INSPIRE SF3 - Équipement de fitness

SF3 - Équipement de fitness INSPIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF3 INSPIRE au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INSPIRE SF3 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Entraîneur fonctionnel avec machine Smith
Marque Inspire
Modèle SF3 (SF3.2PK)
Usage Intérieur uniquement
Matériau du cadre Acier
Système de sélection de poids Goupille de sélection du poids
Plaques de poids 30 plaques (15 de chaque côté)
Barre Smith Oui, avec crochets de support et goupille de verrouillage
Accessoires inclus Barre pour biceps/triceps, corde, sangle pour tractions, sangle pour cheville, blocs de 5 lb (x2), poignées simples (x2)
Banc inclus Oui (modèle FLB-2)
Porte-tablette Oui, réglable en hauteur et inclinaison
Connectivité Application Inspire (via code QR)
Sécurité Goupille de verrouillage de la barre, verrou de chariot, étiquettes d'avertissement
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux non abrasif; lubrifier les tiges de guidage avec lubrifiant à base de Téflon
Réparabilité Réparation par un revendeur autorisé Inspire uniquement
Garantie Détails sur inspirefitness.com/support
Service client Courriel, téléphone, clavardage (anglais/espagnol) du lundi au vendredi, 8h-17h (HP) UTC-7/8
Pays d'origine Non spécifié dans la notice

FOIRE AUX QUESTIONS - SF3 INSPIRE

Comment assembler l'appareil SF3 ?
Suivez les instructions étape par étape dans la notice. Vous pouvez également scanner le code QR pour voir une vidéo de montage détaillée.
Comment ajuster la tension des câbles ?
Tournez la vis à came de la poulie des plaques de poids jusqu'à ce que le dispositif de sélection du poids se soulève légèrement, puis serrez l'écrou.
Comment verrouiller la barre Smith en position rangée ?
Levez et faites pivoter la barre jusqu'à ce que les deux côtés reposent sur les crochets. Tournez la goupille de verrouillage pour l'enclencher en position verrouillée.
Quel lubrifiant utiliser pour les tiges de guidage ?
Utilisez un lubrifiant à base de Téflon (par exemple, l'huile fournie dans le kit). Appliquez une mince couche après avoir essuyé les tiges avec un linge sec.
Puis-je utiliser l'appareil à l'extérieur ?
Non, l'appareil est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'humidité extérieure peut provoquer de la rouille.
Comment nettoyer les coussins de siège ?
Nettoyez avec un linge humide et un détergent doux non abrasif. Ne pas utiliser de solvants ou de produits abrasifs. Évitez de laisser des objets sur les coussins pour éviter les marques.
Que faire si un câble est effiloché ou endommagé ?
Arrêtez immédiatement l'utilisation et remplacez le câble par une pièce Inspire Fitness d'origine. Des câbles usés peuvent provoquer des blessures.
Comment régler la hauteur de la barre Smith ?
Utilisez les crochets de support (droit et gauche) avec les goupilles de verrouillage. Vous pouvez également ajuster la butée de barre en faisant pivoter les chariots coulissants.
Comment connecter l'application Inspire ?
Scannez le code QR dans la notice ou rendez-vous dans la section 'Connexion à l'application Inspire' du manuel. L'application offre des programmes d'entraînement et un suivi.
Où se trouve le numéro de série de l'appareil ?
Le numéro de série est inscrit sur l'étiquette située à l'arrière ou sur le côté du cadre principal. Il commence généralement par 'SF32'.

Questions des utilisateurs sur SF3 INSPIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Équipement de fitness au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF3 - INSPIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF3 de la marque INSPIRE.

MODE D'EMPLOI SF3 INSPIRE

Entraîneur fonctionnel de la machine Smith

INSPIRE SF3 - 1

Inscrire le numéro de série ici

Bienvenue dans la famille Inspire Fitness. Vous venez de faire le premier pas vers un corps plus sain et plus fort. Avec cet exerciseur fonctionnel et machine Smith SF3 d'Inspire Fitness, vous pourrez exploiter le plein potentiel de votre corps. Il a été démontré qu'un entraînement régulier sur un appareil de ce genre procure une foule de bienfaits, notamment un renforcement musculaire, une diminution de la graisse corporelle, une hausse d'énergie et une réduction du stress. Félicitations : vous êtes sur la bonne voie pour améliorer votre image, votre santé globale et votre qualité de vie.

