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 ChargedomestiqueRS485Connecteur mâle RS485 Connecteurfemelle Onduleur-22- Image7.5CompteurEastron EastronSDM630MCT

15 1617 1819 20Échantillon-nagedelatensionréseauAlimentationauxiliaireEntréesdecourant RS485 RS485A RS485B

U/I ESC Eastron Image7.6SchémadeconnexionducompteurEastron Champdepanneauxsolaires compteur DisjoncteurAC Réseau CommunicationRS485 ChargedomestiqueNL3L2L1LANA S2 S1 S2 S1 S2 S1

CT2 CT1 CT3 Ligneblanche lignenoire Ligneblanche lignenoire Ligneblanche lignenoire

VCC5V 485B 485A 485A 485B GND GND RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteur femelle

U/I ESC Eastron Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. Onduleur 3PHASES4FILSIRE-23- Image7.7CompteurEastron

U/I ESC Image7.8SchémadeconnexionducompteurEastron

U/I ESC Remarque:laflècheestorientéeversl'onduleur.Générateur EastronSDM630MCT Échantillon-nagedelatensionréseauAlimentationauxiliaireEntréesdecourantEastron3PHASES4FILSIRE Champdepanneauxsolaires compteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 ChargedomestiqueLigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoire RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteur femelle Eastron Onduleur-24- Image7.9CompteurCHINT CompteurintelligenttriphaséCONFIGURATIONÉchap

RS485 CHINTDTSU6665(80)A Image7.10SchémadeconnexionducompteurCHINT Champdepanneauxsolaires compteur DisjoncteurAC Réseau CommunicationRS485 Charge domestique

Onduleur Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10)-25- Générateur Image7.11CompteurCHINT

RS485 Image7.12SchémadeconnexionducompteurCHINT

compteur DisjoncteurAC CommunicationRS485 Charge domestique RS485ConnecteurmâleRS485Connecteurfemelle Onduleur Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap CHINTDTSU6665(80)A Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10) Champdepanneauxsolaires-26- Image7.14SchémadeconnexionducompteurCHINT Image7.13CompteurCHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA CourantPhaseB=5,001ACourantPhaseC=5,002ACourantPhaseA=5,000ACompteurintelligenttriphaséCONFIGURATIONÉchap

RS485 Champdepanneauxsolaires DisjoncteurAC CommunicationRS485 Chargedomestique L1L2L3N NL3L2L1 VCC5V 485B 485B 485A 485A GND RS485 Connecteurmâle RS485 Connecteurfemelle

Réseau L1L2L3N Ligneblanche Ligne blanche Ligneblanche Lignenoire Ligne noire Lignenoire Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap

230/400V3~ 100A40mA 50/60Hz Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. Onduleur-27- Générateur Conseildesécurité: Veillezàraccorderlescâblesd'entréeréseauauxbornes1/4/7/10ducompteur dʼénergie,etlescâblesdesortieACdelʼonduleurauxbornes3/6/9/10lorsdu branchement. Image7.16SchémadeconnexionducompteurCHINT Image7.15CompteurCHINT CourantPhaseB=5,001ACourantPhaseC=5,002ACourantPhaseA=5,000A1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10

RS485 Champdepanneauxsolaires DisjoncteurAC L1 L2 L3 N N L3 L2 L1 RS485 Connecteurmâle L1 L2 L3 N

Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap 230/400V3~ 100A40mA 50/60Hz Chargedomestique Ligneblanche Ligne blanche Ligneblanche Lignenoire Ligne noire Lignenoire Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap 230/400V3~ 100A40mA 50/60HzImage7.18Activationdelafonctionzéro-injectionviacompteurdʼénergie PARAMÈTRE Compteur Jour N°desérie:1 Total Illustration7.17Fonctionzéro-injectionvialʼinterfacedeconfigurationducompteur MENU》Configuration》Paramètresdefonctionnement Valider Annuler 5.Lapuissancemesuréeaucompteurestde428W,cequiindiqueunevaleurpositive:cela signifiequeleréseaualimentelacharge,etqu'aucunepuissancenʼestinjectéedansleréseau. Silapuissanceducompteurafficheunevaleurnégative,celasignifiequelʼénergiephotovol- taïqueestinjectéedansleréseauouquelecâblageducompteurdʼénergieprésenteundéfaut deconnexion. 6.Unefoislesconnexionscorrectementétablies,attendezledémarragedelʼonduleur.Sila puissanceduchampphotovoltaïquecorrespondàlaconsommationinstantanée,lʼonduleur ajusterasaproductionpourcompenserlapuissanceduréseausansréinjection. 2.Àlʼaidedesboutons[haut,bas],déplacezlecurseurvers"Compteurdʼénergie"etappuyezsur [Entrée].Vouspouvezalorsactiveroudésactiverlecompteurdʼénergieaveclesboutons [haut,bas].Appuyezsur[Entrée]pourvaliderleréglage. 3.Déplacezlecurseursur[OK],puisappuyezsur[Entrée]pourenregistrerlesparamètreset quitterlapagedesparamètresdefonctionnement.Sinon,lesréglagesneserontpasprisen compte. 4.Silaconfigurationaréussi,vouspouvezreveniraumenuprincipaletafficherlapagedʼaccueil enappuyantsurlesboutons[haut,bas].Silʼécranaffiche[PuissancecompteurXXW],cela signifiequelafonctionzéro-injectionestactivée.Voirimage7.18. 1.DepuislʼinterfaceprincipaledelʼécranLCD,appuyezsurlatouche[Entrée]pouraccéderau menu,sélectionnez[Réglagedesparamètres]pourentrerdanslesous-menu,puissélection- nez[Paramètresdefonctionnement].Àcemoment,saisissezlemotdepassepardéfaut1234 àlʼaidedesboutons[haut,bas,entrée]pouraccéderàlʼinterfacedeconfigurationdes paramètresdefonctionnement,commeillustrésurlaimage7.17.