AVANT DE MONTER L'APPAREIL

IMPORTANT : Avant de monter ou d'utiliser l'appareil, lire le présent guide au complet; il contient les instructions étape par étape pour garantir un montage approprié.

Avant le montage, vérifier qu'il ne manque aucune pièce de la liste. S'il manque des pièces, contacter le service à la clientèle d'Inspire Fitness (courriel, téléphone ou clavardage) pour obtenir des pièces de rechange.

L'exerciseur fonctionnel et machine Smith SF3 est destiné à un usage intérieur seulement. Dans un environnement humide, de la rouille pourrait se former sur certaines pièces, ce qui nuirait au fonctionnement.

INSPIRE SF3 - AVANT DE MONTER L'APPAREIL - 1

Balayer ce code pour voir une vidéo de montage détaillée ou en savoir plus sur le SF3.

OBTENIR DE L'AIDE

La réparation de cet appareil doit être confiée à un revendeur autorisé d'Inspire Fitness. Toute réparation réalisée par une autre personne pourrait invalider la garantie. Pour trouver un revendeur autorisé, communiquer avec nous.

INSPIRE SF3 - OBTENIR DE L'AIDE - 1

Courriel

Lundi au vendredi, 8 h à 17 h

(HP) - UTC - 7 h/8 h

INSPIRE SF3 - Courriel - 1

Clavardage

* Le service à la clientèle est offert en anglais et en espagnol.

GARANTIE DU PRODUIT

Pour afficher tous les détails de la garantie ou pour enregistrer votre produit pour la garantie, visitez inspirefitness.com/support

TABLE DES MATIÈRES

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT....5

MONTAGE ET INSTALLATION....6

INSTRUCTIONS DE MONTAGE....10

CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS....18

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES....19

CONNEXION À L'APPLICATION INSPIRE......20

ENTRETIEN....20

GARANTIE....21

VUE ÉCLATÉE....22

LISTE DES PIÈCES....23

AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cet appareil est conçu pour assurer une sécurité optimale. Son utilisation exige toutefois certaines précautions. Lire l'intégralité du manuel avant de monter et d'utiliser l'appareil. Voici quelques consignes de sécurité importantes :

  1. Toujours garder l'appareil hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. NE PAS laisser d'enfant sans surveillance dans la pièce où se trouve l'appareil. Les câbles et les pièces mobiles de cet appareil peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles, s'ils sont mal utilisés.
  2. Utiliser l'appareil une personne à la fois seulement.
  3. En cas d'étourdissements, de nausée, de douleurs à la poitrine ou de tout autre symptôme inhabituel, ARRÊTER tout de suite l'entrainement et COMMUNIQUER IMMÉDIATEMENT AVEC UN MÉDECIN.
  4. Placer l'appareil sur une surface dégagée et de niveau. NE PAS l'utiliser à l'extérieur ou près de l'eau.
  5. Garder les mains loin de tous les mécanismes.
  6. Toujours porter des vêtements appropriés pendant l'entraînement. ÉVITER les vêtements amples pouvant se coincer dans l'appareil, comme les peignoirs. Porter des chaussures de course ou de sport.
  7. N'utiliser l'appareil qu'aux fins décrites dans le présent manuel. NE PAS utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant.
  8. Ne pas laisser d'objets pointus près de l'appareil.
  9. Les personnes handicapées ne devraient utiliser l'appareil qu'en la présence d'un médecin ou d'une personne qualifiée.
  10. Toujours s'étirer pour bien s'échauffer avant d'utiliser l'appareil.
  11. Ne jamais utiliser l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement.

Entretien et nettoyage

  • Inspector et resserrer toutes les pièces avant d'utiliser l'appareil.
  • Nettoyer le cadre et le coussin de siège avec un linge humide et un détergent doux non abrasif. NE PAS utiliser de solvants.

AVERTISSEMENT : CONSULTER UN MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME DE MISE EN FORME. CETTE CONSIGNE EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANTE POUR LES PERSONNES DE PLUS DE 35 ANS OU AYANT DES PROBLÈMES DE SANTÉ. LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER TOUT APPAREIL DE CONDITIONNEMENT PHYSIQUE. Health in Motion LLC N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ QUANT AUX BLESSURES OU AUX DOMMAGES MATÉRIELS POUVANT DÉCOULER DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT.