Puissanceactive 31% ModeQ QU Puissanceréactive 0,0% Facteurdepuissance 1,000 FonctionISO ON FonctionRCD ON Auto-test 20S Fonctionnementen îlotage OFF Compteur ON Limiteur OFF Injectionréseau 0% NombredeMPPT 6 Puissancemesuréeparlecompteur: 428W Puissancedecharge: 1,043kW Énergieimportée:9,51kWh 2.24MWh Énergieexportée:0,00kWh 574.75KWh Énergiedecharge:13,71kWh 1.67MWh7.1Chaînesmultiplesetcompteursdeconnexionenparallèle Danscetteapplication,lorsqueplusieursonduleursstringfonctionnentenparallèle,ilnʼya quʼunseulréseauélectriqueetuneseulecharge.Unseulcompteurpeutêtreconnectéafin dʼempêcherlecourantderetour. Cʼestpourquoiseuleuneconnexionanti-retourdetypeplusieurs-vers-unestpossible. Siplusieursonduleursfonctionnentenparallèledansuneinstallation,ilestégalementpossible dʼutiliserunseulcompteurpouractiverlafonctionzéroinjection.Parexemple,silesystème comporte3onduleursenparallèleavec1seulcompteur,ilfautconfigurerunonduleurentant quemaître,etlesautresentantquʼesclaves.Deplus,touslesonduleursdoiventêtreconnectés aucompteurviauneliaisonRS485.Leschémaetlaconfigurationdusystèmesontprésentés ci-dessous. RéglagesMENU Retour ExpModeAVG Image7.19Fonctionducompteur

G.Pout 0% G.Cap 200,0KW-30- Remarque:sélectionnezlʼoptionCompteurdanslemenuParamètresde fonctionnement,puisappuyezlonguementsurleboutonENTRÉEpour accéderàlapagedeconfigurationducompteur. Nom Description ExpMode AVG:Lapuissancemoyennedestroisphases estramenéeàzéroexportation. MIN:Laphaseaveclaplusfaiblechargeest ramenéeàzéroexportation,tandisqueles deuxautrespeuventêtreenmodedʼachat. AVG/MIN 1-1000 1-1000 1-16 ON/OFF 1-999kW OFF/Master/ Esclave ShuntQTY Générateur G.CT G.MFR G.Pout G.Cap CTRatio MFR Shunt RapportdetransformationduTCducompteur côtéréseaulorsquʼuntransformateurde courantexterneestutilisé. Fabricantducompteurcôtéréseau.Lʼadresse Modbusdoitêtrerégléesur01. ModeparallèleDéfinirunonduleurcomme Maître,lesautrescommeEsclaves.Ilest uniquementnécessairedeconfigurerlemaître ;lesesclavessuiventautomatiquementses réglages. Nombredʼonduleursenparallèle Activer/Désactiverlafonctioncompteurcôté groupeélectrogène(DG) RapportdetransformationduTCducomp- teurcôtégroupeélectrogène. Fabricantducompteurcôtégroupe électrogène.LʼadresseModbusdoitêtreréglée sur02. Pourcentagedepuissanceensortiedugroupe électrogène(DG) Capacitédugroupeélectrogène(DG) Plage 0-110% 0-110% AUTO/CHINT/ EASTRON AUTO/CHINT/ EASTRON Feedin Pourcentagedelapuissanceinjectéedans leréseau.-31- Image 7.20 Compteur Eastron Eastron SDM630-Modbus V2 RS 485 RS 485 B RS 485 A B A G

ChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolaires

chargeCompteurréseau

L3L2 L1 Réseau L1L2L3N DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC 485B (aussicourtquepossible) 485A (aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible) Onduleurmaître(Mst)via R S 485

Onduleuresclave2(Slv2) R S 485 VCC5V 485B 485A GND RS485 Connecteurfemelle Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) Charge (5, 6, 7, 8) Réseau (1,2,3,4) (aussicourtquepossible) (aussicourtquepossible) (aussicourtquepossible)-32- Image 7.22 Compteur Eastron RS 485 RS 485 B RS 485 A B A G

R S 485 VCC5V 485B 485A GND Eastron SDM630-Modbus V2 Eastron Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge Compteurréseau Générateur DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC (aussicourtquepossible) (aussicourtquepossible) (aussicourtquepossible) Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) Charge (5, 6, 7, 8) Réseau (1,2,3,4) (aussicourtquepossible) (aussicourtquepossible) (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle-33- Image 7.24 Compteur Eastron Eastron SDM630MCT

3 PHASES 4 FILS IREHASE 4 WIRE15 1617 1819 20Échantillonnage de la tension réseauAlimentation auxiliaireEntrées de courant RS485 RS485A RS485B

Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires

charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC

U/I ESC Eastron CT1 Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. CT2 CT3 Compteurréseau Ligneblanche lignenoire Ligneblanche lignenoire Ligneblanche lignenoire Image7.25Schémadecâblage(électricitétriphasée) RéseauL1L2L3N DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst)R S 485Onduleuresclave1(Slv1)R S 485

485B(aussicourtquepossible)485A(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2)-34- Image 7.26 Compteur Eastron

U/I ESC CT1 CT2 CT3 Image7.27Schémadecâblage(électricitétriphasée) L1L2L3N R S 485 R S 485

485B 485A GND Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Eastron Remarque:laflècheestorientée versl'onduleur. Compteurréseau LigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireLigneblanchelignenoireRéseau DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) (aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle (aussicourtquepossible)(aussicourtquepossible) GND (aussicourtquepossible)Onduleurmaître(Mst)Onduleuresclave1(Slv1)Onduleuresclave2(Slv2)1 2 3 4 5 6 7 89 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

U/I ESC Eastron SDM630MCT Échantillonnage de la tension réseauAlimentation auxiliaireEntrées de courantEastron-35- Image 7.28 Compteur CHINT Compteurintelligenttriphasé

ChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolairesChampdepanneauxsolaires

chargeDisjoncteurACDisjoncteurACDisjoncteurAC Réseau L1 L2 L3 N

Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) CONFIGURATION Échap Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10)-36- Image 7.30 Compteur CHINT

RS485 Générateur Image7.31SchémadeconnexionCHINT(tabledepassage)

Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleur esclave1 (Slv1) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle Onduleur esclave2 (Slv2) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) Onduleurmaître(Mst) charge Compteurintelligenttriphasé CHINTDTSU6665(80)A CONFIGURATION Échap Charge (3,6,9,10) Réseau (1,4,7,10)-37- Image 7.32 Compteur CHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA CourantPhaseB=5,001ACourantPhaseC=5,002ACourantPhaseA=5,000ACompteurintelligenttriphaséCONFIGURATIONÉchap1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10230/400V,3~100A/40mA50/60Hz

Ligne blanche Ligne noire Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) Compteurintelligenttriphasé Échap Onduleurmaître(Mst) Onduleur esclave1 (Slv1) 485A (aussicourtquepossible) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle Onduleur esclave2 (Slv2) 485B (aussicourtquepossible) CONFIGURATION-38- Image 7.34 Compteur CHINT CHINTDTSU666 3x230/400V 3~100A/40mA 1 74 10252413 14 16 17 19 213 96 10230/400V,3~100A/40mA50/60Hz

RS485 Générateur Image7.35SchémadeconnexionCHINT(tabledepassage)

CourantPhaseB=5,001A CourantPhaseC=5,002A CourantPhaseA=5,000A Compteurintelligenttriphasé CONFIGURATION Échap Ligne blanche Ligne noire Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires Champdepanneauxsolaires charge DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC DisjoncteurAC Onduleurmaître(Mst) Onduleuresclave1(Slv1) Onduleuresclave2(Slv2) Compteurintelligenttriphasé Échap Onduleurmaître(Mst) Onduleur esclave1 (Slv1) 485A (aussicourtquepossible) 485A (aussicourtquepossible) 485B (aussicourtquepossible) RS485 Connecteurfemelle Onduleur esclave2 (Slv2) 485B (aussicourtquepossible) CONFIGURATION7.2CommentconsulterlapuissancedechargedevotrecentralePVsurlaplateformede surveillance? Sivoussouhaitezconsulterlapuissanceconsomméeparlachargeainsiquelʼénergie(enkWh) injectéedansleréseau(lasortiedelʼonduleuralimentedʼabordlescharges,puislʼénergieexcéden- taireestinjectéedansleréseau),Vousdevezégalementraccorderlecompteurconformémentau schémacidessus.Unefoisleraccordementeffectuéavecsuccès,lʼonduleurafficheralapuissancede chargesurlʼécranLCD.Cependant,veuilleznepasactiverlʼoption“CompteurON”.Vouspourrez égalementvisualiserlapuissancedechargesurlaplateformedesurveillance.Laméthodede configurationdelʼinstallationestdécriteci-dessous. Toutdʼabord,rendez-voussurlaplateformeSolarman(https://pro.solarmanpv.compourles distributeurs,ouhttps://home.solarmanpv.compourlesutilisateursfinaux),accédezàlapage dʼaccueildevotrecentraleetcliquezsur“modifier”.