MONTAGE ET INSTALLATION

Contenu de l'emballage

Boite principaleBoite d'accessoires interne 1
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 1INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 2INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 3
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 4INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 5INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 6
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 7INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 8INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 9
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 10INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 11INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 12
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 13INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 14INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 15
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 16INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 17INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 18
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 19INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 20INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 21
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 22INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 23INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 24 INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 25
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 26Boite d'accessoires interne 2
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 27INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 28INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 29
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 30INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 31
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 32
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 33 INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 34Boite de capuchons interne
INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 35 INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 36 INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 37INSPIRE SF3 - Contenu de l'emballage - 38

Boite de capuchons interne

Quincaillerie de montage

SF3.2(GM6970)3-1
ÉTAPE 1
INSPIRE SF3 - Quincaillerie de montage - 1
8 vis hexagonales M10 x 75 mm
16 rondelles plates M10
8 écrous de blocage M10
8 vis hexagonales M10 x 90 mm
16 rondelles plates M10
8 écrous de blocage M10

ÉTAPE 2
INSPIRE SF3 - Quincaillerie de montage - 2
8 vis hexagonales M10 x 75 mm
16 rondelles plates M10
8 écrous de blocage M10

SF3.2(GM6970)3-2
INSPIRE SF3 - Quincaillerie de montage - 3

text_image ÉTAPE 3 8 vis d'assemblage M6 x 14 mm 2 vis d'assemblage à tête ronde M5 x 14 ÉTAPE 6 6 vis d'assemblage à tête ronde M8 x 20 mm 6 rondelles plates M8 ÉTAPE 8 16 vis d'assemblage à tête ronde M8 x 20 mm 16 rondelles plates M8 ÉTAPE 4 4 vis hexagonales M10 x 115 8 rondelles plates M10 4 crous de blocage M10 ÉTAPE 9 5 vis hexagonales M10 x 75 mm 10 rondelles plates M10 5 écrous de blocage M10 1 vis hexagonale M6 x 75 mm 2 rondelles plates M6 1 écrou de blocage M6 6 attaches pour câble

SF3.2(GM6970)3-3
INSPIRE SF3 - Quincaillerie de montage - 4

text_image Clé hexagonale M5 Clé hexagonale M8 Clé n.º 10 (outil) 2 clés n°⁵ 14 et 17 (outil) Unité : mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

ÉTAPE 1

A. Retirer tous les matériaux d'emballage et les supports des cadres avant le montage. Placer le cadre principal droit (6) en position verticale. Il peut être utile de demander l'aide d'une autre personne ou de placer le cadre contre un mur. Insérer deux vis hexagonales M10 x 75 mm (39) dans la traverse (1) inférieure et l'arrière du cadre principal droit (6), en plaçant des espaceurs M10 (43) des deux côtés; fixer le tout avec des écrous de blocage M10 (42). Insérer deux vis hexagonales M10 x 90 mm (40) dans les côtés de la traverse (1) inférieure et du cadre principal droit (6), en plaçant des espaceurs M10 (43) des deux côtés; les fixer avec des écrous de blocage M10 (42).
B. Placer le cadre principal gauche (5) en position verticale et l'aligner sur la traverse (1) inférieure arrière. Insérer la quincaillerie de la même façon qu'à l'étape précédente.
C. Répéter les étapes précédentes pour fixer la traverse supérieure (2) aux cadres principaux droit (6) et gauche (5) de la même façon que la traverse (1) inférieure. Ne pas serrer la quincaillerie pour l'instant.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 1 - 1

text_image A ① ⑥ ③ ④2 ④3 ③9 ④0

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 1 - 2

Mettre le support de cadre supérieur (3) en place entre les deux cadres principaux et insérer quatre vis hexagonales M10 x 75 mm (39) avec des espaceurs M10 (43) dans chaque cadre principal. Placer des espaceurs M10 (43) et des écrous de blocage M10 (42) sur les vis. Ne pas serrer la quincaillerie pour l'instant.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 1 - 3