Capacity 30 kWp 32%Enfonctionnementnormal,lʼécranLCDaffichelʼétatactueldelʼonduleur,notammentla puissanceinstantanée,laproductiontotale,ungraphiqueenbarresdelapuissanceetlʼIDde lʼonduleur,etc.AppuyezsurlestouchesHautetBaspourvisualiserlatensionDC,lecourant DC,latensionAC,lecourantAC,latempératureduradiateurdelʼonduleur,laversion logicielleetlʼétatdelaconnexionWi-Fi. 8.Fonctionnementgénéral

Paramètresde protection Paramètresde communication Paramètressystème Paramètresde fonctionnement ON/OFF Paramètres Statistiques Historiquedesdéfauts ACoutputdata Interface MenuprincipalLCD DCinputdata Énergie-Jour Énergie-Mois Énergie-Année Historiqueénergétique Donnéesdetest Réglagede lʼheure Réglagedela langue Réglagede lʼaffichage Réinitialisationdes donnéesusine English polski

Confirmerla réinitialisation Annuler Restaurationdes paramètres Annuler Confirmerla restauration Maintiendelaluminosité Délaidetemporisation:5 secondes Démarrer Paramètres Paramètres système-42- OFF CLR

Facteurde puissance PER Limitematérielle

Paramètres Paramètresde fonctionnement Puissance active ModeQ Puissance réactive Facteurde puissance Fun-ISO FunRCD Auto-test Fonctionne- mentenîlotage Compteur Limiteur Feed-in Nombrede MPPT ARC OF-Derate UF-Uprate

WGRa WGraStr VRef Limitede puissance RTtension DRM Sunspec OKAnnuler Réinjectionhautetension(HVRT)Réinjectionbassetension(LVRT)Tensiondedémarrage(Vstart)Tensiondʼarrêt(Vstop) ExpMode CTRatio0 MFR FeedIn Shunt ShuntQTY Générateur G.CT G.MFR G.FeedIn G.Cap-43- INMETRO EN50549 EN50438 IEC61727 PERSONNALISÉ VDE4105 UTEC15 RD1699 CEI021 G98G99 AS4777(.2) NB/T32004 MEA PEA 240,0V 1000ms 235,0V 1000ms 52,00HZ 1000ms 48,00HZ 1000ms OV3-OV1 Tov3-Tov1 Tuv1-Tuv3 UV1-UV3 OF3-OF1 Tof3-Tof1 UF1-UF3 Tuf1-Tuf3 VrcH VrcL OV10Min FrcH FrcL Tensionréseau127/220V Uov Normeréseau Avancé Retour Paramètresde protection Paramètresde communication Adresse:08 Compteur:Inconnu Débitenbauds:9600 Paramètres *Remarque:cesparamètresserontdisponiblesuniquementaprèsconnex- ioncorrecteducompteur.Sinon,ilsnesʼafficherontpas. Attention:Pourlesdétailsdesparamètresdefonctionnementaffichéssur lʼécranLCD,veuillezconsulterlesiteofficieldeDeye. https:/www.deyeinverter.com/download/#running-param-settingDepuislʼinterfacedʼaccueil,vouspouvezconsulterlapuissance,laproductionjournalière,la productiontotale,lʼidentifiantdelʼonduleur,lemodèleetlʼheure. 8.1Interfaceinitiale AppuyezsurHautouBaspourconsulterlatensionCC,lecourantCC,latensionCA,lecourantCA,la températuredelʼonduleuretlesinformationsdeversionlogicielle. VouspouvezconsulterlesinformationsPV,lenombredechaînes,latensionMPPTetlecourant MPPT. Image8.1Interfaceinitiale

Puissance. Jour: Total: État: Veille PV1Tension:349,9VCourant:10,3APuissance:3,6kW PV2Tension:313.0VCourant:8.3APuissance:2.6KWVouspouvezconsulterlatensiontriphasée,lecourantparphaseetlafréquenceduréseau. VouspouvezconsulterlaversiondulogicielLCDVer0196etlaversiondulogicielde contrôleVer1400delʼonduleur.Deuxpointsnoirsapparaissentdanslecoininférieurdroit. LepremierclignotementsignifiequelʼonduleurcommuniqueaveclʼécranLCD.Le deuxièmeclignotementindiquequelʼécranLCDcommuniqueaveclemoduleWi-Fi. Image8.3Informationssurl'étatdefonctionnementAC TensionphaseA:234,5V CourantphaseA:0,0A Fréquenceréseau:50,00Hz Facteurdepuissance:0,000 FONCTIONNEMENT Réseau Image8.5Puissancemesuréeetpuissancedecharge Jour Total Énergieimportée:0,00kWh Énergieexportée:0,00kWh Énergieconsommée:0,00kWh 0.00kWh 0.00kWh 0.00kWh PARAMÈTRE N°desérie:0 Compteur Illustration8.4Versiondumicrologicieldelʼonduleur PuissanceDCtotale: 3,602W Lcd0196Inv1400 FONCTIONNEMENT

Puissancemesuréeparlecompteur: 0W Puissancedecharge: 0WLemenuPrincipalcomprendquatresous-menus.

8.2Informationsstatistiques LemenuStatistiquescomprendcinqsous-menus. Accédezàchaquesous-menuàlʼaideducurseur. Image8.7Statistiques MENU》Statistiques Image8.6Menuprincipal

Statistiques Historiquedesdéfauts ON/OFF Énergie-Jour Énergie-Mois Énergie-Année Historiqueénergétique Donnéesdetest《Image8.9Énergie-Mois 2022-011-102031<> MENU》Statistiques》Énergie-Mois

Image8.10Énergie-Année <2022> MENU》Statistiques》Énergie-Année

Historique: Cesinformationssontdestinéesàlʼusagedestechniciens. 8.3Enregistrementdesdéfauts Lemenunepeutenregistrerquequatrecodesdéfautsavechorodatage. Leclientpeutrésoudreleproblèmeenfonctionducodeerreur. Image8.12Donnéesdetest PV1 PV2

-48-8.4RéglageON/OFF Accédezàchaquesous-menuàlʼaideducurseur. Image8.14RéglageON/OFF MENU》Marche/Arrêt Misesoustension Misehorstension 《 Image8.15Réglage-Marche MENU》Marche/Arrêt》Misesoustension Misesoustension OK 《 Annuler Image8.16Réglage-Arrêt MENU》Marche/Arrêt》Misehorstension Misehorstension OK 《 Annuler -49-Image8.17Paramètres MENU》Configuration Image8.17.1Réglagedesparamètressystème

8.5.1Paramètressystème

8.5Réglagedesparamètres Lesréglagescomprennentparamètressystème,paramètresdefonctionnement,paramètresde protection,paramètresdecommunication.Toutescesinformationssontdestinéesàlamainte- nance.

Paramètressystème 《 FonctionnementParamètre Paramètresdeprotection Paramètresdecommunication Réglagedelʼheure Réglagedelalangue Réglagedelʼaffichage Réinitialisationdesdonnéesusine Restaurationdesparamètres MENU》Configuration》Paramètressysteme8.5.1.1Réglagedelʼheure Réglagedelʼheure 2022-01-1809:36:30 Valider Annuler Image8.18Paramètressystème

English《 Polski -51-8.5.1.4Réinitialisationdesdonnéesusine

8.5.1.5Restaurationdesparamètres

Image8.21Réinitialisationdesdonnéesusine Réinitialisationdesdonnéesusine Confirmerlaréinitialisation 《 Annuler Image8.22Réglagederéinitialisationdesdonnéesusine Restaurationdesparamètres Confirmerlarestauration 《 Annuler

Motdepasserequisréservéauxingénieursautorisés.Unaccèsnonautorisé peutentraînerlʼannulationdelagarantie.Lemotdepasseinitialest1234. -52-8.5.2Paramètresdeprotection

Réservéauxingénieurs. Image8.23Paramètresdeprotection MENU》Configuration》Paramètresdeprotection Valider Annuler Normeréseau 《 Avancé Norme Valider Annuler VDE0126 Espagne CEI021《 G98 G99 NBT32004-B

Norme Valider Annuler Brésil EN50549-1-PL EN50549-1 IEC61727 Personnalisé《 VDE4105Image8.24“Norme”