Bloquer les charriots coulissants à la position la plus basse (position 1). Placer la barre Smith (4) entre les supports du rail de glissement du cadre. S'assurer que le trou des plaques de la barre est positionné comme sur l'image. Insérer les tiges de barre Smith (53) de chaque côté, puis insérer et serrer quatre vis hexagonales M6 (39) par côté. Placer les embouts de barre Smith (37) en plastique sur les tiges (53) et les fixer avec une vis d'assemblage à tête ronde M5 x 14 mm (50) par côté. S'assurer que l'appareil est sur une surface de niveau et serrer toute la quincaillerie installée aux étapes 1 à 3. Au besoin, ajuster les deux patins de nivèlement arrière après avoir serré la quincaillerie.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 1 - 4

text_image Position 1 50 37 47 22 4 Patis de nivèlement Trou 36 35 34 32 30

ÉTAPE 4

A. Visser la poulie des plaques de poids (14) sur le dessus des deux dispositifs de sélection du poids (8), en laissant environ 0,6 cm (1/4 po) de filetage.
B. Placer deux coussinets de caoutchouc (11) sur les trous du cadre pour les plaques de poids; insérer les tiges de guidage des plaques de poids (7) dans les coussinets et les trous du cadre. S'assurer que le trou des tiges de guidage des plaques de poids (7) est positionné comme sur l'image.
C. Laisser les tiges de guidage des plaques de poids (7) reposer en angle dans le cadre. Y glisser 15 plaques de poids (9) (espaces pour autocollants vers l'intérieur de l'appareil et coussinets saillants vers le bas). Ensuite, y glisser le dispositif de sélection du poids (8), puis les douilles des tiges de guidage supérieures (10) (une par tige, extrémité fuselée vers le bas). Répéter cette étape pour l'autre côté. Coller les autocollants de poids dans l'espace prévu à cet effet sur chaque plaque de poids, en ordre croissant à partir du haut.

A.
INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 1

text_image B 14 8

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 2

text_image 7 11

C.
INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 3

D. S'assurer que le câble qui passe de chaque côté du cadre est placé entre les deux tiges de guidage. Rapprocher doucement les tiges de guidage l'une de l'autre, puis glisser les douilles des tiges de guidage (10) vers les plus gros trous du cadre, jusqu'à ce que leur fente y soit insérée. Écarter les douilles et les tiges de manière à ce que les douilles glissent dans les plus petits trous du cadre et restent fixées en place.
E. Soulever les tiges de guidage des plaques de poids (7) pour aligner les trous des tiges et du cadre. Insérer deux vis hexagonales M10 x 115 mm (41) avec des espaceurs M10 (43) dans les trous du cadre et des tiges. Placer des espaceurs M10 (43) et des écrous de blocage M10 (42) sur les vis et les serrer. Répéter ces étapes pour l'autre côté. Appliquer un peu de l'huile fournie (bouteille blanche) sur toutes les tiges de guidage des plaques de poids (7).

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 4

A. Passer le câble comme indiqué sur l'image. Retirer la poulie des plaques de poids (14) pour y passer le câble, en laissant la quincaillerie desserrée.

B. Ajuster la tension du câble en tournant la vis à came jusqu'à ce que le dispositif de sélection du poids (8) se soulève légèrement des plaques de poids. Serrer l'écrou de la vis à came pour maintenir sa position. Serrer le contrécrou à la base de la poulie.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 5

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 6

Mettre la poulie perpendiculaire aux tiges de guidage.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 7

Visser les crochets de support de la barre Smith de chaque côté des cadres principaux. Le crochet droit (35) est celui avec une goupille de verrouillage, contrairement au crochet gauche (36), qui n'en a pas. Fixer chaque crochet au cadre avec trois vis à tête ronde M8 x 20 mm (44) avec rondelles M8 (45), comme illustré.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 8

text_image 35 44 45

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 4 - 9

text_image 36 44 45

ÉTAPE 7

Installer le capuchon extérieur droit en plastique (18) et le capuchon intérieur droit en plastique (19), comme illustré. Bien aligner les pièces et les serrer ensemble pour qu'elles s'enclenchent en place. Répéter pour le capuchon extérieur gauche en plastique (20) et le capuchon intérieur gauche en plastique (21).

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 7 - 1

text_image 18 19

Côté droit Côté gauche

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 7 - 2

text_image 20 21

ÉTAPE 8

Trois largeurs de protecteurs de plaques de poids sont fournies. Le protecteur large (17) va du côté extérieur et les protecteurs moyen (17) et mince (17) vont ensemble à l'intérieur, le plus mince vers l'arrière de l'appareil. Le nom (plaque supérieure [15] et plaque inférieure [16]) et la direction des plaques de montage sont indiqués; glisser les plaques dans les espaces des protecteurs. Fixer les protecteurs au cadre avec des vis à tête ronde M8 x 20 mm (44) et des rondelles M8 (45).