8.5.3CommunicationParamètre

OF352,00Hz OF252,00Hz OF152,00Hz UF248,00Hz UF348,00Hz UF148,00Hz -Coupurepourfréquenceanormale Valider Annuler Tof31000ms Tof21000ms Tof11000ms Tuf21000ms Tuf31000ms Tuf11000ms VrcH0,0V VrcL0,0V FrcH0,0Hz Tensionréseau(VGrid)127/220V OV10MinOFF FrcL0,0Hz -Divers Valider Annuler Uov0.0% Adresse:01 《 Adresse:019.Réparationetmaintenance Lesonduleursdetypechaînenenécessitentpasdemaintenancerégulière.Cependant,lesdébris oulapoussièrepeuventaffecterlesperformancesthermiquesdudissipateurdechaleur.Ilest préférabledelenettoyeravecunebrossedouce.Silasurfaceesttropsaleetaffectelalisibilitéde l'écranLCDetdesvoyantsLED,vouspouvezutiliserunchiffonhumidepourlanettoyer. 10.1Coded'erreur Encasdedéfaillance,l'écranLCDafficheraunmessaged'alarme.Danscecas,l'onduleurpeut cesserd'injecterdel'énergiedansleréseau.Ladescriptiondesalarmesetleursmessages correspondantssontlistésdansleTableau10.1. Risquedetempératureélevée: Lorsquel'appareilestenfonctionnement,latempératurelocalepeutêtretrès élevéeetlecontactpeutprovoquerdesbrûlures.causeburns.Éteignezl'onduleur etattendezqu'ilrefroidisseavantdeprocéderaunettoyageetàlamaintenance. Conseildesécurité: Aucunsolvant,matériauabrasifoucorrosifnedoitêtreutilisépournettoyerles partiesdel'onduleuranypartsoftheinverter. 10.Informationsetgestiondeserreurs L'onduleuraétéconçuconformémentauxnormesinternationalesderaccordementauréseaupour lasécuritéetlesexigencesdecompatibilitéélectromagnétique.Avantd'êtrelivréauclient, l'onduleuraétésoumisàplusieurstestspourgarantirsonfonctionnementoptimaletsafiabilité. -56--57- Coded'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé F01 Inversiondepolaritéàl'entréeDC Vérifiezlapolaritédel'entréePV. F03 DéfautdecourantdefuiteDC F07 FusibleGFDIgrillé F11 ErreursducontacteurprincipalAC F12 ErreursducontacteurauxiliaireAC F14 SurchargedufirmwareDC F08 Échecdecontactdemiseàla terreGFDI F02 Défautpermanentd'impédance d'isolationDC Vérifiezlecâbledemiseàlaterredel'onduleur. F04 Défautdemiseàlaterre(GFDI) Vérifiezlaconnexiondesortiedupanneausolaire. F17 F09 IGBTendommagéparchutede tensionexcessive F10 Défaillancedel'alimentationde l'interrupteurauxiliaire F05 Erreurdelecturedelamémoire Échecdelalecturedelamémoire(EEPROM).Redémarrez l'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotreinstallateur. F06 Erreurd'écrituredelamémoire Échecdel'écrituredelamémoire(EEPROM).Redémarrezl'onduleur. Sileproblèmepersiste,contactezvotreinstallateur. 1.IndiquelʼabsencedelatensionDC12V. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateur. F13 réservé 1.PertedʼunephaseoudéfautdedétectiondetensionAC,ourelais nonfermé. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateur. F20 SurchargedecourantDCmatériel 1.Vérifiezsilecourantdesortiedespanneauxsolairesestdansla plageautorisée. 2.VérifiezlecapteurdecourantACetsoncircuit. 3.Vérifiezsilaversiondufirmwaredelʼonduleurestcompatible aveclematériel. 4.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateur. F15 SurchargedufirmwareAC 1.LecapteurACinterneoulecircuitdedétectionsurlacartede contrôleoulefildeconnexionpeutêtredesserré. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateur. F18 Défautdesurchargedecourant ACmatériel 1.VérifiezlecapteurACoulecircuitdedétectionsurlacartede contrôleoulefildeconnexion. 2.Redémarrezl'onduleurouréinitialisez-leauxparamètresd'usine. Sil'erreurpersiste,contactezvotreinstallateur. F16 Défautdecourantdefuite DCDéfautdecourantdefuiteAC (GFCI/RCD) 1.Cedéfautsignifiequelecourantdefuitemoyendépasse300mA. VérifiezsilʼalimentationCCoulespanneauxsolairesfonctionnent correctement,puisvérifiezdans«Donnéesdetest»→valeurʻdiLʼ, quidevraitêtred'environ40;ensuite,vérifiezlecapteurde courantdefuiteoulecircuit(voirlʼimagesuivante).Lavérification desdonnéesdetestnécessitelʼutilisationdʼungrandécranLCD. 2.Redémarrezl'onduleur.Sil'erreurpersiste,contactezvotre installateur. Surchargedecouranttriphasé F19 Défaillancematériellegénérale Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant.-58- F25 DéfautderétroactionDC F27 Erreurd'isolationàl'extrémitéDC F28 DéfautdehautetensionDCde l'onduleur1 F29 Défaillancedel'interrupteurde chargeAC F32 SurchargedecourantAC F33 SurchargedecourantAC F34 SurchargedecourantAC F36 ErreurdephaseduréseauAC F26 DéséquilibredubusDC 1.VérifiezsilecâbleʻBUSNʼoulʼalimentationdelacartepiloteest desserrée. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F31 Défautdecircuitouvertdurelais 1.Aumoinsunrelaisneparvientpasàsefermer.Vérifiezlesrelaiset leurssignauxdecommande.(lesanciensonduleursn'ontpasla fonctiondedétectiondesrelais). 