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 8 - 1

text_image LARGE 17 15 45 44 16 17 MOYEN MINCE ENCOCHE VERS LE HAUT

ÉTAPE 9

A. Placer le support pour accessoires (31) du côté droit de la traverse supérieure. Insérer deux vis hexagonales M10 x 75 mm (39) avec des espaceurs M10 (43) dans le support et la traverse. Placer des espaceurs M10 (43) et des écrous de blocage M10 (42) sur les vis. Serrer la quincaillerie.
B. Placer les blocs de 5 lb (23), la barre pour biceps et triceps (24), la corde (25), la sangle pour tractions (26) et la sangle pour cheville (27) sur le support pour accessoires, comme illustré. N.B.: Pour utiliser les blocs de 5 lb, les placer sur les plaques de poids, entre les poulies.
C. Installer le support de porte-tablette (12) au milieu de la traverse supérieure. Insérer deux vis hexagonales M10 x 75 mm (39) avec des espaceurs M10 (43) dans le support et la traverse. Placer des espaceurs M10 (43) et des écrous de blocage M10 (42) sur les vis et serrer la quincaillerie. Placer le porte-tablette sur son support et le fixer avec une vis hexagonale M6 x 75 mm (46) et un écrou de blocage M6 (49), avec des espaceurs M6 (48) des deux côtés. Serrer la quincaillerie jusqu'à ce que le porte-tablette garde sa position, mais puisse être incliné à la main. N.B.: Le support de porte-tablette peut être vissé plus haut ou plus bas, selon la position voulue.
D. Placer le support de banc (33) du côté gauche de la traverse et insérer une vis hexagonale M10 x 75 mm (39) avec un espaceur M10 (43) dans le support et la traverse. Placer un espaceur M10 (43) et un écrou de blocage M10 (42) sur la vis. Serrer la quincaillerie.
E. Facultatif : Utiliser les attaches comprises pour acheminer le long du cadre de l'appareil les câbles de tout écran tactile ou autre accessoire électronique acheté.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 1

text_image A. B. 42 43 31 39

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 2

text_image Rangement et verrouillage de la barre Smith : Lever et faire pivoter la barre jusqu'à ce que les deux côtés reposent sur les crochets. Tourner la goupille de verrouillage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position verrouillée. Pour déverrouiller la barre, tirer et faire pivoter la goupille pour la sortir de l'encoche. Barres de traction Barre Smith Déverrouillée Verrouillée

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 3

text_image Les vis d'ajustement de la traverse supérieure peuvent servir à mettre le cadre d'aplomb sur les planchers inégaux.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 4

text_image Attacher le câble ici pour retirer les plaques de poids de la barre Smith. Crochet à accessoire Fenêtre de position 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Attacher le câble ici pour connecter les plaques de poids à la barre Smith.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 5

text_image Crochet de doublage de poids; y attacher le crochet à accessoire. Faire pivoter la barre Smith pour déverrouiller les deux charriots en même temps et ajuster l'emplacement de la butée de barre. Verrou de charriot : soulever pour déverrouiller, abaisser pour verrouiller.

INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 6

text_image Espaceur de barre Smith (2 compris) pour ajuster sa hauteur au besoin.

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
INSPIRE SF3 - ÉTAPE 9 - 7

text_image DANGER / PELIGRO PINEK POINT: KEEP HANDS CLEAR POINT DE PINCIMENT : GARDER LES HAIFS A LEAGT PUNTO DE PELIZZO : MANTENA LAS HANOS ALEJADAS WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA EAGGAGE LOCK PIN WHEN THE BAR IS IN THE UP STOWED POSITION ENCLENCHER LA GOUPIE L' DE VERBOUILLAGE LORSQUE LA BARRE EST EN POSITION DE RANGEMENT SUPÉRIEUR ACTIVE EL PASADOR DE BLOQUIDO CUANDO LA BARRA EST É EN LA POSICIÓN DE REPOSO HACA ARXIMA. WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA • SERVICE NAME CAN SEAT OR THE MACHINE BY THE LIFTING BAR IS NOT SECURED PROPOSED ARTILLA. • EOGA POST BE TRANSFER EN GROUP, AND SEGURD THE COLDING BAR ONIONAL. • MEASURED PROCESSED FOR WORK IN THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES OF THE CHAPES • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA ESTUAL, NO DO QUE QUAD • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTEMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTAMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTAMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTAMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DE LA SUSTAMA EN ACCORDANCE • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PRACTICE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMA DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMS DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMS DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMS DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMS DEL ALEJADAS • EOGA WITH PFACTURE DES ALBERTO DE LA PARMS DEL ALEJADAS EFFECTIVE POWER OF PEACHING • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2000-2005 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2005-2010 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2010-2015 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2015-2020 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2020-2025 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2025-2030 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2030-2035 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2035-2040 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2040-2045 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2045-2050 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2050-2055 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2055-2060 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2060-2065 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2065-2070 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2070-2075 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2075-2080 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2080-2085 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2085-2090 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2090-2095 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2100-2105 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2105-2110 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2110-2115 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2115-2120 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2120-2125 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2125-2130 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2130-2135 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2135-2140 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2140-2145 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2145-2150 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2150-2155 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2155-2160 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2160-2165 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2165-2170 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2170-2175 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2175-2180 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2180-2185 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2185-2190 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2190-2195 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2195-2200 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2200-2205 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2205-2210 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2210-2215 • EFFECTIVE POWER OF PEACHING (1987) 2215-2220 NOTICE / AVIS / AVISO This INSPIRIT PRODUCT IS NOT intended for commercial use. Ce produit: INSPIRIT must pass decline à un usage commercial. Este producte INSPIRIT ne està destinée de l'ose commercial. Health in Motion, LLC SALIS AND SERVICE / VENTE ET SERVICE / VENTASY SERVICES: (877) 738-1729 MODEL / MODEL / MODELO: SF3.2PK SERIAL NO. / NO DE SERIE / N° DE SERIE: SF32-4-21-06-123456 MATERIALS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS WEIGHTS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / THE MOUNTED ITEMS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / THE MOUNTED ITEMS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / THE MOUNTED ITEMS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / THE MOUNTED ITEMS ELECTRIC TITURES / TECHNICULTURE / CHEMICALS / THE MOUNTED ITEMS ELECTRIC TITURES/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNOLATION/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHINOLATION/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TELICULARX NOTICE / AVIS / AVISO This INSPIRIT PRODUCT IS NOT intended for commercial use. Ce produit: INSPIRIT must pass decline à un usage commercial. Este producte INSPIRIT ne està destinée de l'ose commercial. Health in Motion, LLC SALIS AND SERVICE / VENTE ET SERVICE / VENTASY SERVICES: (877) 738-1729 MODEL / MODEL / MODELO: SPF3.2PK SERIAL NO. / NO DE SERIE / N° DE SERIE: SF32-4-21-06-123456 ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTOREX ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / CHEMICALS / CHEMICALS ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TECHNICULTURE/TTELICULARX ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE/TTELICULARX ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE/TTELICULARX ELECTRIC ITEMS / TECHNICULTURE / TECHNICULTURE/TTELICULARX

ENTRETIEN

Avertissement

NE PAS placer de styromousse ou de matériel imprimé sur les coussins de siège orthopédiques; ils pourraient s'y coller et en abimer la surface.

NE PAS laisser d'objet sur les coussins de siège orthopédiques, qui ont une densité précise leur permettant d'épouser la forme de ce qui y est placé; les objets pourraient laisser une empreinte qui prendra du temps à disparaître.

  • Inspecter périodiquement les câbles afin de déceler les fissures, les fentes, les effilochures, les déformations ou les sections aplaties.
  • Dès les premiers signes de dommage ou d'usure, remplacer immédiatement les câbles. Ne jamais utiliser de l'équipement dont les câbles sont endommagés ou usés.
  • Comme les câbles s'étirent naturellement avec le temps, il faut vérifier leur tension régulièrement et l'ajuster, au besoin.
  • Inspector régulièrement le produit pour vérifier qu'il n'y a pas de pièces desserrées.
  • Ne pas ranger ou utiliser à l'extérieur.
    • Vérifier que les mousquetons, les poulies, les poignées et les goupilles de sélection du poids sont en bon état. Remplacer les pièces usées ou endommagées par des pièces Inspire Fitness seulement.
  • Lire et comprendre les avertissements de sécurité inscrits sur l'appareil d'entraînement.
  • Remplacer sans tarder tout recouvrement abimé ou usé.
  • Périodiquement, essuyer les tiges de guidage avec un linge sec, puis appliquer une mince couche de lubrifiant à base de Téflon.