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F35 AbsencederéseauAC 1.VérifiezlatensionduréseauAC.Vérifiezlecircuitdedétectionde latensionAC.VérifiezsileconnecteurACestenbonétat.Vérifiez sileréseauACestnormalentension. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F30 Défaillanceducontacteur principalAC 1.VérifiezlesrelaisetlatensionACdesrelais. 2.Vérifiezlecircuitdecommandedesrelais.Vérifiezsilelogiciel estadaptéàcetonduleur(lesanciensonduleursn'ontpasla fonctiondedétectiondesrelais). 3.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F23 Surchargetransitoirede courantdefuiteAC 1.Cedéfautsignifiequelecourantdefuitedépassesoudainement 30mA.Vérifiezsil'alimentationDCoulespanneauxsolairessont corrects,puisvérifiezlavaleur'diL'dansles'donnéesdetest'qui devraitêtred'environ40;ensuite,vérifiezlecapteurdecourant defuiteoulecircuit.Lavérificationdesdonnéesdetestnécessite l'utilisationd'ungrandécranLCD 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F24 Défaillancedel'impédance d'isolationDC 1.VérifiezlarésistanceVpesurlacarteprincipaleouladétectionsur lacartedecontrôle.VérifiezsilespanneauxPVsontcorrects. Souvent,ceproblèmeprovientdespanneauxPV. 2.VérifiezsilepanneauPV(cadreenaluminium)estcorrectement misàlaterreetsil'onduleurestcorrectementmisàlaterre. Ouvrezlecouvercledel'onduleuretvérifiezsilecâbledemiseà laterreinterneestbienfixésurleboîtier. 3.VérifiezsilescâblesAC/DC,lesblocsdejonctionsonten court-circuitàlaterreousil'isolationestendommagée. 4.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F37 Échecdudéséquilibredetension triphaséeAC F38 Échecdudéséquilibredecourant triphaséAC F22 Contactezvotreinstallateurpourobtenirdel'aide. Arrêtd'urgence(siun boutond'arrêtestprésent) F21 DéfautdecourantdefuiteDC Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Coded'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé-59- F40 SurchargedecourantDC F39 SurchargedecourantAC(uncycle) 1.VérifiezlecapteurdecourantACetsoncircuit. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F41 SurtensiondelaligneACW,U VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC.Etvérifiezsi lecâbleACesttropfin.Vérifiezladifférencedetensionentre l'écranLCDetlecompteur. F55 TensiontropélevéesurlebusDC 1.VérifiezlatensionPV,latensionUbusetlecircuitdedétection associé.SilatensiondʼentréePVdépasselalimite,réduisezle nombredepanneauxsolairesensérie. 2.PourlatensionUbus,veuillezconsulterlʼaffichageLCD. F56 TensiontropbassesurlebusDC 1.IndiqueunetensiondʼentréePVbasse,cequisurvient généralementtôtlematin. 2.VérifiezlatensionPVetlatensionUbus.SilecodeF56sʼaffiche alorsquelʼonduleurfonctionne,ilpeutsʼagirdʼundéfautde piloteoudʼunmicrologicielàmettreàjour. 3.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F43 SurtensionsurleslignesACVetW VérifiezlesréglagesdeprotectiondelatensionAC.Vérifiezsile câbleACesttropfin.Contrôlezladifférencedetensionentre lʼécranLCDetlecompteur. F45 SurtensionsurleslignesACUetV VérifiezlesréglagesdeprotectiondelatensionAC.Vérifiezsile câbleACesttropfin.Contrôlezladifférencedetensionentre lʼécranLCDetlecompteur. F42 Sous-tensiondelaligneACW,U VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC.Vérifiezla différencedetensionentrel'écranLCDetlecompteur.Vérifiez égalementsilescâblesACsonttousfermementetcorrectement connectés. F44 Sous-tensionsurleslignesACVetW VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC.Vérifiezla différencedetensionentrel'écranLCDetlecompteur.Vérifiez égalementsilescâblesACsonttousfermementetcorrectement connectés. F46 Sous-tensionsurleslignesACUetV VérifiezleparamètredeprotectiondelatensionAC. F47 FréquenceACtropélevée Vérifiezleparamètredeprotectiondelafréquence. F57 InjectioninverséesurleréseauAC InjectioninverséesurleréseauAC F58 Surchargedecourantsurlaphase UduréseauAC F48 FréquenceACtropbasse Vérifiezleparamètredeprotectiondelafréquence. F49 Surchargeducourantcontinusurla phaseUduréseau Surchargedescomposants F50 Surchargeducourantcontinusurla phaseVduréseau Surchargedescomposants F51 Surchargeducourantcontinusurla phaseWduréseau Surchargedescomposants F52 Surchargedecourantcontinusur lʼinductanceACA F53 Surchargedecourantcontinusur lʼinductanceACB F54 Surchargedecourantcontinusur lʼinductanceACC Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezleservice clientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Coded'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé-60- 1.Numérodesériedelʼonduleur; 2.Distributeur/revendeurdelʼonduleur(lecaséchéant); 3.Datedʼinstallation; 4.Descriptionduproblème(inclurelecodedʼerreurLCDetlesvoyantsdʼétatLED); 5.Voscoordonnées.