VUE ÉCLATÉE

INSPIRE SF3 - VUE ÉCLATÉE - 1

N° de pièce Description Qté
1GM697260001PZ01 Traverse inférieure 1
2GM697260002PZ01 Traverse supérieure 1
3 GM597220001PZ01 Cadre supérieur 1
4GM697320004PZ01 Barre Smith 1
5 GM597200001PZ01 Cadre principal gauche 1
6 GM597200002PZ01 Cadre principal droit 1
7 GM597501001WX Tige de guidage 4
8GM692500003PZ Dispositif de sélection du poids supérieur 2
9 GM592-500-009 Plaque de poids 30
10GM692-881-002RC Douille de tige de guidage supérieure 4
11GM692-881-003RC Coussinet de caoutchouc4
12GM697260007PZ Support de porte-tablette/d'écran TFT1
13BC423880109PZ03 Porte-tablette1
14GM697500004PZ04 Poulie des plaques de poids 2
15GM697321037PT0105 Plaque supérieure des cordes4
16GM697321036PT0105 Plaque inférieure des cordes4
17GM697-800-001RC Protecteurs large, moyen et mince1
18GM697-881-003RC Capuchon extérieur droit moulé1
19GM697-881-004RC Capuchon intérieur droit moulé1
20GM697-881-005RC Capuchon extérieur gauche moulé1
21GM697-881-006RC Capuchon intérieur gauche moulé1
22GM697320007PZ Tige de montage de la barre Smith 2
23GM692-500-001 Bloc de 5 lb 2
24GM691320003PZ03 Barre pour bliceps et triceps 1
25GM692-881-011RC Corde1
26GM692-400-005RC Sangle pour tractions1
27GM690-880-002RC Sangle pour cheville 1
28GM691-560-009 Crochet à accessoire 2
29GM870-880-007RCPZ Poignée simple2
30GM697500004PZ Câble monté 2
31GM697260004PZ01 Support pour accessoires 1
33GM697260008PZ01 Support de banc 1
34GM692200507PZ01 Banc FLB-2 1
35GM697320008PZ01 Crochet droit de la barre Smith 1
36GM697321018PZ Crochet gauche de la barre Smith 1
37GM697881007RCPZ Embout de barre Smith1
38GM692500004PZ Goupille de sélection du poids 2
390111-010-758 Vis hexagonale M10 x 75 mm21
400111-010-908 Vis hexagonale M10 x 90 mm8
410111-010-058 Vis hexagonale M10 x 115 mm4
420110-710-008 Écrou de blocage M1033
430116-010-008 Espaceur M1066
440113-208-198 Vis à tête ronde M8 x 20 mm22
450116-008-028 Rondelle M822
460113-206-751 Vis hexagonale M6 x 75 mm1
470113-706-142 Vis d'assemblage M6 x 14 mm8
480116-006-019 Espaceur M62
490110-706-019 Écrou de blocage M61
500113-105-148 Vis d'assemblage à tête ronde M5 x 14 mm2
510511-608-002 Clé hexagonale no 81
52AB290-561-002 Outil multifonction no 5 80 x 30 mm1
53M330-561-002 Clés hexagonales nos 14 et 172
54AB160561002XWX Clé hexagonale no 101
55GM697-881-009 Attache pour câble6
56GM697580000PZ Ensemble de quincallerie 11
57GM697580001PZ Ensemble de quincallerie 21
58GM697580002PZ Ensemble de quincallerie 31
59GM697320003PZ01 Mécanisme coulissant du cadre droit1
60GM697320006PZ Mécanisme de roulement du cadre droit1
61GM697320002PZ01 Mécanisme coulissant du cadre gauche1
62GM697320005PZ Mécanisme de roulement du cadre gauche1
63GM697-881-001RC Couvre-bordure interne droit2
64GM697-881-002RC Couvre-bordure interne gauche2

INSPIRE SF3 - VUE ÉCLATÉE - 2

INSPIRE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INSPIRE

Modèle : SF3

Catégorie : Équipement de fitness