Conseildesécurité: SivotreonduleurdechaîneprésentelʼundescodesdʼerreurlistésdansleTableau 10-1,etquelaréinitialisationnerésoutpasleproblème,veuillezcontactervotre distributeuretfournirlesinformationssuivantes: F59 SurchargedecourantsurlaphaseV duréseauAC F60 SurchargedecourantsurlaphaseW duréseauAC F61 Surchargedecourantsurle réacteurdephaseA F62 Surchargedecourantsurle réacteurdephaseB Tableau10.1Codesdʼerreuretleurssolutions F64 Températureélevéedudissipateur thermiquedelʼIGBT 1.Vérifiezlecapteurdetempérature.Vérifiezsilemicrologicielest compatibleaveclematériel.Assurez-vousquelʼonduleurestdu bonmodèle. 2.Redémarrezl'onduleur.Sileproblèmepersiste,contactezvotre installateur. F63 Défautdʼarcélectrique 1.VérifiezlaconnexiondescâblesdesmodulesPVetéliminezle défaut; 2.Contacteznotreservicesileretouràlʼétatnormalestimpossible. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Redémarrezlʼonduleur.Sileproblèmepersiste,contactezle serviceclientdelʼinstallateuroudufabricant. Coded'erreur Description Réseauconnecté‒Triphasé-61- 11.Spécifications

Modèle Donnéesd'entréedelachaînePV: Max.Puissanced'entréePVmaximale(kW) Max.Tensiond'entréePVmaximale(V) Tensiondedémarrage(V) SUN-70K -G03

Protectiondel'équipement PuissanceactivenominaledesortieAC(kW) PuissanceapparentemaximaledesortieAC (kVA) CourantdesortienominalAC(A) CourantdesortieACmaximal(A) Max.Courantdedéfautdesortiemaximal(A) Max.Protectioncontrelessurintensitésde sortiemaximale(A) Tensiondesortienominale/plage(V) Formedeconnexionauréseau Fréquencenominaleduréseaudesortie/ plage(Hz) Plaged'ajustementdufacteurdepuissance Distorsionharmoniquetotaleducourant(THDi) Courantd'injectionDC ProtectioncontrelʼinversiondepolaritéDC ProtectioncontrelessurintensitésdesortieAC(A) ProtectioncontrelessurtensionsdesortieAC Protectioncontrelescourts-circuitsdesortieAC Protectionthermique Détectiondʼimpédancedʼisolement SurveillancedescomposantsDC Disjoncteurdedéfautd'arc(AFCI) Protectionanti-îlotage. INTERRUPTEURDC Détectiondecourantrésiduel(RCD) Niveaudeprotectioncontrelessurtensions oui oui oui oui oui oui oui Optionnel oui oui oui

  • Compatibilitéélectromagnétique2014/30/UE(CEM)
  • DirectiveBasseTension2014/35/UE(DBT)
  • Restrictiondel'utilisationdecertainessubstancesdangereuses2011/65/UE(RoHS) NINGBODEYEINVERTERTECHNOLOGYCO.,LTD.confirmeparlaprésentequelesproduitsdécrits danscedocumentsontconformesauxexigencesfondamentalesetauxautresdispositions pertinentesdesdirectivessusmentionnées.Ladéclarationdeconformitécomplètedel'UEetle certificatpeuventêtreconsultésàl'adressesuivante:https://www.deyeinverter.com/down- load/#string-inverter. Plagedetempératuredefonctionnement(°C) Humiditéambianteadmissible Altitudeadmissible(m) Niveausonore(dB) Indicedeprotection(IP) Topologiedel'onduleur Catégoriedesurtension Dimensionsduboîtier(L×H×P)[mm] Poids[kg] Garantie[année] Typederefroidissement Nonisolé OVCII(CC),OVCIII(CA) 824×516×312,7(horsconnecteursetsupports) 5ansstandard,extensiondegarantiedisponible Refroidissementintelligentparventilation-63- 11-04-2025Ver:2.4
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Deye

Modèle : SUN-110K-G03

Catégorie : Panneau solaire